ISSN 1977-0723

doi:10.3000/19770723.L_2013.214.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 214

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

56 tomas
2013m. rugpjūčio 9d.


Turinys

 

II   Įstatymo galios neturintys teisės aktai

Puslapis

 

 

REGLAMENTAI

 

*

2013 m. liepos 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 765/2013, kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Walbecker Spargel (SGN)]

1

 

*

2013 m. rugpjūčio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 766/2013 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

3

 

*

2013 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 767/2013, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką panaikinamas veikliosios medžiagos bitertanolio patvirtinimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 ( 1 )

5

 

*

2013 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 768/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 917/2004, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 797/2004 dėl priemonių, gerinančių bendras bitininkystės produktų gamybos ir pardavimo sąlygas, įgyvendinimo taisykles

7

 

 

2013 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 769/2013, kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

9

 

 

Klaidų ištaisymas

 

*

Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1012/2012, kuriuo dėl gyvūnų platintojų rūšių sąrašo, sveikatos reikalavimų ir sertifikavimo reikalavimų, susijusių su epizootiniu opiniu sindromu, ir dėl Tailandui skirto įrašo trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama importuoti į Sąjungą tam tikras žuvis ir žuvininkystės produktus, sąraše iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2074/2005 ir Reglamentas (EB) Nr. 1251/2008, klaidų ištaisymas (OL L 306, 2012 11 6)

11

 

 

 

*

Pranešimas skaitytojams – 2013 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 216/2013 dėl Europos Sąjungos oficialiojo leidinio elektroninės versijos paskelbimo (žr. antrajį viršelio puslapį)

s3

 

*

Pranešimas skaitytojams – Teisės aktų nuorodų skelbimo tvarka(žr. antrajį viršelio puslapį)

s3

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Įstatymo galios neturintys teisės aktai

REGLAMENTAI

9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/1


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 765/2013

2013 m. liepos 29 d.

kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Walbecker Spargel (SGN)]

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 52 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamentu (ES) Nr. 1151/2012 buvo panaikintas ir pakeistas 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2);

(2)

remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalimi, Vokietijos paraiška įregistruoti pavadinimą Walbecker Spargel paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje  (3);

(3)

prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį Komisija negavo, todėl Walbecker Spargel pavadinimas turi būti įregistruotas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 29 d.

Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

Dacian CIOLOȘ

Komisijos narys


(1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.

(2)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.

(3)  OL C 288, 2012 9 25, p. 13.


PRIEDAS

Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:

1.6 klasė.   Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

VOKIETIJA

Walbecker Spargel (SGN)


9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/3


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 766/2013

2013 m. rugpjūčio 7 d.

dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,

kadangi:

(1)

siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu;

(2)

Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba kurioje ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius;

(3)

laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais, turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą;

(4)

reikėtų nustatyti, kad šio reglamento nuostatų neatitinkančia valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija apie prekių klasifikavimą Kombinuotojoje nomenklatūroje jos turėtojas galėtų remtis dar tris mėnesius, kaip nustatyta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (2), 12 straipsnio 6 dalyje;

(5)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.

2 straipsnis

Valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalyje.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. rugpjūčio 7 d.

Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

Günther OETTINGER

Komisijos narys


(1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.

(2)  OL L 302, 1992 10 19, p. 1.


PRIEDAS

Prekių aprašymas

Klasifikavimas

(KN kodas)

Motyvai

(1)

(2)

(3)

Skystas produktas, daugiausia sudarytas iš fermentuotų pieno produktų, į kuriuos pridėta vaisių ir javų grūdų dribsnių. Produktą sudaro (masės %):

jogurtas (riebumas 1,9 % masės)

78,9

cukrus

8,4

vanduo

7,4

persikai

4,3

kviečių grūdų dribsniai

0,6

rugių grūdų dribsniai

0,3

bei nedideli kiekiai kvapiųjų produktų (aromatinių medžiagų), karotino (dažiosios medžiagos) ir maisto produktuose naudojamų mikroorganizmų.

Produktas supilstytas po 400 g į plastikinius butelius ir yra skirtas tiesiogiai vartoti kaip gėrimas.

2202 90 95

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis ir KN kodus 2202, 2202 90 ir 2202 90 95 atitinkančiais prekių aprašymais.

Produktas neklasifikuotinas kaip skystas jogurtas ir nepriskirtinas 0403 pozicijai, nes javų grūdų dribsniai nėra medžiagos, kurių galima pridėti į produktus, priskiriamus 4 skirsniui (taip pat žr. Suderintos sistemos (SS) paaiškinimų 4 skirsnio paaiškinimų Bendrųjų nuostatų I grupės antrą pastraipą). Be to, javų grūdai neatitinka 0403 pozicijai priskiriamų prekių aprašymo, nes jie nelaikytini pridėtais vaisiais, riešutais arba kakava.

Produktas nepriskirtinas ir 1901 pozicijai, nes jam būdingos 22 skirsnyje klasifikuojamų gėrimų savybės (taip pat žr. SS paaiškinimų 1901 pozicijos paaiškinimų III grupės antrą pastraipą).

Kadangi produktas skirtas tiesiogiai vartoti kaip gėrimas, jis priskirtinas 2202 pozicijai.

Todėl produktas klasifikuotinas kaip kitas nealkoholinis gėrimas priskiriant 2202 pozicijai.


9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/5


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 767/2013

2013 m. rugpjūčio 8 d.

kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką panaikinamas veikliosios medžiagos bitertanolio patvirtinimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantį Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (1), ypač į jo 21 straipsnio 3 dalyje numatytą antrą galimybę ir 78 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1278/2011 (2) bitertanolis patvirtintas kaip veiklioji medžiaga pagal Reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 su sąlyga, kad pareiškėjas, kurio prašymu bitertanolis buvo patvirtintas, iki 2012 m. birželio 30 d. pateiks papildomą patvirtinamąją informaciją apie priemaišų BUE 1662 (taip žymimų dėl konfidencialumo) ir 3-chlorofenoksi junginio toksikologinę svarbą;

(2)

pareiškėjas, kurio prašymu bitertanolis buvo patvirtintas, iki 2012 m. birželio 30 d. termino nepateikė jokios patvirtinamosios informacijos. 2011 m. gruodžio 11 d. raštu jis jau buvo informavęs Komisiją apie savo ketinimą nepateikti tokios informacijos;

(3)

todėl tikslinga panaikinti bitertanolio patvirtinimą;

(4)

todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1278/2011 turėtų būti panaikintas;

(5)

todėl Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (3) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(6)

valstybėms narėms turėtų būti skirtas laikotarpis augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra bitertanolio, registracijai panaikinti;

(7)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Patvirtinimo panaikinimas

Veikliosios medžiagos bitertanolio patvirtinimas panaikinamas.

2 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr 1278/2011 panaikinimas

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1278/2011 panaikinamas.

3 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 pakeitimai

Iš Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedo B dalies išbraukiama 21 eilutė (bitertanolis).

4 straipsnis

Pereinamojo laikotarpio priemonės

Valstybės narės panaikina augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos bitertanolio, registraciją iki 2014 m. kovo 1 d.

5 straipsnis

Lengvatinis laikotarpis

Valstybių narių suteikiamas lengvatinis laikotarpis pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 46 straipsnį yra kuo trumpesnis ir baigiasi ne vėliau kaip po 12 mėnesių nuo atitinkamos registracijos panaikinimo.

6 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. rugpjūčio 8 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 309, 2009 11 24, p. 1.

(2)  2011 m. gruodžio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1278/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo rinkai patvirtinama veiklioji medžiaga bitertanolis ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas ir Komisijos sprendimas 2008/934/EB (OL L 327, 2011 12 9, p. 49).

(3)  2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011, kuriuo dėl patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 (OL L 153, 2011 6 11, p. 1).


9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/7


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 768/2013

2013 m. rugpjūčio 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 917/2004, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 797/2004 dėl priemonių, gerinančių bendras bitininkystės produktų gamybos ir pardavimo sąlygas, įgyvendinimo taisykles

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 110 straipsnį kartu su 4 straipsniu,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamente (EB) Nr. 917/2004 (2) išdėstytos nuostatos dėl Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 105 straipsnyje numatytų nacionalinių bitininkystės programų įgyvendinimo. Pagal Reglamento (EB) Nr. 917/2004 2 straipsnio 2 ir 3 dalis bitininkystės programos priemonės, nustatomos kiekvieniems trejų metų laikotarpio metams, įgyvendinamos iki metų, su kuriais jos susijusios, rugpjūčio 31 d., o mokėjimai atliekami per finansinius metus, kurie prasideda tų metų spalio 16 d., o baigiasi kitų metų spalio 15 d. Todėl valstybės narės negali įgyvendinti bitininkystės priemonių nuo metų bitininkystės programos metų rugsėjo 1 iki tų pačių metų spalio 15 d;

(2)

siekiant išvengti atotrūkio tarp bitininkystės priemonių įgyvendinimo ir finansavimo atitinkamas datas reikėtų pakeisti taip, kad priemones būtų galima įgyvendinti visus metus;

(3)

Sąjungos finansinė parama nacionalinėms bitininkystės programoms skiriama pagal kiekvienos valstybės narės bičių išteklių/avilių (šeimų) duomenis, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 917/2004 I priede;

(4)

pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 109 straipsnį valstybės narės pateikė nacionalines bitininkystės programas ir atnaujino avilių (šeimų) skaičių, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 917/2004 1 straipsnio a punkte. Atnaujintas avilių (šeimų) skaičius turėtų būti nurodytas Reglamento (EB) Nr. 917/2004 I priede;

(5)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 917/2004 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(6)

šiame reglamente numatyti pakeitimai atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 917/2004 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnio 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„2.   Kiekvieni bitininkystės programos metai (toliau – bitininkystės metai) trunka dvylika mėnesių iš eilės nuo rugsėjo 1 d. iki rugpjūčio 31 dienos.

3.   Bitininkystės programos priemonės, nustatytos kiekvieniems bitininkystės metams, visiškai įgyvendinamos per atitinkamus bitininkystės metus.

Mokėjimai, susiję su per kiekvienus bitininkystės metus įgyvendintomis priemonėmis, atliekami dvylikos mėnesių laikotarpiu, prasidedančiu tų bitininkystės metų spalio 16 d. ir pasibaigiančiu kitų metų spalio 15 d.“;

2)

I priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. bitininkystės metų, prasidedančių 2013 m. rugsėjo 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. rugpjūčio 8 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

(2)  OL L 163, 2004 4 30, p. 83.


PRIEDAS

„I PRIEDAS

Valstybė narė

Bičių išteklių duomenys

Avilių (šeimų) skaičius

BE

107 800

BG

526 014

CZ

540 705

DK

150 000

DE

711 299

EE

41 400

IE

15 710

EL

1 584 206

ES

2 459 292

FR

1 636 000

HR

491 481

IT

1 316 774

CY

44 953

LV

83 801

LT

144 969

LU

7 804

HU

1 088 590

MT

3 142

NL

80 000

AT

376 485

PL

1 280 693

PT

566 793

RO

1 550 000

SI

167 000

SK

254 859

FI

50 000

SE

150 000

UK

274 000

ES 28

15 704 270“


9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/9


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 769/2013

2013 m. rugpjūčio 8 d.

kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),

atsižvelgdama į 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (2), ypač į jo 136 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, atsižvelgiant į daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, nustatomi kriterijai, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, nurodytiems jo XVI priedo A dalyje;

(2)

remiantis Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnio 1 dalimi, standartinė importo vertė apskaičiuojama kiekvieną darbo dieną atsižvelgiant į kintančius kasdienius duomenis. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. rugpjūčio 8 d.

Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

Jerzy PLEWA

Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius


(1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

(2)  OL L 157, 2011 6 15, p. 1.


PRIEDAS

Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

(EUR/100 kg)

KN kodas

Trečiosios šalies kodas (1)

Standartinė importo vertė

0709 93 10

TR

125,7

ZZ

125,7

0805 50 10

AR

97,0

BO

85,6

CL

99,9

TR

71,0

UY

97,1

ZA

101,4

ZZ

92,0

0806 10 10

EG

187,2

MA

180,7

TR

163,4

ZZ

177,1

0808 10 80

AR

154,3

BR

111,3

CL

127,9

CN

97,1

NZ

135,0

US

139,5

ZA

110,5

ZZ

125,1

0808 30 90

AR

177,2

CL

168,6

NZ

194,4

TR

153,0

ZA

114,2

ZZ

161,5

0809 29 00

TR

377,5

ZZ

377,5

0809 30

TR

146,3

ZZ

146,3

0809 40 05

BA

46,3

MK

61,9

TR

88,0

XS

57,7

ZZ

63,5


(1)  Šalių nomenklatūra nustatyta Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.


Klaidų ištaisymas

9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/11


Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1012/2012, kuriuo dėl gyvūnų platintojų rūšių sąrašo, sveikatos reikalavimų ir sertifikavimo reikalavimų, susijusių su epizootiniu opiniu sindromu, ir dėl Tailandui skirto įrašo trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama importuoti į Sąjungą tam tikras žuvis ir žuvininkystės produktus, sąraše iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2074/2005 ir Reglamentas (EB) Nr. 1251/2008, klaidų ištaisymas

( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 306, 2012 m. lapkričio 6 d. )

3 puslapis, I priedas, Veterinarijos sertifikato pavyzdžio žmonėms vartoti skirtų žuvininkystės produktų importui 1.28 punktas „Prekių identifikavimo duomenys“:

yra:

Image

turi būti:

Image


9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/s3


PRANEŠIMAS SKAITYTOJAMS

2013 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 216/2013 dėl Europos Sąjungos oficialiojo leidinio elektroninės versijos paskelbimo

Pagal 2013 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 216/2013 dėl Europos Sąjungos oficialiojo leidinio elektroninės versijos paskelbimo (OL L 69, 2013 3 13, p. 1) nuo 2013 m. liepos 1 d. tik Oficialiojo leidinio elektroninis leidimas yra laikomas autentišku ir turi teisinę galią.

Jei Oficialiojo leidinio elektroninio leidimo paskelbti neįmanoma dėl nenumatytų ar išimtinių aplinkybių, spausdintinis leidimas yra autentiškas ir turi teisinę galią pagal Reglamento (ES) Nr. 216/2013 3 straipsnyje išdėstytas sąlygas.


9.8.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/s3


PRANEŠIMAS SKAITYTOJAMS – TEISĖS AKTŲ NUORODŲ SKELBIMO TVARKA

Nuo 2013 m. liepos 1 d. pakeista teisės aktų nuorodų skelbimo tvarka.

Pereinamuoju laikotarpiu naujoji tvarka bus taikoma kartu su senąja.