ISSN 1977-0723

doi:10.3000/19770723.L_2013.192.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 192

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

56 metai
2013m. liepos 13d.


Turinys

 

II   Įstatymo galios neturintys teisės aktai

Puslapis

 

 

REGLAMENTAI

 

*

2013 m. gegužės 3 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 665/2013, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/30/EB nustatomi dulkių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai ( 1 )

1

 

*

2013 m. liepos 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 666/2013, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi dulkių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai ( 1 )

24

 

*

2013 m. liepos 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 667/2013 dėl leidimo naudoti diklazurilą kaip dedeklinių vištaičių pašarų priedą (leidimo turėtojas – Eli Lilly and Company Ltd.) ir kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 162/2003 ( 1 )

35

 

*

2013 m. liepos 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 668/2013, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios 2,4-DB, dimetomorfo, indoksakarbo ir piraklostrobino likučių koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai ( 1 )

39

 

 

2013 m. liepos 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 669/2013, kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

72

 

 

SPRENDIMAI

 

 

2013/375/ES

 

*

2013 m. liepos 9 d. Tarybos Įgyvendinimo sprendimas, patvirtinti atnaujintą Portugalijos makroekonominio koregavimo programą

74

 

 

2013/376/ES

 

*

2013 m. birželio 28 d. Europos Centrinio Banko sprendimas, kuriuo panaikinamas Sprendimas ECB/2013/13 dėl laikinų priemonių dėl Kipro Respublikos išleistų arba visapusiškai garantuotų antrinę rinką turinčių skolos priemonių tinkamumo (ECB/2013/21)

75

 

 

 

*

Pranešimas skaitytojams – 2013 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 216/2013 dėl Europos Sąjungos oficialiojo leidinio elektroninės versijos paskelbimo (žr. antrajį viršelio puslapį)

s3

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Įstatymo galios neturintys teisės aktai

REGLAMENTAI

2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/1


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) Nr. 665/2013

2013 m. gegužės 3 d.

kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/30/EB nustatomi dulkių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2010 m. gegužės 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/30/ES dėl su energija susijusių gaminių suvartojamos energijos ir kitų išteklių nurodymo ženklinant gaminį ir apie jį pateikiant standartinę informaciją (1), ypač į jos 11 straipsnį,

kadangi:

(1)

Direktyvoje 2010/30/ES nustatyta, kad Komisija turi priimti deleguotuosius teisės aktus dėl su energija susijusių gaminių, kurie turi didelį energijos taupymo potencialą, tačiau jų veiksmingumo lygiai atliekant lygiavertes funkcijas labai skiriasi, ženklinimo;

(2)

dulkių siurblių suvartojama energija sudaro didelę visos suvartojamos energijos dalį Sąjungoje. Galimybės mažinti dulkių siurblių suvartojamos energijos kiekį yra didelės;

(3)

šlapiojo valymo dulkių siurbliams, šlapiojo ir sausojo valymo dulkių siurbliams, automatiniams dulkių siurbliams (robotams), pramoniniams dulkių siurbliams, centrinėms dulkių siurbimo sistemoms, baterijomis varomiems dulkių siurbliams, grindų blizgintuvams ir lauko dulkių siurbliams būdingos specifinės charakteristikos, todėl jie neturėtų būti įtraukti į šio reglamento taikymo sritį;

(4)

etiketėje pateikiama informacija turėtų būti nustatoma patikimomis, tiksliomis ir atkartojamomis matavimo procedūromis, pagrįstomis pripažintais pažangiausiais matavimo metodais, įskaitant 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1025/2012 dėl Europos standartizacijos (2) I priede išvardytų Europos standartizacijos organizacijų priimtus darniuosius standartus, jei jų yra;

(5)

šiuo reglamentu apibrėžiama vienoda dulkių siurblių etiketės forma ir turinys;

(6)

be to, šiame reglamente turėtų būti apibrėžti reikalavimai, susiję su dulkių siurblių techniniais dokumentais ir parametrų lentele;

(7)

be, to, šiame reglamente turėtų būti nustatyti informacijos, kurią privaloma nurodyti dulkių siurblius parduodant bet kokiu nuotolinės prekybos būdu, taip pat tokių gaminių reklamose ir techninėje reklaminėje medžiagoje, reikalavimai;

(8)

tikslinga numatyti šio reglamento nuostatų persvarstymą atsižvelgiant į technologijų pažangą,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Dalykas ir taikymo sritis

1.   Šiuo reglamentu nustatomi į elektros tinklą jungiamų dulkių siurblių, įskaitant hibridinius dulkių siurblius, ženklinimo ir papildomos informacijos apie gaminį teikimo reikalavimai.

2.   Šis reglamentas netaikomas:

(a)

šlapiojo valymo dulkių siurbliams, šlapiojo ir sausojo valymo dulkių siurbliams, baterijomis varomiems dulkių siurbliams, automatiniams dulkių siurbliams (robotams), pramoniniams dulkių siurbliams arba centrinėms dulkių siurbimo sistemoms,

(b)

grindų blizgintuvams,

(c)

lauko dulkių siurbliams.

2 straipsnis

Apibrėžtys

Be nustatytųjų Direktyvos 2010/30/ES 2 straipsnyje, šiame reglamente pateikiamos šių terminų apibrėžtys:

1.   dulkių siurblys– prietaisas, kuriuo nešvarumai nuo valomo paviršiaus surenkami oro srove, susidarančia prietaiso viduje sukūrus neigiamą slėgį;

2.   hibridinis dulkių siurblys– dulkių siurblys, kuris gali būti varomas ir iš elektros tinklo, ir iš baterijų tiekiama srove;

3.   šlapiojo valymo dulkių siurblys– dulkių siurblys, kuriuo sausa arba šlapia medžiaga (nešvarumai) nuo valomo paviršiaus surenkama ant jo išleidžiamu vandeniniu valikliu arba garu, kuris paskui kartu su nešvarumais pašalinamas oro srove, susidarančia prietaiso viduje sukūrus žemesnį slėgį; prie tokių siurblių priskiriami purškiamieji-ištraukiamieji dulkių siurbliai;

4.   šlapiojo ir sausojo valymo dulkių siurblys– dulkių siurblys, suprojektuotas išsiurbti daugiau kaip 2,5 litro skysčio ir turintis sausojo valymo dulkių siurblio funkcijas;

5.   sausojo valymo dulkių siurblys– daugiausia sausus nešvarumus (dulkes, pluoštą, siūlus) siurbti suprojektuotas dulkių siurblys, įskaitant dulkių siurblius su aktyviaisiais baterija varomais antgaliais;

6.   aktyvusis baterija varomas antgalis– valymo antgalis su pagalbiniu nešvarumų šalinimo purtomuoju įtaisu, varomu baterijomis;

7.   baterijomis varomas dulkių siurblys– vien tik baterijomis varomas dulkių siurblys;

8.   automatinis dulkių siurblys (robotas)– be žmogaus įsikišimo tam tikru spinduliu veikiantis baterijomis varomas dulkių siurblys, sudarytas iš judamosios dalies bei įkrovimo stotelės ir (arba) kitų jo veikimui reikalingų priedų;

9.   pramoninis dulkių siurblys– dulkių siurblys, naudojamas gamybos procese, skirtas surinkti pavojingąsias medžiagas, taip pat skirtas surinkti didelius statybų, liejyklų, kalnakasybos arba maisto pramonės dulkių kiekius, toks dulkių siurblys yra pramoninės mašinos arba gamybinės paskirties dulkių siurblio, kurio antgalio plotis didesnis kaip 0,50 m, dalis;

10.   gamybinės paskirties dulkių siurblys– profesionalios namų ruošos dulkių siurblys, kurio gamybinę paskirtį gamintojas deklaravo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/42/EB (3), skirtas neprofesionaliems naudotojams, valytojams arba pasamdytiems valytojams biuruose, parduotuvėse, ligoninėse ir viešbučiuose;

11.   centrinė dulkių siurbimo sistema– dulkių siurblys su stacionariuoju (nekilnojamuoju) žemesnio slėgio įrenginiu ir stacionariais žarnos prijungimo lizdais pastate;

12.   grindų blizgintuvas– elektros prietaisas, suprojektuotas tam tikrų tipų grindų dangai apsaugoti, glotninti ir (arba) blizginti; paprastai prietaisas naudojamas su blizginamąja priemone, kuri juo įtrinama į grindų dangą, ir dažnai turi pagalbinę dulkių siurblio funkciją;

13.   lauko dulkių siurblys– lauke naudoti skirtas prietaisas, kuriuo atliekos, pavyzdžiui, nušienauta žolė ir lapai, į gaudytuvą surenkamos oro srove, susidarančia prietaiso viduje sukūrus žemesnį slėgį; toks prietaisas gali turėti smulkintuvą, be to, gali veikti ir kaip pūstuvas;

14.   baterijomis varomas normalaus dydžio dulkių siurblys– baterijomis varomas dulkių siurblys, kuriuo visiškai įkrautu 15 m2 grindų plotą be papildomo įkrovimo galima išvalyti dviem dvigubais braukimais per kiekvieną grindų dalį;

15.   dulkių siurblys su vandens filtru– dulkių siurblys, kurio filtravimo priemonė yra daugiau kaip 0,5 litro vandens, o įsiurbiamasis oras leidžiamas per vandenį, kuriame lieka surinkta sausoji medžiaga;

16.   buitinis dulkių siurblys– namuose arba namų aplinkoje naudoti skirtas dulkių siurblys, kurio buitinę paskirtį gamintojas deklaravo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/95/EB (4);

17.   universalusis dulkių siurblys– dulkių siurblys, pateikiamas su fiksuotu arba bent su vienu nuimamuoju antgaliu, skirtais kilimams ir kietajai grindų dangai valyti, arba dulkių siurblys, pateikiamas su bent vienu nuimamuoju kilimų valymo antgaliu ir kartu su bent vienu nuimamuoju kietosios grindų dangos valymo antgaliu;

18.   kietosios grindų dangos dulkių siurblys– dulkių siurblys, pateikiamas su fiksuotu specialiu kietosios grindų dangos valymo antgaliu arba tik su vienu arba keliais nuimamaisiais specialiais kietosios grindų dangos valymo antgaliais;

19.   kilimų dulkių siurblys– dulkių siurblys, pateikiamas su fiksuotu specialiu kilimų valymo antgaliu arba tik su vienu arba keliais nuimamaisiais specialiais kilimų valymo antgaliais;

20.   lygiavertis dulkių siurblys– rinkai pateiktas dulkių siurblio modelis, kurio įėjimo galia, metinis suvartojamos energijos kiekis, dulkių surinkimo nuo kilimo ir kietosios grindų dangos savybės, dulkių išleidimo savybės, garso galios lygis yra tokie patys kaip kito dulkių siurblio modelio, kurį tas pats tiekėjas patiekė rinkai su kitu komerciniu kodu.

3 straipsnis

Tiekėjų pareigos ir tvarkaraštis

1.   Tiekėjai užtikrina, kad nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.:

(a)

kiekvienas dulkių siurblys būtų pateikiamas su spausdinta etikete, kurios forma ir kurioje pateikiama informacija nustatytos II priede;

(b)

būtų pateikiama III priede nustatyta gaminio vardinių parametrų lentelė;

(c)

valstybių narių institucijų arba Komisijos prašymu joms būtų pateikiami IV priede nustatyti techniniai dokumentai;

(d)

kiekvienoje konkretaus dulkių siurblio modelio reklamoje būtų nurodoma energijos vartojimo efektyvumo klasė, jei reklamoje atskleidžiama su energija susijusios informacijos arba nurodoma kaina;

(e)

bet kokioje konkretaus dulkių siurblio modelio techninėje reklaminėje medžiagoje, kurioje apibūdinami konkretūs techniniai duomenys, būtų nurodoma to modelio energijos vartojimo efektyvumo klasė.

2.   Etiketės forma nustatyta II priede; ji taikoma pagal šį tvarkaraštį:

(a)

rinkai nuo 2014 m. rugsėjo 1 d. pateikiamų dulkių siurblių etiketės atitinka II priedo 1 etiketę;

(b)

rinkai nuo 2017 m. rugsėjo 1 d. pateikiamų dulkių siurblių etiketės atitinka II priedo 2 etiketę.

4 straipsnis

Prekiautojų pareigos

Prekiautojai užtikrina, kad nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.:

(a)

pagal 3 straipsnį kiekvienas pardavimo vietoje esantis modelis turi tiekėjų pateiktą etiketę, kuri yra prietaiso išorėje arba pakabinta ant jo taip, kad būtų aiškiai matoma;

(b)

prekiaujant dulkių siurbliais, kuriuos siūloma pirkti, išsinuomoti arba įsigyti išperkamąja nuoma ir kurių galutinis naudotojas negali apžiūrėti, būtų pateikiama pagal šio reglamento V priedą tiekėjų pateikta informacija, kaip nurodyta Direktyvos 2010/30/ES 7 straipsnyje;

(c)

kiekvienoje konkretaus dulkių siurblio modelio reklamoje būtų nurodoma energijos vartojimo efektyvumo klasė, jei reklamoje atskleidžiama su energija susijusios informacijos arba nurodoma kaina;

(d)

bet kokioje konkretaus dulkių siurblio modelio techninėje reklaminėje medžiagoje, kurioje apibūdinami konkretūs techniniai duomenys, būtų nurodoma modelio energijos vartojimo efektyvumo klasė.

5 straipsnis

Matavimo metodai

Pagal 3 ir 4 straipsnius pateiktina informacija nustatoma patikimais, tiksliais ir pakartojamais matavimo ir skaičiavimo metodais, kuriuose atsižvelgiama į pripažintus pažangiausius skaičiavimo ir matavimo metodus, kaip nurodyta VI priede.

6 straipsnis

Rinkos priežiūros tikslais taikoma patikros procedūra

Valstybės narės atitiktį deklaruotai energijos vartojimo efektyvumo klasei, valymo kokybės klasei, dulkių išleidimo klasei, metiniam suvartojamos energijos kiekiui ir garso galios lygiui vertina pagal VII priede nustatytą procedūrą.

7 straipsnis

Persvarstymas

Komisija, atsižvelgdama į technologijų pažangą, persvarsto šį reglamentą per penkerius metus nuo jo įsigaliojimo. Persvarstant vertinamos, visų pirma, VII priede nustatytos leidžiamos patikros nuokrypos, taip pat svarstoma, ar į taikymo sritį turėtų būti įtraukti baterijomis varomi dulkių siurbliai, ar įmanoma taikyti metinio suvartojamos energijos kiekio, dulkių surinkimo ir dulkių išleidimo nustatymo metodus, grindžiamus matavimu, atliekamu su iš dalies užpildyta (o ne tuščia) dulkių talpykla.

8 straipsnis

Pereinamojo laikotarpio nuostata

Šis reglamentas dulkių siurbliams su vandens filtrais taikomas nuo 2017 m. rugsėjo 1 d.

9 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. gegužės 3 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)   OL L 153, 2010 6 18, p. 1.

(2)   OL L 316, 2012 11 14, p. 12.

(3)   OL L 157, 2006 6 9, p. 24.

(4)   OL L 374, 2006 12 27, p. 10.


I PRIEDAS

Energijos vartojimo efektyvumo, valymo kokybės ir dulkių išleidimo klasės

1.   Energijos vartojimo efektyvumo klasės

Dulkių siurblio energijos vartojimo efektyvumo klasė nustatoma pagal 1 lentelėje nurodytą jo metinį suvartojamos energijos kiekį. Dulkių siurblio metinis suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal VI priedą.

1   lentelė

Energijos vartojimo efektyvumo klasės

Energijos vartojimo efektyvumo klasė

Metinis suvartojamos energijos kiekis (AE) [kWh/yr]

1 etiketė

2 etiketė

A+++

nėra

AE ≤ 10,0

A++

nėra

10,0 < AE ≤ 16,0

A+

nėra

16,0 < AE ≤ 22,0

A

AE ≤ 28,0

22,0 < AE ≤ 28,0

B

28,0 < AE ≤ 34,0

28,0 < AE ≤ 34,0

C

34,0 < AE ≤ 40,0

34,0 < AE ≤ 40,0

D

40,0 < AE ≤ 46,0

AE > 40,0

E

46,0 < AE ≤ 52,0

nėra

F

52,0 < AE ≤ 58,0

nėra

G

AE > 58,0

nėra

2.   Valymo kokybės klasės

Dulkių siurblio valymo kokybės klasė nustatoma pagal 2 lentelėje nurodytą jo dulkių surinkimo rodiklį (dpu). Dulkių siurblio dulkių surinkimo rodiklis nustatomas pagal VI priedą.

2   lentelė

Valymo kokybės klasės

Valymo kokybės klasė

Dulkių surinkimo nuo kilimo rodiklis (dpuc )

Dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis (dpuhf )

A

dpuc ≥ 0,91

dpuhf ≥ 1,11

B

0,87 ≤ dpuc < 0,91

1,08 ≤ dpuhf < 1,11

C

0,83 ≤ dpuc < 0,87

1,05 ≤ dpuhf < 1,08

D

0,79 ≤ dpuc < 0,83

1,02 ≤ dpuhf < 1,05

E

0,75 ≤ dpuc < 0,79

0,99 ≤ dpuhf < 1,02

F

0,71 ≤ dpuc < 0,75

0,96 ≤ dpuhf < 0,99

G

dpuc < 0,71

dpuhf < 0,96

3.   Dulkių išleidimas

Dulkių siurblio dulkių išleidimo klasė nustatoma pagal 3 lentelėje nurodytą jo dulkių išleidimo rodiklį. Dulkių siurblio dulkių išleidimo rodiklis nustatomas pagal VI priedą.

3   lentelė

Dulkių išleidimo klasės

Dulkių išleidimo klasė

Dulkių išleidimo rodiklis (dre)

A

dre ≤ 0,02 %

B

0,02 % < dre ≤ 0,08 %

C

0,08 % < dre ≤ 0,20 %

D

0,20 % < dre ≤ 0,35 %

E

0,35 % < dre ≤ 0,60 %

F

0,60 % < dre ≤ 1,00 %

G

dre > 1,00 %


II PRIEDAS

Etiketė

1.   1 ETIKETĖ

1.1.   Universalieji dulkių siurbliai

Etiketėje pateikiama ši informacija:

Image 1

I, II

III

IV

V, VIII

VI, VII

665/2013 - I

I.

tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;

II.

tiekėjo modelio žymuo; čia modelio žymuo – tai kodas, kuris paprastai būna raidinis–skaitinis ir pagal kurį tam tikras dulkių siurblio modelis atskiriamas nuo kitų to paties prekės ženklo modelių ar to paties pavadinimo tiekėjo modelių;

III.

pagal I priedą apibrėžta energijos vartojimo efektyvumo klasė; rodyklės smaigalys, kuriame nurodoma dulkių siurblio energijos vartojimo efektyvumo klasė, yra tokiame pačiame aukštyje kaip atitinkamos energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklės smaigalys;

IV.

pagal VI priedą apibrėžtas vidutinis metinis suvartojamos energijos kiekis;

V.

pagal I priedą apibrėžta dulkių išleidimo klasė;

VI.

pagal I priedą apibrėžta kilimo valymo kokybės klasė;

VII.

pagal I priedą apibrėžta kietosios grindų dangos valymo kokybės klasė;

VIII.

pagal VI priedą apibrėžtas garso galios lygis.

Etikečių forma atitinka nustatytąją šio priedo 4.1 punkte. Taikant išimtį, jei modeliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 (1) buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima pridėti ES ekologinio ženklo kopiją.

1.2.   Kietosios grindų dangos siurbliai

Image 2

I, II

III

IV

V, VIII

VI, VII

665/2013 - I

Etiketėje pateikiama ši informacija:

I.

tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;

II.

tiekėjo modelio žymuo; čia modelio žymuo – tai kodas, kuris paprastai būna raidinis–skaitinis ir pagal kurį tam tikras dulkių siurblio modelis atskiriamas nuo kitų to paties prekės ženklo modelių ar to paties pavadinimo tiekėjo modelių;

III.

pagal I priedą apibrėžta energijos vartojimo efektyvumo klasė; rodyklės smaigalys, kuriame nurodoma dulkių siurblio energijos vartojimo efektyvumo klasė, yra tokiame pačiame aukštyje kaip atitinkamos energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklės smaigalys;

IV.

pagal VI priedą apibrėžtas vidutinis metinis suvartojamos energijos kiekis;

V.

pagal I priedą apibrėžta dulkių išleidimo klasė;

VI.

išimties ženklas;

VII.

pagal I priedą apibrėžta kietosios grindų dangos valymo kokybės klasė;

VIII.

pagal VI priedą apibrėžtas garso galios lygis.

Etikečių forma atitinka nustatytąją šio priedo 4.2 punkte. Taikant išimtį, jei modeliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima pridėti ES ekologinio ženklo kopiją.

1.3.   Kilimų dulkių siurbliai

Image 3

I, II

III

IV

V, VIII

VI, VII

665/2013 - I

Etiketėje pateikiama ši informacija:

I.

tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;

II.

tiekėjo modelio žymuo; čia modelio žymuo – tai kodas, kuris paprastai būna raidinis–skaitinis ir pagal kurį tam tikras dulkių siurblio modelis atskiriamas nuo kitų to paties prekės ženklo modelių ar to paties pavadinimo tiekėjo modelių;

III.

pagal I priedą apibrėžta energijos vartojimo efektyvumo klasė; rodyklės smaigalys, kuriame nurodoma dulkių siurblio energijos vartojimo efektyvumo klasė, yra tokiame pačiame aukštyje kaip atitinkamos energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklės smaigalys;

IV.

pagal VI priedą apibrėžtas vidutinis metinis suvartojamos energijos kiekis;

V.

pagal I priedą apibrėžta dulkių išleidimo klasė;

VI.

pagal I priedą apibrėžta kilimo valymo kokybės klasė;

VII.

išimties ženklas;

VIII.

pagal VI priedą apibrėžtas garso galios lygis.

Etikečių forma atitinka nustatytąją šio priedo 4.3 punkte. Taikant išimtį, jei modeliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima pridėti ES ekologinio ženklo kopiją.

2.   2 ETIKETĖ

2.1.   Universalieji dulkių siurbliai

Image 4

I, II

III

IV

V, VIII

VI, VII

665/2013 - II

Etiketėje pateikiama šio priedo 1.1 punkto a papunktyje nurodyta informacija.

Etikečių forma atitinka nustatytąją šio priedo 4.1 punkte. Taikant išimtį, jei modeliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima pridėti ES ekologinio ženklo kopiją.

2.2.   Kietosios grindų dangos siurbliai

Image 5

I, II

III

IV

V, VIII

VI, VII

665/2013 - II

Etiketėje pateikiama šio priedo 1.2 punkto a papunktyje nurodyta informacija.

Etikečių forma atitinka nustatytąją šio priedo 4.2 punkte. Taikant išimtį, jei modeliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima pridėti ES ekologinio ženklo kopiją.

2.3.   Kilimų dulkių siurbliai

Image 6

I, II

III

IV

V, VIII

VI, VII

665/2013 - II

Etiketėje pateikiama šio priedo 1.3 punkte nurodyta informacija.

Etikečių forma atitinka nustatytąją šio priedo 4.3 punkte. Taikant išimtį, jei modeliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima pridėti ES ekologinio ženklo kopiją.

3.   ETIKETĖS FORMA

3.1.   Universaliųjų dulkių siurblių etiketės forma

Image 7

665/2013 - I

Pagal ją:

(a)

Etiketė yra bent 75 mm pločio ir 150 mm aukščio. Jeigu spausdinama didesnė etiketė, sudedamosios jos dalys vis tiek atitinka pirmiau nustatytas proporcijas.

(b)

Fonas yra baltos spalvos.

(c)

Spalvos koduojamos pagal spalvų modelį CMYK (žydra, purpurinė, geltona ir juoda) vadovaujantis šiuo pavyzdžiu – 00-70-X-00, 0 % žydros, 70 % purpurinės, 100 % geltonos, 0 % juodos.

(d)

Etiketė atitinka visus šiuos reikalavimus (skaičiai žymi nuorodą į pirmiau pateiktą schemą):

Image 8

ES ženklo apvado linija. 3,5 pt, spalva – 100 % žydros, suapvalinti kampai – 2,5 mm.

Image 9

ES logotipas. Spalvos: X-80-00-00 ir 00-00-X-00.

Image 10

Energijos ženklas. Spalva – X-00-00-00. Piktograma atitinka pavaizduotąją. ES logotipas ir energijos ženklas: Plotis –: 62 mm, aukštis – 12 mm.

Image 11

Linija po ženklais. 1 pt, spalva – 100 % žydros, ilgis – 62 mm.

Image 12

Skalės A–G, A++–E ir A+++–D.

Rodyklė. Aukštis – 6 mm, tarpelis – 1 mm, spalvos:

aukščiausia klasė – X-00-X-00

antra klasė 70-00-X-00,

trečia klasė 30-00-X-00,

ketvirta klasė 00-00-X-00,

penkta klasė 00-30-X-00,

šešta klasė 00-70-X-00,

žemiausia klasė 00-X-X-00.

Tekstas. Calibri bold, 13 pt, didžiosios raidės, baltos spalvos.

Image 13

Energijos vartojimo efektyvumo klasė

Rodyklė. Plotis –: 17 mm, aukštis – 9 mm, 100 % juodos.

Tekstas. Calibri bold, 18,5 pt, didžiosios raidės, baltos spalvos; ženklai „+“ Calibri bold, 11 pt, baltos spalvos, sulygiuoti vienoje eilutėje.

Image 14

Energija

Tekstas. Calibri regular, 6 pt, didžiosios raidės, 100 % juodos.

Image 15

Metinis suvartojamos energijos kiekis (kWh per metus)

Vertė YZ. Calibri bold, 20 pt, 100 % juodos.

kWh per metusCalibri bold, 12 pt, 100 % juodos.

Image 16

Kilimo valymo kokybė.

Apvadas. 1,5 pt, spalva – 100 % žydros, suapvalinti kampai – 2,5 mm.

Raidės. Calibri regular, 13,5 pt, 100 % juodos; ir Calibri bold, 18 pt, 100 % juodos.

Image 17

Kietosios grindų dangos valymo kokybė.

Apvadas. 1,5 pt, spalva – 100 % žydros, suapvalinti kampai – 2,5 mm.

Raidės. Calibri regular, 13,5 pt, 100 % juodos; ir Calibri bold, 18 pt, 100 % juodos.

Image 18

Dulkių išleidimas

Apvadas. 1,5 pt, spalva – 100 % žydros, suapvalinti kampai – 2,5 mm.

Raidės. Calibri regular, 13,5 pt, 100 % juodos; ir Calibri bold, 18 pt, 100 % juodos.

Image 19

Garso galios lygis.

Apvadas. 1,5 pt, spalva – 100 % žydros, suapvalinti kampai – 2,5 mm.

Vertė. Calibri bold, 16 pt, 100 % juodos.

„dB“. Calibri regular, 11 pt, 100 % juodos.

Image 20

Tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas.

Image 21

Tiekėjo modelio žymuo.

Image 22

Tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas ir modelio informacija turi tilpti 62 × 10 mm plote.

Image 23

Atskaitos laikotarpis.

Tekstas. Calibri bold, 8 pt.

3.2.   Kietosios grindų dangos dulkių siurblių etiketės forma

Image 24

665/2013 - I

Pagal ją:

Etiketės formos aprašymas atitinka šio priedo 4.1 punktą, išskyrus 9 įrašą, vietoj kurio taikomi šie reikalavimai:

Image 25

Kilimo valymo kokybė.

Išimties ženklas. Apvadas 3 pt, spalva – 00-X-X-00 (100 % raudonos) – skersmuo 16 mm.

3.3.   Kietosios grindų dangos dulkių siurblių etiketės forma

Image 26

665/2013 - I

Pagal ją:

Etiketės formos aprašymas atitinka šio priedo 4.1 punktą, išskyrus 10 įrašą, vietoj kurio taikomi šie reikalavimai:

Image 27

Kietosios grindų dangos valymo kokybė.

Išimties ženklas. Apvadas 3 pt, spalva – 00-X-X-00 (100 % raudonos) – skersmuo16 mm.


(1)   OL L 27, 2010 1 30, p. 1.


III PRIEDAS

Vardinių parametrų lentelė

1.

Dulkių siurblio vardinių parametrų lentelėje informacija pateikiama toliau nurodyta tvarka; informacija pateikiama ir gaminio brošiūroje ar kitame su gaminiu pateikiamame dokumente:

(a)

tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;

(b)

tiekėjo modelio žymuo, t. y. kodas, kuris paprastai būna raidinis–skaitinis ir pagal kurį tam tikras dulkių siurblio modelis atskiriamas nuo kitų to paties prekės ženklo modelių ar to paties pavadinimo tiekėjo modelių;

(c)

pagal I priedą apibrėžta energijos vartojimo efektyvumo klasė;

(d)

metinis suvartojamos energijos kiekis (kWh per metus), suapvalintas dešimtųjų tikslumu, kaip nustatyta VI priede; jo apibrėžtis ši – „Orientacinis metinis suvartojamos energijos kiekis (kWh per metus), grindžiamas 50 siurbimo kartų. Metinis suvartojamos energijos kiekis priklauso nuo to, kaip prietaisas naudojamas.“;

(e)

universaliesiems dulkių siurbliams ir kilimų dulkių siurbliams – kilimo valymo kokybės klasė, nustatyta pagal I priedą; kietosios grindų dangos dulkių siurbliams – pastaba „Su patiektu antgaliu netinka kilimams“;

(f)

universaliesiems dulkių siurbliams ir kietosios grindų dangos dulkių siurbliams – kietosios grindų dangos valymo kokybės klasė, nustatyta pagal I priedą; kilimų dulkių siurbliams – pastaba „Su patiektu antgaliu netinka kietajai grindų dangai“;

(g)

pagal I priedą apibrėžta dulkių išleidimo klasė;

(h)

pagal VI priedą apibrėžtas garso galios lygis;

(i)

pagal VI priedą apibrėžta vardinė įėjimo galia;

(j)

jei dulkių siurbliui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 buvo suteiktas ES ekologinis ženklas, galima įtraukti šią informaciją.

2.

Keliems to paties tiekėjo dulkių siurblio modeliams galima naudoti vieną vardinių parametrų lentelę.

3.

Vardinių parametrų lentelėje nurodomą informaciją galima pateikti kaip spalvotą ar nespalvotą etiketės kopiją. Jei pasirenkamas šis informacijos pateikimo būdas, pateikiama ir 1 punkte nurodyta informacija, kurios nėra etiketėje.

IV PRIEDAS

Techniniai dokumentai

1.

3 straipsnyje nurodytuose techniniuose dokumentuose pateikiama:

(a)

tiekėjo pavadinimas ir adresas;

(b)

bendrasis dulkių siurblio tipo ir (arba) modelio ir (arba) komercinio kodo aprašymas, kurio pakaktų vienareikšmiškai ir lengvai jį identifikuoti;

(c)

prireikus nuorodos į taikytus darniuosius standartus;

(d)

prireikus kiti naudoti techniniai standartai ir specifikacijos;

(e)

tiekėją įpareigoti įgalioto asmens tapatybė ir parašas;

(f)

pagal VI priedą išmatuoti ir apskaičiuoti techniniai parametrai;

i)

savitasis suvartojamos energijos kiekis per kilimo valymo bandymą (jei taikoma);

ii)

savitasis suvartojamos energijos kiekis per kietosios grindų dangos valymo bandymą (jei taikoma);

iii)

dulkių surinkimas atitinkamai nuo kilimo ir nuo kietosios grindų dangos;

iv)

dulkių išleidimas;

v)

garso galios lygis;

vi)

vardinė įėjimo galia;

vii)

VI priedo 3 ir 4 punktuose nurodytos savitosios reikšmės.

(g)

pagal VI priedą atlikto skaičiavimo rezultatai.

2.

Jei į techninių dokumentų bylą įtraukta tam tikro dulkių siurblio modelio informacija buvo nustatyta atlikus skaičiavimą, grindžiamą lygiaverčiu dulkių siurbliu, techniniuose dokumentuose pateikiami duomenys apie tokį skaičiavimą ir bandymus, kuriuos atliko tiekėjai, kad patikrintų atliktų skaičiavimų tikslumą. Į techninę informaciją taip pat įtraukiamas visų kitų lygiaverčių dulkių siurblių modelių, kurių informacija nustatyta tokiu pačiu pagrindu, sąrašas.

3.

Šių techninių dokumentų informacija gali būti sujungiama su techniniais dokumentais, pateikiamais laikantis Direktyva 2009/125/EB nustatytų priemonių.

V PRIEDAS

Informacija, pateikiama, kai galutinis naudotojas negali apžiūrėti siūlomo gaminio

1.

4 straipsnio b punkte nurodyta informacija pateikiama šia eilės tvarka:

(a)

pagal I priedą apibrėžta energijos vartojimo efektyvumo klasė;

(b)

pagal VI priedą apibrėžtas metinis suvartojamos energijos kiekis;

(c)

universaliesiems dulkių siurbliams ir kilimų dulkių siurbliams – kilimo valymo kokybės klasė, nustatyta pagal I priedą; kietosios grindų dangos dulkių siurbliams – pastaba „Netinka kilimams“;

(d)

universaliesiems dulkių siurbliams ir kietosios grindų dangos dulkių siurbliams – kietosios grindų dangos valymo kokybės klasė, nustatyta pagal I priedą; kilimų dulkių siurbliams – pastaba „Netinka kietajai grindų dangai“;

(e)

pagal I priedą apibrėžta dulkių išleidimo klasė;

(f)

pagal VI priedą apibrėžtas garso galios lygis.

2.

Jei pateikiama kita į vardinių parametrų informacijos lentelę įtraukta informacija, jos forma ir pateikimo eilės tvarka turi atitikti nurodytąją III priede.

3.

Šrifto dydis ir šriftas, kuriuo spausdinama ar pateikiama šiame priede nurodyta informacija, turi būti tokie, kad informaciją būtų lengva perskaityti.

VI PRIEDAS

Skaičiavimo ir matavimo metodai

1.   Siekiant atitikties šio reglamento reikalavimams ir tikrinant atitiktį šiems reikalavimams, matavimas ir skaičiavimas atliekami taikant patikimus, tikslius ir atkuriamus metodus, atsižvelgiant į visuotinai pripažintus pažangiausius matavimo ir skaičiavimo metodus, įskaitant darniuosius standartus, nurodytus dokumentuose, kurių nuorodų numeriai tuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Jie atitinka šiame priede nustatytas technines apibrėžtis, sąlygas, lygtis ir parametrus.

2.   Techninės apibrėžtys:

(a)   kietosios grindų dangos valymo bandymas– dviejų valymo ciklų bandymas, kai veikti didžiausiu siurbimo pajėgumu nustatyto dulkių siurblio antgalis braukiamas medinės bandomosios plokštės tinkamo ilgio ir valymo antgalio pločio bandomuoju paviršiumi su įstrižu (45°) bandomuoju plyšiu; atliekant bandymą nuolat matuojamas ir tinkamu intervalu registruojamas praėjęs laikas, vartojamoji elektros galia ir santykinė valymo antgalio centro padėtis bandomojo paviršiaus atžvilgiu, taip pat kiekvieno valymo ciklo pabaigoje tinkamai vertinamas bandomojo plyšio turinio masės sumažėjimas;

(b)   bandomasis plyšys– išimamas U formos tinkamų matmenų intarpas, kuris valymo ciklo pradžioje užpildomas tinkamomis dirbtinėmis tinkamo ilginio tankio dulkėmis;

(c)   kilimo valymo bandymas– Viltono kilimo bandymo stende atliekamas reikiamo valymo ciklų skaičiaus bandymas, kai veikti didžiausiu siurbimo pajėgumu nustatyto dulkių siurblio antgalis braukiamas tinkamo ilgio ir valymo antgalio pločio bandomuoju paviršiumi, išpurvinto vienodai paskleistomis ir tinkamai įsigėrusiomis tinkamos sudėties bandomosiomis dulkėmis; atliekant bandymą nuolat matuojamas ir tinkamu intervalu registruojamas praėjęs laikas, vartojamoji elektros galia ir santykinė valymo antgalio centro padėtis bandomojo paviršiaus atžvilgiu, taip pat kiekvieno valymo ciklo pabaigoje tinkamai vertinamas prietaiso dulkių talpyklos masės padidėjimas;

(d)   valymo antgalio plotis– didžiausias išorinis valymo antgalio plotis metrais tūkstantųjų tikslumu;

(e)   valymo ciklas– dulkių siurblio penkių dvigubų braukimų specifiniu grindų bandomuoju paviršiumi (kilimu arba kietąja danga) seka;

(f)   dvigubas braukimas– vienas valymo antgalio perslinkimas į priekį ir vienas atgal lygiagrečiais judesiais, atliekamas vienodu bandomojo braukimo greičiu ir laikantis nustatyto bandomojo braukimo ilgio;

(g)   bandomojo braukimo greitis– bandymui tinkamas ir geriau elektromechanine priemone gaunamas valymo antgalio greitis metrais per valandą (m/h). Bandant gaminius su savaeigiais valymo antgaliais siekiama, kad greitis būtų kuo artimesnis tinkamam greičiui, tačiau nuokrypis leidžiamas, jei jis aiškiai nurodomas techniniuose dokumentuose;

(h)   bandomojo braukimo ilgis– bandomojo paviršiaus ilgis ir atstumas, kuriuo pertrauktas valymo antgalio centras, braukiant antgalį tinkamomis įsibėgėjimo zonomis prieš bandomąjį paviršių ir už jo;

(i)   dulkių surinkimas (dpu)– dirbtinių dulkių, pašalintų valymo antgaliu atlikus tam tikrą skaičių dvigubų braukimų, masės ir iš pradžių bandomajame paviršiuje paskleistų dirbtinių dulkių masės santykis, suapvalintas tūkstantųjų tikslumu; nuo kilimo pašalintų dirbtinių dulkių masė nustatoma pagal prietaiso dulkių talpyklos masės padidėjimą, o nuo kietosios dangos – pagal bandomojo plyšio turinio masės sumažėjimą; atliekant kilimo valymo bandymą šis santykis tikslinamas pagal konkrečias kilimo savybes, atliekant kietosios grindų dangos valymo bandymą – pagal bandomojo plyšio ilgį ir padėtį;

(j)   dulkių siurblio bandymo atskaitos sistema– elektrinė laboratorinė įranga, kuria kalibruotasis ir atskaitinis dulkių surinkimas nuo kilimo matuojamas laikantis susijusių oro parametrų, kad bandymo rezultatų atkuriamumas būtų geresnis;

(k)   vardinė įėjimo galia– gamintojo deklaruota įėjimo galia vatais (W), nustatyta tik pagal dulkių siurbimui reikšmingą įėjimo galią, jei prietaisas, be dulkių siurbimo, turi kitų funkcijų;

(l)   dulkių išleidimas– visų 0,3–10 μm dydžio dulkių dalelių, kurias išleido dulkių siurblys, skaičiaus ir visų tokio paties dydžio dalelių, įtraukiamų į įsiurbimo atvamzdį, kai tiekiamas konkretus dulkių (dalelių dydžio intervalas toks pats) kiekis, skaičiaus santykis, išreikštas procentais šimtųjų tikslumu. Į vertę įskaičiuojamas ties dulkių siurblio išleidimo anga išmatuotas dulkių kiekis, taip pat kitur per plyšius išleistų arba dulkių siurblio pagamintų dulkių kiekis;

(m)   garso galios lygis– akustinio triukšmo lygis, išreikštas dB(A) pagal 1 pW atskaitos galią ir suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus.

3.   Metinis suvartojamos energijos kiekis

Metinis suvartojamos energijos kiekis AE apskaičiuojamas kWh per metus ir suapvalinamas dešimtųjų tikslumu:

 

kilimų dulkių siurblių

Formula

 

kietosios grindų dangos siurblių

Formula

 

universaliųjų dulkių siurblių

Formula

Čia:

—    ASEc – vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis (Wh/m2) per kilimo valymo bandymą, apskaičiuotas pagal toliau nustatytus reikalavimus;

—   ASEhf – vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis (Wh/m2) per kietosios grindų dangos valymo bandymą, apskaičiuotas pagal toliau nustatytus reikalavimus;

—    dpuc – pagal šio priedo 4 punktą nustatytas dulkių surinkimo nuo kilimo rodiklis;

—    dpuhf – pagal šio priedo 4 punktą nustatytas dulkių surinkimas nuo kietosios grindų dangos;

—   50– standartinis siurbimo kartų skaičius per metus;

—   87– standartinis gyvenamosios patalpos, kurią reikia išvalyti, plotas (m2);

—   4– standartinis kartų, kuriuos dulkių siurblys braukiamas per kiekvieną grindų tašką (du dvigubi braukimai), skaičius;

—   0,001– Wh perskaičiavimo į kWh koeficientas;

—   1– standartinis dulkių surinkimas;

—   0,20– standartinis dulkių surinkimo po penkių dvigubų braukimų ir dulkių surinkimo po dviejų dvigubų braukimų skirtumas.

Vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis (ASE)

Vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis per kilimo valymo bandymą (ASEc ) ir per kietosios grindų dangos valymo bandymą (ASEhf ) nustatomas kaip valymo ciklų skaičiaus, iš kurių sudarytas kilimo valymo ir, atitinkamai, kietosios grindų dangos valymo bandymas, savitojo suvartojamos energijos kiekio vidurkis (SE). Kilimų, kietosios grindų dangos ir universaliesiems dulkių siurbliams su tinkamais indeksais taikoma tūkstantųjų tikslumo bendroji savitojo suvartojamos energijos kiekio (SE) bandomajame paviršiuje (Wh/m2) lygtis:

Formula

Čia:

—    P – šimtųjų tikslumu suapvalinta vidutinė galia (W) per valymo ciklo laiką, kurį valymo antgalio centras juda bandomuoju paviršiumi;

—    NP – šimtųjų tikslumu suapvalintas dulkių siurblio aktyviojo baterija varomo antgalio (jei yra) vidutinės galios ekvivalentas (W), apskaičiuotas pagal toliau nustatytus reikalavimus;

—    t – visas valymo ciklo valandų, kurias valymo antgalio centras (t. y. taškas, esantis per pusę atstumo tarp valymo antgalio šoninių, priekinių ir galinių kraštų) juda bandomuoju paviršiumi, skaičius, suapvalintas dešimttūkstantųjų tikslumu;

—    A – tūkstantųjų tikslumu suapvalintas paviršiaus, kuriuo valymo antgalis juda per valymo ciklą, plotas (m2), apskaičiuojamas antgalio pločio ir tinkamo bandomojo paviršiaus ilgio sandaugą padauginus iš 10. Jei buitinio dulkių siurblio antgalio plotis didesnis kaip 0,320 m, skaičiuojant vietoj antgalio pločio naudojamas skaičius 0,320.

Pateiktoje kietosios grindų dangos valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas hf ir parametrų pavadinimai SEhf, Phf, NPhf, thf ir Ahf . Pateiktoje kilimo valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas c ir parametrų pavadinimai SEc, Pc, NPc, tc ir Ac . Į techninius dokumentus įrašomos atitinkamai kiekvieno valymo ciklo reikšmės SEhf, Phf, NPhf, thf , Ahf ir (arba) SEc, Pc, NPc, tc , Ac .

Aktyviųjų baterija varomų antgalių galios ekvivalentas (NP)

Kilimų, kietosios grindų dangos ir universaliesiems dulkių siurbliams su tinkamais indeksais taikoma aktyviųjų baterija varomų antgalių galios ekvivalento NP (W) bendroji lygtis:

Formula

Čia:

E dulkių siurblio aktyviųjų baterija varomų antgalių suvartojamos elektros energijos kiekis (Wh) tūkstantųjų tikslumu, būtinas tam, kad iš pradžių visiškai įkrauta baterija po valymo ciklo būtų grąžintą į jos pradinę visiškos įkrovos būseną;

tbat – visas valandų, kurias per valymo ciklą pagal gamintojo instrukcijas veikia dulkių siurblio aktyvieji baterija varomi antgaliai, skaičius dešimttūkstantųjų tikslumu.

Jei dulkių siurblys be aktyviojo baterija varomo antgalio, reikšmė NP yra lygi nuliui.

Pateiktoje kietosios grindų dangos valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas hf ir parametrų pavadinimai NPhf, Ehf, tbathf . Pateiktoje kilimo valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas c ir parametrų pavadinimai NPc, Ec, tbatc . Į techninius dokumentus įrašomos atitinkamai kiekvieno valymo ciklo reikšmės Ehf, tbathf ir (arba) Ec, tbatc .

4.   Dulkių surinkimas

Dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis (dpuhf ) nustatomas kaip kietosios grindų dangos valymo bandymo valymo ciklų rezultatų vidurkis.

Dulkių surinkimas nuo kilimo (dpuc ) nustatomas kaip kilimo valymo bandymo dviejų valymo ciklų rezultatų vidurkis. Siekiant atsižvelgti į nuokrypį nuo bandomojo kilimo pirminių savybių, dulkių surinkimas nuo kilimo (dpuc ) apskaičiuojamas taip:

Formula

Čia:

—    dpum – išmatuotasis dulkių siurblio dulkių surinkimas;

—    dpucal – kalibruotasis dulkių siurblio bandymo atskaitos sistemos dulkių surinkimas, išmatuotas, kai bandomasis kilimas buvo pradinės būklės;

—    dpuref – išmatuotasis dulkių siurblio bandymo atskaitos sistemos dulkių surinkimas.

Reikšmės dpum (kiekvieno valymo ciklo), dpuc , dpucal ir dpuref įrašomos į techninius dokumentus.

5.   Dulkių išleidimas

Dulkių išleidimo reikšmė nustatoma, kai veikiančio dulkių siurblio oro srautas didžiausias.

6.   Garso galios lygis

Garso galios lygis nustatomas atliekant kilimo valymo bandymą.

7.   Hibridiniai dulkių siurbliai

Visas hibridinių dulkių siurblių matavimas atliekamas naudojant tik dulkių siurblį, varomą srove iš elektros tinklo, su aktyviuoju baterija varomu antgaliu.


VII PRIEDAS

Rinkos priežiūros tikslais taikoma patikros procedūra

Patikros procedūra, kurią valstybių narių valdžios institucijos taiko, kad įvertintų atitiktį 3 ir 4 straipsniuose nustatytiems reikalavimams

1.

Valstybių narių institucijos išbando vieną tam tikro modelio prietaisą.

2.

Laikoma, kad dulkių siurblio modelis atitinka taikytinus reikalavimus, jei etiketėje ir vardinių parametrų lentelėje nurodytos vertės ir klasės atitinka techniniuose dokumentuose nurodytas vertes ir jei susiję modelio parametrai atitinka visus 4 lentelėje išvardytus parametrus.

3.

Jei 2 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos išbando tris papildomus atsitiktine tvarka atrinktus to paties modelio vienetus. Kitaip, atrinkti trys papildomi vienetai gali būti vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai.

4.

Laikoma, kad dulkių siurblio modelis atitinka taikytinus reikalavimus, jei susiję modelio parametrai atitinka visus 4 lentelėje išvardytus parametrus.

5.

Jei 4 punkte nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad dulkių siurblio modelis ir lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai neatitinka šio reglamento reikalavimų.

Valstybių narių valdžios institucijos laikosi VI priede nustatytų matavimo ir skaičiavimo metodų.

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; tiekėjas jų nenaudoja kaip leidžiamų nuokrypų siekdamas nustatyti techniniuose dokumentuose pateikiamas reikšmes. Etiketėje arba vardinių parametrų lentelėje nurodytos reikšmės ir klasės negali būti tiekėjui palankesnės, nei techniniuose dokumentuose nurodytos reikšmės.

4   lentelė

Parametras

Leidžiamos patikros nuokrypos

Metinis suvartojamos energijos kiekis

Nustatyta reikšmė (1) neturi viršyti deklaruotosios reikšmės daugiau kaip 10 proc.

Dulkių surinkimas nuo kilimo

Nustatyta reikšmė (1) už deklaruotąją reikšmę neturi būti mažesnė daugiau kaip 0,03.

Dulkių surinkimas nuo kietosios grindų dangos

Nustatyta reikšmė (1) už deklaruotąją reikšmę neturi būti mažesnė daugiau kaip 0,03.

Dulkių išleidimas

Nustatyta reikšmė (1) neturi viršyti deklaruotosios reikšmės daugiau kaip 15 proc.

Garso galios lygis

Nustatyta reikšmė (1) neturi viršyti deklaruotosios reikšmės.


(1)  pagal 3 punktą išbandžius tris papildomus vienetus nustatytų reikšmių aritmetinis vidurkis.


2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/24


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 666/2013

2013 m. liepos 8 d.

kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi dulkių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB, nustatančią ekologinio projektavimo reikalavimų su energija susijusiems gaminiams nustatymo sistemą (1), ypač į jos 15 straipsnio 1 dalį,

pasitarusi su Direktyvos 2009/125/EB 18 straipsnyje nurodytu Konsultacijų forumu,

kadangi:

(1)

pagal Direktyvą 2009/125/EB Komisija turėtų nustatyti ekologinio projektavimo reikalavimus su energija susijusiems gaminiams, kurių pardavimo ir prekybos apimtis yra didelė ir kurie daro didelį poveikį aplinkai ir turi didelį poveikio aplinkai gerinimo be pernelyg didelių išlaidų potencialą;

(2)

Direktyvos 2009/125/EB 16 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad pagal 19 straipsnio 3 dalyje nurodytą procedūrą, laikydamasi 15 straipsnio 2 dalyje išvardytų kriterijų ir pasikonsultavusi su Konsultacijų forumu, Komisija prireikus turi nustatyti įgyvendinimo priemones buitiniams prietaisams, įskaitant dulkių siurblius;

(3)

Komisija atliko parengiamąjį tyrimą, kuriame techniniu, aplinkos ir ekonominiu atžvilgiais išnagrinėjo dažniausiai namų ūkiuose ir komercinėse patalpose naudojamus dulkių siurblius. Tyrimas buvo parengtas kartu su Sąjungos ir trečiųjų šalių suinteresuotosiomis šalimis ir interesų grupėmis, o rezultatai paskelbti viešai;

(4)

šlapiojo valymo dulkių siurbliams, šlapiojo ir sausojo valymo dulkių siurbliams, automatiniams dulkių siurbliams (robotams), pramoniniams dulkių siurbliams, centrinėms dulkių siurbimo sistemoms, baterijomis varomiems dulkių siurbliams, grindų blizgintuvams ir lauko dulkių siurbliams būdingos specifinės charakteristikos, todėl jie neturėtų būti įtraukti į šio reglamento taikymo sritį;

(5)

nustatyta, kad šio reglamento tikslais svarbūs gaminių aplinkos apsaugos aspektai yra gaminio naudojimo etapu suvartotos energijos kiekis, dulkių surinkimas, dulkių išleidimas, triukšmas (garso galios lygis) ir patvarumas. Apskaičiuota, kad 2005 m. gaminiai, kuriems taikomas šis reglamentas, Sąjungoje suvartojo 18 TWh elektros energijos. Prognozuojama, kad jei nebus imtasi specialių priemonių, 2020 m. bus suvartojama 34 TWh elektros energijos per metus. Iš parengiamojo tyrimo matyti, kad gaminių, kuriems taikomas šis reglamentas, suvartotos energijos kiekį galima gerokai sumažinti;

(6)

parengiamojo tyrimo duomenimis, dulkių siurblių atveju reikalavimai dėl kitų Direktyvos 2009/125/EB I priedo 1 dalyje nurodytų ekologinio projektavimo kriterijų nebūtini;

(7)

dulkių siurblių energijos vartojimo efektyvumas turėtų būti padidintas taikant turimas nenuosavybines rentabilias technologijas, kurios gali padėti sumažinti bendras šių gaminių pirkimo ir naudojimo sąnaudas;

(8)

ekologinio projektavimo reikalavimai neturėtų turėti poveikio galutinio vartotojo naudojamoms funkcijoms ir neigiamo poveikio sveikatai, saugai ar aplinkai. Visų pirma nauda, gauta sumažinus eksploatuojant gaminį suvartojamos energijos kiekį, turėtų būti gerokai didesnė už galimą papildomą gamybos ir atliekų šalinimo poveikį aplinkai;

(9)

ekologinio projektavimo reikalavimai turėtų būti pradedami taikyti laipsniškai, kad gamintojai turėtų pakankamai laiko perprojektuoti gaminius, kuriems taikomas šis reglamentas. Laikas turėtų būti pasirenkamas taip, kad būtų išvengta neigiamo poveikio rinkoje esančios įrangos funkcionalumui ir atsižvelgta į galutinių vartotojų ir gamintojų, visų pirma mažųjų ir vidutinių įmonių, patiriamas sąnaudas, kartu užtikrinant, kad šio reglamento tikslai būtų pasiekti laiku;

(10)

šį reglamentą numatyta persvarstyti per penkerius metus nuo jo įsigaliojimo, o dvi nuostatas – iki 2016 m. rugsėjo 1 d.;

(11)

siekiant, kad konkretūs tų pačių gaminių ekologinio projektavimo reikalavimai nebūtų nustatyti dviejuose atskiruose reglamentuose, 2011 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 327/2011, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi ventiliatorių, varomų 125 W–500 kW įėjimo galios elektros varikliais, ekologinio projektavimo reikalavimai (2), turėtų būti iš dalies pakeistas, kad į jo taikymo sritį nebūtų įtraukti į dulkių siurblius įmontuojami ventiliatoriai;

(12)

atitinkami gaminio parametrai turėtų būti matuojami taikant patikimus, tikslius ir atkuriamus matavimo metodus, pagal kuriuos būtų atsižvelgiama į visuotinai pripažintus pažangiausius matavimo metodus, įskaitant 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1025/2012 dėl Europos standartizacijos (3), I priede išvardytų Europos standartizacijos organizacijų priimtus darniuosius standartus (jeigu tokių yra);

(13)

pagal Direktyvos 2009/125/EB 8 straipsnį šiame reglamente turėtų būti nustatytos taikytinos atitikties vertinimo procedūros;

(14)

kad būtų lengviau atlikti atitikties patikrinimus, gamintojai turėtų pateikti su šio reglamento reikalavimais susijusią informaciją, nustatytą Direktyvos 2009/125/EB IV ir V prieduose nurodytuose techniniuose dokumentuose;

(15)

be šiame reglamente pateiktų teisiškai privalomų reikalavimų, turėtų būti nustatyti orientaciniai geriausių turimų technologijų etalonai siekiant užtikrinti geresnes sąlygas lengvai gauti informacijos apie gaminių, kuriems taikomas šis reglamentas, aplinkosauginį veiksmingumą per jų būvio ciklą;

(16)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Direktyvos 2009/125/EB 19 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Dalykas ir taikymo sritis

1.   Šiuo reglamentu nustatomi ekologinio projektavimo reikalavimai, taikomi pateikiant rinkai į elektros tinklą jungiamus dulkių siurblius, įskaitant hibridinius dulkių siurblius.

2.   Šis reglamentas netaikomas:

a)

šlapiojo valymo dulkių siurbliams, šlapiojo ir sausojo valymo dulkių siurbliams, baterijomis varomiems dulkių siurbliams, automatiniams dulkių siurbliams (robotams), pramoniniams dulkių siurbliams arba centrinėms dulkių siurbimo sistemoms;

b)

grindų blizgintuvams;

c)

lauko dulkių siurbliams.

2 straipsnis

Apibrėžtys

Be nustatytųjų Direktyvos 2009/125/EB 2 straipsnyje, šiame reglamente pateikiamos šių terminų apibrėžtys:

1)   dulkių siurblys– prietaisas, kuriuo nešvarumai nuo valomo paviršiaus surenkami oro srove, susidarančia prietaiso viduje sukūrus žemesnį slėgį;

2)   hibridinis dulkių siurblys– dulkių siurblys, kuris gali būti varomas ir iš elektros tinklo, ir iš baterijų tiekiama srove;

3)   šlapiojo valymo dulkių siurblys– dulkių siurblys, kuriuo sausa arba šlapia medžiaga (nešvarumai) nuo valomo paviršiaus surenkama ant jo išleidžiamu vandeniniu valikliu arba garu, kuris paskui kartu su nešvarumais pašalinamas oro srove, susidarančia prietaiso viduje sukūrus žemesnį slėgį; prie tokių siurblių priskiriami purškiamieji-ištraukiamieji dulkių siurbliai;

4)   šlapiojo ir sausojo valymo dulkių siurblys– dulkių siurblys, suprojektuotas išsiurbti daugiau kaip 2,5 litro skysčio ir turintis sausojo valymo dulkių siurblio funkcijas;

5)   sausojo valymo dulkių siurblys– daugiausia sausus nešvarumus (dulkes, pluoštą, siūlus) siurbti suprojektuotas dulkių siurblys, įskaitant dulkių siurblius su aktyviaisiais baterija varomais antgaliais;

6)   aktyvusis baterija varomas antgalis– valymo antgalis su pagalbiniu nešvarumų šalinimo purtomuoju įtaisu, varomu baterijomis;

7)   baterijomis varomas dulkių siurblys– vien tik baterijomis varomas dulkių siurblys;

8)   automatinis dulkių siurblys (robotas)– be žmogaus įsikišimo tam tikru spinduliu veikiantis baterijomis varomas dulkių siurblys, sudarytas iš judamosios dalies bei įkrovimo stotelės ir (arba) kitų jo veikimui reikalingų priedų;

9)   pramoninis dulkių siurblys– gamybos procese naudoti skirtas pavojingųjų medžiagų, taip pat didelio statybos, liejimo, kasybos arba maisto pramonės dulkių kiekio šalinimo dulkių siurblys, kuris yra pramoninės mašinos arba įrankio dalis; ir (arba) gamybinės paskirties dulkių siurblys, kurio antgalio plotis didesnis kaip 0,50 m;

10)   gamybinės paskirties dulkių siurblys– profesionalios namų ruošos dulkių siurblys, kurio gamybinę paskirtį gamintojas deklaravo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/42/EB (4), skirtas neprofesionaliems naudotojams, valytojams arba pasamdytiems valytojams biuruose, parduotuvėse, ligoninėse ir viešbučiuose;

11)   centrinė dulkių siurbimo sistema– dulkių siurblys su stacionariuoju (nekilnojamuoju) žemesnio slėgio įrenginiu ir stacionariais žarnos prijungimo lizdais pastate;

12)   grindų blizgintuvas– elektros prietaisas, suprojektuotas tam tikrų tipų grindų dangai apsaugoti, glotninti ir (arba) blizginti; paprastai prietaisas naudojamas su blizginamąja priemone, kuri juo įtrinama į grindų dangą, ir dažnai turi pagalbinę dulkių siurblio funkciją;

13)   lauko dulkių siurblys– lauke naudoti skirtas prietaisas, kuriuo atliekos, pavyzdžiui, nušienauta žolė ir lapai, į gaudytuvą surenkamos oro srove, susidarančia prietaiso viduje sukūrus žemesnį slėgį; toks prietaisas gali turėti smulkintuvą, be to, gali veikti ir kaip pūstuvas;

14)   baterijomis varomas normalaus dydžio dulkių siurblys– baterijomis varomas dulkių siurblys, kuriuo visiškai įkrautu 15 m2 grindų plotą galima išvalyti dviem dvigubais braukimais ir be papildomo įkrovimo;

15)   dulkių siurblys su vandens filtru– sausojo valymo dulkių siurblys, kurio filtravimo priemonė yra ne mažiau kaip 0,5 litro vandens, o įsiurbiamas oras leidžiamas per vandenį, kuriame lieka surinkta sausoji medžiaga;

16)   buitinis dulkių siurblys– namuose arba namų aplinkoje naudoti skirtas dulkių siurblys, kurio buitinę paskirtį gamintojas deklaravo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/95/EB (5);

17)   universalusis dulkių siurblys– dulkių siurblys, pateikiamas su fiksuotu arba bent vienu nuimamuoju antgaliu, skirtu kilimams ir kietajai grindų dangai valyti, arba dulkių siurblys, pateikiamas ir su bent vienu nuimamuoju kilimų valymo antgaliu, ir su bent vienu nuimamuoju kietosios grindų dangos valymo antgaliu;

18)   kietosios grindų dangos dulkių siurblys– dulkių siurblys, pateikiamas su fiksuotu specialiu kietosios grindų dangos valymo antgaliu arba tik su vienu arba keliais nuimamaisiais specialiais kietosios grindų dangos valymo antgaliais;

19)   kilimų dulkių siurblys– dulkių siurblys, pateikiamas su fiksuotu specialiu kilimų valymo antgaliu arba tik su vienu arba keliais nuimamaisiais specialiais kilimų valymo antgaliais;

20)   lygiavertis dulkių siurblys– rinkai pateiktas dulkių siurblio modelis, kurio įėjimo galia, metinis suvartojamos energijos kiekis, dulkių surinkimo nuo kilimo ir kietosios grindų dangos savybės, dulkių išleidimo savybės, garso galios lygis, žarnos ir variklio patvarumas yra tokie patys kaip kito dulkių siurblio modelio, kurį tas pats tiekėjas pateikė rinkai su kitu komerciniu kodu.

3 straipsnis

Ekologinio projektavimo reikalavimai

1.   Dulkių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai nustatyti I priede. Jie taikomi pagal šį tvarkaraštį:

a)

nuo 2014 m. rugsėjo 1 d. pagal I priedo 1 punkto a papunktį ir 2 punktą;

b)

nuo 2017 m. rugsėjo 1 d. pagal I priedo 1 punkto b papunktį ir 2 punktą.

2.   Atitiktis ekologinio projektavimo reikalavimams nustatoma ir apskaičiuojama pagal II priede nustatytus metodus.

4 straipsnis

Atitikties vertinimas

1.   Direktyvos 2009/125/EB 8 straipsnyje nurodyta atitikties vertinimo procedūra – projektavimo vidaus kontrolės sistema, nustatyta tos direktyvos IV priede, arba valdymo sistema, nustatyta tos direktyvos V priede.

2.   Atliekant atitikties vertinimą pagal Direktyvos 2009/125/EB 8 straipsnį į techninių dokumentų bylą įtraukiama pagal šio reglamento II priedą atliekamo skaičiavimo kopija.

3.   Jei į techninius dokumentus įtraukta tam tikro dulkių siurblio modelio informacija buvo nustatyta atlikus skaičiavimą, grindžiamą lygiaverčiu dulkių siurbliu, techniniuose dokumentuose pateikiami duomenys apie tokį skaičiavimą ir bandymus, kuriuos atliko gamintojai, kad patikrintų atliktų skaičiavimų tikslumą. Šiais atvejais kartu su techniniais dokumentais taip pat pateikiamas visų kitų lygiaverčių dulkių siurblių modelių, kurių informacija, pateikiama techniniuose dokumentuose, nustatyta tokiu pačiu pagrindu, sąrašas.

5 straipsnis

Rinkos priežiūros tikslais taikoma patikros procedūra

Valstybės narės, atlikdamos Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalyje nurodytus rinkos priežiūros patikrinimus, kad nustatytų, ar laikomasi šio reglamento I priede nustatytų reikalavimų, taiko šio reglamento III priede aprašytą patikros procedūrą.

6 straipsnis

Etalonai

Įsigaliojant šiam reglamentui efektyviausių rinkoje esančių dulkių siurblių orientaciniai etalonai pateikti IV priede.

7 straipsnis

Persvarstymas

1.   Komisija, atsižvelgdama į technologijų pažangą, persvarsto šį reglamentą ir per penkerius metus nuo jo įsigaliojimo pateikia persvarstymo rezultatą Konsultacijų forumui. Persvarstant vertinamos, visų pirma, III priede nustatytos leidžiamos patikros nuokrypos, taip pat svarstoma, ar į taikymo sritį turėtų būti įtraukti baterijomis varomi normalaus dydžio dulkių siurbliai, ar įmanoma nustatyti metinius suvartojamos energijos kiekio, dulkių surinkimo ir dulkių išleidimo reikalavimus, grindžiamus matavimu, atliekamu su iš dalies užpildyta (o ne tuščia) dulkių talpykla.

2.   Komisija persvarsto konkrečius ekologinio projektavimo reikalavimus, taikomus žarnos ir variklio patvarumui, ir iki 2016 m. rugsėjo 1 d. persvarstymo rezultatą pateikia Konsultacijų forumui.

8 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 327/2011 pakeitimai

Reglamentas (ES) Nr. 327/2011 iš dalies keičiamas taip:

1 straipsnio 3 dalyje įrašoma:

„e)

suprojektuoti veikti taip, kad energinis našumas yra optimalus esant 8 000 arba daugiau apsisukimų per minutę.“

Iš 3 straipsnio 4 dalies išbraukiama:

„a)

kai energinis našumas yra optimalus esant 8 000 arba daugiau apsisukimų per minutę;“.

9 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 8 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)   OL L 285, 2009 10 31, p. 10.

(2)   OL L 90, 2011 4 6, p. 8.

(3)   OL L 316, 2012 11 14, p. 12.

(4)   OL L 157, 2006 6 9, p. 24.

(5)   OL L 374, 2006 12 27, p. 10.


I PRIEDAS

Ekologinio projektavimo reikalavimai

1.   Specialieji ekologinio projektavimo reikalavimai

Dulkių siurbliai atitinka šiuos reikalavimus:

a)

Nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.:

metinis suvartojamos energijos kiekis yra mažesnis kaip 62,0 kW per metus,

vardinė įėjimo galia yra mažesnė kaip 1 600 W,

dulkių surinkimo nuo kilimo rodiklis (dpuc ) yra ne mažesnis kaip 0,70. Ši riba netaikoma kietosios grindų dangos dulkių siurbliams,

dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis (dpuhf ) yra ne mažesnis kaip 0,95. Ši riba netaikoma kilimų dulkių siurbliams.

Šios ribos netaikomos dulkių siurbliams su vandens filtru.

b)

Nuo 2017 m. rugsėjo 1 d.:

metinis suvartojamos energijos kiekis yra mažesnis kaip 43,0 kW per metus,

vardinė įėjimo galia yra mažesnė kaip 900 W,

dulkių surinkimo nuo kilimo rodiklis (dpuc ) yra ne mažesnis kaip 0,75. Ši riba netaikoma kietosios grindų dangos dulkių siurbliams,

dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis (dpuhf ) yra ne mažesnis kaip 0,98. Ši riba netaikoma kilimų dulkių siurbliams,

dulkių išleidimo rodiklis yra ne didesnis kaip 1,00 %,

garso galios lygis yra ne didesnis kaip 80 dB(A),

žarna (jei yra) yra patvari tiek, kad ją galima naudoti po 40 000 svyravimų veikiant įtempimui,

variklio patvarumas yra ne mažesnis kaip 500 valandų.

Metinis suvartojamos energijos kiekis, vardinė įėjimo galia, dpuc (dulkių surinkimo nuo kilimo rodiklis), dpuhf (dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis), dulkių išleidimas, garso galios lygis, žarnos ir variklio patvarumas matuojami ir apskaičiuojami pagal II priedą.

2.   Gamintojų teikiama informacija

a)

Techniniuose dokumentuose, instrukcijų knygelėje, laisvai prieinamose gamintojų, jų įgaliotųjų atstovų arba importuotojų interneto svetainėse pateikiama:

visa informacija, kurią apie dulkių siurblį privaloma skelbti laikantis pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/30/ES (1) priimtų deleguotųjų teisės aktų,

trumpas matavimo ir skaičiavimo metodų, pagal kuriuos nustatyta atitiktis minėtiems reikalavimams, pavadinimas arba nuoroda į juos,

kietosios grindų dangos dulkių siurblių duomenyse įrašoma pastaba, kad su pateiktu antgaliu jie netinkami naudoti kilimams valyti,

kilimų dulkių siurblių duomenyse įrašoma pastaba, kad su pateiktu antgaliu jie netinkami naudoti kietajai grindų dangai valyti,

jei, be dulkių siurbimo, prietaisas turi daugiau kitų funkcijų – įėjimo galia, kurios reikia dulkėms siurbti, jei ji galia mažesnė už prietaiso vardinę įėjimo galią,

nurodymas, prie kurios iš šių trijų grupių priskiriamas dulkių siurblys atliekant bandymus: prie universaliųjų dulkių siurblių, prie kietosios grindų dangos dulkių siurblių ar prie kilimų dulkių siurblių.

b)

Techniniuose dokumentuose, laisvai prieinamose gamintojų, jų įgaliotųjų atstovų arba importuotojų interneto svetainių dalyse, skirtose specialistams, pateikiama:

informacija, kaip techninės priežiūros tikslais nesulaužant išmontuoti visų pirma žarną, įsiurbimo atvamzdį, korpusą ir laidą,

informacija, kaip grąžinamojo perdirbimo ir šalinimo, pasibaigus gyvavimo ciklui, tikslais išmontuoti visų pirma variklį ir baterijas (jei yra).


(1)   OL L 153, 2010 6 18, p. 1.


II PRIEDAS

Matavimo ir skaičiavimo metodai

1.   Siekiant atitikties šio reglamento reikalavimams ir tikrinant atitiktį šiems reikalavimams, matavimas ir skaičiavimas atliekami taikant patikimus, tikslius ir atkuriamus metodus, atsižvelgiant į visuotinai pripažintus pažangiausius matavimo ir skaičiavimo metodus, įskaitant darniuosius standartus, nurodytus dokumentuose, kurių nuorodų numeriai tuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Jie atitinka šiame priede nustatytas technines apibrėžtis, sąlygas, lygtis ir parametrus.

2.   Techninės apibrėžtys:

a)   kietosios grindų dangos valymo bandymas– dviejų valymo ciklų bandymas, kai veikti didžiausiu siurbimo pajėgumu nustatyto dulkių siurblio antgalis braukiamas medinės bandomosios plokštės tinkamo ilgio ir valymo antgalio pločio bandomuoju paviršiumi su įstrižu (45o) bandomuoju plyšiu; atliekant bandymą nuolat matuojamas ir tinkamu intervalu registruojamas praėjęs laikas, vartojamoji elektros galia ir santykinė valymo antgalio centro padėtis bandomojo paviršiaus atžvilgiu, taip pat kiekvieno valymo ciklo pabaigoje tinkamai vertinamas bandomojo plyšio turinio masės sumažėjimas;

b)   bandomasis plyšys– išimamas U formos tinkamų matmenų intarpas, kuris valymo ciklo pradžioje užpildomas tinkamomis dirbtinėmis dulkėmis;

c)   kilimo valymo bandymas– tinkamas Viltono kilimo bandymo stende atliekamų valymo ciklų skaičius, kai veikti didžiausiu siurbimo pajėgumu nustatyto dulkių siurblio antgalis braukiamas tinkamo ilgio ir valymo antgalio pločio bandomuoju paviršiumi, išpurvinto vienodai paskleistomis ir tinkamai įsigėrusiomis bandomosiomis tinkamos sudėties dulkėmis; atliekant bandymą nuolat matuojamas ir tinkamu intervalu registruojamas praėjęs laikas, vartojamoji elektros galia ir santykinė valymo antgalio centro padėtis bandomojo paviršiaus atžvilgiu, taip pat kiekvieno valymo ciklo pabaigoje tinkamai vertinamas prietaiso dulkių talpyklos masės padidėjimas;

d)   valymo antgalio plotis– didžiausias išorinis valymo antgalio plotis metrais tūkstantųjų tikslumu;

e)   valymo ciklas– dulkių siurblio penkių dvigubų braukimų specifiniu grindų bandomuoju paviršiumi (kilimu arba kietąja danga) seka;

f)   dvigubas braukimas– vienas valymo antgalio perslinkimas į priekį ir vienas atgal lygiagrečiais judesiais, atliekamas vienodu bandomojo braukimo greičiu ir laikantis nustatyto bandomojo braukimo ilgio;

g)   bandomojo braukimo greitis– bandymui tinkamas ir geriau elektromechanine priemone gaunamas valymo antgalio greitis metrais per valandą (m/h). Bandant gaminius su savaeigiais valymo antgaliais siekiama, kad greitis būtų kuo artimesnis tinkamam greičiui, tačiau nuokrypis leidžiamas, jei jis aiškiai nurodomas techniniuose dokumentuose;

h)   bandomojo braukimo ilgis– bandomojo paviršiaus ilgis ir atstumas, kuriuo pertrauktas valymo antgalio centras, braukiant antgalį tinkamomis įsibėgėjimo zonomis prieš bandomąjį paviršių ir už jo;

i)   dulkių surinkimas (dpu)– dirbtinių dulkių, pašalintų valymo antgaliu atlikus tam tikrą skaičių dvigubų braukimų, masės ir iš pradžių bandomajame paviršiuje paskleistų dirbtinių dulkių masės santykis tūkstantųjų tikslumu; nuo kilimo pašalintų dirbtinių dulkių masė nustatoma pagal prietaiso dulkių talpyklos masės padidėjimą, o nuo kietosios dangos – pagal bandomojo plyšio turinio masės sumažėjimą; atliekant kilimo valymo bandymą šis santykis tikslinamas pagal konkrečias kilimo savybes, atliekant kietosios grindų dangos valymo bandymą – pagal bandomojo plyšio ilgį ir padėtį;

j)   dulkių siurblio bandymo atskaitos sistema– elektrinė laboratorinė įranga, kuria kalibruotasis ir atskaitinis dulkių surinkimas nuo kilimo matuojamas laikantis susijusių oro parametrų, kad bandymo rezultatų atkuriamumas būtų geresnis;

k)   vardinė įėjimo galia– gamintojo deklaruota įėjimo galia vatais (W), nustatyta tik pagal dulkių siurbimui reikšmingą įėjimo galią, jei prietaisas, be dulkių siurbimo, turi kitų funkcijų;

l)   dulkių išleidimas– visų 0,3–10 μm dydžio dulkių dalelių, kurias išleido dulkių siurblys, skaičiaus ir visų tokio paties dydžio dalelių, įtraukiamų į įsiurbimo atvamzdį, kai tiekiamas konkretus dulkių (dalelių dydžio intervalas toks pats) kiekis, skaičiaus santykis, išreikštas procentais šimtųjų tikslumu. Į vertę įskaičiuojamas ties dulkių siurblio išleidimo anga išmatuotas dulkių kiekis, taip pat kitur per plyšius išleistų arba dulkių siurblio pagamintų dulkių kiekis;

m)   garso galios lygis– akustinio triukšmo lygis, išreikštas dB(A) pagal 1 pW atskaitos galią ir suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus.

3.   Metinis suvartojamos energijos kiekis

Metinis suvartojamos energijos kiekis AE apskaičiuojamas kWh per metus ir suapvalinamas dešimtųjų tikslumu:

 

kilimų dulkių siurblių:

Formula

 

kietosios grindų dangos siurblių:

Formula

 

universaliųjų dulkių siurblių:

Formula

čia:

—    ASEc – vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis (Wh/m2) per kilimo valymo bandymą, apskaičiuotas pagal toliau nustatytus reikalavimus,

—    ASEhf – vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis (Wh/m2) per kietosios grindų dangos valymo bandymą, apskaičiuotas pagal toliau nustatytus reikalavimus,

—    dpuc – pagal šio priedo 4 punktą nustatytas dulkių surinkimas nuo kilimo,

—    dpuhf – pagal šio priedo 4 punktą nustatytas dulkių surinkimas nuo kietosios grindų dangos,

—   50– standartinis vienos valandos siurbimo kartų skaičius per metus,

—   87– standartinis gyvenamosios patalpos, kurią reikia išvalyti, plotas (m2),

—   4– standartinis kartų, kuriuos dulkių siurblys braukiamas per kiekvieną grindų tašką (du dvigubi braukimai), skaičius,

—   0,001– Wh perskaičiavimo į kWh koeficientas,

—   1– standartinis dulkių surinkimas,

—   0,20– standartinis dulkių surinkimo po penkių dvigubų braukimų ir dulkių surinkimo po dviejų dvigubų braukimų skirtumas.

Vidutinis savitasis suvartojamos energijos kiekis (ASE)

Vidutinis savitasis suvartotos energijos kiekis per kilimo valymo bandymą (ASEc ) ir per kietosios grindų dangos valymo bandymą (ASEhf ) nustatomas kaip valymo ciklų, iš kurių sudaryti atitinkamai kilimo ir kietosios grindų dangos valymo bandymai, skaičiaus savitojo suvartotos energijos kiekio vidurkis (SE). Kilimų, kietosios grindų dangos ir universaliesiems dulkių siurbliams su tinkamais indeksais taikoma tūkstantųjų tikslumo bendroji savitojo suvartotos energijos kiekio (SE) bandomajame paviršiuje (Wh/m2) lygtis:

Formula

čia:

—    P – šimtųjų tikslumu suapvalinta vidutinė galia (W) per valymo ciklo laiką, kurį valymo antgalio centras juda bandomuoju paviršiumi,

—    NP – šimtųjų tikslumu suapvalintas dulkių siurblio aktyviojo baterija varomo antgalio (jei yra) vidutinės galios ekvivalentas (W), apskaičiuotas pagal toliau nustatytus reikalavimus,

—    t – visas valymo ciklo valandų, kurias valymo antgalio centras (t. y. taškas, esantis per pusę atstumo tarp valymo antgalio šoninių, priekinių ir galinių kraštų) juda bandomuoju paviršiumi, skaičius, suapvalintas dešimttūkstantųjų tikslumu,

—    A – tūkstantųjų tikslumu suapvalintas paviršiaus, kuriuo valymo antgalis juda per valymo ciklą, plotas (m2), apskaičiuojamas antgalio pločio ir tinkamo bandomojo paviršiaus ilgio sandaugą padauginus iš 10. Jei buitinio dulkių siurblio antgalio plotis didesnis kaip 0,320 m, skaičiuojant vietoj antgalio pločio naudojamas skaičius 0,320.

Pateiktoje kietosios grindų dangos valymo bandymo lygtyje naudojamas indeksas hf ir parametrų pavadinimai SEhf, Phf, NPhf, thf ir Ahf . Pateiktoje kilimo valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas c ir parametrų pavadinimai SEc, Pc, NPc, tc ir Ac . Į techninius dokumentus įrašomos atitinkamos kiekvieno valymo ciklo vertės SEhf, Phf, NPhf, thf , Ahf ir (arba) SEc, Pc, NPc, tc , Ac .

Aktyviųjų baterija varomų antgalių galios ekvivalentas (NP)

Kilimų, kietosios grindų dangos ir universaliesiems dulkių siurbliams su tinkamais indeksais taikoma aktyviųjų baterija varomų antgalių galios ekvivalento NP (W) bendroji lygtis:

Formula

čia:

E dulkių siurblio aktyviojo baterija varomo antgalio suvartojamos elektros energijos kiekis (Wh) tūkstantųjų tikslumu, būtinas tam, kad iš pradžių visiškai įkrauta baterija po valymo ciklo būtų grąžintą į jos pradinę visiškos įkrovos būseną,

tbat – visas valandų, kurias per valymo ciklą pagal gamintojo instrukcijas veikia dulkių siurblio aktyvusis baterija varomas antgalis, skaičius, suapvalintas dešimttūkstantųjų tikslumu.

Jei dulkių siurblys be aktyviųjų baterija varomų antgalių, vertė NP yra lygi nuliui.

Pateiktoje kietosios grindų dangos valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas hf ir parametrų pavadinimai NPhf, Ehf, tbathf . Pateiktoje kilimo valymo bandymų lygtyje naudojamas indeksas c ir parametrų pavadinimai NPc, Ec, tbatc . Į techninius dokumentus įrašomos atitinkamos kiekvieno iš valymo ciklų vertės Ehf, tbathf ir (arba) Ec, tbatc .

4.   Dulkių surinkimas

Dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis (dpuhf ) nustatomas kaip kietosios grindų dangos valymo bandymo dviejų valymo ciklų rezultatų vidurkis.

Dulkių surinkimas nuo kilimo (dpuc ) nustatomas kaip kilimo valymo bandymo valymo ciklų rezultatų vidurkis. Siekiant atsižvelgti į nuokrypį nuo bandomojo kilimo pirminių savybių, dulkių surinkimas nuo kilimo (dpuc ) apskaičiuojamas taip:

Formula

čia:

—    dpum – išmatuotasis dulkių siurblio dulkių surinkimas,

—    dpucal – dulkių siurblio bandymo atskaitos sistemos dulkių surinkimas, išmatuotas, kai bandomasis kilimas buvo pradinės būklės,

—    dpuref – išmatuotasis dulkių siurblio bandymo atskaitos sistemos dulkių surinkimas.

Į techninius dokumentus įrašoma kiekvieno valymo ciklo vertė dpum ir vertės dpuc, dpucal ir dpuref.

5.   Dulkių išleidimas

Dulkių išleidimo rodiklis nustatomas, kai veikiančio dulkių siurblio oro srautas yra didžiausias.

6.   Garso galios lygis

Garso galios lygis nustatomas atliekant kilimo valymo bandymą.

7.   Žarnos patvarumas

Laikoma, kad žarna tinkama naudoti po 40 000 svyravimų veikiant įtempiui, jei po tų svyravimų nėra matomų jos pažeidimų. Įtempis gaunamas naudojant 2,5 kg svarmenį.

8.   Variklio patvarumas

Dulkių siurblys su pusiau pripildyta dulkių talpykla veikia periodiškai 14 minučių ir 30 sekundžių intervalais, tarp kurių išjungiamas 30 sekundžių. Dulkių talpykla ir filtrai keičiami reikiamais laiko intervalais. Bandymas gali būti nutraukimas po 500 valandų ir yra nutraukiamas po 600 valandų. Visas veikimo laikas užregistruojamas ir įrašomas į techninius dokumentus. Tinkamais intervalais nustatomos oro srauto, vakuumo ir įėjimo galios vertės, kurios kartu su variklio patvarumo verte įrašomos į techninius dokumentus.

9.   Hibridiniai dulkių siurbliai

Visas hibridinių dulkių siurblių matavimas atliekamas naudojant tik dulkių siurblį, varomą srove iš elektros tinklo, su aktyviuoju baterija varomu antgaliu.


III PRIEDAS

Rinkos priežiūros tikslais taikoma patikros procedūra

Atlikdamos Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalyje nurodytus rinkos priežiūros patikrinimus, valstybių narių valdžios institucijos atitiktį II priede nustatytiems reikalavimams tikrina pagal toliau nustatytą patikros procedūrą:

1.

Valstybių narių institucijos išbando vieną tam tikro modelio prietaisą.

2.

Laikoma, kad dulkių siurblio modelis atitinka šio reglamento I priede nustatytus taikytinus reikalavimus, jei techniniuose dokumentuose nurodytos vertės atitinka tame priede nustatytus reikalavimus ir jei iš reikiamų I priede ir 1 lentelėje išvardytų modelio parametrų bandymo aiškėja atitiktis tiems parametrams.

3.

Jei 2 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos išbando tris papildomus atsitiktine tvarka atrinktus to paties modelio vienetus. Kitaip, atrinkti trys papildomi vienetai gali būti vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie pagal 4 straipsnį gamintojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai.

4.

Laikoma, kad dulkių siurblio modelis atitinka šio reglamento I priede nustatytus taikytinus reikalavimus, jei iš reikiamų I priede ir 1 lentelėje išvardytų modelio parametrų bandymo aiškėja atitiktis tiems parametrams.

5.

Jei 4 punkte nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad dulkių siurblio modelis ir lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai neatitinka šio reglamento reikalavimų.

Valstybių narių valdžios institucijos laikosi II priede nustatytų matavimo ir skaičiavimo metodų.

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas arba importuotojas jų nenaudoja kaip techniniuose dokumentuose pateikiamų verčių leidžiamųjų nuokrypų.

1   lentelė

Parametras

Leidžiamos patikros nuokrypos

Metinis suvartojamos energijos kiekis

Nustatyta vertė (1) neturi viršyti deklaruotosios vertės daugiau kaip 10 %.

Dulkių surinkimas nuo kilimo

Nustatyta vertė (1) už deklaruotąją vertę neturi būti mažesnė daugiau kaip 0,03.

Dulkių surinkimas nuo kietosios grindų dangos

Nustatyta vertė (1) už deklaruotąją vertę neturi būti mažesnė daugiau kaip 0,03.

Dulkių išleidimas

Nustatyta vertė (1) neturi viršyti deklaruotosios vertės daugiau kaip 15 %.

Garso galios lygis

Nustatyta vertė (1) neturi viršyti deklaruotosios vertės.

Variklio patvarumas

Nustatyta vertė (1) už deklaruotąją vertę neturi būti mažesnė daugiau kaip 5 %.


(1)  Pagal 3 punktą išbandžius tris papildomus vienetus nustatytų verčių aritmetinis vidurkis.


IV PRIEDAS

Etalonai

Įsigaliojant šiam reglamentui nustatyta geriausia rinkoje dulkių siurblių technologija savitojo suvartotos energijos kiekio atžvilgiu yra 650 W statusis dulkių siurblys, kurio valymo antgalio plotis 0,28 m; perskaičiavus gaunama, kad savitasis suvartojamos energijos kiekis yra 1,29 Wh/m2, tačiau garso galios lygis yra aukštesnis nei 83 dB.

Pirmiau minėtų prietaisų dulkių surinkimo ir dulkių išleidimo duomenų, kurie atitiktų šiame reglamente apibrėžtus ir nurodytus metodus, nėra. Geriausias dabartinis dulkių surinkimo rodiklis rinkoje yra apie 1,08 nuo kietosios grindų dangos su plyšiu ir 0,90 nuo kilimo. Geriausias dabartinis dulkių išleidimo rodiklis rinkoje yra apie 0,0002 %. Geriausias garso galios lygis yra 62 dB.


2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/35


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 667/2013

2013 m. liepos 12 d.

dėl leidimo naudoti diklazurilą kaip dedeklinių vištaičių pašarų priedą (leidimo turėtojas – Eli Lilly and Company Ltd.) ir kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 162/2003

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 nustatyta, kad priedams gyvūnų mityboje naudoti reikia leidimo, ir nustatytas tokio leidimo suteikimo pagrindas bei tvarka. Minėto reglamento 10 straipsnyje nustatyta, kad reikia iš naujo įvertinti priedus, kuriuos leista naudoti remiantis Tarybos direktyva 70/524/EEB (2);

(2)

pagal Direktyvą 70/524/EEB Komisijos reglamentu (EB) Nr. 162/2003 (3) buvo suteiktas leidimas diklazurilą (CAS numeris 101831-37-2) dešimt metų naudoti kaip dedeklinių vištaičių pašarų priedą. Vėliau, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 1 dalimi, šis preparatas įtrauktas į pašarų priedų registrą kaip esamas produktas;

(3)

vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 2 dalimi kartu su to reglamento 7 straipsniu, buvo pateiktas prašymas iš naujo įvertinti diklazurilą kaip dedeklinių vištaičių pašarų priedą ir priskirti jį prie priedų kategorijos „kokcidiostatai ir histomonostatai“. Kartu su prašymu pateikti duomenys ir dokumentai, kurių reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 7 straipsnio 3 dalį;

(4)

Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2013 m. sausio 31 d. (4) priimtoje nuomonėje padarė išvadą, kad siūlomomis naudojimo sąlygomis diklazurilas nedaro nepageidaujamo poveikio gyvūnų sveikatai, žmonių sveikatai arba aplinkai ir kad priedas veiksmingas kontroliuojant dedeklinių vištaičių kokcidiozę. Be to, ji patvirtino pašarų priedo pašaruose analizės metodo taikymo ataskaitą, kurią pateikė Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 įsteigta etaloninė laboratorija;

(5)

diklazurilo (CAS numeris 101831-37-2) vertinimas rodo, kad Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje nustatytos leidimo suteikimo sąlygos yra įvykdytos. Todėl reikėtų leisti naudoti šį preparatą, kaip nurodyta šio reglamento priede;

(6)

kadangi naujas leidimas suteikiamas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1831/2003, Reglamentas (EB) Nr. 162/2003 turėtų būti panaikintas;

(7)

kadangi saugos sumetimais nebūtina neatidėliotinai taikyti leidimo sąlygų pakeitimų, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį suinteresuotieji subjektai galėtų pasirengti laikytis naujų su leidimu susijusių reikalavimų;

(8)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Priede nurodytą preparatą, priklausantį priedų kategorijai „kokcidiostatai ir histomonostatai“, leidžiama naudoti kaip gyvūnų pašarų priedą šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis.

2 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 162/2003 panaikinamas.

3 straipsnis

Priede nurodytą preparatą ir pašarus, kurių sudėtyje yra šio preparato ir kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2014 m. vasario 2 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2013 m. rugpjūčio 2 d., galima toliau pateikti rinkai ir naudoti tol, kol pasibaigs turimos atsargos.

4 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 12 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)   OL L 268, 2003 10 18, p. 29.

(2)   OL L 270, 1970 12 14, p. 1.

(3)   OL L 26, 2003 1 31, p. 3.

(4)  EFSA leidinys, 2013 m.; 11(3):3106.


PRIEDAS

Priedo identifikavimo numeris

Leidimo turėtojo pavadinimas

Priedas

(prekinis pavadinimas)

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

Didžiausia leidžiamoji koncentracija (DLK) atitinkamuose gyvūniniuose maisto produktuose

Veikliosios medžiagos kiekis mg kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kokcidiostatai ir histomonostatai

51771

Eli Lilly and Company Ltd.

Diklazurilas 0,5 g/100 g

(Klinakoksas 0,5 %)

 

Priedo sudėtis

 

Diklazurilas: 0,50 g/100 g

 

Mažai baltymų turintys sojų miltai: 99,25 g/100 g

 

Polividonas K 30: 0,20 g/100 g

 

Natrio hidroksidas: 0,05 g/100 g

 

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

 

Diklazurilas, C17H9Cl3N4O2, (±)-4-chlorfenil[2,6-dichlor-4- (2,3,4,5-tetrahidro-3,5-diokso-1,2,4-triazin-2-il)fenil]acetonitrilas,

 

CAS numeris 101831-37-2

 

Susijusios priemaišos:

 

irimo produktas (R064318) ≤ 0,1 %

 

kitos susijusios priemaišos (T001434, R066891, R068610, R070156, R070016): ≤ 0,5 % kiekviena

 

Iš viso priemaišų: ≤ 1,5 %

 

Analizės metodas  (1)

 

Diklazurilui pašaruose nustatyti: atvirkštinių fazių efektyviosios skysčių chromatografijos (HPLC) metodas, naudojant ultravioletinių spindulių detektorių, kai bangos ilgis yra 280 nm (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 152/2009 (2))

 

Diklazurilui paukščių audiniuose nustatyti: HPLC sujungta su trigubu kvadrupoliniu masių spektrometru (MS/MS), naudojant vieną pirmtako joną ir du diagnostinio produkto jonus

Dedeklinės vištaitės

16 savaičių

1

1

1.

Priedas maišomas su kombinuotaisiais pašarais kaip premiksas.

2.

Diklazurilas nemaišomas su kitais kokcidiostatais.

3.

Sauga: tvarkant produktą reikia naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones, dėvėti akinius ir mūvėti pirštines.

4.

Leidimo turėtojas vykdo atsparumo bakterijoms ir Eimeria spp. stebėsenos po pateikimo rinkai programą.

2023 m. rugpjūčio 2 d.

Komisijos reglamentas (ES) Nr. 37/2010 (3)


(1)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti Bendrijos etaloninės laboratorijos svetainėje http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.

(2)   OL L 54, 2009 2 26, p. 1.

(3)   OL L 15, 2010 1 20, p. 1.


2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/39


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 668/2013

2013 m. liepos 12 d.

kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios 2,4-DB, dimetomorfo, indoksakarbo ir piraklostrobino likučių koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą ir 49 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

didžiausia leidžiamoji 2,4-DB, indoksakarbo ir piraklostrobino likučių koncentracija (toliau – DLK) nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede ir III priedo B dalyje. Dimetomorfo DLK nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priedo A dalyje;

(2)

reikėtų atlikti tam tikrus techninius pakeitimus, t. y. veikliosios medžiagos 2,4 DB pavadinimą reikėtų pakeisti pavadinimu 2,4-DB. Todėl Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedas ir III priedo B dalis turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(3)

vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalimi kartu su minėto reglamento 12 straipsnio 1 dalimi, Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos 2,4-DB DLK (2). Tarnyba pasiūlė pakeisti likučio apibrėžtį. Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK miežių, avižų, rugių ir kviečių grūduose, kiaulienoje, kiaulių riebaluose, kepenyse ir inkstuose, jautienoje, avienoje ir ožkienoje, taip pat galvijų, avių ir ožkų piene, todėl šią DLK turi papildomai apsvarstyti rizikos valdytojai. Kadangi pavojaus vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedu turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK minėtuose produktuose. Per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo minėta DLK bus peržiūrėta atsižvelgiant į turimą informaciją;

(4)

vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalimi kartu su minėto reglamento 12 straipsnio 1 dalimi, Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos dimetomorfo DLK (3). Tarnyba pasiūlė pakeisti likučio apibrėžtį. Tarnyba rekomendavo sumažinti DLK ananasuose, bulvėse, svogūnlaiškiuose, agurkuose, paprastojo agurko tipiniuose varietetuose (kornišonuose), cukinijose, moliūguose, ropiniuose kopūstuose (kaliaropėse), salotinėse trūkažolėse, salotinėse cikorijose, pupelėse (šviežiose be ankščių), aguonų ir rapsų sėklose, kiaulienoje, kiaulių riebaluose, kepenyse ir inkstuose, jautienoje, avienoje ir ožkienoje, taip pat naminėje paukštienoje, naminių paukščių riebaluose, kepenyse, galvijų, avių ir ožkų piene ir paukščių kiaušiniuose. Ji rekomendavo padidinti arba taikyti tokią pačią DLK kituose produktuose. Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK raukšlėtosiose gervuogėse, avietėse ir špinatuose, todėl šią DLK turi papildomai apsvarstyti rizikos valdytojai. Kadangi pavojaus vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedu turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK minėtuose produktuose. Per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo minėta DLK bus peržiūrėta atsižvelgiant į turimą informaciją. Nesant pavojaus vartotojams ir remiantis Vokietijos pateikta papildoma informacija apie gerąją žemės ūkio praktiką, reikėtų nustatyti kitokią svogūninių daržovių grupės „Kita“ DLK, nei nustatytoji Tarnybos. Pateikusi pirmame sakinyje nurodytą nuomonę, Tarnyba pateikė kitų nuomonių dėl DLK valgomuosiuose česnakuose, svogūnuose, valgomuosiuose svogūnėliuose, brokoliuose, gūžiniuose kopūstuose, lapinėse kopūstinėse daržovėse, salotose, salotinėse trūkažolėse, špinatuose, lapiniuose burokėliuose (mangolduose) ir salieruose (4) (5). Tikslinga atsižvelgti į minėtas nuomones;

(5)

vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalimi kartu su minėto reglamento 12 straipsnio 1 dalimi, Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos indoksakarbo DLK (6). Tarnyba pasiūlė pakeisti likučio apibrėžtį. Tarnyba rekomendavo sumažinti DLK amerikiniuose vaivoruose, serbentuose, agrastuose, erškėtuogėse, šilkmedžio uogose, gudobelės vaisiuose, šeivamedžio uogose, briuseliniuose kopūstuose, gūžiniuose kopūstuose, salotinėse trūkažolėse, žemės riešutuose, rapsų sėklose ir kukurūzų grūduose. Ji rekomendavo padidinti arba taikyti tokią pačią DLK kituose produktuose. Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK obuoliuose, brokoliuose, žiediniuose kopūstuose, sultenėse, sėjamosiose gražgarstėse, Brassica spp. lapuose ir daiguose, paukštienoje, naminių paukščių riebaluose, kepenyse ir paukščių kiaušiniuose, todėl šią DLK turi papildomai apsvarstyti rizikos valdytojai. Kadangi pavojaus vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedu turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK minėtuose produktuose. Per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo minėta DLK bus peržiūrėta atsižvelgiant į turimą informaciją. Pateikusi pirmame sakinyje nurodytą nuomonę, Tarnyba pateikė dar vieną nuomonę dėl DLK braškėse, avietėse, kininiuose bastučiuose, sultenėse, pupelėse (šviežiose su ankštimis), dygiuosiuose artišokuose, pankoliuose ir rabarbaruose (7). Tikslinga atsižvelgti į minėtą nuomonę;

(6)

vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalimi kartu su minėto reglamento 12 straipsnio 1 dalimi, Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos piraklostrobino DLK (8). Taryba rekomendavo sumažinti DLK salotinėse trūkažolėse ir lubinuose (džiovintuose). Ji rekomendavo padidinti arba taikyti tokią pačią DLK kituose produktuose. Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK valgomosiose vynuogėse, salieruose, vilnamedžių (medvilnės) sėklose ir kavos pupelėse, todėl šią DLK turi papildomai apsvarstyti rizikos valdytojai. Kadangi pavojaus vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedu turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK minėtuose produktuose. Per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo minėta DLK bus peržiūrėta atsižvelgiant į turimą informaciją. Pateikusi pirmame sakinyje nurodytą nuomonę, Tarnyba pateikė kitų nuomonių dėl DLK apelsinuose, lapinėse kopūstinėse daržovėse, sėmenyse, žemės riešutuose, aguonų, sezamo, rapsų, garstyčių ir vilnamedžių (medvilnės) sėklose, dažiniuose dygminuose, agurklėse, sėjamosiose judrose ir paprastųjų ricinmedžių sėklose (9) (10). Tikslinga atsižvelgti į minėtas nuomones. Tarnybai pateikus pirmame sakinyje nurodytą nuomonę, Maisto kodekso komisija (MKK) (11) priėmė Kodekse nustatytą piraklostrobino DLK (CXL) vyšniose, persikuose, slyvose, braškėse, raukšlėtosiose gervuogėse, avietėse, amerikiniuose vaivoruose, papajose, svogūnuose, moliūginių šeimos daržovėse (valgoma luoba), miežiuose, avižose, rugiuose, dvispalviuose sorguose ir kviečiuose. Tikslinga atsižvelgti į minėtą CXL, išskyrus tą CXL, kuri nėra saugi Europos vartotojų grupei ir dėl kurios Sąjunga išreiškė abejonę Maisto kodekso komisijai (12);

(7)

remiantis pagrįstomis Tarnybos nuomonėmis ir atsižvelgiant į susijusius veiksnius daroma išvada, kad atitinkami DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalies reikalavimus;

(8)

per Pasaulio prekybos organizaciją dėl naujos DLK buvo konsultuotasi su Sąjungos prekybos partneriais ir į jų pastabas buvo atsižvelgta;

(9)

prieš pradedant taikyti pakeistą DLK turėtų būti numatytas tinkamas laikotarpis, kad valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti vykdyti naujus reikalavimus dėl pakeistos DLK;

(10)

todėl Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedas ir III priedo A ir B dalys turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistos;

(11)

šiame reglamente reikėtų numatyti pereinamojo laikotarpio priemones produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti prieš pakeičiant DLK ir kurie, remiantis turima informacija, užtikrina aukštą vartotojų apsaugos lygį, kad šiuos produktus būtų galima įprastai parduoti, perdirbti ir vartoti;

(12)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę ir joms neprieštarauja nei Europos Parlamentas, nei Taryba,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 be šiuo reglamentu padarytų pakeitimų toliau taikomas produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti iki 2014 m. vasario 2 d.:

1)

dėl veikliųjų medžiagų 2,4-DB ir dimetomorfo – visuose produktuose ir ant jų;

2)

dėl veikliosios medžiagos indoksakarbo – visuose produktuose ir ant jų, išskyrus gūžinius kopūstus ir salotines trūkažoles;

3)

dėl veikliosios medžiagos piraklostrobino – visuose produktuose ir ant jų, išskyrus salotines trūkažoles.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. vasario 2 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 12 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)   OL L 70, 2005 3 16, p. 1.

(2)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos didžiausios leidžiamosios 2,4-DB koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EMST leidinys 2011; 9(10):2420, p. 35.

(3)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos didžiausios leidžiamosios dimetomorfo koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EMST leidinys 2011; 9(8):2348, p. 64.

(4)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos dimetomorfo DLK špinatuose ir lapiniuose burokėliuose (mangolduose) keitimas. EMST leidinys 2011; 9(11):2437, p. 24.

(5)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos dimetomorfo DLK įvairiose daržovėse keitimas. EMST leidinys 2012; 10(7):2845, p. 35.

(6)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos didžiausios leidžiamosios indoksakarbo koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EMST leidinys (2011 m.) 9(8):2343, p. 83, paskelbta 2012 m. rugsėjo 3 d.

(7)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos indoksakarbo DLK įvairiuose kultūriniuose augaluose keitimas. EMST leidinys 2012; 10(7):2833, p. 33, paskelbta 2012 m. rugsėjo 5 d.

(8)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos didžiausios leidžiamosios piraklostrobino koncentracijos peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EMST leidinys 2011; 9(8):2344, p. 92.

(9)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos piraklostrobino DLK įvairiuose kultūriniuose augaluose keitimas. EMST leidinys 2011; 9(3):2120, p. 41.

(10)  Europos maisto saugos tarnyba, Nustatytos piraklostrobino DLK lapinėse kopūstinėse daržovėse ir įvairiuose grūduose keitimas. EMST leidinys 2012; 10(3):2606, p. 36.

(11)  Kodekso komiteto, nagrinėjančio pesticidų likučių klausimus, ataskaitas galima rasti

http://www.codexalimentarius.org/download/report/777/REP12_PRe.pdf

Jungtinės FAO ir PSO maisto standartų programa, Maisto kodekso komisija. II ir III priedėliai, Trisdešimt penkta sesija, Roma, Italija, 2012 m. liepos 2–7 d.

(12)  Mokslinė parama rengiant ES poziciją 44-ojoje Kodekso komiteto, nagrinėjančio pesticidų likučių klausimus, sesijoje. EMST leidinys 2012; 10(7):2859, p. 155.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami taip:

1)

II priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

skiltys, kuriose nurodyti 2,4-DB, indoksakarbas ir piraklostrobinas, pakeičiamos taip:

Pesticidų likučiai ir didžiausias leistinas likučių kiekis (mg/kg)

Kodo Nr.

Atskirų produktų, kuriems nustatomas didžiausias DLK, grupės ir pavyzdžiai (1)

2,4-DB (2,4-DB, jo druskų, esterių ir konjugatų bendras kiekis, išreikštas kaip 2,4-DB) (R)

Indoksakarbas (indoksakarbo ir jo R-enantiomero bendras kiekis) (F)

Piraklostrobinas (F)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

0100000

1.

ŠVIEŽI ARBA ŠALDYTI VAISIAI; RIEŠUTAI

 

 

 

0110000

i)

Citrusiniai vaisiai

0,01  (*1)

0,02  (*1)

 

0110010

Greipfrutai (Greipfrutai, didieji greipfrutai, saldieji greipfrutai (angl. sweeties), tangelai(išskyrus mineolas) ir kiti hibridai)

 

 

1

0110020

Apelsinai (Bergamotės, aitrieji apelsinai ir kiti hibridai)

 

 

2

0110030

Citrinos (Citronai, tikrosios citrinos)

 

 

1

0110040

Žaliosios citrinos

 

 

1

0110050

Mandarinai (Klementinai, tikrieji mandarinai, mineolos ir kiti hibridai)

 

 

1

0110990

Kita

 

 

1

0120000

ii)

Medžių riešutai (su kevalais arba be kevalų)

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

0120010

Migdolai

 

 

0,02  (*1)

0120020

Bertoletijos

 

 

0,02  (*1)

0120030

Anakardžiai

 

 

0,02  (*1)

0120040

Kaštainiai

 

 

0,02  (*1)

0120050

Kokosai

 

 

0,02  (*1)

0120060

Lazdyno riešutai (Didieji riešutai)

 

 

0,02  (*1)

0120070

Makadamijos

 

 

0,02  (*1)

0120080

Karijos

 

 

0,02  (*1)

0120090

Pinijos

 

 

0,02  (*1)

0120100

Pistacijos

 

 

1

0120110

Graikiniai riešutai

 

 

0,02  (*1)

0120990

Kita

 

 

0,02  (*1)

0130000

iii)

Sėklavaisiai

0,01  (*1)

 

0,5

0130010

Obuoliai (Miškinių obelų obuoliai)

 

0,5 (+)

 

0130020

Kriaušės (Japoninės kriaušės)

 

0,5

 

0130030

Svarainiai

 

0,02  (*1)

 

0130040

Šliandros

 

0,02  (*1)

 

0130050

Lokvos

 

0,02  (*1)

 

0130990

Kita

 

0,02  (*1)

 

0140000

iv)

Kaulavaisiai

0,01  (*1)

1

 

0140010

Abrikosai

 

 

1

0140020

Vyšnios (Trešnės, vyšnios)

 

 

3

0140030

Persikai (Nektarinai ir panašūs hibridai)

 

 

0,3

0140040

Slyvos (Naminės slyvos, renklodai, mirabelės, dygiosios slyvos)

 

 

0,8

0140990

Kita

 

 

0,02  (*1)

0150000

v)

Uogos ir smulkūs vaisiai

0,01  (*1)

 

 

0151000

a)

Valgomosios vynuogės ir vynuogės vynui gaminti

 

2

 

0151010

Valgomosios vynuogės

 

 

1 (+)

0151020

Vynuogės vynui gaminti

 

 

2

0152000

b)

Braškės (žemuogės)

 

0,6

1,5

0153000

c)

Uogos, augančios ant stiebų

 

 

 

0153010

Raukšlėtosios gervuogės

 

0,5

3

0153020

Paprastosios gervuogės (Ilgavaisės gervuogės ir tekšės)

 

0,02  (*1)

2

0153030

Avietės (Raudondyglės avietės, šiaurinės katuogės (Rubus arcticus), nektarnės gervuogės (Rubus arcticus x idaeus))

 

0,6

3

0153990

Kita

 

0,02  (*1)

2

0154000

d)

Kiti smulkūs vaisiai ir uogos

 

 

 

0154010

Amerikiniai vaivorai (Mėlynės)

 

0,8

4

0154020

Spanguolės (Bruknės (paprastosios bruknės))

 

1

3

0154030

Serbentai (raudonieji, juodieji, baltieji)

 

0,8

3

0154040

Agrastai (Įskaitant kitų uogų veislių hibridus)

 

0,8

3

0154050

Erškėtuogės

 

0,8

3

0154060

Šilkmedžio uogos (Žemuoginiai arbutai)

 

0,8

3

0154070

Gudobelės vaisiai (pietinė gudobelė) (Kivių uogos (Actinidia arguta))

 

0,8

3

0154080

Šeivamedžio uogos (Juodavaisių aronijų, šermukšnių, dygliuotųjų šaltalankių, gudobelių, šermukšnių ir kitų medžių uogos)

 

0,8

3

0154990

Kita

 

0,8

3

0160000

vi)

Kiti vaisiai

0,01  (*1)

 

 

0161000

a)

Valgoma luoba

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0161010

Datulės

 

 

 

0161020

Figos

 

 

 

0161030

Valgomosios alyvuogės

 

 

 

0161040

Kinkanai (Japoniniai kinkanai, apvalieji kinkanai, puscitrinės (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.))

 

 

 

0161050

Karambolos (Agurkinės karambolos)

 

 

 

0161060

Persimonai

 

 

 

0161070

Gvazdikmedžio vaisiai (Slyvinis gvazdikmedis) (Surinaminis gvazdikmedis, malajinis gvazdikmedis, rausvasis gvazdikmedis, brazilinė eugenija, surinaminė eugenija (eugenijos Eugenia uniflora))

 

 

 

0161990

Kita

 

 

 

0162000

b)

Nevalgoma luoba, smulkūs

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0162010

Kiviai

 

 

 

0162020

Ličiai (Trumpašeriai rambutanai, paprastieji rambutanai, mangostaninės garcinijos)

 

 

 

0162030

Kvapiosios pasifloros

 

 

 

0162040

Opuncijos

 

 

 

0162050

Gelčiai

 

 

 

0162060

Virgininiai persimonai (Dvipiesčių juodmedžių, baltųjų kazimierūnių, žaliųjų kazimierūnių, siauralapių sargečių (geltonųjų kazimierūnių) ir marmeladinių sargečių vaisiai)

 

 

 

0162990

Kita

 

 

 

0163000

c)

Nevalgoma luoba, stambūs

 

 

 

0163010

Avokadai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163020

Bananai (Mažieji bananai, tikrieji bananai)

 

0,2

0,02  (*1)

0163030

Mangai

 

0,02  (*1)

0,05

0163040

Papajos

 

0,02  (*1)

0,07

0163050

Granatai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163060

Peruvinės anonos (Peruvinės anonos, žvynuotosios anonos (anonos), baltosios anonos ir kitos vidutinio dydžio Annonaceae)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163070

Gvajavos (Raudonvaisių kertuočių vaisiai arba drakonvaisiai (Hylocereus undatus))

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163080

Ananasai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163090

Duonvaisiai (Stambieji duonvaisiai)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163100

Durijai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163110

Dygliuotosios anonos

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0163990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0200000

2.

ŠVIEŽIOS ARBA ŠALDYTOS DARŽOVĖS

 

 

 

0210000

i)

Šakniavaisiai ir gumbavaisiai

0,01  (*1)

 

 

0211000

a)

Bulvės

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0212000

b)

Tropiniai šakniavaisiai ir gumbavaisiai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0212010

Manijokai (Valgomosios kolokazijos, alokazijos, strėlialapės ksantosomos)

 

 

 

0212020

Valgomieji batatai

 

 

 

0212030

Diaskorėjos (Tikrosios gumbapupės (ropinės gumbapupės), meksikinės gumbapupės)

 

 

 

0212040

Sparnuotosios dioskorėjos

 

 

 

0212990

Kita

 

 

 

0213000

c)

Kiti šakniavaisiai ir gumbavaisiai, išskyrus cukrinius runkelius

 

 

 

0213010

Burokėliai

 

0,02  (*1)

0,1

0213020

Morkos

 

0,02  (*1)

0,5

0213030

Salierai

 

0,02  (*1)

0,3

0213040

Valgomieji krienai (Skudučių šaknys, vaistinių gelsvių šaknys, gencijonų šaknys)

 

0,02  (*1)

0,3

0213050

Topinambai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0213060

Pastarnokai

 

0,02  (*1)

0,3

0213070

Petražolių šaknys

 

0,02  (*1)

0,1

0213080

Ridikai (Juodieji ridikai, japoniniai ridikai, ridikėliai ir panašios mažosios rūšys, valgomosios viksvuolės (Cyperus esculentus))

 

0,3

0,5

0213090

Gelteklės (Valgomosios gelteklės, ispaniniai auksadagiai)

 

0,02  (*1)

0,1

0213100

Griežčiai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0213110

Ropės

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0213990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0220000

ii)

Svogūninės daržovės

0,01  (*1)

0,02  (*1)

 

0220010

Česnakai

 

 

0,3

0220020

Svogūnai (Sidabriniai svogūnai)

 

 

1,5

0220030

Svogūnėliai

 

 

0,3

0220040

Svogūnlaiškiai (Tuščialaiškiai česnakai ir panašios rūšys)

 

 

1,5

0220990

Kita

 

 

0,02  (*1)

0230000

iii)

Vaisinės daržovės

0,01  (*1)

 

 

0231000

a)

Bulvinių šeimos

 

 

 

0231010

Pomidorai (Vyšniniai pomidorai, stambiavaisės basovijos, Physalis, ožerškiai ((Lycium barbarum ir L. chinense))

 

0,5

0,3

0231020

Paprikos (Aštriosios paprikos)

 

0,3

0,5

0231030

Baklažanai (paprastasis baklažanas) (Kiauliauogės)

 

0,5

0,3

0231040

Valgomosios ybiškės

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0231990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0232000

b)

Moliūginių šeimos (valgoma luoba)

 

0,5

0,5

0232010

Agurkai

 

 

 

0232020

Kornišonai

 

 

 

0232030

Cukinijos (Paprastųjų aguročių kiaušininis porūšis, paprastieji aguročiai (patisonai))

 

 

 

0232990

Kita

 

 

 

0233000

c)

Moliūginių šeimos (nevalgoma luoba)

 

0,5

0,5

0233010

Melionai (Raguotieji melionai)

 

 

 

0233020

Moliūgai (Didieji moliūgai)

 

 

 

0233030

Arbūzai

 

 

 

0233990

Kita

 

 

 

0234000

d)

Cukriniai kukurūzai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0239000

e)

Kitos vaisinės daržovės

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0240000

iv)

Kopūstinės daržovės

0,01  (*1)

 

 

0241000

a)

Žiedinės

 

0,3

0,1

0241010

Brokoliniai kopūstai (Brokoliniai kopūstai, špinatiniai kopūstai, gausiažiedžiai bastučiai)

 

(+)

 

0241020

Žiediniai kopūstai

 

(+)

 

0241990

Kita

 

 

 

0242000

b)

Gūžinės

 

 

 

0242010

Briuselio kopūstai

 

0,06

0,3

0242020

Gūžiniai kopūstai (Smailiagūžiai kopūstai, raudongūžiai kopūstai, savojiniai kopūstai, baltagūžiai kopūstai)

 

0,2

0,2

0242990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0243000

c)

Lapinės

 

 

1,5

0243010

Kininiai bastučiai (Sereptiniai bastučiai, kininiai kopūstai (tai goo choi, choi sum), skroteliniai kopūstai, pekininiai kopūstai (pe-tsai))

 

3

 

0243020

Lapiniai kopūstai (Garbanotieji kopūstai, lapiniai kopūstai, portugaliniai lapiniai kopūstai, portugaliniai gūžiniai kopūstai)

 

0,4

 

0243990

Kita

 

0,4

 

0244000

d)

Kaliaropės

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0250000

v)

Lapinės daržovės ir šviežios prieskoninės žolės

 

 

 

0251000

a)

Salotos ir kiti salotiniai augalai, įskaitant Brassicacea

0,01  (*1)

 

 

0251010

Sultenės (Italinės sultenės)

 

30

10

0251020

Salotos (Gūžinės salotos, Lollo rosso (pjaustomosios salotos), romaninės salotos)

 

2

2

0251030

Salotinės trūkažolės (Paprastosios trūkažolės, raudonlapės trūkažolės, garbanotosios trūkažolės, cukraus galvos)

 

1

0,4

0251040

Pipirnės

 

0,02  (*1)

10

0251050

Ankstyvosios barborytės

 

0,02  (*1)

10

0251060

Sėjamosios gražgarstės (Mūriniai šatreiniai)

 

2 (+)

10

0251070

Raukšlėtieji bastučiai

 

0,02  (*1)

10

0251080

Brassica spp lapai ir daigai (Mizuna, žirnių ir ridikų lapai ir kitų kopūstinių kultūrų jauni lapai (derlius imamas susiformavus iki 8 tikrųjų lapų))

 

2 (+)

10

0251990

Kita

 

0,02  (*1)

10

0252000

b)

Špinatai ir panašūs (lapai)

0,01  (*1)

 

 

0252010

Špinatai (mm)

 

2

0,5

0252020

Paprastosios portulakos (Permautalapės kleitonijos, portulakos, rūgštynės, smiltyninės druskės, druskės (Salsola soda))

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0252030

Mangoldai (Burokėlių lapai)

 

0,02  (*1)

0,5

0252990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0253000

c)

Vynmedžių lapai (vynuogių lapai)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0254000

d)

Rėžiukai

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0255000

e)

Salotinės cikorijos

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0256000

f)

Prieskoninės žolės

0,02  (*1)

 

2

0256010

Builiai

 

2

 

0256020

Laiškiniai česnakai

 

2

 

0256030

Salierų lapai (Pankolių lapai, blakinių kalendų lapai, paprastųjų krapų lapai, paprastųjų kmynų lapai, vaistinių gelsvių, vaistinių šventagaršvių, kvapiųjų garduoklių ir kitų Apiacea lapai)

 

2

 

0256040

Petražolės

 

2

 

0256050

Vaistiniai šalavijai (Kalniniai dašiai, daržiniai dašiai)

 

2

 

0256060

Kvapieji rozmarinai

 

2

 

0256070

Čiobreliai (Raudonėliai, paprastieji raudonėliai)

 

2

 

0256080

Bazilikai (Vaistinės melisos, mėtos, pipirmėtės)

 

15

 

0256090

Kilniojo lauro lapai (lauras)

 

2

 

0256100

Vaistiniai kiečiai (Vaistiniai izopai)

 

2

 

0256990

Kita (Valgomosios gėlės )

 

2

 

0260000

vi)

Ankštinės daržovės (šviežios)

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0260010

Pupelės (su ankštimis) (Daržinės pupelės, raudonžiedės pupelės, pupelės, pupuolės)

 

0,3

 

0260020

Pupelės (be ankščių) (Pupos, pupelės, lenktosios kardapupės, lenktasėklės pupelės, kininės pupuolės)

 

0,02  (*1)

 

0260030

Žirniai (su ankštimis) (Cukriniai žirniai)

 

0,02  (*1)

 

0260040

Žirniai (be ankščių) (Žirniai, pelėžirniai)

 

0,02  (*1)

 

0260050

Lęšiai

 

0,02  (*1)

 

0260990

Kita

 

0,02  (*1)

 

0270000

vii)

Stiebinės daržovės (šviežios)

0,01  (*1)

 

 

0270010

Šparagai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0270020

Dygieji artišokai

 

3

0,02  (*1)

0270030

Salierai

 

2

0,02 (*1) (+)

0270040

Pankoliai

 

3

0,02  (*1)

0270050

Artišokai

 

0,2

2

0270060

Porai

 

0,02  (*1)

0,7

0270070

Rabarbarai

 

3

0,02  (*1)

0270080

Bambuko ūgliai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0270090

Palmių šerdys

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0270990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0280000

viii)

Grybai

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0280010

Išauginti (Pievagrybiai, gluosninės kreivabudės, Shiitake grybai)

 

 

 

0280020

Miško (Voveraitės, triufeliai, briedžiukai, baravykai)

 

 

 

0280990

Kita

 

 

 

0290000

ix)

Jūros dumbliai

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0300000

3.

ANKŠTINIAI, DŽIOVINTI

0,01  (*1)

 

 

0300010

Pupos (Pupos, daržinės pupelės, pupelės, lenktosios kardapupės, lenktasėklės pupelės, kininės pupuolės)

 

0,2

0,3

0300020

Lęšiai

 

0,01  (*1)

0,5

0300030

Žirniai (Avinžirniai, žirniai, sėjamieji pelėžirniai)

 

0,2

0,3

0300040

Lubinai

 

0,01  (*1)

0,05

0300990

Kita

 

0,01  (*1)

0,3

0400000

4.

ALIEJINIŲ AUGALŲ SĖKLOS IR ALIEJINIAI VAISIAI

0,02  (*1)

 

 

0401000

i)

Aliejinių augalų sėklos

 

 

 

0401010

Sėmenys

 

0,02  (*1)

0,2

0401020

Žemės riešutai

 

0,02  (*1)

0,04

0401030

Aguonos

 

0,02  (*1)

0,2

0401040

Sezamų sėklos

 

0,02  (*1)

0,2

0401050

Saulėgrąžos

 

0,02  (*1)

0,3

0401060

Rapsų sėklos (Brassica rapa, A genomas, rapsukai)

 

0,04

0,2

0401070

Sojų pupelės

 

0,5

0,05

0401080

Garstyčių sėklos

 

0,02  (*1)

0,2

0401090

Medvilnės sėklos

 

1

0,3

0401100

Moliūgų sėklos (Kitos cucurbitacea sėklos)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0401110

Dažiniai dygminai

 

0,02  (*1)

0,2

0401120

Agurkliai

 

0,02  (*1)

0,2

0401130

Sėjamosios judros

 

0,02  (*1)

0,2

0401140

Kanapių sėklos

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0401150

Paprastųjų ricinmedžių sėklos

 

0,02  (*1)

0,2

0401990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0402000

ii)

Aliejiniai vaisiai

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0402010

Aliejaus gamybai skirtos alyvuogės

 

 

 

0402020

Gvinėjinės alyvpalmės riešutai

 

 

 

0402030

Gvinėjinės alyvpalmės vaisiai

 

 

 

0402040

Tikrojo kapokmedžio vaisiai

 

 

 

0402990

Kita

 

 

 

0500000

5.

GRŪDAI

 

0,01  (*1)

 

0500010

Miežiai

0,05 (+)

 

1

0500020

Grikiai (Burnotiniai, bolivinės balandos)

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0500030

Kukurūzai

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0500040

Soros (Italinės šerytės, abisininės posmilgės)

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0500050

Avižos

0,05 (+)

 

1

0500060

Ryžiai

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0500070

Rugiai

0,05 (+)

 

0,2

0500080

Dvispalviai sorgai

0,01  (*1)

 

0,5

0500090

Kviečiai (Speltos, kvietrugiai )

0,05 (+)

 

0,2

0500990

Kita

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0600000

6.

ARBATA, KAVA, ŽOLELIŲ UŽPILAI IR KAKAVA

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

0610000

i)

Arbatžolės (džiovinti lapeliai ir stiebeliai, fermentuoti arba kitaip apdoroti, Camellia sinensis)

 

 

0,1  (*1)

0620000

ii)

Kavos pupelės

 

 

0,3 (+)

0630000

iii)

Žolelių užpilai (džiovinti)

 

 

0,1  (*1)

0631000

a)

Žiedai

 

 

 

0631010

Ramunėlių žiedai

 

 

 

0631020

Jamaikinės kinrožės žiedai

 

 

 

0631030

Rožių žiedlapiai

 

 

 

0631040

Jazmino žiedai (Šeivamedžių žiedai (Sambucus nigra))

 

 

 

0631050

Liepų žiedai

 

 

 

0631990

Kita

 

 

 

0632000

b)

Lapai

 

 

 

0632010

Braškių lapai

 

 

 

0632020

Siauralapio raibsteglio lapai (Ginkmedžių lapai)

 

 

 

0632030

Paragvajinio bugienio lapai

 

 

 

0632990

Kita

 

 

 

0633000

c)

Šaknys

 

 

 

0633010

Valerijono šaknys

 

 

 

0633020

Ženšenio šaknys

 

 

 

0633990

Kita

 

 

 

0639000

d)

Kiti žolelių užpilai

 

 

 

0640000

iv)

Kakava (fermentuotos pupelės)

 

 

0,1  (*1)

0650000

v)

Saldžiavaisis pupmedis (saldžioji ceratonija)

 

 

0,1  (*1)

0700000

7.

APYNIAI (džiovinti), įskaitant apynių granules ir nekoncentruotus miltelius

0,05  (*1)

0,05  (*1)

15

0800000

8.

PRIESKONIAI

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0810000

i)

Sėklos

 

 

 

0810010

Anyžiai

 

 

 

0810020

Persiniai gumbakmyniai

 

 

 

0810030

Salierų sėklos

 

 

 

0810040

Blakinės kalendros sėklos

 

 

 

0810050

Kmynų sėklos

 

 

 

0810060

Krapų sėklos

 

 

 

0810070

Pankolių sėklos

 

 

 

0810080

Vaistinės ožragės sėklos

 

 

 

0810090

Muskatai

 

 

 

0810990

Kita

 

 

 

0820000

ii)

Vaisiai ir uogos

 

 

 

0820010

Kvapieji pipirai

 

 

 

0820020

Pipirinės uosrūtės

 

 

 

0820030

Kmynai

 

 

 

0820040

Kardamonai

 

 

 

0820050

Kadagio uogos

 

 

 

0820060

Pipirai (juodieji ir baltieji) (Indoneziniai pipirai, švelnieji piruliai)

 

 

 

0820070

Vanilės ankštys

 

 

 

0820080

Tamarindas

 

 

 

0820990

Kita

 

 

 

0830000

iii)

Žievės

 

 

 

0830010

Cinamonai (Kininiai cinamonai)

 

 

 

0830990

Kita

 

 

 

0840000

iv)

Šaknys arba šakniastiebiai

 

 

 

0840010

Paprastasis saldymedis

 

 

 

0840020

Imbieras

 

 

 

0840030

Daržinės ciberžolės

 

 

 

0840040

Krienai

 

 

 

0840990

Kita

 

 

 

0850000

v)

Pumpurai

 

 

 

0850010

Gvazdikėliai

 

 

 

0850020

Kaparėliai

 

 

 

0850990

Kita

 

 

 

0860000

vi)

Žiedų purkos

 

 

 

0860010

Krokai

 

 

 

0860990

Kita

 

 

 

0870000

vii)

Kevalai

 

 

 

0870010

Muskatai

 

 

 

0870990

Kita

 

 

 

0900000

9.

CUKRINIAI AUGALAI

0,01  (*1)

 

 

0900010

Cukriniai runkeliai (šaknys)

 

0,1

0,2

0900020

Cukranendrės

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0900030

Paprastosios trūkažolės šaknys

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0900990

Kita

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

1000000

10.

GYVŪNINIAI PRODUKTAI – SAUSUMOS GYVŪNAI

 

 

 

1010000

i)

Mėsa, mėsos gaminiai, mėsos subproduktai, kraujas, gyvūniniai riebalai, švieži, atšaldyti arba užšaldyti, sūdyti, užpilti sūrymu, džiovinti arba rūkyti ar perdirbti į miltus arba maistą kiti perdirbti produktai, pvz., dešros ir maisto produktai, daugiausia pagaminti iš šių produktų

 

 

0,05  (*1)

1011000

a)

Kiauliena

0,05  (*1)

 

 

1011010

Mėsa

(+)

2

 

1011020

Riebalai be liesos mėsos

(+)

2

 

1011030

Kepenys

(+)

0,05

 

1011040

Inkstai

(+)

0,05

 

1011050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

0,05

 

1011990

Kita

 

0,05

 

1012000

b)

Galvijiena

 

 

 

1012010

Mėsa

0,2 (+)

2

 

1012020

Riebalai

0,2 (+)

2

 

1012030

Kepenys

0,4 (+)

0,05

 

1012040

Inkstai

0,1 (+)

0,05

 

1012050

Valgomieji mėsos subproduktai

0,1 (+)

0,05

 

1012990

Kita

0,1 (+)

0,05

 

1013000

c)

Aviena

 

 

 

1013010

Mėsa

0,2 (+)

2

 

1013020

Riebalai

0,2 (+)

2

 

1013030

Kepenys

0,4 (+)

0,05

 

1013040

Inkstai

0,1 (+)

0,05

 

1013050

Valgomieji mėsos subproduktai

0,1 (+)

0,05

 

1013990

Kita

0,1 (+)

0,05

 

1014000

d)

Ožkiena

 

 

 

1014010

Mėsa

0,2 (+)

2

 

1014020

Riebalai

0,2 (+)

2

 

1014030

Kepenys

0,4 (+)

0,05

 

1014040

Inkstai

0,1 (+)

0,05

 

1014050

Valgomieji mėsos subproduktai

0,1 (+)

0,05

 

1014990

Kita

0,1 (+)

0,05

 

1015000

e)

Arkliena, asilų, mulų arba arklėnų mėsa

 

 

 

1015010

Mėsa

0,2 (+)

2

 

1015020

Riebalai

0,2 (+)

2

 

1015030

Kepenys

0,4 (+)

0,05

 

1015040

Inkstai

0,1 (+)

0,05

 

1015050

Valgomieji mėsos subproduktai

0,1 (+)

0,05

 

1015990

Kita

0,1 (+)

0,05

 

1016000

f)

Paukštiena – vištiena, žąsiena, antiena, kalakutiena, perlinių vištų, stručių ir balanžių mėsa

0,05  (*1)

0,01 (*1) (+)

 

1016010

Mėsa

 

 

 

1016020

Riebalai

 

 

 

1016030

Kepenys

 

 

 

1016040

Inkstai

 

 

 

1016050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

 

 

1016990

Kita

 

 

 

1017000

g)

Kiti ūkinės paskirties gyvūnai (Triušiai, kengūros)

 

 

 

1017010

Mėsa

0,2 (+)

2

 

1017020

Riebalai

0,2 (+)

2

 

1017030

Kepenys

0,4 (+)

0,05

 

1017040

Inkstai

0,1 (+)

0,05

 

1017050

Valgomieji mėsos subproduktai

0,1 (+)

0,05

 

1017990

Kita

0,1 (+)

0,05

 

1020000

ii)

Nekoncentruotas pienas ir grietinėlė, į kuriuos nepridėta cukraus ar kitų saldiklių, sviestas ir kiti iš pieno pagaminti riebalai, sūris ir varškė

1,5 (+)

0,1

0,01  (*1)

1020010

Galvijai

 

 

 

1020020

Avys

 

 

 

1020030

Ožkos

 

 

 

1020040

Arkliai

 

 

 

1020990

Kita

 

 

 

1030000

iii)

Paukščių kiaušiniai, švieži konservuoti arba virti Kiaušiniai be lukštų ir kiaušinių tryniai, švieži, džiovinti, virti vandenyje arba garuose, formuoti, užšaldyti arba konservuoti kitu būdu, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar saldiklių

0,05  (*1)

0,02 (+)

0,05  (*1)

1030010

Viščiukai

 

 

 

1030020

Antys

 

 

 

1030030

Žąsys

 

 

 

1030040

Putpelės

 

 

 

1030990

Kita

 

 

 

1040000

iv)

Medus (Bičių pienelis, žiedadulkės)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

1050000

v)

Varliagyviai ir ropliai (Varlių šlaunelės, krokodilai)

0,05  (*1)

0,01  (*1)

0,05  (*1)

1060000

vi)

Sraigės

0,05  (*1)

0,01  (*1)

0,05  (*1)

1070000

vii)

Kiti produktai iš sausumos gyvūnų

0,05  (*1)

0,01  (*1)

0,05  (*1)

(F)

=

tirpus riebaluose.

2,4-DB (2,4-DB, jo druskų, esterių ir konjugatų bendras kiekis, išreikštas kaip 2,4-DB) (R)

(R)

=

Skiriasi šių pesticidų kodų skaičių derinių likučių apibrėžtys:

2,4-DB kodas 1000000 , išskyrus 1040000 : 2,4-DB ir jo konjugatų bendras kiekis, išreikštas kaip 2,4-DB

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie analizės metodus ir metabolizmą. Tikslindama DLK Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, - į tai, kad informacijos nėra.

0500010

Miežiai

0500050

Avižos

0500070

Rugiai

0500090

Kviečiai (Speltos, kvietrugiai )

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad tam tikros informacijos apie analizės metodus nėra. Peržiūrėdama didžiausią leidžiamąją koncentraciją, Komisija atsižvelgs į pirmajame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos datos ji nebus pateikta, – į tai, kad šios informacijos nėra.

1011010

Mėsa

1011020

Riebalai be liesos mėsos

1011030

Kepenys

1011040

Inkstai

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie analizės metodus ir atrajotojų šėrimą. Tikslindama DLK Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.

1012010

Mėsa

1012020

Riebalai

1012030

Kepenys

1012040

Inkstai

1012050

Valgomieji mėsos subproduktai

1012990

Kita

1013010

Mėsa

1013020

Riebalai

1013030

Kepenys

1013040

Inkstai

1013050

Valgomieji mėsos subproduktai

1013990

Kita

1014010

Mėsa

1014020

Riebalai

1014030

Kepenys

1014040

Inkstai

1014050

Valgomieji mėsos subproduktai

1014990

Kita

1015010

Mėsa

1015020

Riebalai

1015030

Kepenys

1015040

Inkstai

1015050

Valgomieji mėsos subproduktai

1015990

Kita

1017010

Mėsa

1017020

Riebalai

1017030

Kepenys

1017040

Inkstai

1017050

Valgomieji mėsos subproduktai

1017990

Kita

1020000

ii)

Nekoncentruotas pienas ir grietinėlė, į kuriuos nepridėta cukraus ar kitų saldiklių, sviestas ir kiti iš pieno pagaminti riebalai, sūris ir varškė

1020010

Galvijai

1020020

Avys

1020030

Ožkos

1020040

Arkliai

1020990

Kita

Indoksakarbas (indoksakarbo ir jo R-enantiomero bendras kiekis) (F)

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie hidrolizę. Tikslindama DLK Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, - į tai, kad informacijos nėra.

0130010

Obuoliai (Miškinių obelų obuoliai)

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad tam tikros informacijos apie likučių tyrimus nėra. Peržiūrėdama didžiausią leidžiamąją koncentraciją, Komisija atsižvelgs į pirmajame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos datos ji nebus pateikta, – į tai, kad šios informacijos nėra.

0241010

Brokoliniai kopūstai (Brokoliniai kopūstai, špinatiniai kopūstai, gausiažiedžiai bastučiai)

0241020

Žiediniai kopūstai

0251060

Sėjamosios gražgarstės (Mūriniai šatreiniai)

0251080

Brassica spp lapai ir daigai (Mizuna, žirnių ir ridikų lapai ir kitų kopūstinių kultūrų jauni lapai (derlius imamas susiformavus iki 8 tikrųjų lapų))

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie metabolizmą. Tikslindama DLK Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, - į tai, kad informacijos nėra.

1016000

f)

Paukštiena – vištiena, žąsiena, antiena, kalakutiena, perlinių vištų, stručių ir balanžių mėsa

1016010

Mėsa

1016020

Riebalai

1016030

Kepenys

1016040

Inkstai

1016050

Valgomieji mėsos subproduktai

1016990

Kita

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie laikymo trukmę. Tikslindama DLK Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.

1030000

iii)

Paukščių kiaušiniai, švieži konservuoti arba virti Kiaušiniai be lukštų ir kiaušinių tryniai, švieži, džiovinti, virti vandenyje arba garuose, formuoti, užšaldyti arba konservuoti kitu būdu, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar saldiklių

1030010

Viščiukai

1030020

Antys

1030030

Žąsys

1030040

Putpelės

1030990

Kita

Piraklostrobinas (F)

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad tam tikros informacijos apie likučių tyrimus nėra. Peržiūrėdama didžiausią leidžiamąją koncentraciją, Komisija atsižvelgs į pirmajame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos datos ji nebus pateikta, – į tai, kad šios informacijos nėra.

0151010

Valgomosios vynuogės

0270030

Salierai

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad tam tikros informacijos apie analizės metodus nėra. Peržiūrėdama didžiausią leidžiamąją koncentraciją, Komisija atsižvelgs į pirmajame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos datos ji nebus pateikta, – į tai, kad šios informacijos nėra.

0620000

ii)

Kavos pupelės

b)

įterpiama ši skiltis, kurioje nurodomas dimetomorfas:

Pesticidų likučiai ir didžiausias leistinas likučių kiekis (mg/kg)

Kodo Nr.

Atskirų produktų, kuriems nustatomas didžiausias DLK, grupės ir pavyzdžiai (2)

Dimetomorfas (bendras izomerų kiekis)

(1)

(2)

(3)

0100000

1.

ŠVIEŽI ARBA ŠALDYTI VAISIAI; RIEŠUTAI

 

0110000

i)

Citrusiniai vaisiai

 

0110010

Greipfrutai (Greipfrutai, didieji greipfrutai, saldieji greipfrutai (angl. sweeties), tangelai(išskyrus mineolas) ir kiti hibridai)

0,01  (*2)

0110020

Apelsinai (Bergamotės, aitrieji apelsinai ir kiti hibridai)

0,8

0110030

Citrinos (Citronai, tikrosios citrinos)

0,01  (*2)

0110040

Žaliosios citrinos

0,01  (*2)

0110050

Mandarinai (Klementinai, tikrieji mandarinai, mineolos ir kiti hibridai)

0,01  (*2)

0110990

Kita

0,01  (*2)

0120000

ii)

Medžių riešutai (su kevalais arba be kevalų)

0,02  (*2)

0120010

Migdolai

 

0120020

Bertoletijos

 

0120030

Anakardžiai

 

0120040

Kaštainiai

 

0120050

Kokosai

 

0120060

Lazdyno riešutai (Didieji riešutai)

 

0120070

Makadamijos

 

0120080

Karijos

 

0120090

Pinijos

 

0120100

Pistacijos

 

0120110

Graikiniai riešutai

 

0120990

Kita

 

0130000

iii)

Sėklavaisiai

0,01  (*2)

0130010

Obuoliai (Miškinių obelų obuoliai)

 

0130020

Kriaušės (Japoninės kriaušės)

 

0130030

Svarainiai

 

0130040

Šliandros

 

0130050

Lokvos

 

0130990

Kita

 

0140000

iv)

Kaulavaisiai

0,01  (*2)

0140010

Abrikosai

 

0140020

Vyšnios (Trešnės, vyšnios)

 

0140030

Persikai (Nektarinai ir panašūs hibridai)

 

0140040

Slyvos (Naminės slyvos, renklodai, mirabelės, dygiosios slyvos)

 

0140990

Kita

 

0150000

v)

Uogos ir smulkūs vaisiai

 

0151000

a)

Valgomosios vynuogės ir vynuogės vynui gaminti

3

0151010

Valgomosios vynuogės

 

0151020

Vynuogės vynui gaminti

 

0152000

b)

Braškės (žemuogės)

0,7

0153000

c)

Uogos, augančios ant stiebų

 

0153010

Raukšlėtosios gervuogės

0,05 (+)

0153020

Paprastosios gervuogės (Ilgavaisės gervuogės ir tekšės)

0,01  (*2)

0153030

Avietės (Raudondyglės avietės, šiaurinės katuogės (Rubus arcticus), nektarnės gervuogės (Rubus arcticus x idaeus))

0,05 (+)

0153990

Kita

0,01  (*2)

0154000

d)

Kiti smulkūs vaisiai ir uogos

0,01  (*2)

0154010

Amerikiniai vaivorai (Mėlynės)

 

0154020

Spanguolės (Bruknės (paprastosios bruknės))

 

0154030

Serbentai (raudonieji, juodieji, baltieji)

 

0154040

Agrastai (Įskaitant kitų uogų veislių hibridus)

 

0154050

Erškėtuogės

 

0154060

Šilkmedžio uogos (Žemuoginiai arbutai)

 

0154070

Gudobelės vaisiai (pietinė gudobelė) (Kivių uogos (Actinidia arguta))

 

0154080

Šeivamedžio uogos (Juodavaisių aronijų, šermukšnių, dygliuotųjų šaltalankių, gudobelių, šermukšnių ir kitų medžių uogos)

 

0154990

Kita

 

0160000

vi)

Kiti vaisiai

0,01  (*2)

0161000

a)

Valgoma luoba

 

0161010

Datulės

 

0161020

Figos

 

0161030

Valgomosios alyvuogės

 

0161040

Kinkanai (Japoniniai kinkanai, apvalieji kinkanai, puscitrinės (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.))

 

0161050

Karambolos (Agurkinės karambolos)

 

0161060

Persimonai

 

0161070

Gvazdikmedžio vaisiai (Slyvinis gvazdikmedis) (Surinaminis gvazdikmedis, malajinis gvazdikmedis, rausvasis gvazdikmedis, brazilinė eugenija, surinaminė eugenija (eugenijos Eugenia uniflora))

 

0161990

Kita

 

0162000

b)

Nevalgoma luoba, smulkūs

 

0162010

Kiviai

 

0162020

Ličiai (Trumpašeriai rambutanai, paprastieji rambutanai, mangostaninės garcinijos)

 

0162030

Kvapiosios pasifloros

 

0162040

Opuncijos

 

0162050

Gelčiai

 

0162060

Virgininiai persimonai (Dvipiesčių juodmedžių, baltųjų kazimierūnių, žaliųjų kazimierūnių, siauralapių sargečių (geltonųjų kazimierūnių) ir marmeladinių sargečių vaisiai)

 

0162990

Kita

 

0163000

c)

Nevalgoma luoba, stambūs

 

0163010

Avokadai

 

0163020

Bananai (Mažieji bananai, tikrieji bananai)

 

0163030

Mangai

 

0163040

Papajos

 

0163050

Granatai

 

0163060

Peruvinės anonos (Peruvinės anonos, žvynuotosios anonos (anonos), baltosios anonos ir kitos vidutinio dydžio Annonaceae)

 

0163070

Gvajavos (Raudonvaisių kertuočių vaisiai arba drakonvaisiai (Hylocereus undatus))

 

0163080

Ananasai

 

0163090

Duonvaisiai (Stambieji duonvaisiai)

 

0163100

Durijai

 

0163110

Dygliuotosios anonos

 

0163990

Kita

 

0200000

2.

ŠVIEŽIOS ARBA ŠALDYTOS DARŽOVĖS

 

0210000

i)

Šakniavaisiai ir gumbavaisiai

 

0211000

a)

Bulvės

0,05

0212000

b)

Tropiniai šakniavaisiai ir gumbavaisiai

0,01  (*2)

0212010

Manijokai (Valgomosios kolokazijos, alokazijos, strėlialapės ksantosomos)

 

0212020

Valgomieji batatai

 

0212030

Diaskorėjos (Tikrosios gumbapupės (ropinės gumbapupės), meksikinės gumbapupės)

 

0212040

Sparnuotosios dioskorėjos

 

0212990

Kita

 

0213000

c)

Kiti šakniavaisiai ir gumbavaisiai, išskyrus cukrinius runkelius

 

0213010

Burokėliai

0,01  (*2)

0213020

Morkos

0,01  (*2)

0213030

Salierai

0,01  (*2)

0213040

Valgomieji krienai (Skudučių šaknys, vaistinių gelsvių šaknys, gencijonų šaknys)

0,01  (*2)

0213050

Topinambai

0,01  (*2)

0213060

Pastarnokai

0,01  (*2)

0213070

Petražolių šaknys

0,01  (*2)

0213080

Ridikai (Juodieji ridikai, japoniniai ridikai, ridikėliai ir panašios mažosios rūšys, valgomosios viksvuolės (Cyperus esculentus))

1,5

0213090

Gelteklės (Valgomosios gelteklės, ispaniniai auksadagiai)

0,01  (*2)

0213100

Griežčiai

0,01  (*2)

0213110

Ropės

0,01  (*2)

0213990

Kita

0,01  (*2)

0220000

ii)

Svogūninės daržovės

 

0220010

Česnakai

0,6

0220020

Svogūnai (Sidabriniai svogūnai)

0,6

0220030

Svogūnėliai

0,6

0220040

Svogūnlaiškiai (Tuščialaiškiai česnakai ir panašios rūšys)

0,2

0220990

Kita

0,15

0230000

iii)

Vaisinės daržovės

 

0231000

a)

Bulvinių šeimos

1

0231010

Pomidorai (Vyšniniai pomidorai, stambiavaisės basovijos, Physalis, ožerškiai ((Lycium barbarum ir L. chinense))

 

0231020

Paprikos (Aštriosios paprikos)

 

0231030

Baklažanai (paprastasis baklažanas) (Kiauliauogės)

 

0231040

Valgomosios ybiškės

 

0231990

Kita

 

0232000

b)

Moliūginių šeimos (valgoma luoba)

0,5

0232010

Agurkai

 

0232020

Kornišonai

 

0232030

Cukinijos (Paprastųjų aguročių kiaušininis porūšis, paprastieji aguročiai (patisonai))

 

0232990

Kita

 

0233000

c)

Moliūginių šeimos (nevalgoma luoba)

0,5

0233010

Melionai (Raguotieji melionai)

 

0233020

Moliūgai (Didieji moliūgai)

 

0233030

Arbūzai

 

0233990

Kita

 

0234000

d)

Cukriniai kukurūzai

0,01  (*2)

0239000

e)

Kitos vaisinės daržovės

0,01  (*2)

0240000

iv)

Kopūstinės daržovės

 

0241000

a)

Žiedinės

 

0241010

Brokoliniai kopūstai (Brokoliniai kopūstai, špinatiniai kopūstai, gausiažiedžiai bastučiai)

5

0241020

Žiediniai kopūstai

0,05

0241990

Kita

0,01  (*2)

0242000

b)

Gūžinės

 

0242010

Briuselio kopūstai

0,01  (*2)

0242020

Gūžiniai kopūstai (Smailiagūžiai kopūstai, raudongūžiai kopūstai, savojiniai kopūstai, baltagūžiai kopūstai)

6

0242990

Kita

0,01  (*2)

0243000

c)

Lapinės

3

0243010

Kininiai bastučiai (Sereptiniai bastučiai, kininiai kopūstai (tai goo choi, choi sum), skroteliniai kopūstai, pekininiai kopūstai (pe-tsai))

 

0243020

Lapiniai kopūstai (Garbanotieji kopūstai, lapiniai kopūstai, portugaliniai lapiniai kopūstai, portugaliniai gūžiniai kopūstai)

 

0243990

Kita

 

0244000

d)

Kaliaropės

0,02

0250000

v)

Lapinės daržovės ir šviežios prieskoninės žolės

 

0251000

a)

Salotos ir kiti salotiniai augalai, įskaitant Brassicacea

 

0251010

Sultenės (Italinės sultenės)

10

0251020

Salotos (Gūžinės salotos, Lollo rosso (pjaustomosios salotos), romaninės salotos)

15

0251030

Salotinės trūkažolės (Paprastosios trūkažolės, raudonlapės trūkažolės, garbanotosios trūkažolės, cukraus galvos)

6

0251040

Pipirnės

10

0251050

Ankstyvosios barborytės

10

0251060

Sėjamosios gražgarstės (Mūriniai šatreiniai)

10

0251070

Raukšlėtieji bastučiai

10

0251080

Brassica spp lapai ir daigai (Mizuna, žirnių ir ridikų lapai ir kitų kopūstinių kultūrų jauni lapai (derlius imamas susiformavus iki 8 tikrųjų lapų))

10

0251990

Kita

10

0252000

b)

Špinatai ir panašūs (lapai)

 

0252010

Špinatai (mm)

1

0252020

Paprastosios portulakos (Permautalapės kleitonijos, portulakos, rūgštynės, smiltyninės druskės, druskės (Salsola soda))

0,01  (*2)

0252030

Mangoldai (Burokėlių lapai)

1

0252990

Kita

0,01  (*2)

0253000

c)

Vynmedžių lapai (vynuogių lapai)

0,01  (*2)

0254000

d)

Rėžiukai

0,01  (*2)

0255000

e)

Salotinės cikorijos

0,05

0256000

f)

Prieskoninės žolės

10

0256010

Builiai

 

0256020

Laiškiniai česnakai

 

0256030

Salierų lapai (Pankolių lapai, blakinių kalendų lapai, paprastųjų krapų lapai, paprastųjų kmynų lapai, vaistinių gelsvių, vaistinių šventagaršvių, kvapiųjų garduoklių ir kitų Apiacea lapai)

 

0256040

Petražolės

 

0256050

Vaistiniai šalavijai (Kalniniai dašiai, daržiniai dašiai)

 

0256060

Kvapieji rozmarinai

 

0256070

Čiobreliai (Raudonėliai, paprastieji raudonėliai)

 

0256080

Bazilikai (Vaistinės melisos, mėtos, pipirmėtės)

 

0256090

Kilniojo lauro lapai (lauras)

 

0256100

Vaistiniai kiečiai (Vaistiniai izopai)

 

0256990

Kita (Valgomosios gėlės )

 

0260000

vi)

Ankštinės daržovės (šviežios)

 

0260010

Pupelės (su ankštimis) (Daržinės pupelės, raudonžiedės pupelės, pupelės, pupuolės)

0,01  (*2)

0260020

Pupelės (be ankščių) (Pupos, pupelės, lenktosios kardapupės, lenktasėklės pupelės, kininės pupuolės)

0,04

0260030

Žirniai (su ankštimis) (Cukriniai žirniai)

0,01  (*2)

0260040

Žirniai (be ankščių) (Žirniai, pelėžirniai)

0,1

0260050

Lęšiai

0,01  (*2)

0260990

Kita

0,01  (*2)

0270000

vii)

Stiebinės daržovės (šviežios)

 

0270010

Šparagai

0,01  (*2)

0270020

Dygieji artišokai

0,01  (*2)

0270030

Salierai

15

0270040

Pankoliai

0,01  (*2)

0270050

Artišokai

2

0270060

Porai

1,5

0270070

Rabarbarai

0,01  (*2)

0270080

Bambuko ūgliai

0,01  (*2)

0270090

Palmių šerdys

0,01  (*2)

0270990

Kita

0,01  (*2)

0280000

viii)

Grybai

0,01  (*2)

0280010

Išauginti (Pievagrybiai, gluosninės kreivabudės, Shiitake grybai)

 

0280020

Miško (Voveraitės, triufeliai, briedžiukai, baravykai)

 

0280990

Kita

 

0290000

ix)

Jūros dumbliai

0,01  (*2)

0300000

3.

ANKŠTINIAI, DŽIOVINTI

0,01  (*2)

0300010

Pupos (Pupos, daržinės pupelės, pupelės, lenktosios kardapupės, lenktasėklės pupelės, kininės pupuolės)

 

0300020

Lęšiai

 

0300030

Žirniai (Avinžirniai, žirniai, sėjamieji pelėžirniai)

 

0300040

Lubinai

 

0300990

Kita

 

0400000

4.

ALIEJINIŲ AUGALŲ SĖKLOS IR ALIEJINIAI VAISIAI

0,02  (*2)

0401000

i)

Aliejinių augalų sėklos

 

0401010

Sėmenys

 

0401020

Žemės riešutai

 

0401030

Aguonos

 

0401040

Sezamų sėklos

 

0401050

Saulėgrąžos

 

0401060

Rapsų sėklos (Brassica rapa, A genomas, rapsukai)

 

0401070

Sojų pupelės

 

0401080

Garstyčių sėklos

 

0401090

Medvilnės sėklos

 

0401100

Moliūgų sėklos (Kitos cucurbitacea sėklos)

 

0401110

Dažiniai dygminai

 

0401120

Agurkliai

 

0401130

Sėjamosios judros

 

0401140

Kanapių sėklos

 

0401150

Paprastųjų ricinmedžių sėklos

 

0401990

Kita

 

0402000

ii)

Aliejiniai vaisiai

 

0402010

Aliejaus gamybai skirtos alyvuogės

 

0402020

Gvinėjinės alyvpalmės riešutai

 

0402030

Gvinėjinės alyvpalmės vaisiai

 

0402040

Tikrojo kapokmedžio vaisiai

 

0402990

Kita

 

0500000

5.

GRŪDAI

0,01  (*2)

0500010

Miežiai

 

0500020

Grikiai (Burnotiniai, bolivinės balandos)

 

0500030

Kukurūzai

 

0500040

Soros (Italinės šerytės, abisininės posmilgės)

 

0500050

Avižos

 

0500060

Ryžiai

 

0500070

Rugiai

 

0500080

Dvispalviai sorgai

 

0500090

Kviečiai (Speltos, kvietrugiai )

 

0500990

Kita

 

0600000

6.

ARBATA, KAVA, ŽOLELIŲ UŽPILAI IR KAKAVA

0,05  (*2)

0610000

i)

Arbatžolės (džiovinti lapeliai ir stiebeliai, fermentuoti arba kitaip apdoroti, Camellia sinensis)

 

0620000

ii)

Kavos pupelės

 

0630000

iii)

Žolelių užpilai (džiovinti)

 

0631000

a)

Žiedai

 

0631010

Ramunėlių žiedai

 

0631020

Jamaikinės kinrožės žiedai

 

0631030

Rožių žiedlapiai

 

0631040

Jazmino žiedai (Šeivamedžių žiedai (Sambucus nigra))

 

0631050

Liepų žiedai

 

0631990

Kita

 

0632000

b)

Lapai

 

0632010

Braškių lapai

 

0632020

Siauralapio raibsteglio lapai (Ginkmedžių lapai)

 

0632030

Paragvajinio bugienio lapai

 

0632990

Kita

 

0633000

c)

Šaknys

 

0633010

Valerijono šaknys

 

0633020

Ženšenio šaknys

 

0633990

Kita

 

0639000

d)

Kiti žolelių užpilai

 

0640000

iv)

Kakava (fermentuotos pupelės)

 

0650000

v)

Saldžiavaisis pupmedis (saldžioji ceratonija)

 

0700000

7.

APYNIAI (džiovinti), įskaitant apynių granules ir nekoncentruotus miltelius

80

0800000

8.

PRIESKONIAI

0,05  (*2)

0810000

i)

Sėklos

 

0810010

Anyžiai

 

0810020

Persiniai gumbakmyniai

 

0810030

Salierų sėklos

 

0810040

Blakinės kalendros sėklos

 

0810050

Kmynų sėklos

 

0810060

Krapų sėklos

 

0810070

Pankolių sėklos

 

0810080

Vaistinės ožragės sėklos

 

0810090

Muskatai

 

0810990

Kita

 

0820000

ii)

Vaisiai ir uogos

 

0820010

Kvapieji pipirai

 

0820020

Pipirinės uosrūtės

 

0820030

Kmynai

 

0820040

Kardamonai

 

0820050

Kadagio uogos

 

0820060

Pipirai (juodieji ir baltieji) (Indoneziniai pipirai, švelnieji piruliai)

 

0820070

Vanilės ankštys

 

0820080

Tamarindas

 

0820990

Kita

 

0830000

iii)

Žievės

 

0830010

Cinamonai (Kininiai cinamonai)

 

0830990

Kita

 

0840000

iv)

Šaknys arba šakniastiebiai

 

0840010

Paprastasis saldymedis

 

0840020

Imbieras

 

0840030

Daržinės ciberžolės

 

0840040

Krienai

 

0840990

Kita

 

0850000

v)

Pumpurai

 

0850010

Gvazdikėliai

 

0850020

Kaparėliai

 

0850990

Kita

 

0860000

vi)

Žiedų purkos

 

0860010

Krokai

 

0860990

Kita

 

0870000

vii)

Kevalai

 

0870010

Muskatai

 

0870990

Kita

 

0900000

9.

CUKRINIAI AUGALAI

0,01  (*2)

0900010

Cukriniai runkeliai (šaknys)

 

0900020

Cukranendrės

 

0900030

Paprastosios trūkažolės šaknys

 

0900990

Kita

 

1000000

10.

GYVŪNINIAI PRODUKTAI – SAUSUMOS GYVŪNAI

 

1010000

i)

Mėsa, mėsos gaminiai, mėsos subproduktai, kraujas, gyvūniniai riebalai, švieži, atšaldyti arba užšaldyti, sūdyti, užpilti sūrymu, džiovinti arba rūkyti ar perdirbti į miltus arba maistą kiti perdirbti produktai, pvz., dešros ir maisto produktai, daugiausia pagaminti iš šių produktų

0,01  (*2)

1011000

a)

Kiauliena

 

1011010

Mėsa

 

1011020

Riebalai be liesos mėsos

 

1011030

Kepenys

 

1011040

Inkstai

 

1011050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1011990

Kita

 

1012000

b)

Galvijiena

 

1012010

Mėsa

 

1012020

Riebalai

 

1012030

Kepenys

 

1012040

Inkstai

 

1012050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1012990

Kita

 

1013000

c)

Aviena

 

1013010

Mėsa

 

1013020

Riebalai

 

1013030

Kepenys

 

1013040

Inkstai

 

1013050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1013990

Kita

 

1014000

d)

Ožkiena

 

1014010

Mėsa

 

1014020

Riebalai

 

1014030

Kepenys

 

1014040

Inkstai

 

1014050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1014990

Kita

 

1015000

e)

Arkliena, asilų, mulų arba arklėnų mėsa

 

1015010

Mėsa

 

1015020

Riebalai

 

1015030

Kepenys

 

1015040

Inkstai

 

1015050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1015990

Kita

 

1016000

f)

Paukštiena – vištiena, žąsiena, antiena, kalakutiena, perlinių vištų, stručių ir balanžių mėsa

 

1016010

Mėsa

 

1016020

Riebalai

 

1016030

Kepenys

 

1016040

Inkstai

 

1016050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1016990

Kita

 

1017000

g)

Kiti ūkinės paskirties gyvūnai (Triušiai, kengūros)

 

1017010

Mėsa

 

1017020

Riebalai

 

1017030

Kepenys

 

1017040

Inkstai

 

1017050

Valgomieji mėsos subproduktai

 

1017990

Kita

 

1020000

ii)

Nekoncentruotas pienas ir grietinėlė, į kuriuos nepridėta cukraus ar kitų saldiklių, sviestas ir kiti iš pieno pagaminti riebalai, sūris ir varškė

0,01  (*2)

1020010

Galvijai

 

1020020

Avys

 

1020030

Ožkos

 

1020040

Arkliai

 

1020990

Kita

 

1030000

iii)

Paukščių kiaušiniai, švieži konservuoti arba virti Kiaušiniai be lukštų ir kiaušinių tryniai, švieži, džiovinti, virti vandenyje arba garuose, formuoti, užšaldyti arba konservuoti kitu būdu, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar saldiklių

0,01  (*2)

1030010

Viščiukai

 

1030020

Antys

 

1030030

Žąsys

 

1030040

Putpelės

 

1030990

Kita

 

1040000

iv)

Medus (Bičių pienelis, žiedadulkės)

0,05  (*2)

1050000

v)

Varliagyviai ir ropliai (Varlių šlaunelės, krokodilai)

0,01  (*2)

1060000

vi)

Sraigės

0,01  (*2)

1070000

vii)

Kiti produktai iš sausumos gyvūnų

0,01  (*2)

Dimetomorfas (bendras izomerų kiekis)

(+)

Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad tam tikros informacijos apie likučių tyrimus nėra. Peržiūrėdama didžiausią leidžiamąją koncentraciją, Komisija atsižvelgs į pirmajame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2015 m. liepos 13 d., arba, jeigu iki tos datos ji nebus pateikta, – į tai, kad šios informacijos nėra.

0153010

Raukšlėtosios gervuogės

0153030

Avietės (Raudondyglės avietės, šiaurinės katuogės (Rubus arcticus), nektarnės gervuogės (Rubus arcticus x idaeus))“

2)

III priede skiltys, kuriose nurodyti 2,4-B, dimetomorfas, indoksakarbas ir piraklostrobinas, išbraukiamos.


(1)  dėl išsamaus augalinės ir gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.

(*1)  Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.

(2)  dėl išsamaus augalinės ir gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.

(*2)  Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.


2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/72


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 669/2013

2013 m. liepos 12 d.

kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),

atsižvelgdama į 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (2), ypač į jo 136 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, atsižvelgiant į daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, nustatomi kriterijai, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, nurodytiems jo XVI priedo A dalyje;

(2)

remiantis Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnio 1 dalimi, standartinė importo vertė apskaičiuojama kiekvieną darbo dieną atsižvelgiant į kintančius kasdienius duomenis. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 12 d.

Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

Jerzy PLEWA

Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius


(1)   OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

(2)   OL L 157, 2011 6 15, p. 1.


PRIEDAS

Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

(EUR/100 kg)

KN kodas

Trečiosios šalies kodas (1)

Standartinė importo vertė

0707 00 05

TR

105,8

ZZ

105,8

0709 93 10

MA

60,4

TR

130,8

ZZ

95,6

0805 50 10

AR

78,6

TR

70,0

UY

89,3

ZA

102,3

ZZ

85,1

0808 10 80

AR

141,4

BR

109,9

CL

123,4

CN

95,9

NZ

136,3

US

141,4

ZA

113,5

ZZ

123,1

0808 30 90

AR

107,8

CL

131,1

CN

74,5

ZA

111,3

ZZ

106,2

0809 10 00

TR

189,1

ZZ

189,1

0809 29 00

TR

344,6

US

793,8

ZZ

569,2

0809 30

TR

192,3

ZZ

192,3

0809 40 05

BA

195,8

IL

99,1

MA

99,1

ZZ

131,3


(1)  Šalių nomenklatūra nustatyta Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ ZZ “ atitinka „kitas šalis“.


SPRENDIMAI

2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/74


TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

2013 m. liepos 9 d.

patvirtinti atnaujintą Portugalijos makroekonominio koregavimo programą

(2013/375/ES)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 472/2013 dėl euro zonos valstybių narių, kurios turi didelių finansinio stabilumo sunkumų arba kurioms tokie sunkumai gresia, ekonominės ir biudžeto priežiūros griežtinimo (1), ypač į jo 7 straipsnio 5 dalį,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Reglamentas (ES) Nr. 472/2013 taikomas valstybėms narėms, kurios jo įsigaliojimo metu jau gavo finansinę pagalbą, įskaitant pagalbą iš Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonės (EFSM) ir (arba) Europos finansinio stabilumo fondo (EFSF);

(2)

Reglamentu (ES) Nr. 472/2013 nustatomos valstybių narių, kurios gavo tokią finansinę pagalbą, makroekonominio koregavimo programos patvirtinimo taisyklės, kurios turi būti taikomos kartu su 2010 m. gegužės 11 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 407/2010, kuriuo nustatoma Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė (2), nuostatomis, kai atitinkama valstybė narė gauna pagalbą ir pagal EFSM, ir iš kitų šaltinių;

(3)

Portugalijai buvo suteikta finansinė pagalba ir pagal EFSM, remiantis 2011 m. gegužės 17 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimu 2011/344/ES dėl Sąjungos finansinės pagalbos suteikimo Portugalijai (3), ir iš EFSF;

(4)

siekiant nuoseklumo, pagal Reglamentą (ES) Nr. 472/2013 atnaujinta Portugalijos makroekonominio koregavimo programa turėtų būti patvirtinta darant nuorodas į atitinkamas Įgyvendinimo sprendimo 2011/344/ES nuostatas;

(5)

pagal Įgyvendinimo sprendimo 2011/344/ES 3 straipsnio 10 dalį Komisija kartu su Tarptautiniu valiutos fondu ir bendradarbiaudama su Europos centriniu banku atliko septintą peržiūrą, siekdama įvertinti Portugalijos valdžios institucijų pasiektą pažangą įgyvendinant sutartas priemones pagal makroekonominio koregavimo programą, taip pat sutartų priemonių veiksmingumą ir jų ekonominį bei socialinį poveikį. Todėl po tos peržiūros reikia padaryti kelis esamos makroekonominio koregavimo programos pakeitimus;

(6)

tie pakeitimai pateikiami atitinkamose Įgyvendinimo sprendimo 2011/344/ES su pakeitimais, padarytais Tarybos įgyvendinimo sprendimu 2013/323/ES (4), nuostatose,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Patvirtinamos Įgyvendinimo sprendimo 2011/344/ES 3 straipsnio 7–9 dalyse išdėstytos priemonės, kurių Portugalija turi imtis įgyvendindama savo makroekonominio koregavimo programą.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas Portugalijos Respublikai.

Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 9 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

R. ŠADŽIUS


(1)   OL L 140, 2013 5 27, p. 1.

(2)   OL L 118, 2010 5 12, p. 1.

(3)   OL L 159, 2011 6 17, p. 88.

(4)   OL L 175, 2013 6 27, p. 47.


2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/75


EUROPOS CENTRINIO BANKO SPRENDIMAS

2013 m. birželio 28 d.

kuriuo panaikinamas Sprendimas ECB/2013/13 dėl laikinų priemonių dėl Kipro Respublikos išleistų arba visapusiškai garantuotų antrinę rinką turinčių skolos priemonių tinkamumo

(ECB/2013/21)

(2013/376/ES)

EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 127 straipsnio 2 dalies pirmą įtrauką,

atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 12 straipsnio 1 dalį, 34 straipsnio 1 dalies antrą įtrauką kartu su 3 straipsnio 1 dalies pirma įtrauka ir 18 straipsnio 2 dalimi,

kadangi:

(1)

vadovaujantis Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statuto (toliau – ECBS statutas) 18 straipsnio 1 dalimi, Europos Centrinis Bankas (ECB) ir valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniai centriniai bankai gali atlikti kredito operacijas su kredito įstaigomis ir kitais rinkos dalyviais skolinant lėšas užtikrinus pakankamu įkeitimu. Eurosistemos pinigų politikos operacijoms reikalingo įkaito tinkamumo kriterijai yra nustatyti 2011 m. rugsėjo 20 d. Gairių ECB/2011/14 dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų (1) I priede (toliau – Bendrieji dokumentai);

(2)

vadovaujantis Bendrųjų dokumentų 1.6 skirsniu, ECB valdančioji taryba gali bet kuriuo metu pakeisti Eurosistemos pinigų politikos operacijų įgyvendinimui taikomas priemones, sąlygas, kriterijus ir procedūras. Vadovaujantis Bendrųjų dokumentų 6.3.1 skirsniu, Eurosistema pasilieka teisę spręsti, ar emisija, emitentas, skolininkas arba garantas atitinka jos taikomus griežtų kredito standartų reikalavimus bet kokios, jos manymu, aktualios informacijos pagrindu;

(3)

kaip išimtinė priemonė, 2013 m. gegužės 2 d. Sprendimu ECB/2013/13 dėl laikinų priemonių dėl Kipro Respublikos išleistų arba visapusiškai garantuotų antrinę rinką turinčių skolos priemonių tinkamumo (2) Kipro Respublikos išleistoms arba visapusiškai garantuotoms antrinę rinką turinčioms skolos priemonėms buvo laikinai suspenduoti Eurosistemos minimalūs reikalavimai dėl kredito kokybės;

(4)

Kipro Respublika nusprendė inicijuoti skolos valdymo priemonę, apimančią ir jos išleistas antrinę rinką turinčias skolos priemones;

(5)

sprendimas inicijuoti skolos valdymo priemonę dar labiau neigiamai paveikė Kipro Respublikos išleistų arba visapusiškai garantuotų antrinę rinką turinčių skolos priemonių kaip įkaito Eurosistemos operacijoms tinkamumą;

(6)

Sprendimas ECB/2013/13 turėtų būti panaikintas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimo ECB/2013/13 panaikinimas

Sprendimas ECB/2013/13 panaikinamas.

2 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. birželio 28 d.

Priimta Frankfurte prie Maino 2013 m. birželio 28 d.

ECB Pirmininkas

Mario DRAGHI


(1)   OL L 331, 2011 12 14, p. 1.

(2)   OL L 133, 2013 5 17, p. 26.


2013 7 13   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 192/s3


PRANEŠIMAS SKAITYTOJAMS

2013 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 216/2013 dėl Europos Sąjungos oficialiojo leidinio elektroninės versijos paskelbimo

Pagal 2013 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 216/2013 dėl Europos Sąjungos oficialiojo leidinio elektroninės versijos paskelbimo (OL L 69, 2013 3 13, p. 1) nuo 2013 m. liepos 1 d. tik Oficialiojo leidinio elektroninis leidimas yra laikomas autentišku ir turi teisinę galią.

Jei Oficialiojo leidinio elektroninio leidimo paskelbti neįmanoma dėl nenumatytų ar išimtinių aplinkybių, spausdintinis leidimas yra autentiškas ir turi teisinę galią pagal Reglamento (ES) Nr. 216/2013 3 straipsnyje išdėstytas sąlygas.