|
ISSN 1725-5120 doi:10.3000/17255120.L_2011.103.lit |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
54 metai |
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
|
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Įstatymo galios neturintys teisės aktai
TARPTAUTINIAI SUSITARIMAI
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/1 |
Pranešimas dėl Europos bendrijos ir Japonijos Vyriausybės mokslinio ir technologinio bendradarbiavimo susitarimo įsigaliojimo
2009 m. lapkričio 30 d. pasirašytas Europos bendrijos ir Japonijos Vyriausybės mokslinio ir technologinio bendradarbiavimo susitarimas (1) pagal jo 13 straipsnio 1 dalį įsigaliojo 2011 m. kovo 29 d.
REGLAMENTAI
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/2 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 379/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo į garantuotų tradicinių gaminių registrą įtraukiamas pavadinimas (Kiełbasa jałowcowa (GTG))
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 509/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų kaip garantuotų tradicinių gaminių (1), ypač į jo 9 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
|
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 509/2006 8 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, Lenkijos paraiška įregistruoti pavadinimą Kiełbasa jałowcowa paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
|
(2) |
Komisija gavo prieštaravimo pareiškimą pagal Reglamento (EB) Nr. 509/2006 9 straipsnį, grindžiamą Reglamento (EB) Nr. 509/2006 9 straipsnio 3 dalies a punktu. 2010 m. sausio 26 d. raštu Komisija paragino suinteresuotąsias šalis pradėti atitinkamas konsultacijas. |
|
(3) |
Per šešis mėnesius, nekeičiant pagal 8 straipsnio 2 dalį paskelbtos informacijos, buvo pasiektas susitarimas, todėl Komisija privalo priimti sprendimą. |
|
(4) |
Atsižvelgiant į tai, minėtas pavadinimas turi būti registruojamas. |
|
(5) |
Reglamento (EB) Nr. 509/2006 13 straipsnio 2 dalyje numatytos apsaugos nereikalaujama, |
PRIĖMĖ ŠI REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
PRIEDAS
Sutarties I priede nurodyti produktai, skirti žmonių maistui:
1.2 klasė. Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)
LENKIJA
Kiełbasa jałowcowa (GTG)
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/4 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 380/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo leidžiama pradėti naudoti tam tikro pramoninio cukraus kiekio tarifinę kvotą 2011–2012 prekybos metais
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 142 straipsnį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
|
(1) |
Siekiant užtikrinti Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 62 straipsnio 2 dalyje nurodytų produktų gamybai reikalingą tiekimą pasaulinėmis kainomis, 2011–2012 prekybos metais Sąjungai tikslinga visiškai netaikyti importo muitų pusei jai reikalingo pramoninio cukraus, skirto šių produktų gamybai, kiekio. |
|
(2) |
2009 m. rugsėjo 25 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 891/2009, kuriuo leidžiama naudoti tam tikras Bendrijos tarifines kvotas cukraus sektoriuje ir nustatoma jų administravimo tvarka (2), numatytas cukraus produktų importo tarifinių kvotų, kurių eilės numeris 09.4390 (pramoninis importuojamas cukrus), administravimas pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 142 straipsnį. Vis dėlto, remiantis Reglamento (EB) Nr. 891/2009 11 straipsniu, produktų, kurių importo muitai bus sustabdyti, kiekis nustatomas atskiru teisės aktu. |
|
(3) |
Todėl reikia nustatyti pramoninio cukraus importo kiekį, kuriam 2011–2012 prekybos metais importo muitai taikomi nebus. |
|
(4) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Nuo 2011 m. spalio 1 d. iki 2012 m. rugsėjo 30 d. sustabdomi 400 000 tonų pramoninio cukraus, kurio KN kodas 1701 , o kvotos eilės numeris – 09.4390, importo muitai.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2011 m. spalio 1 d.
Jis nustoja galioti 2012 m. rugsėjo 30 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/5 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 381/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo nukrypstama nuo Reglamento (EB) Nr. 967/2006 nuostatų dėl perkeliamų iš 2010–2011 prekybos metų cukraus kiekių pranešimo terminų
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 85 straipsnį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
|
(1) |
2006 m. birželio 29 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 967/2006, nustatančio Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 išsamias nekvotinės gamybos cukraus sektoriuje įgyvendinimo taisykles (2), 17 straipsnyje nustatyti terminai, per kuriuos valstybės narės turi pranešti Komisijai apie cukraus kiekius, perkeliamus į kitus prekybos metus. |
|
(2) |
Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 63 straipsnio 2 dalies a punkto, Komisijos reglamento (ES) Nr. 848/2010 (3) 1 straipsniu 2010–2011 prekybos metais pratęsti terminai, kurių laikydamosi valstybės narės nustato datą, iki kurios ūkio subjektai valstybes nares turi informuoti apie sprendimą į kitus metus perkelti pagamintą cukraus perteklių. |
|
(3) |
Dėl to reikėtų atitinkamai pakeisti terminus, kurių laikydamosi valstybės narės turi pranešti Komisijai apie perkeliamus kiekius pagal Reglamento (EB) Nr. 967/2006 17 straipsnį. |
|
(4) |
Todėl 2010–2011 prekybos metais būtina nukrypti nuo Reglamento (EB) Nr. 967/2006 17 straipsnio a ir b punktuose nustatytų terminų. |
|
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 967/2006 17 straipsnio a ir b punktų, valstybės narės praneša Komisijai ne vėliau kaip 2011 m. rugsėjo 1 d. iš 2010–2011 prekybos metų į kitus prekybos metus perkeltinus runkelių ir cukranendrių cukraus kiekius.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis nustoja galioti 2011 m. rugsėjo 30 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/6 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 382/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo į garantuotų tradicinių gaminių registrą įtraukiamas pavadinimas (Kiełbasa myśliwska (GTG))
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 509/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų kaip garantuotų tradicinių gaminių (1), ypač į jo 9 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
|
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 509/2006 8 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, Lenkijos paraiška įregistruoti pavadinimą Kiełbasa myśliwska paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
|
(2) |
Komisija gavo prieštaravimo pareiškimą pagal Reglamento (EB) Nr. 509/2006 9 straipsnį, grindžiamą Reglamento (EB) Nr. 509/2006 9 straipsnio 3 dalies a punktu. 2010 m. sausio 27 d. raštu Komisija paragino suinteresuotąsias šalis pradėti atitinkamas konsultacijas. |
|
(3) |
Per šešis mėnesius, nekeičiant pagal 8 straipsnio 2 dalį paskelbtos informacijos, buvo pasiektas susitarimas, todėl Komisija privalo priimti sprendimą. |
|
(4) |
Atsižvelgiant į tai, minėtas pavadinimas turi būti registruojamas. |
|
(5) |
Reglamento (EB) Nr. 509/2006 13 straipsnio 2 dalyje numatytos apsaugos nereikalaujama, |
PRIĖMĖ ŠI REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
PRIEDAS
Sutarties I priede nurodyti produktai, skirti žmonių maistui:
1.2 klasė. Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)
LENKIJA
Kiełbasa myśliwska (GTG)
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/8 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 383/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 194/2008 dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujinimo ir sustiprinimo
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. vasario 25 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 194/2008 dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujinimo ir sustiprinimo, panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 817/2006 (1), ypač į jo 18 straipsnio 1 dalies b punktą,
kadangi:
|
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 194/2008 V priede išvardyti subjektai, kuriems pagal tą reglamentą taikomi tam tikri eksporto, finansavimo ir investicijų apribojimai. |
|
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 194/2008 VI priede išvardyti asmenys, grupės ir subjektai, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal tą reglamentą įšaldomi. |
|
(3) |
Reglamento (EB) Nr. 194/2008 VII priede išvardytos įmonės, kurios priklauso Birmos (Mianmaro) Vyriausybei, jos nariams ar su ja susijusiems asmenims arba kurias jie kontroliuoja ir kurioms taikomi tame reglamente numatyti investicijų apribojimai. |
|
(4) |
Tarybos sprendimu (ES) Nr. 2011/239/BUSP (2) pakeičiami 2010 m. balandžio 26 d. Tarybos sprendimo 2010/232/BUSP (3) I, II ir III priedai, kuriuose pateikiamas to sprendimo 3 straipsnio 2 dalies b punkte, 5 ir 14 straipsniuose nurodytų įmonių sąrašas, to sprendimo 9, 10 ir 13 straipsniuose nurodytų fizinių ir juridinių asmenų sąrašas ir to sprendimo 10 ir 14 straipsniuose nurodytų įmonių sąrašas. Reglamentu (EB) Nr. 194/2008 vykdomas Tarybos sprendimas 2010/232/BUSP, jeigu būtina imtis veiksmų Sąjungos lygmeniu. Todėl Reglamento (EB) Nr. 194/2008 V, VI ir VII priedai turėtų būti atitinkamai pakeisti. |
|
(5) |
Stabdomos priemonės, susijusios su asmenų, nurodytų Tarybos sprendimo 2011/239/BUSP IV priede, įtraukimu į to paties sprendimo II priedo sąrašą. Todėl netikslinga jų vardus ir pavardes įtraukti į Reglamento (EB) Nr. 194/2008 VI priedą. |
|
(6) |
Siekiant užtikrinti šiame reglamente numatytų priemonių veiksmingumą, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Reglamento (EB) Nr. 194/2008 V priedas pakeičiamas šio reglamento I priedo tekstu.
2. Reglamento (EB) Nr. 194/2008 VI priedas pakeičiamas šio reglamento II priedo tekstu.
3. Reglamento (EB) Nr. 194/2008 VII priedas pakeičiamas šio reglamento III priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
Direktorius, Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
I PRIEDAS
„V PRIEDAS
7 ir 15 straipsniuose nurodytų Birmos (Mianmaro) įmonių ir įmonių, vykdančių 7 straipsnio 4 dalyje nurodytų pramonės šakų veiklą, sąrašas
Pastaba:
Slapyvardžiai ar rašybos variantai žymimi „dar žinomas (-a) kaip“.
|
|||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|||
|
1. |
|
|
|||
|
2. |
|
|
|||
|
3. |
|
|
|||
|
4. |
|
|
|||
|
5. |
|
|
|||
|
6. |
|
|
|||
|
7. |
|
|
|||
|
8. |
|
|
|||
|
9. |
|
|
|||
|
10. |
|
|
|||
|
11. |
|
|
|||
|
12. |
|
|
|||
|
13. |
|
|
|||
|
14. |
|
|
|||
|
15. |
|
|
|||
|
16. |
|
|
|||
|
17. |
|
|
|||
|
18. |
|
|
|||
|
19. |
|
|
|||
|
20. |
|
|
|||
|
21. |
|
|
|||
|
22. |
|
|
|||
|
23. |
|
|
|||
|
24. |
|
|
|||
|
25. |
|
|
|||
|
26. |
|
|
|||
|
27. |
|
|
|||
|
28. |
|
|
|||
|
29. |
|
|
|||
|
30. |
|
|
|||
|
31. |
|
|
|||
|
32. |
|
|
|||
|
33. |
|
|
|||
|
34. |
|
|
|||
|
35. |
|
|
|||
|
36. |
|
|
|||
|
37. |
|
|
|||
|
38. |
|
|
|||
|
39. |
|
|
|||
|
40. |
|
|
|||
|
41. |
|
|
|||
|
42. |
|
|
|||
|
43. |
|
|
|||
|
44. |
|
|
|||
|
45. |
|
|
|||
|
46. |
|
|
|||
|
47. |
|
|
|||
|
48. |
|
|
|||
|
49. |
|
|
|||
|
50. |
|
|
|||
|
51. |
|
|
|||
|
52. |
|
|
|||
|
53. |
|
|
|||
|
54. |
|
|
|||
|
55. |
|
|
|||
|
56. |
|
|
|||
|
57. |
|
|
|||
|
58. |
|
|
|||
|
59. |
|
|
|||
|
60. |
|
|
|||
|
61. |
|
|
|||
|
62. |
|
|
|||
|
63. |
|
|
|||
|
64. |
|
|
|||
|
65. |
|
|
|||
|
66. |
|
|
|||
|
67. |
|
|
|||
|
68. |
|
|
|||
|
69. |
|
|
|||
|
70. |
|
|
|||
|
71. |
|
|
|||
|
72. |
|
|
|||
|
73. |
|
|
|||
|
74. |
|
|
|||
|
75. |
|
|
|||
|
76. |
|
|
|||
|
77. |
|
|
|||
|
78. |
Name of director: Ko Ko Htwe |
|
|||
|
79. |
|
|
|||
|
80. |
|
|
|||
|
81. |
|
|
|||
|
82. |
|
|
|||
|
83. |
|
|
|||
|
84. |
|
|
|||
|
85. |
|
|
|||
|
86. |
|
|
|||
|
87. |
|
|
|||
|
88. |
|
|
|||
|
89. |
|
|
|||
|
90. |
|
|
|||
|
91. |
|
|
|||
|
92. |
|
|
|||
|
93. |
|
|
|||
|
94. |
|
|
|||
|
95. |
|
|
|||
|
96. |
|
|
|||
|
97. |
|
|
|||
|
|||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|||
|
98. |
|
|
|||
|
99. |
|
|
|||
|
100. |
|
|
|||
|
101. |
|
|
|||
|
102. |
|
|
|||
|
103. |
|
|
|||
|
104. |
|
|
|||
|
105. |
|
|
|||
|
106. |
|
|
|||
|
107. |
|
|
|||
|
108. |
|
|
|||
|
109. |
|
|
|||
|
110. |
|
|
|||
|
111. |
|
|
|||
|
112. |
|
|
|||
|
113. |
|
|
|||
|
114. |
|
|
|||
|
115. |
|
|
|||
|
116. |
|
|
|||
|
117. |
National Wood Industry Ltd Pyinmana Tsp, Mandalay |
|
|||
|
118. |
|
|
|||
|
119. |
|
|
|||
|
120. |
|
|
|||
|
||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
||
|
121. |
|
|
||
|
122. |
|
|
||
|
123. |
|
|
||
|
124. |
|
|
||
|
125. |
|
|
||
|
126. |
|
|
||
|
127. |
|
|
||
|
||||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
||||
|
128. |
|
|
||||
|
129. |
|
|
||||
|
130. |
|
|
||||
|
131. |
|
|
||||
|
132. |
|
|
||||
|
133. |
|
|
||||
|
134. |
|
|
||||
|
135. |
|
|
||||
|
136. |
|
|
||||
|
137. |
|
|
||||
|
138. |
|
|
||||
|
139. |
|
|
||||
|
140. |
|
|
||||
|
141. |
|
|
||||
|
142. |
|
|
||||
|
143. |
|
|
||||
|
||||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
||||
|
144. |
|
|
||||
|
145. |
|
|
||||
|
146. |
|
|
||||
|
147. |
|
|
||||
|
148. |
|
|
||||
|
149. |
|
|
||||
|
150. |
|
|
||||
|
151. |
|
|
||||
|
152. |
|
|
||||
|
153. |
|
|
||||
|
154. |
|
|
||||
|
155. |
|
|
||||
|
156. |
|
|
||||
|
157. |
|
|
||||
|
158. |
|
|
||||
|
159. |
|
|
||||
|
160. |
|
|
||||
|
161. |
|
|
||||
|
162. |
|
|
||||
|
163. |
|
|
||||
|
164. |
|
|
||||
|
165. |
|
|
||||
|
166. |
|
|
||||
|
167. |
|
|
||||
|
168. |
|
|
||||
|
169. |
|
|
||||
|
170. |
|
|
||||
|
171. |
|
|
||||
|
172. |
|
|
||||
|
173. |
|
|
||||
|
174. |
|
|
||||
|
175. |
|
|
||||
|
176. |
|
|
||||
|
177. |
|
|
||||
|
178. |
|
|
||||
|
179. |
|
|
||||
|
180. |
|
|
||||
|
181. |
|
|
||||
|
182. |
|
|
||||
|
183. |
|
|
||||
|
184. |
|
|
||||
|
185. |
|
|
||||
|
186. |
|
|
||||
|
187. |
|
|
||||
|
188. |
|
|
||||
|
189. |
|
|
||||
|
190. |
|
|
||||
|
191. |
|
|
||||
|
192. |
Name of director: P C Chun |
|
||||
|
193. |
|
|
||||
|
194. |
|
|
||||
|
195. |
|
|
||||
|
196. |
|
|
||||
|
197. |
|
|
||||
|
198. |
|
|
||||
|
199. |
|
|
||||
|
200. |
|
|
||||
|
201. |
|
|
||||
|
202. |
|
|
||||
|
203. |
|
|
||||
|
204. |
|
|
||||
|
205. |
|
|
||||
|
206. |
|
|
||||
|
207. |
|
|
||||
|
208. |
|
|
||||
|
209. |
|
|
||||
|
210. |
|
|
||||
|
211. |
|
|
||||
|
212. |
|
|
||||
|
213. |
|
|
||||
|
214. |
|
|
||||
|
215. |
|
|
||||
|
216. |
|
|
||||
|
217. |
|
|
||||
|
218. |
|
|
||||
|
219. |
|
|
||||
|
220. |
|
|
||||
|
221. |
|
|
||||
|
222. |
|
|
||||
|
223. |
|
|
||||
|
224. |
|
|
||||
|
225. |
|
|
||||
|
226. |
|
|
||||
|
227. |
|
|
||||
|
228. |
|
|
||||
|
229. |
|
|
||||
|
230. |
|
|
||||
|
231. |
|
|
||||
|
232. |
|
|
||||
|
233. |
|
|
||||
|
234. |
|
|
||||
|
235. |
|
|
||||
|
236. |
|
|
||||
|
237. |
|
|
||||
|
238. |
|
|
||||
|
239. |
|
|
||||
|
240. |
|
|
||||
|
241. |
|
|
||||
|
242. |
|
|
||||
|
243. |
|
|
||||
|
244. |
|
|
||||
|
245. |
|
|
||||
|
246. |
|
|
||||
|
247. |
|
|
||||
|
248. |
|
|
||||
|
249. |
|
|
||||
|
250. |
|
|
||||
|
251. |
|
|
||||
|
252. |
|
|
||||
|
253. |
|
|
||||
|
254. |
|
|
||||
|
255. |
|
|
||||
|
256. |
|
|
||||
|
257. |
|
|
||||
|
258. |
|
|
||||
|
259. |
|
|
||||
|
260. |
|
|
||||
|
261. |
|
|
||||
|
262. |
|
|
||||
|
263. |
|
|
||||
|
264. |
|
|
||||
|
265. |
|
|
||||
|
266. |
|
|
||||
|
267. |
|
|
||||
|
268. |
|
|
||||
|
269. |
|
|
||||
|
270. |
|
|
||||
|
271. |
|
|
||||
|
272. |
|
|
||||
|
273. |
|
|
||||
|
274. |
|
|
||||
|
275. |
|
|
||||
|
276. |
|
|
||||
|
277. |
|
|
||||
|
278. |
|
|
||||
|
279. |
|
|
||||
|
280. |
|
|
||||
|
281. |
|
|
||||
|
282. |
|
|
||||
|
283. |
|
|
||||
|
284. |
|
|
||||
|
285. |
|
|
||||
|
286. |
|
|
||||
|
287. |
|
|
||||
|
288. |
|
|
||||
|
289. |
|
|
||||
|
290. |
|
|
||||
|
291. |
|
|
||||
|
292. |
|
|
||||
|
293. |
|
|
||||
|
294. |
|
|
||||
|
295. |
|
|
||||
|
296. |
|
|
||||
|
297. |
|
|
||||
|
298. |
|
|
||||
|
299. |
|
|
||||
|
300. |
|
|
||||
|
301. |
|
|
||||
|
302. |
|
|
||||
|
303. |
|
|
||||
|
304. |
|
|
||||
|
305. |
|
|
||||
|
306. |
|
|
||||
|
307. |
|
|
||||
|
308. |
|
|
||||
|
309. |
|
|
||||
|
310. |
|
|
||||
|
311. |
|
|
||||
|
312. |
|
|
||||
|
313. |
|
|
||||
|
314. |
|
|
||||
|
315. |
|
|
||||
|
316. |
|
|
||||
|
317. |
|
|
||||
|
318. |
|
|
||||
|
319. |
|
|
||||
|
320. |
|
|
||||
|
321. |
|
|
||||
|
322. |
|
|
||||
|
323. |
|
|
||||
|
324. |
|
|
||||
|
325. |
|
|
||||
|
326. |
|
|
||||
|
327. |
|
|
||||
|
328. |
|
|
||||
|
329. |
|
|
||||
|
330. |
|
|
||||
|
331. |
|
|
||||
|
332. |
|
|
||||
|
333. |
|
|
||||
|
334. |
|
|
||||
|
335. |
|
|
||||
|
336. |
|
|
||||
|
337. |
|
|
||||
|
338. |
|
|
||||
|
339. |
|
|
||||
|
340. |
|
|
||||
|
341. |
|
|
||||
|
342. |
|
|
||||
|
343. |
|
|
||||
|
344. |
|
|
||||
|
345. |
|
|
||||
|
346. |
|
|
||||
|
347. |
|
|
||||
|
348. |
|
|
||||
|
349. |
|
|
||||
|
350. |
|
|
||||
|
351. |
|
|
||||
|
352. |
|
|
||||
|
353. |
|
|
||||
|
354. |
|
|
||||
|
355. |
|
|
||||
|
356. |
|
|
||||
|
357. |
|
|
||||
|
358. |
|
|
||||
|
359. |
|
|
||||
|
360. |
|
|
||||
|
361. |
|
|
||||
|
362. |
|
|
||||
|
363. |
|
|
||||
|
364. |
|
|
||||
|
365. |
|
|
||||
|
366. |
|
|
||||
|
367. |
|
|
||||
|
368. |
Name of director: (Monywa) Tin Win |
|
||||
|
369. |
|
|
||||
|
370. |
|
|
||||
|
371. |
|
|
||||
|
372. |
|
|
||||
|
373. |
|
|
||||
|
374. |
|
|
||||
|
375. |
|
|
||||
|
376. |
|
|
||||
|
377. |
|
|
||||
|
378. |
|
|
||||
|
379. |
|
|
||||
|
380. |
|
|
||||
|
381. |
|
|
||||
|
382. |
|
|
||||
|
383. |
|
|
||||
|
384. |
|
|
||||
|
385. |
|
|
||||
|
386. |
|
|
||||
|
387. |
|
|
||||
|
388. |
|
|
||||
|
389. |
Name of director: Win Ko |
|
||||
|
390. |
|
|
||||
|
391. |
|
|
||||
|
392. |
|
|
||||
|
393. |
|
|
||||
|
394. |
|
|
||||
|
395. |
|
|
||||
|
396. |
|
|
||||
|
397. |
|
|
||||
|
398. |
|
|
||||
|
399. |
|
|
||||
|
400. |
|
|
||||
|
401. |
|
|
||||
|
402. |
|
|
||||
|
403. |
|
|
||||
|
404. |
|
|
||||
|
405. |
|
|
||||
|
406. |
|
|
||||
|
407. |
|
|
||||
|
408. |
|
|
||||
|
409. |
|
|
||||
|
410. |
|
|
||||
|
411. |
|
|
||||
|
412. |
|
|
||||
|
413. |
|
|
||||
|
414. |
|
|
||||
|
415. |
|
|
||||
|
416. |
|
|
||||
|
Mandalay |
||||||
|
417. |
|
|
||||
|
418. |
|
|
||||
|
419. |
|
|
||||
|
420. |
|
|
||||
|
421. |
|
|
||||
|
422. |
|
|
||||
|
423. |
|
|
||||
|
424. |
|
|
||||
|
425. |
|
|
||||
|
426. |
|
|
||||
|
427. |
|
|
||||
|
428. |
|
|
||||
|
|||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|||
|
429. |
|
|
|||
|
430. |
|
|
|||
|
431. |
|
|
|||
|
432. |
|
|
|||
|
433. |
|
|
|||
|
434. |
|
|
|||
|
435. |
|
|
|||
|
436. |
|
|
|||
|
437. |
|
|
|||
|
||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
||
|
438. |
|
|
||
|
439. |
|
|
||
|
440. |
|
|
||
|
441. |
|
|
||
|
442. |
|
|
||
|
443. |
|
|
||
|
444. |
|
|
||
|
445. |
|
|
||
|
446. |
|
|
||
|
447. |
|
|
||
|
448. |
|
|
||
|
449. |
|
|
||
|
450. |
Htarwara mining company Name of director: Maung Ko |
|
||
|
451. |
|
|
||
|
452. |
|
|
||
|
453. |
|
|
||
|
454. |
|
|
||
|
455. |
|
|
||
|
456. |
|
|
||
|
457. |
|
|
||
|
458. |
|
|
||
|
459. |
|
|
||
|
460. |
|
|
||
|
461. |
|
|
||
|
462. |
|
|
||
|
463. |
|
|
||
|
464. |
|
|
||
|
465. |
|
|
||
|
466. |
|
|
||
|
467. |
|
|
||
|
468. |
|
|
||
|
469. |
|
|
||
|
470. |
|
|
||
|
471. |
|
|
||
|
472. |
|
|
||
|
473. |
|
|
||
|
474. |
|
|
||
|
475. |
|
|
||
|
476. |
|
|
||
|
477. |
|
|
||
|
478. |
|
|
||
|
479. |
|
|
||
|
480. |
|
|
||
|
481. |
|
|
||
|
482. |
|
|
||
|
483. |
|
|
||
|
484. |
|
|
||
|
485. |
|
|
||
|
486. |
|
|
||
|
487. |
|
|
||
|
488. |
|
|
||
|
489. |
|
|
||
|
490. |
|
|
||
|
491. |
|
|
||
|
492. |
|
|
||
|
493. |
|
|
||
|
494. |
|
|
||
|
495. |
|
|
||
|
496. |
Myanmar ECI Joint Venture Co Ltd Barite Powdering Plant, Thazi |
|
||
|
497. |
|
|
||
|
498. |
|
|
||
|
499. |
May Flower Mining Ent Ltd, Inbyin, Kalaw |
|
||
|
500. |
|
|
||
|
|||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|||
|
501. |
|
|
|||
|
502. |
|
|
|||
|
503. |
|
|
|||
|
504. |
|
|
|||
|
505. |
|
|
|||
|
506. |
|
|
|||
|
507. |
|
|
|||
|
508. |
|
|
|||
|
509. |
|
|
|||
|
510. |
|
|
|||
|
511. |
|
|
|||
|
512. |
|
|
|||
|
513. |
|
|
|||
|
514. |
|
|
|||
|
515. |
|
|
|||
|
516. |
|
|
|||
|
517. |
|
|
|||
|
518. |
|
|
|||
|
519. |
|
|
|||
|
520. |
|
|
|||
|
521. |
|
|
|||
|
522. |
|
|
|||
|
523. |
|
|
|||
|
524. |
|
|
|||
|
CINKO DIRBINIAI |
|||||
|
525. |
|
|
|||
|
526. |
|
|
|||
|
527. |
|
|
|||
|
528. |
|
|
|||
|
529. |
|
|
|||
|
CINKAS |
|||||
|
530. |
|
|
|||
|
531. |
|
|
|||
|
532. |
|
|
|||
|
533. |
|
|
|||
|
534. |
|
|
|||
|
535. |
|
|
|||
|
536. |
|
|
|||
|
537. |
|
|
|||
|
538. |
|
|
|||
|
539. |
|
|
|||
|
540. |
|
|
|||
|
541. |
|
|
|||
|
542. |
|
|
|||
|
543. |
|
|
|||
|
544. |
|
|
|||
|
545. |
|
|
|||
|
546. |
|
|
|||
|
547. |
|
|
|||
|
548. |
|
|
|||
|
549. |
|
|
|||
|
550. |
|
|
|||
|
551. |
|
|
|||
|
552. |
|
|
|||
|
553. |
|
|
|||
|
554. |
|
|
|||
|
|||||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|||||
|
555. |
|
|
|||||
|
556. |
|
|
|||||
|
557. |
|
|
|||||
|
558. |
|
|
|||||
|
559. |
|
|
|||||
|
560. |
|
|
|||||
|
561. |
|
|
|||||
|
562. |
|
|
|||||
|
563. |
|
|
|||||
|
564. |
|
|
|||||
|
565. |
|
|
|||||
|
566. |
|
|
|||||
|
567. |
|
|
|||||
|
AUKSU PREKIAUJANČIOS ĮMONĖS/AUKSAKALIAI IR AUKSO DIRBINIŲ PARDUOTUVĖS |
|||||||
|
568. |
|
|
|||||
|
569. |
|
|
|||||
|
570. |
|
|
|||||
|
571. |
|
|
|||||
|
572. |
|
|
|||||
|
573. |
|
|
|||||
|
574. |
|
|
|||||
|
575. |
|
|
|||||
|
576. |
|
|
|||||
|
577. |
|
|
|||||
|
578. |
|
|
|||||
|
579. |
|
|
|||||
|
580. |
|
|
|||||
|
581. |
|
|
|||||
|
582. |
|
|
|||||
|
583. |
|
|
|||||
|
584. |
|
|
|||||
|
585. |
|
|
|||||
|
586. |
|
|
|||||
|
587. |
|
|
|||||
|
588. |
|
|
|||||
|
589. |
|
|
|||||
|
590. |
|
|
|||||
|
591. |
|
|
|||||
|
592. |
|
|
|||||
|
593. |
|
|
|||||
|
594. |
|
|
|||||
|
595. |
|
|
|||||
|
596. |
|
|
|||||
|
597. |
|
|
|||||
|
598. |
|
|
|||||
|
599. |
|
|
|||||
|
600. |
|
|
|||||
|
601. |
|
|
|||||
|
602. |
|
|
|||||
|
603. |
|
|
|||||
|
604. |
|
|
|||||
|
605. |
|
|
|||||
|
606. |
|
|
|||||
|
607. |
|
|
|||||
|
608. |
|
|
|||||
|
609. |
|
|
|||||
|
610. |
|
|
|||||
|
611. |
|
|
|||||
|
612. |
|
|
|||||
|
613. |
|
|
|||||
|
614. |
|
|
|||||
|
615. |
|
|
|||||
|
616. |
|
|
|||||
|
617. |
|
|
|||||
|
618. |
|
|
|||||
|
619. |
|
|
|||||
|
620. |
|
|
|||||
|
621. |
|
|
|||||
|
622. |
|
|
|||||
|
623. |
|
|
|||||
|
624. |
|
|
|||||
|
625. |
|
|
|||||
|
626. |
|
|
|||||
|
627. |
|
|
|||||
|
628. |
|
|
|||||
|
629. |
|
|
|||||
|
630. |
|
|
|||||
|
631. |
|
|
|||||
|
632. |
|
|
|||||
|
633. |
|
|
|||||
|
634. |
|
|
|||||
|
635. |
|
|
|||||
|
636. |
|
|
|||||
|
637. |
|
|
|||||
|
638. |
|
|
|||||
|
639. |
|
|
|||||
|
640. |
|
|
|||||
|
641. |
|
|
|||||
|
642. |
|
|
|||||
|
643. |
|
|
|||||
|
644. |
|
|
|||||
|
645. |
|
|
|||||
|
646. |
|
|
|||||
|
647. |
|
|
|||||
|
648. |
|
|
|||||
|
649. |
|
|
|||||
|
650. |
|
|
|||||
|
651. |
|
|
|||||
|
652. |
|
|
|||||
|
653. |
|
|
|||||
|
654. |
|
|
|||||
|
655. |
|
|
|||||
|
656. |
|
|
|||||
|
657. |
|
|
|||||
|
658. |
|
|
|||||
|
659. |
|
|
|||||
|
660. |
|
|
|||||
|
661. |
|
|
|||||
|
662. |
|
|
|||||
|
663. |
|
|
|||||
|
664. |
|
|
|||||
|
665. |
|
|
|||||
|
666. |
|
|
|||||
|
667. |
|
|
|||||
|
668. |
|
|
|||||
|
669. |
|
|
|||||
|
670. |
|
|
|||||
|
671. |
|
|
|||||
|
672. |
Kin Sein |
|
|||||
|
673. |
|
|
|||||
|
674. |
|
|
|||||
|
675. |
|
|
|||||
|
676. |
|
|
|||||
|
677. |
|
|
|||||
|
678. |
|
|
|||||
|
679. |
|
|
|||||
|
680. |
|
|
|||||
|
681. |
|
|
|||||
|
682. |
|
|
|||||
|
683. |
|
|
|||||
|
684. |
|
|
|||||
|
685. |
|
|
|||||
|
686. |
|
|
|||||
|
687. |
|
|
|||||
|
688. |
|
|
|||||
|
689. |
|
|
|||||
|
690. |
|
|
|||||
|
691. |
|
|
|||||
|
692. |
|
|
|||||
|
693. |
|
|
|||||
|
694. |
|
|
|||||
|
695. |
|
|
|||||
|
696. |
|
|
|||||
|
697. |
|
|
|||||
|
698. |
|
|
|||||
|
699. |
|
|
|||||
|
700. |
|
|
|||||
|
701. |
|
|
|||||
|
702. |
|
|
|||||
|
703. |
|
|
|||||
|
704. |
|
|
|||||
|
705. |
|
|
|||||
|
706. |
|
|
|||||
|
707. |
|
|
|||||
|
708. |
|
|
|||||
|
709. |
|
|
|||||
|
710. |
|
|
|||||
|
711. |
|
|
|||||
|
712. |
|
|
|||||
|
713. |
|
|
|||||
|
714. |
|
|
|||||
|
715. |
|
|
|||||
|
716. |
|
|
|||||
|
717. |
|
|
|||||
|
718. |
|
|
|||||
|
719. |
|
|
|||||
|
720. |
|
|
|||||
|
721. |
|
|
|||||
|
722. |
|
|
|||||
|
723. |
|
|
|||||
|
724. |
|
|
|||||
|
725. |
|
|
|||||
|
726. |
|
|
|||||
|
727. |
|
|
|||||
|
728. |
|
|
|||||
|
729. |
|
|
|||||
|
730. |
|
|
|||||
|
731. |
|
|
|||||
|
732. |
|
|
|||||
|
733. |
|
|
|||||
|
734. |
|
|
|||||
|
735. |
|
|
|||||
|
736. |
|
|
|||||
|
737. |
|
|
|||||
|
738. |
|
|
|||||
|
739. |
|
|
|||||
|
740. |
|
|
|||||
|
741. |
|
|
|||||
|
742. |
|
|
|||||
|
743. |
|
|
|||||
|
744. |
|
|
|||||
|
745. |
|
|
|||||
|
746. |
|
|
|||||
|
747. |
|
|
|||||
|
748. |
|
|
|||||
|
749. |
|
|
|||||
|
750. |
|
|
|||||
|
751. |
|
|
|||||
|
752. |
|
|
|||||
|
753. |
|
|
|||||
|
754. |
|
|
|||||
|
755. |
|
|
|||||
|
756. |
|
|
|||||
|
757. |
|
|
|||||
|
758. |
|
|
|||||
|
759. |
|
|
|||||
|
760. |
|
|
|||||
|
761. |
|
|
|||||
|
762. |
|
|
|||||
|
763. |
|
|
|||||
|
764. |
|
|
|||||
|
765. |
|
|
|||||
|
766. |
|
|
|||||
|
767. |
|
|
|||||
|
768. |
|
|
|||||
|
769. |
|
|
|||||
|
770. |
|
|
|||||
|
771. |
|
|
|||||
|
772. |
|
|
|||||
|
773. |
|
|
|||||
|
774. |
|
|
|||||
|
775. |
|
|
|||||
|
776. |
|
|
|||||
|
777. |
|
|
|||||
|
778. |
|
|
|||||
|
779. |
|
|
|||||
|
780. |
|
|
|||||
|
781. |
|
|
|||||
|
782. |
|
|
|||||
|
783. |
|
|
|||||
|
784. |
|
|
|||||
|
785. |
|
|
|||||
|
786. |
|
|
|||||
|
787. |
|
|
|||||
|
788. |
|
|
|||||
|
789. |
|
|
|||||
|
790. |
|
|
|||||
|
791. |
|
|
|||||
|
792. |
|
|
|||||
|
793. |
|
|
|||||
|
794. |
|
|
|||||
|
795. |
|
|
|||||
|
796. |
|
|
|||||
|
797. |
|
|
|||||
|
798. |
|
|
|||||
|
799. |
|
|
|||||
|
800. |
|
|
|||||
|
801. |
|
|
|||||
|
802. |
|
|
|||||
|
803. |
|
|
|||||
|
804. |
|
|
|||||
|
805. |
|
|
|||||
|
806. |
|
|
|||||
|
807. |
|
|
|||||
|
808. |
|
|
|||||
|
809. |
|
|
|||||
|
810. |
|
|
|||||
|
811. |
|
|
|||||
|
812. |
|
|
|||||
|
813. |
|
|
|||||
|
814. |
|
|
|||||
|
815. |
|
|
|||||
|
816. |
|
|
|||||
|
817. |
|
|
|||||
|
818. |
|
|
|||||
|
819. |
|
|
|||||
|
820. |
|
|
|||||
|
821. |
|
|
|||||
|
822. |
|
|
|||||
|
823. |
|
|
|||||
|
824. |
|
|
|||||
|
825. |
|
|
|||||
|
826. |
|
|
|||||
|
827. |
|
|
|||||
|
828. |
|
|
|||||
|
829. |
|
|
|||||
|
830. |
|
|
|||||
|
831. |
|
|
|||||
|
832. |
|
|
|||||
|
833. |
|
|
|||||
|
834. |
|
|
|||||
|
835. |
|
|
|||||
|
836. |
|
|
|||||
|
837. |
|
|
|||||
|
838. |
|
|
|||||
|
839. |
|
|
|||||
|
840. |
|
|
|||||
|
841. |
|
|
|||||
|
842. |
|
|
|||||
|
843. |
|
|
|||||
|
844. |
|
|
|||||
|
845. |
|
|
|||||
|
846. |
|
|
|||||
|
847. |
|
|
|||||
|
848. |
|
|
|||||
|
849. |
|
|
|||||
|
850. |
|
|
|||||
|
851. |
|
|
|||||
|
852. |
|
|
|||||
|
853. |
|
|
|||||
|
854. |
|
|
|||||
|
855. |
|
|
|||||
|
856. |
|
|
|||||
|
857. |
|
|
|||||
|
858. |
|
|
|||||
|
859. |
|
|
|||||
|
860. |
|
|
|||||
|
861. |
|
|
|||||
|
862. |
|
|
|||||
|
863. |
|
|
|||||
|
864. |
|
|
|||||
|
865. |
|
|
|||||
|
866. |
|
|
|||||
|
867. |
|
|
|||||
|
868. |
|
|
|||||
|
869. |
|
|
|||||
|
870. |
|
|
|||||
|
871. |
|
|
|||||
|
872. |
|
|
|||||
|
873. |
|
|
|||||
|
874. |
|
|
|||||
|
875. |
|
|
|||||
|
876. |
|
|
|||||
|
877. |
|
|
|||||
|
878. |
|
|
|||||
|
879. |
|
|
|||||
|
880. |
|
|
|||||
|
881. |
|
|
|||||
|
882. |
|
|
|||||
|
883. |
|
|
|||||
|
884. |
|
|
|||||
|
885. |
|
|
|||||
|
886. |
|
|
|||||
|
887. |
|
|
|||||
|
888. |
|
|
|||||
|
889. |
|
|
|||||
|
890. |
|
|
|||||
|
891. |
|
|
|||||
|
892. |
|
|
|||||
|
893. |
|
|
|||||
|
894. |
|
|
|||||
|
895. |
|
|
|||||
|
896. |
|
|
|||||
|
897. |
|
|
|||||
|
898. |
|
|
|||||
|
899. |
|
|
|||||
|
900. |
|
|
|||||
|
901. |
|
|
|||||
|
902. |
|
|
|||||
|
903. |
|
|
|||||
|
904. |
|
|
|||||
|
905. |
|
|
|||||
|
906. |
|
|
|||||
|
907. |
|
|
|||||
|
908. |
|
|
|||||
|
909. |
|
|
|||||
|
910. |
|
|
|||||
|
911. |
|
|
|||||
|
912. |
|
|
|||||
|
913. |
|
|
|||||
|
914. |
|
|
|||||
|
915. |
|
|
|||||
|
916. |
|
|
|||||
|
917. |
|
|
|||||
|
918. |
|
|
|||||
|
919. |
|
|
|||||
|
920. |
|
|
|||||
|
921. |
|
|
|||||
|
922. |
|
|
|||||
|
923. |
|
|
|||||
|
924. |
|
|
|||||
|
925. |
|
|
|||||
|
Mandalay |
|||||||
|
926. |
|
|
|||||
|
927. |
|
|
|||||
|
928. |
|
|
|||||
|
929. |
|
|
|||||
|
930. |
|
|
|||||
|
931. |
|
|
|||||
|
932. |
|
|
|||||
|
933. |
|
|
|||||
|
934. |
|
|
|||||
|
935. |
|
|
|||||
|
936. |
|
|
|||||
|
937. |
|
|
|||||
|
938. |
|
|
|||||
|
939. |
|
|
|||||
|
940. |
|
|
|||||
|
941. |
|
|
|||||
|
942. |
|
|
|||||
|
943. |
|
|
|||||
|
944. |
|
|
|||||
|
945. |
|
|
|||||
|
946. |
|
|
|||||
|
947. |
|
|
|||||
|
948. |
|
|
|||||
|
949. |
|
|
|||||
|
950. |
|
|
|||||
|
951. |
|
|
|||||
|
952. |
|
|
|||||
|
953. |
|
|
|||||
|
954. |
|
|
|||||
|
955. |
|
|
|||||
|
956. |
|
|
|||||
|
957. |
|
|
|||||
|
958. |
|
|
|||||
|
959. |
|
|
|||||
|
960. |
|
|
|||||
|
961. |
|
|
|||||
|
962. |
|
|
|||||
|
963. |
|
|
|||||
|
964. |
|
|
|||||
|
965. |
|
|
|||||
|
966. |
|
|
|||||
|
967. |
|
|
|||||
|
968. |
|
|
|||||
|
969. |
|
|
|||||
|
970. |
|
|
|||||
|
971. |
|
|
|||||
|
972. |
|
|
|||||
|
973. |
|
|
|||||
|
974. |
|
|
|||||
|
975. |
|
|
|||||
|
976. |
|
|
|||||
|
977. |
|
|
|||||
|
978. |
|
|
|||||
|
979. |
|
|
|||||
|
980. |
|
|
|||||
|
981. |
|
|
|||||
|
982. |
|
|
|||||
|
983. |
|
|
|||||
|
984. |
|
|
|||||
|
985. |
|
|
|||||
|
986. |
|
|
|||||
|
987. |
|
|
|||||
|
988. |
|
|
|||||
|
989. |
|
|
|||||
|
990. |
|
|
|||||
|
991. |
|
|
|||||
|
992. |
|
|
|||||
|
993. |
|
|
|||||
|
Da Wei/Kawthaung |
|||||||
|
994. |
Bhone Han Gyaw Bayint Naung Market, Da Wei, Thanin Thayi Division |
|
|||||
|
995. |
Phone Han Gyaw Infornt of Bayint Naung Market, Da Wei, Thanin Thayi Division |
|
|||||
|
Myeik |
|||||||
|
996. |
|
|
|||||
|
997. |
|
|
|||||
|
Pakokku |
|||||||
|
998. |
|
|
|||||
|
999. |
|
|
|||||
|
1000. |
|
|
|||||
|
1001. |
|
|
|||||
|
1002. |
|
|
|||||
|
1003. |
|
|
|||||
|
1004. |
|
|
|||||
|
1005. |
|
|
|||||
|
Magway |
|||||||
|
1006. |
|
|
|||||
|
Min Bu |
|||||||
|
1007. |
|
|
|||||
|
Myingyan |
|||||||
|
1008. |
|
|
|||||
|
Pyinmana |
|||||||
|
1009. |
|
|
|||||
|
1010. |
|
|
|||||
|
1011. |
|
|
|||||
|
1012. |
|
|
|||||
|
1013. |
|
|
|||||
|
1014. |
|
|
|||||
|
Monywa |
|||||||
|
1015. |
|
|
|||||
|
1016. |
|
|
|||||
|
1017. |
|
|
|||||
|
1018. |
|
|
|||||
|
1019. |
|
|
|||||
|
Sagaing |
|||||||
|
1020. |
|
|
|||||
|
Kale |
|||||||
|
1021. |
|
|
|||||
|
Pharkant |
|||||||
|
1022. |
|
|
|||||
|
Shwebo |
|||||||
|
1023. |
|
|
|||||
|
1024. |
Myo Min Chit Shwebo. Sagaing Division |
|
|||||
|
1025. |
|
|
|||||
|
Taunggyi |
|||||||
|
1026. |
|
|
|||||
|
Lashio |
|||||||
|
1027. |
|
|
|||||
|
1028. |
|
|
|||||
|
|||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|||
|
1029. |
|
|
|||
|
1030. |
|
|
|||
|
1031. |
|
|
|||
|
1032. |
|
|
|||
|
1033. |
|
|
|||
|
1034. |
|
|
|||
|
1035. |
|
|
|||
|
1036. |
|
|
|||
|
1037. |
|
|
|||
|
1038. |
|
|
|||
|
1039. |
|
|
|||
|
1040. |
|
|
|||
|
1041. |
|
|
|||
|
1042. |
|
|
|||
|
1043. |
|
|
|||
|
1044. |
|
|
|||
|
1045. |
|
|
|||
|
1046. |
|
|
|||
|
1047. |
|
|
|||
|
1048. |
|
|
|||
|
1049. |
|
|
|||
|
1050. |
|
|
|||
|
1051. |
|
|
|||
|
1052. |
|
|
|||
|
1053. |
|
|
|||
|
1054. |
|
|
|||
|
1055. |
|
|
|||
|
1056. |
|
|
|||
|
||||
|
|
Pavadinimas, adresas ir kita informacija |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
||
|
1057. |
|
|
||
|
1058. |
|
|
||
|
1059. |
|
|
||
|
1060. |
|
|
||
|
1061. |
|
|
||
|
1062. |
|
|
||
|
1063. |
|
|
||
|
1064. |
|
|
||
|
1065. |
|
|
||
|
1066. |
|
|
||
|
1067. |
|
|
||
|
1068. |
|
|
||
|
1069. |
|
|
||
|
1070. |
|
|
||
|
1071. |
|
|
||
|
1072. |
|
|
||
|
1073. |
|
|
||
|
1074. |
|
|
||
|
1075. |
|
|
||
|
1076. |
|
|
||
|
1077. |
|
|
||
|
1078. |
|
|
||
|
1079. |
|
|
||
|
1080. |
|
|
||
|
1081. |
|
|
||
|
1082. |
|
|
||
|
1083. |
|
|
||
|
1084. |
|
|
||
|
1085. |
|
|
||
|
1086. |
|
|
||
|
1087. |
|
|
||
|
SIDABRAKALIAI UŽ YANGON RIBŲ |
||||
|
Mandalay |
||||
|
1088. |
|
|
||
|
1089. |
|
|
||
|
1090. |
|
|
||
|
1091. |
|
|
||
|
Sagaing |
||||
|
1092. |
Ba Hmin (U) & Khin Lay (Daw) Ywa Hltaung Ward, Sagaing |
|
||
|
1093. |
Ba Thi (U) Silversmith Ywa Hltaung (Near Mandalay) Sagaing |
|
||
|
1094. |
Hla Thaung (U) & Win May (Daw) Ywa Hltaung Ward, Sagaing |
|
||
|
1095. |
|
|
||
|
1096. |
|
|
||
|
Taunggyi |
||||
|
1097. |
|
|
||
II PRIEDAS
„VI PRIEDAS
Birmos (Mianmaro) Vyriausybės narių ir su jais susijusių 11 straipsnyje nurodytų asmenų, subjektų ir įstaigų sąrašas
Pastabos dėl lentelės:
|
1. |
Slapyvardžiai ar rašybos variantai žymimi „dar žinomas (-a) kaip“. |
|
2. |
„gim. d.“ žymima gimimo data. |
|
3. |
„gim. v.“ žymima gimimo vieta. |
|
4. |
Visi pasai ir asmens tapatybės kortelės yra Birmos (Mianmaro), jei nenurodyta kitaip. |
A. BUVUSI VALSTYBĖS TAIKOS IR PLĖTROS TARYBA
|
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (pareigos/pareigybė, gimimo data ir vieta, paso/asmens tapatybės dokumento numeris, … sutuoktinis ar sūnus/duktė) |
Lytis (V/M) |
|
A1a |
Vyresnysis generolas Than Shwe |
Valstybės plėtros ir taikos tarybos pirmininkas, gim. d. 1933 2 2 |
V |
|
A1b |
Kyaing Kyaing |
Vyresniojo generolo Than Shwe žmona |
M |
|
A1c |
Thandar Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
|
A1d |
Majoras Zaw Phyo Win |
Thandar Shwe vyras, Prekybos ministerijos Eksporto skyriaus direktoriaus pavaduotojas |
V |
|
A1e |
Khin Pyone Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
|
A1f |
Aye Aye Thit Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
|
A1g |
Tun Naing Shwe, dar žinomas kaip Tun Tun Naing |
Vyresniojo generolo Than Shwe sūnus. „J and J Company“ savininkas |
V |
|
A1h |
Khin Thanda |
Tun Naing Shwe žmona |
M |
|
A1i |
Kyaing San Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe sūnus |
V |
|
A1j |
Dr. Khin Win Sein |
Kyaing San Shwe žmona |
M |
|
A1k |
Thant Zaw Shwe, dar žinomas kaip Maung Maung |
Vyresniojo generolo Than Shwe sūnus |
V |
|
A1l |
Dewar Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
|
A1m |
Kyi Kyi Shwe, dar žinoma kaip Ma Aw |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
|
A1n |
Pulkininkas leitenantas Nay Soe Maung |
Kyi Kyi Shwe vyras |
V |
|
A1o |
Pho La Pyae (Full Moon), dar žinomas kaip Nay Shwe Thway Aung |
Kyi Kyi Shwe ir Nay Soe Maung sūnus, „Yadanabon Cybercity“ direktorius |
V |
|
A2a |
Vyresniojo generolo pavaduotojas Maung Aye |
Valstybės plėtros ir taikos tarybos pirmininko pavaduotojas, gim. d. 1937 12 25 |
V |
|
A2b |
Mya Mya San |
Vyresniojo generolo pavaduotojo Maung Aye žmona |
M |
|
A2c |
Nandar Aye |
Vyresniojo generolo pavaduotojo Maung Aye duktė, Majoro Pye Aung žmona. „Queen Star Computer Co“ savininkė |
M |
|
A3a |
Generolas leitenantas Min Aung Hlaing |
Antrojo specialiųjų operacijų biuro buvęs vadas. Numatomas vyriausiasis vadas |
V |
|
A3b |
Kyu Kyu Hla |
Generolo leitenanto Min Aung Hlaing žmona |
M |
|
A4a |
Arnt Maung |
Buvęs Religijos reikalų direktorato generalinis direktorius |
V |
B. REGIONINIAI VADAI
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant karinę apygardą) |
Lytis (V/M) |
|
B1a |
Brigados generolas Tun Than |
Buvusi 77 LPD, Bago. Yangon karinė apygarda. Mingalardon (Yangon regionas) |
V |
|
B2a |
Brigados generolas Ye Aung |
Centrinė karinė apygarda. Mandalay (Mandalay regionas) |
V |
|
B3a |
Brigados generolas Soe Lwin |
Šiaurės vakarų karinė apygarda. Sagaing (Sagaing regionas) |
V |
|
B4a |
Brigados generolas Zayar Aung, dar žinomas kaip Zeya Aung |
Šiaurės karinė apygarda. Myitkyina (Kachin valstija) |
V |
|
B5a |
Brigados generolas Aung Kyaw Zaw |
Buvusi 77 LPD. Šiaurės rytų karinė apygarda. Lashio (Šiaurinė Shan valstija) |
V |
|
B6a |
Brigados generolas Than Tun Oo |
Trikampio regiono karinė apygarda. Kentung (Rytinė Shan valstija) |
V |
|
B7a |
Brigados generolas San Oo, dar žinomas kaip Hsan Oo |
Rytų karinė apygarda. Taunggyi (Pietinė Shan valstija) |
V |
|
B8a |
Brigados generolas Tun Nay Lin |
Buvęs Gynybos tarnybų medicinos akademijos rektorius/komendantas. Pietryčių karinė apygarda. Mawlamyine (Mon ir Kayin valstijos) |
V |
|
B9a |
Brigados generolas Khin Maung Htay |
Pajūrio regiono karinė apygarda. Myeik (Tanintharyi regionas) |
V |
|
B10a |
Brigados generolas Soe Htut |
Pietų karinė apygarda. Taungoo (Bago ir Magwe regionas) |
V |
|
B11a |
Brigados generolas Tin Maung Win |
Pietvakarių karinė apygarda. Bassein (Ayeyarwady regionas) |
V |
|
B12a |
Brigados generolas Soe Thein |
Vakarų karinė apygarda. An (Rakhine ir Chin valstijos) |
V |
|
B13a |
Brigados generolas Maung Maung Aye |
Nay Pyi Taw karinė apygarda. Nay Pyi Taw |
V |
|
B14a |
San San Yee |
Brigados generolo Maung Maung Aye žmona |
M |
|
B15a |
Brigados generolas Mya Tun Oo |
Viduriniųjų rytų karinė apygarda. Kunhing (Shan valstija) |
V |
C. REGIONINIŲ VADŲ PAVADUOTOJAI
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant karinę apygardą) |
Lytis (V/M) |
|
C1a |
Brigados generolas Than Htut Aung |
Centrinė |
V |
|
C1b |
Moe Moe Nwe |
Brigados generolo Than Htut Aung žmona |
M |
|
C2a |
Brigados generolas Tin Maung Ohn |
Šiaurės vakarų |
V |
|
C3a |
Brigados generolas San Tun |
Šiaurės, gim. d. 1951 3 2, Rangūnas (Yangon) |
V |
|
C3b |
Tin Sein |
Brigados generolo San Tun žmona, gim. d. 1950 9 27, Rangūnas (Yangon) |
M |
|
C3c |
Ma Khin Ei Ei Tun |
Brigados generolo San Tun duktė, gim. d. 1979 9 16, „Ar Let Yone Co. Ltd“ direktorė |
M |
|
C3d |
Min Thant |
Brigados generolo San Tun sūnus, gim. d. 1982 11 11, Rangūnas (Yangon), „Ar Let Yone Co. Ltd“ direktorius |
V |
|
C3e |
Khin Mi Mi Tun |
Brigados generolo San Tun duktė, gim. d. 1984 10 25, Rangūnas (Yangon), „Ar Let Yone Co. Ltd“ direktorė |
M |
|
C4a |
Brigados generolas Hla Myint |
Šiaurės rytų |
V |
|
C4b |
Su Su Hlaing |
Brigados generolo Hla Myint žmona |
M |
|
C5a |
Brigados generolas Wai Lin |
Trikampio |
V |
|
C6a |
Brigados generolas Chit Oo |
Rytų |
V |
|
C6b |
Kyin Myaing |
Brigados generolo Chit Oo žmona |
M |
|
C7a |
Brigados generolas Win Myint |
Pietų regiono vado pavaduotojas |
V |
|
C7b |
Mya Mya Aye |
Brigados generolo Win Myint žmona |
M |
|
C8a |
Brigados generolas Tint Swe |
Pietvakarių |
V |
|
C8b |
Khin Thaung |
Brigados generolo Tint Swe žmona |
M |
|
C8c |
Ye Min, dar žinomas kaip Ye Kyaw Swar Swe |
Brigados generolo Tint Swe sūnus |
V |
|
C8d |
Su Mon Swe |
Ye Min žmona |
M |
|
C9a |
Brigados generolas Tin Hlaing |
Vakarų |
V |
|
C9b |
Hla Than Htay |
Brigados generolo Tin Hlaing žmona |
M |
|
C10a |
Brigados generolas Min Zaw |
Nay Pyi Taw |
V |
D. VYRIAUSYBĖ
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant ministeriją) |
Lytis (V/M) |
|
D1a |
Thein Sein |
Mianmaro Sąjungos Respublikos prezidentas ir vykdomasis vadovas. Buvęs Ministras Pirmininkas. Buvęs Valstybės taikos ir plėtros tarybos narys. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininkas, gim. d. 1945 4 20, Pathein |
V |
|
D2a |
Khin Khin Win |
Thein Sein žmona |
M |
|
D3a |
Tin Aung Myint Oo |
Mianmaro Sąjungos Respublikos viceprezidentas. Buvęs Valstybės taikos ir plėtros tarybos pirmasis sekretorius. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininko pavaduotojas, gim. d. 1950 5 29 |
V |
|
D3b |
Khin Saw Hnin |
Generolo leitenanto Thiha Thura Tin Aung Myint Oo žmona |
M |
|
D3c |
Kapitonas Naing Lin Oo |
Generolo leitenanto Thiha Thura Tin Aung Myint Oo sūnus |
V |
|
D3d |
Hnin Yee Mon |
Kapitono Naing Lin Oo žmona |
M |
|
D5a |
Generolas majoras Hla Min |
Gynybos ministras. Buvęs Trečiojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Pietų (Bago dalinio) regiono vadas, gim. d. 1958 1 26 |
V |
|
D6a |
Generolas leitenantas Ko Ko |
Vidaus reikalų ministras. Buvęs Trečiojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Pegu, Irrawaddy, Arakan), gim. v. Mandalay, gim. d. 1956 3 10 |
V |
|
D6b |
Sao Nwan Khun Sum |
Generolo leitenanto Ko Ko žmona |
M |
|
D7a |
Thein Htaik, dar žinomas kaip Hteik arba Htike |
Kasybos ministras. Buvęs karinis generalinis inspektorius, gim. d. 1952 2 8, gim. v. Yangon |
V |
|
D8a |
Thein Htay |
Pasienio reikalų ir pramonės vystymosi ministras. Buvęs gynybos ministro pavaduotojas, gim. v. Taunggyi, gim. d. 1955 9 7 |
V |
|
D8b |
Myint Myint Khine |
Generolo majoro Thein Htay žmona |
M |
|
D9a |
Soe Maung |
Prezidento kanceliarija. Buvęs Vyriausiasis karo prokuroras, Parlamento narys (Žemieji rūmai), gim. d. 1952 12 20, gim. v. Yezagyo |
V |
|
D9b |
Nang Phyu Phyu Aye |
Soe Maung žmona |
M |
|
D10a |
Aye Myint |
Mokslo ir technologijų ministras. Buvęs gynybos ministro pavaduotojas |
V |
|
D11a |
Soe Thein |
Pramonės (2) ministras. Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Yangon, gim. d. 1949 9 7 |
V |
|
D11b |
Khin Aye Kyin, dar žinoma kaip Aye Aye |
Soe Thein žmona |
M |
|
D11c |
Yimon Aye |
Soe Thein duktė, gim. d. 1980 7 12 |
M |
|
D11d |
Aye Chan |
Soe Thein sūnus, gim. d. 1973 9 23 |
V |
|
D11e |
Thida Aye |
Soe Thein duktė, gim. d. 1979 3 23 |
M |
|
D14a |
Aung Min |
Geležinkelių transporto ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Yangon, gim. d. 1949 11 20 |
V |
|
D14b |
Wai Wai Thar, dar žinoma kaip Wai Wai Tha |
Aung Min žmona |
M |
|
D14c |
Aye Min Aung |
Aung Min duktė |
M |
|
D14d |
Htoo Char Aung |
Aung Min sūnus |
V |
|
D15a |
Khin Yi |
Imigracijos ir darbo jėgos ministras. Mianmaro policijos pajėgų generalinis direktorius, gim. d. 1952 12 29, gim. v. Myaung Mya |
V |
|
D15b |
Khin May Soe |
Khin Yi žmona |
M |
|
D16a |
Myint Hlaing |
Žemės ūkio ir drėkinimo ministras. Buvęs štabo viršininkas (Oro pajėgų) gim. v. Mogok, gim. d. 1953 8 13 |
V |
|
D17a |
Thura Myint Maung |
Religijos reikalų ministras, gim. v. Yesagyo, gim. d. 1941 1 19 |
V |
|
D17b |
Aung Kyaw Soe |
Thura Myint Maung sūnus |
V |
|
D17c |
Su Su Sandi |
Aung Kyaw Soe žmona |
M |
|
D17d |
Zin Myint Maung |
Thura Myint Maung duktė |
M |
|
D18a |
Khin Maung Myint |
Statybos ministras. Buvęs elektros energijos (2) ministras. Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Sagaing, gim. d. 1951 5 24 |
V |
|
D18b |
Win Win Nu |
Khin Maung Myint žmona |
M |
|
D19a |
Tin Naing Thein |
Nacionalinio planavimo, gyvulininkystės ir žuvininkystės ministras. Buvęs prekybos ministras, buvęs Miškininkystės ministro pavaduotojas. Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
D19b |
Aye Aye |
Tin Naing Thein žmona |
M |
|
D20a |
Kyaw Swa Khaing |
Pramonės (1) ministras. Buvęs pramonės (2) ministro pavaduotojas |
V |
|
D20b |
Khin Phyu Mar |
Kyaw Swa Khaing žmona |
M |
|
D21a |
Than Htay |
Energetikos ministras. Buvęs energetikos ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Myanaung, gim. d. 1954 11 12 |
V |
|
D21b |
Soe Wut Yi |
Than Htay žmona |
M |
|
D23a |
Zaw Min |
Elektros energijos (1) ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1951 10 30, gim. v. Bago |
V |
|
D23b |
Khin Mi Mi |
Zaw Min žmona |
M |
|
D24a |
Khin Maung Soe |
Elektros energijos (2) ministras |
|
|
D25a |
Hla Tun |
Finansų ir planavimo ministras. Buvęs finansų ir pajamų ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1951 7 11, gim. v. Yangon |
V |
|
D25b |
Khin Than Win |
Hla Tun žmona |
M |
|
D26a |
Thein Nyunt |
Prezidento kanceliarija (Gyvulininkystė). Buvęs pasienio sričių pažangos ir etninių grupių bei plėtros reikalų ministras, Naypyidaw meras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Maubin, gim. d. 1948 10 8 |
V |
|
D27a |
Kyin Khaing, dar žinoma kaip Kyin Khine |
Thein Nyunt žmona |
M |
|
D28a |
(Wunna Kyaw Htin) Win Myint |
Ekonominio vystymosi ministras. Prekybos ir pramonės rūmų federacijos (UMFCCI) pirmininkas, „Shwe Nagar Min Co“ savininkas ir „Zeva Shwe Myay“ futbolo klubo savininkas. (Naujos pareigos) Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Ye Oo, gim. d. 1954 4 21 |
V |
|
D30a |
Kyaw Hsan |
Informacijos ir kultūros ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai). Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys, gim. v. Monywa, gim. d. 1948 5 20 |
V |
|
D31b |
Kyi Kyi Win |
Kyaw Hsan žmona. Mianmaro moterų reikalų federacijos Informacijos departamento vadovė |
M |
|
D32a |
Win Tun |
Miškininkystės ministras |
V |
|
D33a |
Aung Kyi |
Darbo, socialinės gerovės, paramos ir apgyvendinimo ministras. Buvęs užimtumo (darbo) ministras (2007 m. spalio 8 d. paskirtas ryšių ministru, atsakingu už ryšius su Aung San Suu Kyi), Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Yangon, gim. d. 1946 11 1 |
V |
|
D33b |
Thet Thet Swe |
Aung Kyi žmona |
M |
|
D34a |
Ohn Myint |
Kooperatyvų ministras. Buvęs žemės ūkio ir drėkinimo ministro pavaduotojas |
V |
|
D34b |
Thet War |
Ohn Myint žmona |
M |
|
D35a |
Thein Htun |
Pašto ir telekomunikacijų ministras |
V |
|
D36a |
Nyan Htun Aung |
Transporto ministras |
V |
|
D37a |
Htay Oo |
Buvęs žemės ūkio ir drėkinimo ministras. Buvęs USDA Generalinis sekretorius. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) Generalinis sekretorius, gim. d. 1950 1 20, gim. v. Hintada, paso Nr. DM 105413, tapatybės kortelės Nr. 10/Khatana (N) 009325 |
V |
|
D37b |
Ni Ni Win |
Htay Oo žmona |
M |
|
D37c |
Thein Zaw Nyo |
Jaunesnysis Htay Oo sūnus |
V |
|
D38a |
Tin Htut |
Buvęs kooperatyvų ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai). |
V |
|
D38b |
Tin Tin Nyunt |
Tin Htut žmona |
M |
|
D39a |
Khin Aung Myint |
Buvęs kultūros ministras. Parlamento narys (Aukštieji Rūmai), Aukštųjų Rūmų pirmininkas. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys |
V |
|
D39b |
Khin Phyone |
Khin Aung Myint žmona |
M |
|
D40a |
Dr. Chan Nyein |
Buvęs švietimo ministras, buvęs mokslo ir technologijų ministro pavaduotojas. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys. Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1944 12 15 |
V |
|
D40b |
Sandar Aung |
Dr. Chan Nyein žmona |
M |
|
D41a |
Lun Thi |
Buvęs energetikos ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1940 7 18 |
V |
|
D41b |
Khin Mar Aye |
Lun Thi žmona |
M |
|
D41c |
Mya Sein Aye |
Lun Thi duktė |
M |
|
D41d |
Zin Maung Lun |
Lun Thi sūnus |
V |
|
D41e |
Zar Chi Ko |
Zin Maung Lun žmona |
M |
|
D42a |
Prof. Dr. Kyaw Myint |
Buvęs sveikatos ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1940 m. |
V |
|
D42b |
Nilar Thaw |
Prof. Dr. Kyaw Myint žmona |
M |
|
D43a |
Maung Oo |
Buvęs vidaus reikalų ministras ir buvęs imigracijos ir gyventojų reikalų ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1952 m. |
V |
|
D43b |
Nyunt Nyunt Oo |
Maung Oo žmona |
M |
|
D44a |
Maung Maung Swe |
Buvęs socialinės gerovės, paramos ir apgyvendinimo ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
D44b |
Tin Tin Nwe |
Maung Maung Swe žmona |
M |
|
D44c |
Ei Thet Thet Swe |
Maung Maung Swe duktė |
M |
|
D44d |
Kaung Kyaw Swe |
Maung Maung Swe sūnus |
V |
|
D45a |
Aung Thaung |
Buvęs pramonės (1) ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai). Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys |
V |
|
D45b |
Khin Khin Yi |
Aung Thaung žmona |
M |
|
D45c |
Major Moe Aung |
Aung Thaung sūnus |
V |
|
D45d |
Dr. Aye Khaing Nyunt |
Majoro Moe Aung žmona |
M |
|
D45e |
Nay Aung |
Aung Thaung sūnus, verslininkas, „Aung Yee Phyoe Co. Ltd“ (III priedas, IV, Nr. 36) valdantysis direktorius ir „IGE Co. Ltd“ (III priedas, IV, Nr. 35) direktorius |
V |
|
D45f |
Khin Moe Nyunt |
Nay Aung žmona |
F |
|
D45g |
Majoras Pyi Aung, dar žinomas kaip Pye Aung |
Aung Thaung sūnus (vedęs A2c). „IGE Co. Ltd“ direktorius |
V |
|
D45h |
Khin Ngu Yi Phyo |
Aung Thaung duktė |
M |
|
D45i |
Dr Thu Nanda Aung |
Aung Thaung duktė |
M |
|
D45j |
Aye Myat Po Aung |
Aung Thaung duktė |
M |
|
D46a |
Maung Maung Thein |
Buvęs gyvulininkystės ir žuvininkystės ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
D46b |
Myint Myint Aye |
Maung Maung Thein žmona |
M |
|
D46c |
Min Thein, dar žinomas kaip Ko Pauk |
Maung Maung Thein sūnus |
V |
|
D47a |
Soe Tha |
Buvęs nacionalinio planavimo ir ekonominio vystymosi ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1944 11 7 |
V |
|
D47b |
Kyu Kyu Win |
Soe Tha žmona, gim. d. 1949 11 3 |
M |
|
D47c |
Kyaw Myat Soe, dar žinomas kaip Aung Myat Soe |
Soe Tha sūnus, gim. d. 1973 2 14/1974 10 7, šiuo metu yra Australijoje |
V |
|
D47d |
Wei Wei Lay |
Kyaw Myat Soe žmona, gim. d. 1978 9 12/1975 8 18, šiuo metu yra Australijoje |
M |
|
D47e |
Aung Soe Tha |
Soe Tha sūnus, gim. d. 1980 10 5 |
V |
|
D47f |
Myat Myitzu Soe |
Soe Tha duktė, gim. d. 1973 2 14 |
M |
|
D47g |
San Thida Soe |
Soe Tha duktė, gim. d. 1978 9 12 |
M |
|
D47h |
Phone Myat Soe |
Soe Tha sūnus, gim. d. 1983 3 3 |
V |
|
D48a |
Thaung |
Buvęs mokslo ir technologijų ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1937 7 6, gim. v. Kyaukse |
V |
|
D48b |
May Kyi Sein |
Thaung žmona |
M |
|
D48c |
Aung Kyi |
Thaung sūnus, gim. d. 1971 m. |
V |
|
D49a |
Thura Aye Myint |
Buvęs sporto ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai). |
V |
|
D49b |
Aye Aye |
Thura Aye Myint žmona |
M |
|
D49c |
Nay Linn |
Thura Aye Myint sūnus |
V |
|
D50a |
Thein Zaw |
Buvęs telekomunikacijų, pašto ir telegrafo ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
D50b |
Mu Mu Win |
Thein Zaw žmona |
M |
|
D51a |
Thein Swe |
Buvęs transporto ministras (dirbęs Ministro Pirmininko kanceliarijoje), Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
D51b |
Mya Theingi |
Thein Swe žmona |
M |
|
D52a |
Soe Naing |
Buvęs viešbučių ir turizmo ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
D52b |
Tin Tin Latt |
Soe Naing žmona |
M |
|
D52c |
Wut Yi Oo |
Soe Naing duktė |
M |
|
D52d |
Captain Htun Zaw Win |
Wut Yi Oo vyras |
V |
|
D52e |
Yin Thu Aye |
Soe Naing duktė |
M |
|
D52f |
Yi Phone Zaw |
Soe Naing sūnus |
V |
|
D53a |
Kyaw Thu |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos pirmininkas, gim. d. 1949 8 15 |
V |
|
D53b |
Lei Lei Kyi |
Kyaw Thu žmona |
M |
E. MINISTRŲ PAVADUOTOJAI
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant ministeriją) |
Lytis (V/M) |
|
E1a |
Generolas majoras Kyaw Nyunt |
Gynybos ministro pavaduotojas |
V |
|
E2a |
Pulkininkas Aung Thaw |
Gynybos ministro pavaduotojas |
V |
|
E3a |
Generolas majoras Zaw Win |
Pasienio reikalų ministro pavaduotojas. Buvęs Lon Htein bataliono 3 bazės Shwemyayar vadas |
V |
|
E4a |
Maung Myint |
Užsienio reikalų ministro pavaduotojas, gim. d. 1958 5 21, gim. v. Mandalay |
V |
|
E4b |
Dr Khin Mya Win |
gim. d. 1956 1 21, Maung Myint žmona |
M |
|
E9a |
Win Than |
Finansų ir pajamų ministro pavaduotojas |
V |
|
E14a |
Tint Lwin |
Ryšių, pašto ir telegrafo ministro pavaduotojas |
V |
|
E15a |
Phone Swe |
Socialinės gerovės, paramos ir apgyvendinimo ministro pavaduotojas. Buvęs vidaus reikalų ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
E15b |
San San Wai |
Brigados generolo Phone Swe žmona |
M |
|
E16a |
Than Tun |
Kooperatyvų ministro pavaduotojas |
V |
|
E17a |
Myint Thein |
Darbo ministro pavaduotojas. Buvęs Aukščiausiojo Teismo teisėjas |
V |
|
E18a |
Win Shein |
Transporto ministro pavaduotojas. Buvęs Laivyno mokymų būstinės vadas |
V |
|
E19a |
Htay Aung |
Viešbučių ir turizmo ministro pavaduotojas |
V |
|
E20a |
Thein Aung |
Pramonės (1) ministro pavaduotojas |
V |
|
E22a |
Thura U Thaung Lwin |
Geležinkelių transporto ministro pavaduotojas |
V |
|
E23a |
Thant Shin |
Geležinkelių transporto ministro pavaduotojas |
V |
|
E27a |
Aye Kyu |
Švietimo ministro pavaduotojas |
V |
|
E34a |
Kyaw Kyaw Win |
Imigracijos ir gyventojų reikalų ministro pavaduotojas |
V |
|
E35a |
Aye Myint Kyu |
Sporto ministro pavaduotojas |
V |
|
E36a |
Han Sein |
Mianmaro pramonės vystymosi ministro pavaduotojas |
V |
|
E37a |
Chan Maung |
Mianmaro pramonės vystymosi ministro pavaduotojas |
V |
|
E38a |
Khin Maung Aye |
Gyvulininkystės ir žuvininkystės ministro pavaduotojas |
V |
|
E39 |
Kyaw Zan Myint |
Vidaus reikalų ministro pavaduotojas |
V |
|
E39a |
Aung Tun |
Buvęs prekybos ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai); Valdžios sektoriaus sąskaitų komiteto pirmininkas |
V |
|
E40a |
Myint Thein |
Buvęs statybos ministro pavaduotojas |
V |
|
E40b |
Mya Than |
Myint Thein žmona |
M |
|
E41a |
Tint Swe |
Buvęs statybos ministro pavaduotojas, gim. d. 1936 11 7 |
V |
|
E42a |
Aung Myo Min |
Buvęs švietimo ministro pavaduotojas |
V |
|
E42b |
Thazin Nwe |
Aung Myo Min žmona |
M |
|
E42c |
Si Thun Aung |
Aung Myo Min sūnus |
V |
|
E43a |
Myo Myint |
Buvęs elektros energijos (1) ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Aukštieji Rūmai) |
V |
|
E43b |
Tin Tin Myint |
Myo Myint žmona |
M |
|
E44a |
Hla Thein Swe |
Buvęs finansų ir pajamų ministro pavaduotojas, gim. d. 1957 3 8 |
V |
|
E44b |
Thida Win |
Hla Thein Swe žmona |
M |
|
E45a |
Win Myint |
Buvęs elektros energijos (2) ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
E45b |
Tin Ma Ma Than |
Win Myint žmona |
M |
|
E46a |
Prof. Dr. Mya Oo |
Buvęs sveikatos ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Aukštieji Rūmai), gim. d. 1940 1 25 |
V |
|
E46b |
Tin Tin Mya |
Prof. Dr. Mya Oo žmona |
M |
|
E46c |
Dr. Tun Tun Oo |
Prof. Dr. Mya Oo sūnus, gim. d. 1965 7 26 |
V |
|
E46d |
Dr. Mya Thuzar |
Prof. Dr. Mya Oo duktė, gim. d. 1971 9 23 |
M |
|
E46e |
Mya Thidar |
Prof. Dr. Mya Oo duktė, gim. d. 1973 6 10 |
M |
|
E46f |
Mya Nandar |
Prof. Dr. Mya Oo duktė, gim. d. 1976 5 29 |
M |
|
E47a |
Aye Myint Kyu |
Buvęs viešbučių ir turizmo ministro pavaduotojas |
V |
|
E47b |
Prof. Khin Swe Myint |
Aye Myint Kyu žmona |
M |
|
E48a |
Win Sein |
Buvęs imigracijos ir gyventojų reikalų ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
E48b |
Wai Wai Linn |
Win Sein žmona |
M |
|
E49a |
Thein Tun |
Buvęs pramonės (1) ministro pavaduotojas (papildomas ministro pavaduotojas) |
V |
|
E50a |
Khin Maung Kyaw |
Buvęs pramonės (2) ministro pavaduotojas |
V |
|
E50b |
Mi Mi Wai |
Khin Maung Kyaw žmona |
M |
|
E51a |
Kyaw Swa Khine, dar žinomas kaip Kyaw Swar Khaing arba kyaw Swa Khaing |
Buvęs pramonės (2) ministro pavaduotojas, gim. v. Yangon, gim. d. 1948 2 28 |
V |
|
E51b |
Khin Phyu Mar |
Kyaw Swa Khine žmona |
M |
|
E52a |
Tin Ngwe |
Buvęs pasienio sričių pažangos ir etninių grupių bei plėtros reikalų ministro pavaduotojas |
V |
|
E52b |
Khin Mya Chit |
Tin Ngwe žmona |
M |
|
E53a |
Thaung Lwin |
Buvęs geležinkelių transporto ministro pavaduotojas |
V |
|
E53b |
Dr. Yi Yi Htwe |
Thura Thaung Lwin žmona |
M |
|
E54a |
Aung Ko |
Buvęs religijos reikalų ministro pavaduotojas, USDA Centrinio vykdomojo komiteto narys |
V |
|
E54b |
Myint Myint Yee, dar žinoma kaip Yi Yi Myint |
Thura Aung Ko žmona |
M |
|
E55a |
Kyaw Soe |
Buvęs mokslo ir technologijų ministro pavaduotojas, gim. d. 1944 10 16 |
V |
|
E56a |
Thurein Zaw |
Buvęs nacionalinio planavimo ir ekonominio vystymosi ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
|
E56b |
Tin Ohn Myint |
Thurein Zaw žmona |
M |
|
E57a |
Kyaw Myin |
Buvęs socialinės gerovės, paramos ir apgyvendinimo ministro pavaduotojas |
V |
|
E57b |
Khin Nwe Nwe |
Kyaw Myin žmona |
M |
|
E58a |
Pe Than |
Buvęs geležinkelių transporto ministro pavaduotojas |
V |
|
E58b |
Cho Cho Tun |
Pe Than žmona |
M |
|
E59a |
Nyan Tun Aung |
Buvęs transporto ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Natogyi, gim. d. 1948 6 8 |
V |
|
E59b |
Wai Wai |
Nyan Tun Aung žmona |
M |
|
E60a |
Dr. Paing Soe |
Buvęs sveikatos ministro pavaduotojas (papildomas ministro pavaduotojas) |
V |
|
E60b |
Khin Mar Swe |
Dr. Paing Soe žmona |
M |
|
E61a |
Thein Tun |
Buvęs pašto ir telekomunikacijų ministro pavaduotojas, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. v. Myaing, gim. d. 1947 12 5 |
V |
|
E61b |
Mya Mya Win |
Thein Tun žmona |
M |
|
E62a |
Tin Tun Aung |
Buvęs darbo ministro pavaduotojas |
V |
E. VALSTIJŲ/REGIONŲ VYRIAUSIEJI MINISTRAI
|
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (pareigos/pareigybė, gimimo data ir vieta, paso/asmens tapatybės dokumento numeris, … sutuoktinis ar sūnus/duktė) |
Lytis (V/M) |
|
E64a |
Thar Aye, dar žinomas kaip Tha Aye |
Sagaing regiono vyriausiasis ministras. Buvęs Pirmojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Kachin, Chin, Sagaing), gim. d. 1945 2 16 (ankstesnė nuoroda – A11a) |
V |
|
E64b |
Wai Wai Khaing, dar žinoma kaip Wei Wei Khaing |
Thar Aye žmona |
M |
|
E64c |
See Thu Aye |
Thar Aye sūnus |
V |
|
E65a |
Khin Zaw |
Tanintharyi regiono vyriausiasis ministras. Buvęs Ketvirtojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Karen, Mon, Tenas serim), anksčiau, nuo 2008 m. birželio mėn., Šeštojo specialiųjų operacijų biuro vadas (ankstesnė nuoroda – G42a) |
V |
|
E65b |
Khin Pyone Win |
Khin Zaw žmona |
M |
|
E65c |
Kyi Tha Khin Zaw |
Khin Zaw sūnus |
V |
|
E65d |
Su Khin Zaw |
Khin Zaw duktė |
M |
|
E66a |
Myint Swe |
Buvęs Penktojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Rangūnas/Yangon). Yangon regiono vyriausiasis ministras |
V |
|
E66b |
Khin Thet Htay |
Myint Swe žmona |
M |
|
E67a |
Brigados generolas Zaw Min |
Karen valstijos vyriausiasis ministras |
V |
|
E67b |
Nyunt Nyunt Wai |
Brigados generolo Zaw Min žmona |
M |
|
E68a |
Hone Ngaing, dar žinomas kaip Hon Ngai |
Chin valstijos vyriausiasis ministras |
V |
|
E68b |
Wah Wah |
Brigados generolo Hone Ngaing, dar žinomo kaip Hon Ngai, žmona |
M |
|
E69a |
Nyan Win |
Buvęs užsienio reikalų ministras, buvęs Ginkluotųjų pajėgų mokymų vado pavaduotojas, gim. d. 1953 1 22, naujos pareigos: Parlamento narys (Žemieji Rūmai), Bago regiono vyriausiasis ministras |
V |
|
E69b |
Myint Myint Soe |
Nyan Win žmona, gim. d. 1953 1 15 |
M |
|
E70a |
Brigados generolas Thein Aung |
Ayerarwaddy vyriausiasis ministras Buvęs miškininkystės ministras |
V |
|
E70b |
Khin Htay Myint |
Brigados generolo Thein Aung žmona |
M |
|
E71a |
Ohn Myint |
Mon valstijos vyriausiasis ministras. Buvęs kasybos ministras |
V |
|
E71b |
San San |
Ohn Myint žmona |
M |
|
E71c |
Thet Naing Oo |
Ohn Myint sūnus |
V |
|
E71d |
Min Thet Oo |
Ohn Myint sūnus |
V |
|
E72a |
Ye Myint |
Mandalay regiono vyriausiasis ministras. Buvęs karinių reikalų saugumo vadas |
V |
|
E72b |
Myat Ngwe |
Ye Myint žmona |
M |
|
E74a |
Khin Maung Oo, dar žinomas kaip U Bu Reh |
Kayah valstijos vyriausiasis ministras |
V |
|
E75a |
Hla Maung Tin |
Rakhine valstijos vyriausiasis ministras |
V |
|
E76a |
Sao Aung Myat |
Shan valstijos vyriausiasis ministras |
V |
|
E77a |
Phone Maw Shwe |
Magway regiono vyriausiasis ministras |
V |
F. KITI SU TURIZMU SUSIJĘ ATSAKINGI ASMENYS
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant užimamas pareigas) |
Lytis (V/M) |
|
F1a |
Hla Htay |
Viešbučių ir turizmo direktorato generalinis direktorius (iki 2004 m. rugpjūčio mėn. Mianmaro viešbučių ir turizmo paslaugų valdantysis direktorius) |
V |
|
F2a |
Tin Maung Shwe |
Viešbučių ir turizmo direktorato generalinio direktoriaus pavaduotojas |
V |
|
F3a |
Soe Thein |
Nuo 2004 m. spalio mėn. Mianmaro viešbučių ir turizmo paslaugų valdantysis direktorius, (anksčiau – generalinis direktorius) |
V |
|
F4a |
Khin Maung Soe |
Generalinis direktorius |
V |
|
F5a |
Tint Swe |
Generalinis direktorius |
V |
|
F6a |
Pulkininkas leitenantas Yan Naing |
Generalinis direktorius, Viešbučių ir turizmo ministerija |
V |
|
F7a |
Kyi Kyi Aye |
Viešbučių ir turizmo ministerijos Turizmo skatinimo skyriaus direktorė |
M |
G. VYRESNIEJI KARIUOMENĖS PAREIGŪNAI
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
|
G1a |
Generolas majoras Hla Shwe |
Generolo adjutanto pavaduotojas |
V |
|
G2a |
Brigados generolas Than Htut |
Buvusi 11 LPD. Karinės policijos generolas |
V |
|
G3a |
Generolas leitenantas Kyaw Swe |
Buvęs Pietvakarių (Irrawady dalinys) regiono vadas ir regiono ministras be portfelio. Karinių reikalų saugumo vadas |
V |
|
G3b |
Win Win Maw |
Generolo leitenanto Kyaw Swe žmona |
M |
|
G4a |
Generolas majoras Saw Hla |
Buvęs karinės policijos viršininkas |
V |
|
G4b |
Cho Cho Maw |
Wife of Maj-Gen Saw Hla |
M |
|
G5a |
Generolas majoras Htin Aung Kyaw |
Generolo intendanto pavaduotojas |
V |
|
G5b |
Khin Khin Maw |
Generolo majoro Htin Aung Kyaw žmona |
M |
|
G6a |
Lun Maung |
Sąjungos generalinis auditorius |
V |
|
G6b |
May Mya Sein |
Generolo leitenanto Lun Maung žmona |
M |
|
G7a |
Generolas majoras Nay Win |
Valstybės taikos ir plėtros tarybos pirmininko asmeninis padėjėjas |
V |
|
G8a |
Generolas majoras Hsan Hsint |
Buvęs karininkų paskyrimo vadovas |
V |
|
G8b |
Khin Ma Lay |
Generolo majoro Hsan Hsint žmona |
M |
|
G8c |
Okkar San Sint |
Generolo majoro Hsan Hsint sūnus |
V |
|
G9a |
Generolas majoras Hla Aung Thein |
Stovyklos komendantas, Yangoon |
V |
|
G9b |
Amy Khaing |
Generolo majoro Hla Aung Thein žmona |
M |
|
G10a |
Brigados generolas Hla Myint Shwe |
Nacionalinio gynybos koledžo komendantas |
V |
|
G11a |
Generolas majoras Mya Win |
Buvęs Nacionalinio gynybos koledžo komendantas. Artilerijos ir ginklų direktorius, UMEHL valdybos narys |
V |
|
G12a |
Generolas majoras Nay Lin |
Viešųjų reikalų ir psichologinio karo direktorius |
V |
|
G13a |
Brigados generolas Tun Tun Oo |
Buvęs viešųjų reikalų ir psichologinio karo direktorius |
V |
|
G14a |
Generolas majoras Thein Tun |
Ryšių tarnybos direktorius; Nacionalinę konvenciją sušaukiančio Vadybos komiteto narys |
V |
|
G15a |
Generolas majoras Than Htay |
Karinio aprūpinimo ir transporto direktorius |
V |
|
G15b |
Nwe Nwe Win |
Generolo majoro Than Htay žmona |
M |
|
G16a |
Generolas majoras Khin Maung Tint |
Slaptųjų raštų leidyklos direktorius |
V |
|
G17a |
Generolas majoras Sein Lin |
Amunicijos direktorius |
V |
|
G18a |
Generolas majoras Kyi Win |
Buvęs artilerijos ir ginklų direktorius, UMEHL valdybos narys |
V |
|
G18b |
Khin Mya Mon |
Generolo majoro Kyi Win žmona |
M |
|
G19a |
Generolas majoras Tin Tun |
Karo inžinierių direktorius |
V |
|
G19b |
Khin Myint Wai |
Generolo majoro Tin Tun žmona |
M |
|
G20a |
Generolas majoras Aung Thein |
Apgyvendinimo direktorius |
V |
|
G20b |
Htwe Yi, dar žinoma kaip Htwe Htwe Yi |
Generolo majoro Aung Thein žmona |
M |
|
G21a |
Brigados generolas Than Maung |
Nacionalinio gynybos koledžo komendanto pavaduotojas |
V |
|
G22a |
Brigados generolas Win Myint |
Gynybos tarnybų technologijų akademijos rektorius |
V |
|
G23a |
Generolas majoras Sein Win |
Štabo viršininkas (Oro pajėgų) |
V |
|
G24a |
Brigados generolas Than Sein |
Mingaladon gynybos tarnybų ligoninės komendantas, gim. d. 1946 2 1, gim. v. Bago |
V |
|
G24b |
Rosy Mya Than |
Brigados generolo Than Sein žmona |
M |
|
G25a |
Brigados generolas Win Than |
„Union of Myanmar Economic Holdings“ valdantysis direktorius, buvęs viešųjų pirkimų direktorius |
V |
|
G26a |
Brigados generolas Than Maung |
Liaudies milicijos ir pasienio pajėgų direktorius |
V |
|
G27a |
Generolas majoras Khin Maung Win |
Gynybos pramonės direktorius |
V |
|
G28a |
Brigados generolas Win Aung |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
|
G29a |
Brigados generolas Soe Oo |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
|
G30a |
Brigados generolas Nyi Tun, dar žinomas kaip Nyi Htun |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
|
G31a |
Brigados generolas Kyaw Aung |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
|
G32b |
Khin Thant Sin |
Generolo leitenanto Myint Hlaing žmona |
M |
|
G32c |
Hnin Nandar Hlaing |
Generolo leitenanto Myint Hlaing duktė |
M |
|
G32d |
Thant Sin Hlaing |
Generolo leitenanto Myint Hlaing sūnus |
V |
|
G33a |
Generolas majoras Mya Win |
Artilerijos padalinio direktorius, Gynybos ministerija |
V |
|
G34a |
Generolas majoras Tin Soe |
Šarvuočių padalinio direktorius, Gynybos ministerija |
V |
|
G35a |
Generolas majoras Than Aung |
Direktorius, Gynybos ministerija, Medicinos personalo direktoratas |
V |
|
G36a |
Generolas majoras Ngwe Thein |
Gynybos ministerija |
V |
|
G37a |
Pulkininkas Thant Shin |
Generalinis direktorius, Ministro Pirmininko kanceliarija |
V |
|
G38a |
Generolas leitenantas Thura Myint Aung |
Generolas adjutantas (paaukštintas iš Pietvakarių regioninės vadavietės) |
V |
|
G39a |
Generolas majoras Maung Shein |
Buvęs gynybos tarnybų inspekcijos narys ir generalinis auditorius |
V |
|
G40a |
Generolas majoras Tha Aye |
Gynybos ministerija |
V |
|
G41a |
Pulkininkas Myat Thu |
Rangūno pirmojo karinio regiono (Šiaurės Rangūnas) vadas |
V |
|
G42a |
Pulkininkas Nay Myo |
Antrojo karinio regiono (Rytų Rangūnas) vadas |
V |
|
G43a |
Pulkininkas Tin Hsan |
Trečiojo karinio regiono (Vakarų Rangūnas) vadas |
V |
|
G44a |
Pulkininkas Khin Maung Htun |
Ketvirtojo karinio regiono (Pietų Rangūnas) vadas |
V |
|
G45a |
Pulkininkas Tint Wai |
Operacijų kontrolės ketvirtosios vadavietės (Mawbi) vadas |
V |
|
G46a |
San Nyunt |
Karinių saugumo reikalų antrojo logistikos padalinio vadas |
V |
|
G47a |
Generolas majoras Win Hsan |
Viešųjų pirkimų direktorius |
V |
|
G48a |
Majoras Mya Thaung |
Lon Htein bataliono 5 bazės (Mawbi) vadas |
V |
|
G49a |
Majoras Aung San Win |
Lon Htein bataliono 7 bazės (Thanlin apygarda) vadas |
V |
|
G50a |
Generolas majoras Khin Aung Myint |
Buvęs štabo viršininkas (Oro pajėgų) |
V |
|
G51a |
Generolas majoras Hla Htay Win |
Nuo 2008 m. birželio 23 d. ginkluotųjų pajėgų mokymo vadas. „Htay Co“ (miško ruoša ir mediena) savininkas |
V |
|
G52a |
Mar Mar Wai |
Generolo majoro Hla Htay Win žmona |
M |
|
G53a |
Generolas leitenantas Ohn Myint |
Nuo 2009 m. gegužės mėn. Šeštojo specialiųjų operacijų biuro (Naypyidaw ir Mandalay) vadas |
V |
|
G53b |
Nu Nu Swe |
Generolo leitenanto Ohn Myint žmona |
M |
|
G53c |
Kyaw Thiha, dar žinomas kaip Kyaw Thura |
Generolo leitenanto Ohn Myint sūnus |
V |
|
G53d |
Nwe Ei Ei Zin |
Kyaw Thiha žmona |
M |
|
G54a |
Generolas majoras Win Myint |
Generolas, atsakingas už karininkų paskyrimus. Buvęs Rangūno (Yangon) regiono vadas. |
V |
|
G54b |
Kyin Myaing |
Generolo majoro Win Myint žmona |
M |
|
G55a |
Generolas leitenantas Yar Pyae, dar žinomas kaip Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye ir Yar Pyrit |
Vyriausiasis karo prokuroras. Buvęs Rytų (Shan valstijos pietų) regiono vadas |
V |
|
G55b |
Thinzar Win Sein |
Generolo leitenanto Yar Pyae, dar žinomo kaip Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye ir Yar Pyrit, žmona |
M |
|
G56a |
Generolas leitenantas Thaung Aye |
Gynybos tarnybų generalinis inspektorius. Buvęs Vakarų (Rakhine valstija) regiono vadas |
V |
|
G56b |
Thin Myo Myo Aung |
Generolo leitenanto Thaung Aye žmona |
M |
|
G57a |
Generolas leitenantas Khin Zaw Oo |
Buvęs Pakrantės (Tanintharyi dalinys) regiono vadas, generolas adjutantas ir UMEHL pirmininkas, gim. d. 1951 6 24 |
V |
|
G58a |
Generolas leitenantas Kyaw Phyo |
Gynybos tarnybų inspekcijos vadovas ir generalinis auditorius. Buvęs trikampio (Shan valstijos rytinės dalies) regiono vadas |
V |
|
G59a |
Generolas majoras Wai Lwin |
Generolas intendantas. Buvęs (Nay Pyi Daw) regiono vadas |
V |
|
G59b |
Swe Swe Oo |
Generolo majoro Wai Lwin žmona |
M |
|
G59c |
Wai Phyo Aung |
Generolo majoro Wai Lwin sūnus |
V |
|
G59d |
Oanmar Kyaw Tun, dar žinoma kaip Ohnmar Kyaw Tun |
Wai Phyo Aung žmona |
M |
|
G59e |
Wai Phyo |
Generolo majoro Wai Lwin sūnus |
V |
|
G59f |
Lwin Yamin |
Generolo majoro Wai Lwin duktė |
M |
|
Laivynas |
|||
|
G60a |
Viceadmirolas Nyan Tun |
Vyriausiasis vadas (laivynas) |
V |
|
G60b |
Khin Aye Myint |
Nyan Tun žmona |
M |
|
G61a |
Komandoras brigados generolas Thura Thet Swe |
Taninthayi laivyno regioninės vadavietės vadas |
V |
|
G62a |
Komandoras Myint Lwin |
Irrawaddy laivyno regioninės vadavietės vadas |
V |
|
Oro pajėgos |
|||
|
G63a |
Generolas leitenantas Myat Hein |
Vyriausiasis vadas (oro pajėgų) |
V |
|
G63b |
Htwe Htwe Nyunt |
Generolo leitenanto Myat Hein žmona |
M |
|
G64a |
Brigados generolas Ye Chit Pe |
Oro pajėgų vyriausiojo vado štabas, Mingaladon |
V |
|
G65a |
Brigados generolas Khin Maung Tin |
Shande aviacijos mokyklos komendantas, Meiktila |
V |
|
G66a |
Brigados generolas Zin Yaw |
Pathein oro pajėgų bazės vadas, Štabo viršininkas (oro pajėgų), UMEHL valdybos narys |
V |
|
G66b |
Khin Thiri |
Brigados generolo Zin Yaw žmona |
M |
|
G66c |
Zin Mon Aye |
Brigados generolo Zin Yaw duktė, gim. d. 1985 3 26 |
M |
|
G66d |
Htet Aung |
Brigados generolo Zin Yaw sūnus, gim. d. 1988 7 9 |
V |
|
Lengvųjų pėstininkų divizijos (LPD) |
|||
|
G67a |
Brigados generolas Kyaw Htoo Lwin |
33 LPD, Sagaing |
V |
|
G68a |
Brigados generolas Taut Tun |
44 LPD |
V |
|
G69a |
Brigados generolas Aye Khin |
55 LPD, Lalaw |
V |
|
G70a |
Brigados generolas San Myint |
66 LPD, Pyi |
V |
|
G71a |
Brigados generolas Kyaw Hla |
88 LPD, Magwe |
V |
|
G72a |
Brigados generolas Tin Oo Lwin |
99 LPD, Meiktila |
V |
|
G73a |
Brigados generolas Sein Win |
101 LPD, Pakokku |
V |
|
G74a |
Pulkininkas Than Han |
66 LPD |
V |
|
G75a |
Pulkininkas leitenantas Htwe Hla |
66 LPD |
V |
|
G76a |
Pulkininkas leitenantas Han Nyunt |
66 LPD |
V |
|
G77a |
Pulkininkas Ohn Myint |
77 LPD |
V |
|
G78a |
Majoras Hla Phyo |
77 LPD |
V |
|
G79a |
Pulkininkas Myat Thu |
11 LPD taktinis vadas |
V |
|
G80a |
Pulkininkas Htein Lin |
11 LPD taktinis vadas |
V |
|
G81a |
Pulkininkas leitenantas Tun Hla Aung |
11 LPD taktinis vadas |
V |
|
G82a |
Pulkininkas Aung Tun |
66 brigada |
V |
|
G83a |
Kapitonas Thein Han |
66 brigada |
V |
|
G83b |
Hnin Wutyi Aung |
Kapitono Thein Han žmona |
M |
|
G84a |
Pulkininkas leitenantas Mya Win |
77 LPD taktinis vadas |
V |
|
G85a |
Pulkininkas Win Te |
77 LPD taktinis vadas |
V |
|
G86a |
Pulkininkas Soe Htway |
77 LPD taktinis vadas |
V |
|
G87a |
Pulkininkas leitenantas Tun Aye |
Lengvųjų pėstininkų 702 bataliono vadas |
V |
|
G88a |
Nyan Myint Kyaw |
Pėstininkų 281 bataliono (Mongyang Shan valstijos rytinė dalis) vadas |
V |
|
Kiti brigados generolai |
|||
|
G89a |
Brigados generolas Htein Win |
Taikkyi bazė |
V |
|
G90a |
Brigados generolas Kyaw Oo Lwin |
Kalay bazės vadas |
V |
|
G91a |
Brigados generolas Khin Zaw Win |
Khamaukgyi bazė |
V |
|
G92a |
Brigados generolas Kyaw Aung |
Pietų karinis regionas, Toungoo bazės vadas |
V |
|
G93a |
Brigados generolas Myint Hein |
Karinių operacijų vadavietė – 3, Mogaung bazė |
V |
|
G94a |
Brigados generolas Tin Ngwe |
Gynybos ministerija |
V |
|
G95a |
Brigados generolas Myo Lwin |
Karinių operacijų vadavietė – 7, Pekon bazė |
V |
|
G96a |
Brigados generolas Myint Soe |
Karinių operacijų vadavietė – 5, Taungup bazė |
V |
|
G97a |
Brigados generolas Myint Aye |
Karinių operacijų vadavietė – 9, Kyauktaw bazė |
V |
|
G98a |
Brigados generolas Nyunt Hlaing |
Karinių operacijų vadavietė – 17, Mong Pan bazė |
V |
|
G99a |
Brigados generolas Ohn Myint |
Mon valstija, USDA centrinio vykdomojo komiteto narys |
V |
|
G100a |
Brigados generolas Soe Nwe |
Karinių operacijų vadavietė – 21, Bhamo bazė |
V |
|
G101a |
Brigados generolas Than Tun |
Kyaukpadaung bazės vadas |
V |
|
G102a |
Brigados generolas Than Tun |
Regioninių operacijų vadavietė – Sittwe |
V |
|
G103a |
Brigados generolas Thet Naing |
Aungban bazės vadas |
V |
|
G104a |
Brigados generolas Thein Hteik |
Karinių operacijų vadavietė – 13, Bokpyin bazė |
V |
|
G105a |
Brigados generolas Thura Myint Thein |
Namhsan taktinių operacijų vadavietė, dabar Mianmaro ekonominės korporacijos valdantysis direktorius |
V |
|
G106a |
Brigados generolas Win Aung |
Mong Hsat bazės vadas |
V |
|
G107a |
Brigados generolas Myo Tint |
Transporto ministerijos specialiosios paskirties pareigūnas |
V |
|
G108a |
Brigados generolas Thura Sein Thaung |
Socialinės gerovės ministerijos specialiosios paskirties pareigūnas |
V |
|
G109a |
Brigados generolas Phone Zaw Han |
Nuo 2005 m. vasario mėn. Mandalay meras ir Mandalay miesto plėtros komiteto pirmininkas, buvęs Kyaukme vadas |
V |
|
G109b |
Moe Thidar |
Brigados generolo Phone Zaw Han žmona |
M |
|
G110a |
Brigados generolas Win Myint |
Pyinmana bazės vadas |
V |
|
G111a |
Brigados generolas Kyaw Swe |
Pyin Oo Lwin bazės vadas |
V |
|
G112a |
Brigados generolas Soe Win |
Bahtoo bazės vadas |
V |
|
G113a |
Generolas majoras Thein Htay |
Buvęs Karinių ginklų gamybos reikalų vadovo pavaduotojas, Gynybos ministerija; naujos pareigos: gynybos pramonės direktorius |
V |
|
G114a |
Brigados generolas Myint Soe |
Rangūno bazės vadas |
V |
|
G115a |
Brigados generolas Myo Myint Thein |
Thein Pyin Oo Lwin gynybos tarnybų ligoninės komendantas |
V |
|
G116a |
Brigados generolas Sein Myint |
Buvęs Bago (Pegu) dalinio taikos ir plėtros tarybos pirmininkas |
V |
|
G117a |
Brigados generolas Hong Ngai (Ngaing) |
Chin valstijos taikos ir plėtros tarybos pirmininkas |
V |
|
G118a |
Brigados generolas Win Myint |
Buvęs Kayah valstijos taikos ir plėtros tarybos pirmininkas |
V |
|
Specialiųjų operacijų biurai |
|||
|
G119a |
Generolas leitenantas Myint Soe |
Pirmojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Šiaurės vakarų (Sagaing dalinys) regiono vadas ir regiono ministras be portfelio |
V |
|
G120a |
Generolas leitenantas Aung Than Htut |
Antrojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Šiaurės rytų (Shan valstijos šiaurinė dalis) regiono vadas |
V |
|
G120b |
Cherry |
Generolo leitenanto Aung Than Htut žmona |
M |
|
G121a |
Generolas leitenantas Thet Naing Win |
Ketvirtojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Pietryčių (Mon valstija) regiono vadas |
V |
|
G122a |
Generolas leitenantas Tin Ngwe |
Penktojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs centrinio (Mandalay dalinys) regiono vadas |
V |
|
G122b |
Khin Thida |
Generolo majoro Tin Ngwe žmona |
M |
|
G123a |
Generolas leitenantas Soe Win |
Šeštojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs šiaurės (Rakhine valstija) regiono vadas |
V |
|
G123b |
Than Than Nwe |
Generolo leitenanto Soe Win žmona |
M |
H. KALĖJIMAMS IR POLICIJAI VADOVAUJANTYS KARIUOMENĖS PAREIGŪNAI
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
|
H1a |
Brigados generolas Kyaw Kyaw Tun |
Mianmaro policijos pajėgų generalinis direktorius. Buvęs Rangūno (Yangon) regioninio vado pavaduotojas |
V |
|
H1b |
Khin May Latt |
Brigados generolo Kyaw Kyaw Tun žmona |
M |
|
H2a |
Zaw Win |
Nuo 2004 m. rugpjūčio mėn. Kalėjimų departamento generalinis direktorius (Vidaus reikalų ministerija), anksčiau – Mianmaro policijos pajėgų generalinio direktoriaus pavaduotojas ir buvęs brigados generolas. Buvęs karininkas |
V |
|
H2b |
Nwe Ni San |
Zaw Win žmona |
M |
|
H3a |
Aung Saw Win |
Specialiųjų tyrimų biuro generalinis direktorius |
V |
|
H4a |
Policijos brigados generolas Khin Maung Si |
Policijos štabo viršininkas |
V |
|
H5a |
Pulkininkas leitenantas Tin Thaw |
Vyriausybės technikos instituto vadas |
V |
|
H6a |
Maung Maung Oo |
Karinio saugumo reikalų apklausos grupės vadovas Insein kalėjime |
V |
|
H7a |
Myo Aung |
Rangūno sulaikymo centro direktorius |
V |
|
H8a |
Policijos brigados generolas Zaw Win |
Policijos direktoriaus pavaduotojas |
V |
|
H9a |
Policijos pulkininkas leitenantas Zaw Min Aung |
Specialusis skyrius |
V |
I.a. BUVUSI SOLIDARUMO SĄJUNGOS IR PLĖTROS ASOCIACIJA (USDA)
(buvę vyresnieji USDA pareigūnai, kurie nebuvo paminėti kitur)
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
|
I1a |
Aung Thein Lin, dar žinomas kaip Aung Thein Lynn |
Yangon miesto meras ir miesto plėtros komiteto pirmininkas (sekretorius). Buvęs USDA centrinio vykdomojo komiteto narys ir buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys. Parlamento narys, gim. d. 1952 m. |
V |
|
I1b |
Khin San Nwe |
Aung Thein Lin žmona |
M |
|
I1c |
Thidar Myo |
Aung Thein Lin duktė |
M |
|
I2a |
Pulkininkas Maung Par, dar žinomas kaip Maung Pa |
Yangon miesto mero pavaduotojas, Plėtra I. Buvęs centrinio vykdomojo komiteto (I) narys. |
V |
|
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
Pulkininko Maung Par žmona |
M |
|
I2c |
Naing Win Par |
Pulkininko Maung Par sūnus |
V |
|
I3a |
Nyan Tun Aung |
Buvęs centrinio vykdomojo komiteto narys |
V |
|
I4a |
Aye Myint |
Buvęs Rangūno vykdomojo komiteto narys |
V |
|
I5a |
Tin Hlaing |
Buvęs Rangūno vykdomojo komiteto narys |
V |
|
I6a |
Soe Nyunt |
Buvęs pareigūnas, Rytų Yangon |
V |
|
I7a |
Chit Ko Ko |
Buvęs Mingala Taungnyunt Township Taikos ir plėtros tarybos pirmininkas |
V |
|
I8a |
Soe Hlaing Oo |
Buvęs Mingala Taungnyunt Township Taikos ir plėtros tarybos sekretorius |
V |
|
I9a |
Kapitonas Kan Win |
Buvęs Taungnyunt Township policijos pajėgų viršininkas |
V |
|
I10a |
That Zin Thein |
Buvęs Mingala Taungnyunt plėtros reikalų komiteto pirmininkas |
V |
|
I11a |
Khin Maung Myint |
Buvęs Mingala Taungnyunt imigracijos ir gyventojų departamento vadovas |
V |
|
I12a |
Zaw Lin |
Buvęs Mingala Taungnyunt Township USDA sekretorius |
V |
|
I13a |
Win Hlaing |
Buvęs Mingala Taungnyunt Township USDA pakaitinis sekretorius |
V |
|
I14a |
San San Kyaw |
Buvusi Informacijos ministerijos Informacijos ir ryšių su visuomene departamento pareigūnė Mingala Taungnyunt Township |
M |
|
I15a |
Generolas leitenantas Myint Hlaing |
Gynybos ministerija. Buvęs USDA narys |
V |
I.b SĄJUNGOS SOLIDARUMO IR PLĖTROS PARTIJA (USDP)
(kiti USDP vadovybės nariai įtraukti kitur)
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
|
I16a |
Thura Shwe Mann |
Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininko pavaduotojas. Buvęs Valstybės taikos ir plėtros tarybos štabo viršininkas, Specialiųjų operacijų koordinatorius, gim. d. 1947 7 11. Parlamento narys (Žemieji Rūmai), Žemųjų Rūmų pirmininkas |
V |
|
I16b |
Khin Lay Thet |
Generolo Thura Shwe Mann žmona |
M |
|
I16c |
Aung Thet Mann, dar žinomas kaip Shwe Mann Ko Ko |
Thura Swe Mann sūnus, „Ayeya Shwe War (Wah) Company“, 5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangon, kuris yra bendrasavininkis: „RedLink Communications Co. Ltd“, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, gim. d. 1977 6 19 |
V |
|
I16d |
Khin Hnin Thandar |
Aung Thet Mann žmona |
M |
|
I16e |
Toe Naing Mann |
Thura Shwe Mann sūnus, gim. d. 1978 6 29. Savininkas: „Global Net“ ir „Red Link Communications Co. Ltd“, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, Internet Service Providers (interneto paslaugų teikėjai) |
V |
|
I16f |
Zay Zin Latt |
Toe Naing Mann žmona, Khin Shwe duktė, gim. d. 1981 3 24 |
M |
|
I17a |
Tin Aye |
Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininko pavaduotojas. Rinkimų komisijos pirmininkas. Buvęs karinės amunicijos vadas ir buvęs UMEHL vadovas |
V |
|
I17b |
Kyi Kyi Ohn |
Tin Aye žmona |
M |
|
I17c |
Zaw Min Aye |
Tin Aye sūnus |
V |
J. ASMENYS, GAUNANTYS NAUDOS IŠ VYRIAUSYBĖS EKONOMINĖS POLITIKOS, IR KITI SU ŠIA SISTEMA SUSIJĘ ASMENYS
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant įmonę) |
Lytis (V/M) |
|
J1a |
Tay Za |
„Htoo Trading Co“ valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 1); „Htoo Construction Co.“, gim. d. 1964 7 18; asmens tapatybės kortelės Nr. MYGN 006415. „Yangoon United“ futbolo klubo savininkas. Tėvas: Myint Swe (1924 11 6), motina: Ohn (1934 8 12) |
V |
|
J1b |
Thidar Zaw |
Tay Za žmona; gim. d. 1964 2 24, asmens tapatybės kortelės Nr. KMYT 006865. Tėvai: Zaw Nyunt (miręs), Htoo (mirusi) |
M |
|
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
Tay Za sūnus, gim. d. 1987 1 29 |
V |
|
J1d |
Ohn |
Tay Za motina, gim. d. 1934 8 12 |
M |
|
J2a |
Thiha |
Tay Za brolis, gim. d. 1960 6 24. „Htoo Trading“ direktorius. „London cigarettes“ platintojas („Myawadi Trading“) |
V |
|
J2b |
Shwe Shwe Lin |
Thiha žmona |
M |
|
J3a |
Aung Ko Win, dar žinomas kaip Saya Kyaung |
„Kanbawza bank“, taip pat „Myanmar Billion Group“, „Nilayoma Co. Ltd“, „East Yoma Co. Ltd“ ir „London Cigarettes“ agentas Shan ir Kayah valstijose ir „Kanbawza“ futbolo klubo savininkas |
V |
|
J3b |
Nan Than Htwe, dar žinoma kaip Nan Than Htay |
Aung Ko Win žmona |
M |
|
J3c |
Nang Lang Kham, dar žinoma kaip Nan Lan Khan |
Aung Ko Win duktė, gim. d. 1988 6 1 |
M |
|
J4a |
Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law, Htun Myint Naing, Htoon Myint Naing |
„Asia World Co.“ (III priedas, IV, Nr. 26), gim. d. 1958 5 15 arba 1960 8 27, „Magway“ futbolo klubo savininkas |
V |
|
J4b |
Cecilia Ng, dar žinoma kaip Ng Seng Hong, Seng Hong arba Ng Sor Hon |
Tun Myint Naing žmona. „Golden Aaron Pte Ltd“ (Singapūras) vyriausioji pareigūnė |
M |
|
J4c |
Lo Hsing-han |
Tun Myint Naing, dar žinomo kaip Steven Law, tėvas, gim. d. 1938 m. arba 1935 m. |
V |
|
J5a |
Khin Shwe |
„Zaykabar Co.“ (III priedas, IV, Nr. 14), gim. d. 1952 1 21 |
V |
|
J5b |
San San Kywe |
Khin Shwe žmona |
M |
|
J5c |
Zay Thiha |
Khin Shwe sūnus, gim. d. 1977 1 1, „Zaykabar Co. Ltd“ valdantysis direktorius |
V |
|
J5d |
Nandar Hlaing |
Zay Thiha žmona |
M |
|
J6a |
Htay Myint |
„Yuzana Co.“, (III priedas, IV, Nr. 29), gim. d. 1955 2 6, taip pat „Yuzana Supermarket“, „Yuzana Hotel“ (III priedas, IV, Nr. 31), „Yuzana Oil Palm Project“ ir „Souther Myanmar United“ futbolo klubo savininkas |
V |
|
J6b |
Aye Aye Maw |
Htay Myint žmona; gim. d. 1957 11 17 |
M |
|
J6c |
Win Myint |
Htay Myint brolis, gim. d. 1952 5 29, „Yuzana Co.“ direktorius |
V |
|
J6d |
Lay Myint |
Htay Myint brolis, gim. d. 1955 2 6, „Yuzana Co.“ direktorius |
V |
|
J6e |
Kyin Toe |
Htay Myint brolis, gim. d. 1957 4 29, „Yuzana Co.“ direktorius |
V |
|
J6f |
Zar Chi Htay |
Htay Myint duktė, „Yuzana Co.“ direktorė, gim. d. 1981 2 17 |
M |
|
J6g |
Khin Htay Lin |
„Yuzana Co.“ direktorius, gim. d. 1969 4 14 |
V |
|
J7a |
Kyaw Win |
„Shwe Thanlwin Trading Co.“ (III priedas, IV, Nr. 15) (vieninteliai „Thaton Tires“ platintojai prie Pramonės ministerijos (2) |
V |
|
J7b |
Nan Mauk Loung Sai, dar žinoma kaip Nang Mauk Lao Hsai |
Kyaw Win žmona |
M |
|
J8a |
Atsargos generolas majoras Nyunt Tin |
Buvęs žemės ūkio ir drėkinimo ministras, pasitraukė iš pareigų 2004 m. rugsėjo mėn. |
V |
|
J8b |
Khin Myo Oo |
Atsargos generolo majoro Nyunt Tin žmona |
M |
|
J8c |
Kyaw Myo Nyunt |
Atsargos generolo majoro Nyunt Tin sūnus |
V |
|
J8d |
Thu Thu Ei Han |
Atsargos generolo majoro Nyunt Tin duktė |
M |
|
J9a |
Than Than Nwe |
Buvusio Ministro Pirmininkaso (mirusio) generolo Soe Win žmona |
M |
|
J9b |
Nay Soe |
Buvusio Ministro Pirmininkaso (mirusio) generolo Soe Win sūnus |
V |
|
J9c |
Theint Theint Soe |
Buvusio Ministro Pirmininkaso (mirusio) generolo Soe Win duktė |
M |
|
J9d |
Sabai Myaing |
Nay Soe žmona |
M |
|
J9e |
Htin Htut |
Theint Theint Soe vyras |
V |
|
J10a |
Maung Maung Myint |
„Myangon Myint Co. Ltd“ valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 32) |
V |
|
J11a |
Maung Ko |
Htarwara kasybos bendrovės direktorius (I priedas, Nr. 549) |
V |
|
J12a |
Zaw Zaw, dar žinomas kaip Phoe Zaw |
„Max Myanmar“ valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 16), gim. d. 1966 10 22 |
V |
|
J12b |
Htay Htay Khine (Khaing) |
Zaw Zaw žmona |
M |
|
J13a |
Chit Khaing, dar žinomas kaip Chit Khine |
„Eden“ bendrovių grupės valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 20) ir „Delta United“ futbolo klubo savininkas |
V |
|
J14a |
Maung Weik |
„Maung Weik & Co Ltd“ |
V |
|
J15a |
Aung Htwe |
„Golden Flower“ statybų bendrovės valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 22) |
V |
|
J16a |
Kyaw Thein |
„Htoo Trading“ direktorius ir dalininkas (III priedas, IV, Nr. 1), gim. d. 1947 10 25 |
V |
|
J17a |
Kyaw Myint |
„Golden Flower Co. Ltd.“ (III priedas, IV, Nr. 22) (214 Wardan Street, Lamadaw, Yangon) savininkas |
V |
|
J18a |
Nay Win Tun |
„Ruby Dragon Jade and Gems Co. Ltd“ (I priedas, Nr. 669 ir Nr. 1155) |
V |
|
J19a |
Aung Zaw Ye Myint |
„Yetagun Construction Co“ (III priedas, IV, Nr. 41) savininkas |
V |
|
J20a |
Eike (Eik) Htun, dar žinomas kaip Ayke Htun, Aik Tun arba Patric Linn |
Gim. d. 1948 10 21, gim. v. Mongkai, „Olympic Construction Co.“, „Shwe Taung Development Co. Ltd“ (584, 5F High Tech Tower Corner 7th Street and Strand Road, Lanmadaw Township, Yangon) ir „Asia Wealth Bank“ valdantysis direktorius |
V |
|
J20b |
Sandar Tun |
Eike Htun duktė, gim. d. 1974 8 23, Yangon |
M |
|
J20c |
Aung Zaw Naing |
Eike Htun sūnus |
V |
|
J20d |
Mi Mi Khaing |
Eike Htun sūnus |
V |
|
J21a |
„Dagon“ Win Aung |
„Dagon International Co. Ltd“ (I priedas, Nr. 17, III priedas, IV, Nr. 33), gim. d. 1953 9 30, gim. v. Pyay, asmens tapatybės kortelės Nr.: PRE 127435 |
V |
|
J21b |
Moe Mya Mya |
„Dagon“ Win Aung žmona, gim. d. 1958 08 28, asmens tapatybės kortelės Nr.: B/RGN 021998 |
M |
|
J21c |
Ei Hnin Pwint, dar žinoma kaip Christabelle Aung |
„Dagon“ Win Aung duktė, gim. d. 1981 2 22, „Palm Beach Resort Ngwe Saung“ direktorė |
M |
|
J21d |
Thurane Aung, dar žinomas kaip Christopher Aung, Thurein Aung |
„Dagon“ Win Aung sūnus, gim. d. 1982 7 23 |
V |
|
J21e |
Ei Hnin Khine, dar žinoma kaip Christina Aung |
„Dagon“ Win Aung duktė, gim. d. 1983 12 18 |
M |
|
J22a |
Aung Myat, dar žinomas kaip Aung Myint |
„Mother Trading“ (III priedas, IV, Nr. 39) |
V |
|
J23a |
Win Lwin |
„Kyaw Tha Company“ (III priedas, IV, Nr. 40) |
V |
|
J24a |
Dr. Sai Sam Tun |
„Loi Hein Co.“, veikianti bendradarbiaujant su Pramonės ministerija (1), „Yadanabon“ futbolo klubo savininkas |
V |
|
J25a |
San San Yee (Yi) |
„Super One Group of Companies“ |
M |
|
Teismų nariai |
|||
|
J26a |
Myint Kyine |
Generalinis prokuroras, Šiaurės apygardos teismas |
V |
|
J27a |
Aung Toe |
Buvęs Aukščiausiojo Teismo pirmininkas |
V |
|
J28a |
Aye Maung |
Buvęs generalinis prokuroras |
V |
|
J29a |
Thaung Nyunt |
Teisės konsultantas |
V |
|
J30a |
Dr Tun Shin |
Gim. d. 1948 10 2. Buvęs generalinio prokuroro pavaduotojas. Sąjungos generalinis prokuroras |
V |
|
J31a |
Tun Tun Oo, dar žinomas kaip Htun Htun Oo |
Generalinis prokuroras. Buvęs generalinio prokuroro pavaduotojas |
V |
|
J32a |
Tun Tun Oo |
Aukščiausiojo Teismo pirmininkas. Buvęs Aukščiausiojo Teismo pirmininko pavaduotojas |
V |
|
J33a |
Thein Soe |
Buvęs Aukščiausiojo Teismo pirmininko pavaduotojas. Sąjungos Konstitucinio Teismo narys |
V |
|
J34a |
Tin Aung Aye |
Buvęs Aukščiausiojo Teismo teisėjas. Sąjungos Konstitucinio Teismo narys |
V |
|
J35a |
Tin Aye |
Aukščiausiojo Teismo teisėjas |
V |
|
J36a |
Chit Lwin |
Aukščiausiojo Teismo teisėjas |
V |
|
J37a |
Judge Thaung Lwin |
Kyauktada Township teismas |
V |
|
J38a |
Thaung Nyunt |
Teisėjas, Šiaurės apygardos teismas; taip pat Nacionalinę konvenciją sušaukiančio darbo komiteto sekretorius |
V |
|
J39a |
Nyi Nyi Soe |
Teisėjas, Vakarų apygardos teismas; Adresas: No. (39) Ni-Gyaw-Da Street, (corner of Sake-Ta-Thu-Kha Street), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tamway Township, Rangoon, Burma |
V |
K. KARININKAMS PRIKLAUSANČIOS ĮMONĖS
|
# |
Vardas, pavardė |
Identifikavimo informacija (įskaitant įmonę) |
Lytis (V/M) |
|
|
Asmenys |
||||
|
K1a |
Atsargos generolas majoras Win Hlaing |
„Union of Myanmar Economic Holdings“ buvęs valdantysis direktorius, „Myawaddy bank“ |
V |
|
|
K1b |
Ma Ngeh |
Atsargos generolo majoro Win Hlaing duktė |
M |
|
|
K1c |
Zaw Win Naing |
„Kambawza (Kanbawza) bank“ (III priedas, IV, Nr. 13) valdantysis direktorius. Ma Ngeh (K1b) vyras ir Aung Ko Win (J3a) sūnėnas |
V |
|
|
K1d |
Win Htway Hlaing |
Atsargos generolo majoro Win Hlaing sūnus, „KESCO company“ atstovas |
V |
|
|
K2a |
Pulkininkas Myo Myint |
„Union of Myanmar Economic Holding LTD (UMEHL)“ valdantysis direktorius |
V |
|
|
K2b |
Khin Htay Htay |
Pulkininko Myo Myint žmona |
M |
|
|
K3a |
Pulkininkas Ye Htut |
„Myanmar Economic Corporation“ (II priedas, K23a) |
V |
|
|
K4a |
Pulkininkas Myint Aung |
„Myawaddy Trading Co.“ (II priedas, K22l) valdantysis direktorius, gim. d. 1949 8 11 |
V |
|
|
K4b |
Nu Nu Yee |
Myint Aung žmona, techninė laboratorijos darbuotoja, gim. d. 1954 11 11 |
M |
|
|
K4c |
Thiha Aung |
Myint Aung sūnus, dirba „Schlumberger“, gim. d. 1982 6 11 |
V |
|
|
K4d |
Nay Linn Aung |
Myint Aung sūnus, jūrininkas, gim. d. 1981 4 11 |
V |
|
|
K5a |
Pulkininkas Myo Myint |
„Bandoola Transportation Co.“ (II priedas, K22m) valdantysis direktorius |
V |
|
|
K6a |
Atsargos pulkininkas Thant Zin |
„Myanmar Land and Development“ valdantysis direktorius |
V |
|
|
K7a |
Atsargos pulkininkas leitenantas Maung Maung Aye |
„Union of Myanmar Economic Holding Ltd“ (UMEHL) valdantysis direktorius |
V |
|
|
K8a |
Pulkininkas Aung San |
Hsinmin cemento gamyklos statybos projekto (III priedas, IV, Nr. 17) valdantysis direktorius |
V |
|
|
K9a |
Generolas majoras Maung Nyo |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K10a |
Generolas majoras Kyaw Win |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K11a |
Brigados generolas Khin Aung Myint |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K12a |
Pulkininkas Nyun Tun (jūrų pėstininkų) |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K13a |
Atsargos pulkininkas Thein Htay |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K14a |
Atsargos pulkininkas leitenantas Chit Swe |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K15a |
Myo Nyunt |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K16a |
Myint Kyine |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
|
|
K17a |
Pulkininkas leitenantas Nay Wynn |
„Myawaddy trading“ (II priedas, K22l) departamento valdantysis direktorius |
V |
|
|
Vyriausybės finansų įstaigos |
||||
|
K18a |
Than Nyein |
Mianmaro centrinio banko (prie Finansų ministerijos) valdytojas |
V |
|
|
K19a |
Maung Maung Win |
Mianmaro centrinio banko (prie Finansų ministerijos) valdytojo pavaduotojas |
V |
|
|
K20a |
Mya Than |
Mianmaro investicijų ir komercinio banko (MICB) l. e. p. valdantysis direktorius |
V |
|
|
K21a |
Soe Min |
MICB generalinis direktorius, Mianmaro investicijų ir komercinio banko valdantysis direktorius |
V |
|
Įmonės
|
# |
Pavadinimas |
Adresas |
Direktorius/savininkas/papildoma informacija |
Įtraukimo į sąrašą data |
||||
| I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD. (UMEHL), dar žinoma kaip UNION OF MYANMA ECONOMIC HOLDINGS LTD. |
||||||||
|
K22a |
„Union of Myanmar Economic Holdings Ltd.“, dar žinoma kaip „Union Of Myanma Economic Holdings Ltd.“ (UMEHL) |
189/191 Mahabandoola Road Corner of 50th Street Yangon |
Buvęs pirmininkas: (generolas leitenantas) Tin Aye (naujos pareigos: Rinkimų komisijos pirmininkas). Naujas pirmininkas: generolas leitenantas Khin Zaw Oo, valdantysis direktorius: generolas majoras Win Than (II priedas, G25a) |
2009 8 13 |
||||
| A. GAMYBA |
||||||||
|
K22b |
„Myanmar Ruby Enterprise“, dar žinoma kaip „Mayanma Ruby Enterprise“ |
24/26, 2ND fl, Sule Pagoda Road, Yangon (Midway Bank Building) |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22c |
„Myanmar Imperial Jade Co. Ltd“, dar žinoma kaip „Myanma Imperial Jade Co. Ltd“ |
Ltd 24/26, 2nd fl, Sule Pagoda Road, Yangon (Midway Bank Building) |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22d |
„Myanmar Rubber Wood Co. Ltd.“, dar žinoma kaip „Myanma Rubber Wood Co. Ltd.“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K22e |
„Myanmar Pineapple Juice Production“, dar žinoma kaip „Myanma Pineapple Juice Production“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K22f |
„Myawaddy Clean Drinking Water Service“ |
4/A, No. 3 Main Road, Mingalardon Tsp Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22g |
„Sin Min“ (Karališkieji drambliai) cemento gamykla (Kyaukse) |
189/191 Mahabandoola Road Corner of 50th Street, Yangon |
Atsargos pulkininkas Maung Maung Aye (II priedas, K7a), valdantysis direktorius |
2009 8 13 |
||||
|
K22h |
„Tailoring Shop Service“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K22i |
„Ngwe Pin Le (Silver Sea) Livestock Breeding And Fishery Co.“ |
1093, Shwe Taung Gyar Street, Industrial Zone Ii, Ward 63, South Dagon Tsp, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22j |
„Granite Tile Factory“ (granito plytelių gamykla) (Kyaikto) |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22k |
Soap Factory (muilo fabrikas) (Paung) |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street Yangon |
Pulkininkas Myint Aung (II priedas, K4a), valdantysis direktorius |
2009 8 13 |
||||
| B. PREKYBA |
||||||||
|
K22l |
„Myawaddy Trading Ltd“ |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street Yangon |
Pulkininkas Myint Aung (II priedas, K4a), valdantysis direktorius |
2009 8 13 |
||||
| C. PASLAUGOS |
||||||||
|
K22m |
„Bandoola Transportation Co. Ltd.“ |
399, Thiri Mingalar Road, Insein Tsp. Yangon and/or Parami Road, South Okkalapa, Yangon |
Pulkininkas Myo Myint (II priedas, K5a), valdantysis direktorius |
2009 8 13 |
||||
|
K22n |
„Myawaddy Travel Services“ (kelionių agentūra) |
24-26 Sule Pagoda Road, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22o |
„Nawaday Hotel And Travel Services“ (viešbučiai ir kelionės) |
335/357, Bogyoke Aung San Road, Pabedan Tsp. Yangon |
Atsargos pulkininkas Maung Thaung, valdantysis direktorius |
2009 8 13 |
||||
|
K22p |
„Myawaddy Agriculture Services“ (žemės ūkis) |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22q |
„Myanmar Ar (Power) Construction Services“, dar žinoma kaip „Myanma Ar (Power) Construction Services“ |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
BENDROSIOS ĮMONĖS |
||||||||
| A. GAMYBA |
||||||||
|
K22r |
„Myanmar Segal International Ltd.“, dar žinoma kaip „Myanma Segal International Ltd.“ |
Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
Be Aung, direktorius |
2009 8 13 |
||||
|
K22s |
„Myanmar Daewoo International“, dar žinoma kaip „Myanma Daewoo International“ |
Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K22t |
„Rothman Of Pall Mall Myanmar Private Ltd.“, dar žinoma kaip „Rothman of Pall Mall Myanma Private Ltd.“ |
|
Vyriausiasis vykdomasis pareigūnas Lai Wei Chin |
2009 8 13 |
||||
|
K22u |
„Myanmar Brewery Ltd.“, dar žinoma kaip „Myanma Brewery Ltd.“ |
|
Atsargos pulkininkas leitenantas Ne Win, pirmininkas, dar žinomas kaip Nay Win |
2009 8 13 |
||||
|
K22v |
„Myanmar Posco Steel Co. Ltd.“, dar žinoma kaip „Myanma Posco Steel Co. Ltd.“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K22w |
„Myanmar Nouveau Steel Co. Ltd.“, dar žinoma kaip „Myanma Nouveau Steel Co. Ltd.“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K22x |
„Berger Paint Manufactoring Co. Ltd.“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K22y |
„The First Automotive Co. Ltd.“ |
|
U Aye Cho ir (arba) pulkininkas leitenantas Tun Myint, valdantysis direktorius |
2009 8 13 |
||||
| B. PASLAUGOS |
||||||||
|
K22z |
„National Development Corp.“ |
3/A, Thamthumar Street, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon |
Dr. Khin Shwe, pirmininkas |
2009 8 13 |
||||
|
K22aa |
„Hantha Waddy Golf Resort“ ir „Myodaw (City) Club Ltd.“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
| II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC), dar žinoma kaip MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
||||||||
|
K23a |
„Myanmar Economic Corporation“ (MEC), dar žinoma kaip „Myanma Economic Corporation“ (MEC) |
|
Valdantysis direktorius: atsargos brigados generolas Thura Myint Thein |
2009 8 13 |
||||
|
K23b |
„Myaing Galay (Rhino Brand Cement Factory)“ |
|
Pulkininkas Khin Maung Soe |
2009 8 13 |
||||
|
K23c |
„Dagon Brewery“ |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K23d |
„Mec Steel Mills“ (Hmaw Bi/Pyi/Ywama) (plieno gamykla) |
|
Pulkininkas Khin Maung Soe |
2009 8 13 |
||||
|
K23e |
„Mec Sugar Mill“ (cukraus gamykla) |
Kant Balu |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23f |
„Mec Oxygen and Gases Factory“ (deguonies ir dujų fabrikas) |
Mindama Road, Mingalardon Tsp, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23g |
„Mec Marble Mine“ (marmuro kasykla) |
Pyinmanar |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23h |
„Mec Marble Tiles Factory“ (marmuro plytelių fabrikas) |
Loikaw |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23i |
„Mec Myanmar Cable Wire Factory“, dar žinoma kaip „Mec Myanma Cable Wire Factory“ |
No 48, Bamaw A Twin Wun Road, Zone (4), Hlaing Thar Yar Industrial Zone, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23j |
„Mec Ship Breaking Service“ |
Thilawar, Than Nyin Tsp |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23k |
„Mec Disposable Syringe Factory“ (vienkartinių švirkštų gamykla) |
Factories Dept, Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
|
K23l |
Gypsum Mine (gipso kasykla) |
Thibaw |
|
2009 8 13 |
||||
| III. VYRIAUSYBEI PRIKLAUSANČIOS KOMERCINĖS ĮMONĖS |
||||||||
|
K24a |
„Myanma Salt and Marine Chemicals Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanmar Salt and Marine Chemicals Enterprise“ |
Thakayta Township, Yangon |
Valdantysis direktorius: Win Htain (Kasybos ministerija) |
2009 8 13 |
||||
|
K25a |
„Myanmar Defence Products Industry“, dar žinoma kaip „Myanma Defence Products Industry“ |
Ngyaung Chay Dauk |
(Gynybos ministerija) |
2009 8 13 |
||||
|
K26a |
„Myanma Timber Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Timber Enterprise“ |
Myanma Timber Enterprise Head Office, Ahlone, Yangon and 504-506, Merchant Road, Kyauktada, Yangon |
Buvęs valdantysis direktorius: Win Tun. Naujos pareigos: miškininkystės ministras |
2009 8 13 |
||||
|
K27a |
„Myanmar Gems Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Gems Enterprise“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Thein Swe |
2009 8 13 |
||||
|
K28a |
„Myanmar Pearls Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Pearls Enterprise“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Maung Toe |
2009 8 13 |
||||
|
K29a |
„Myanmar Mining Enterprise Number 1“, dar žinoma kaip „Myanma Mining Enterprise Number 1“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Saw Lwin |
2009 8 13 |
||||
|
K30a |
„Myanmar Mining Enterprise Number 2“, dar žinoma kaip „Myanma Mining Enterprise Number 2“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Hla Theing |
2009 8 13 |
||||
|
K31a |
„Myanmar Mining Enterprise Number 3“, dar žinoma kaip „Myanma Mining Enterprise Number 1“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: San Tun |
2009 8 13 |
||||
|
K32a |
„Myanma Machine Tool and Electrical Industries“ (MTEI), dar žinoma kaip „Myanmar Machine Tool and Electrical Industries“ (MTEI) |
Block No. (12), Parami Road, Hlaing Township Yangon, Myanmar Telephone: 095-1-660437, 662324, 650822 |
Valdantysis direktorius: Kyaw Win Direktorius: Win Tint |
2009 8 13 |
||||
|
K33a |
„Myanmar Paper & Chemical Industries“, dar žinoma kaip „Myanma Paper & Chemical Industries“ |
|
Valdantysis direktorius: Nyunt Aung |
2009 8 13 |
||||
|
K34a |
„Myanma General and Maintenance Industries“, dar žinoma kaip „Myanmar General and Maintenance Industries“ |
|
Valdantysis direktorius: Aye Mauk |
2009 8 13 |
||||
|
K35a |
„Road Transport Enterprise“ |
(Transporto ministerija) |
Valdantysis direktorius: Thein Swe |
2009 8 13 |
||||
|
K36a |
„Inland Water Transport“ |
No.50, Pansodan Street, Kyauktada Township, Yangon, Union of Myanmar |
Valdantysis direktorius: Soe Tint |
2009 8 13 |
||||
|
K37a |
„Myanma Shipyards“, dar žinoma kaip „Myanmar Shipyards“, Sinmalike |
Bayintnaung Road, Kamayut Township Yangon |
Valdantysis direktorius: Kyi Soe |
2009 8 13 |
||||
|
K38a |
„Myanma Five Star Line“, dar žinoma kaip „Myanmar Five Star Line“ |
132-136, Theinbyu Road, P.O. Box,1221,Yangon |
Valdantysis direktorius: Maung Maung Nyein |
2009 8 13 |
||||
|
K39a |
„Myanma Automobile and Diesel Engine Industries“, dar žinoma kaip „Myanmar Automobile and Diesel Engine Industries“ |
56, Kaba Aye Pagoda Road, Yankin Township, Yangon |
Valdantysis direktorius: Hla Myint Thein |
2009 8 13 |
||||
|
K40a |
„Myanmar Infotech“, dar žinoma kaip „Myanma Infotech“ |
|
(Pašto ir telekomunikacijų ministerija) |
2009 8 13 |
||||
|
K41a |
„Myanma Industrial Construction Services“, dar žinoma kaip „Myanmar Industrial Construction Services“ |
|
Valdantysis direktorius: Soe Win |
2009 8 13 |
||||
|
K42a |
„Myanmar Machinery and Electric Appliances Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Machinery and Electric Appliances Enterprise“ |
Hlaing Township, Yangon |
|
2009 8 13 |
||||
| IV. VALSTYBINĖS ŽINIASKLAIDOS ĮMONĖS, SUSIJUSIOS SU REŽIMO POLITIKOS RĖMIMU IR PROPAGANDA |
||||||||
|
K43a |
„Myanmar News and Periodicals Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma News and Periodicals Enterprise“ |
|
Valdantysis direktorius: Soe Win (žmona: Than Than Aye, MWAF narė) |
2009 8 13 |
||||
|
K44a |
„Myanmar Radio and Television“ (MRTV), dar žinoma kaip „Myanma Radio and Television“ (MRTV) |
|
Generalinis direktorius: Khin Maung Htay (žmona: Nwe New, MWAF narė) |
2009 8 13 |
||||
|
K45a |
„Myawaddy Television“, Tatmadaw Telecasting Unit |
|
|
2009 8 13 |
||||
|
K46a |
„Myanma Motion Picture Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanmar Motion Picture Enterprise“ |
|
Valdantysis direktorius: Aung Myo Myint (žmona: Malar Win, MWAF narė) |
2009 8 13“ |
||||
III PRIEDAS
„VII PRIEDAS
Įmonių, kurios priklauso Birmos (Mianmaro) Vyriausybei, jos nariams ar su ja susijusiems asmenims, nurodytiems 15 straipsnyje, arba kurias jie kontroliuoja, sąrašas
|
Pavadinimas |
Adresas |
Direktorius/savininkas/papildoma informacija |
Įtraukimo į sąrašą data |
||||||||||||||||||
|
I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD. (UMEHL) |
|||||||||||||||||||||
|
PASLAUGOS |
|||||||||||||||||||||
|
„Myawaddy Bank Ltd“ |
|
Valdantieji direktoriai: brigados generolas Gen Win Hlaing (K1a, II priedas) ir U Tun Kyi |
2004 10 25 |
||||||||||||||||||
|
II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
|||||||||||||||||||||
|
„Innwa Bank“ |
|
Generalinis direktorius: U Yin Sein |
2004 10 25 |
||||||||||||||||||
|
III. VYRIAUSYBEI PRIKLAUSANČIOS KOMERCINĖS ĮMONĖS |
|||||||||||||||||||||
|
|
Valdantysis direktorius: Dr. San Oo, dar žinomas kaip Sann Oo, Elektros energijos (2) ministerija |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Valdantysis direktorius: Tin Aung, Elektros energijos (2) ministerija |
2009 4 27 |
||||||||||||||||||
|
|
Valdantysis direktorius: Kyaw Htoo, Prekybos ministerija |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
No. 30, Kaba Aye Pagoda Road, Mayangone Township, Yangon, Myanmar |
Valdantysis direktorius: Oo Zune, Pramonės (2) ministerija |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Valdantysis direktorius: Hla Moe, Kooperatyvų ministerija |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
IV. KITOS |
|||||||||||||||||||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Tay Za (J1a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township Yangon |
|
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
|
Tay Za |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
21 Thukha Waddy Rd, Yankin Township, Yangon And5 Pyay Road, Hlaing Township Yangon |
Tay Za |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
No 41 Shwe Taung Gyar Street, bahan Township, Yangon |
Tay Za |
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
523, Pyay Road Kamayut Township, Yangon |
Tay Za |
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
No.718, Ywar Ma Kyaung Street, One Ward, Hlaing Township Yangon, Myanmar |
Tay Za |
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
No. 56, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
|
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
|
Tay Za |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
|
Tay Za |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
Head Office: 615/1 Pyay Road, Kamaryut, Township, Yangon |
Aung Ko Win (J3a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
3 Main Road, Mingalardon Garden City, Mingalardon, Yangon |
Pirmininkas: Khin Shwe (J5a, II priedas); Valdantysis direktorius: Zay Thiha (J5c, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
262 Pazundaung Main Road Lower, Pazundaung, Yangon |
Kyaw Win (J7a, Annex II) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
1 Ywama Curve, Bayint Naung Road, Blk (2), Hlaing Township, Yangon |
U Zaw Zaw, dar žinomas kaip Phoe Zaw (J12a, II priedas), Daw Htay Htay Khaing (J12b, II priedas), Zaw Zaw žmona. Vyresnysis vykdomasis pareigūnas: U Than Zaw |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
Union of Myanmar Economic Holdings Ltd, Kyaukse |
Pulkininkas Aung San (K8a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Aung Thet Mann, dar žinomas kaip Shwe Mann Ko Ko (I16c, II priedas), ir Tay Za |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
|
Atsargos pulkininkas Thant Zin (K6a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
30–31 Shwe Padauk Yeikmon Bayint Naung Road Kamayut Tsp Yangon |
Chit Khaing, dar žinoma kaip Chit Khine (J13a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
Unit 107, Marina Residence Kaba Aye Pagoda Road Yangon |
Valdantysis direktorius: Chit Khaing, dar žinoma kaip Chit Khine (J13a, II priedas) |
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
214 Wardan Street, Lamadaw, Yangon |
Valdantysis direktorius: Aung Htwe (J15a, II priedas); savininkas: Kyaw Myint (J17a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
3/A Thathumar Rd, Cor of Waizayantar Road, Thingangyun, Yangon |
|
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
|
Valdantysis direktorius: U Yan Win |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
6062 Wardan Street, Bahosi Development, Lamadaw, Yangon And 61–62 Bahosi Development Housing, Wadan Street, Lanmadaw Township, Yangon |
Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law (J4a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
61–62 Bahosi Development Housing, Wadan Street, Lanmadaw Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law (J4a, II priedas) |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Pirmininkas/direktorius: Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law (J4a, II priedas) |
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Road, Bahan Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Htay Myint (J6a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Road, Bahan Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Htay Myint (J6a, II priedas) |
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
|
Pirmininkas/direktorius: Htay Myint (J6a, II priedas) |
2010 4 26 |
||||||||||||||||||
|
|
|
2008 3 10 |
||||||||||||||||||
|
|
Direktoriai: „Dagon“ Win Aung (J21a, II priedas) ir Daw Moe Mya Mya (J21b, II priedas) |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
Ngwe Saung |
Priklauso „Dagon International“. Direktoriai: „Dagon“ Win Aung (J21a, II priedas), Daw Moe Mya Mya (J21b, II priedas) ir Ei Hnin Pwint, dar žinoma kaip Chistabelle Aung (J21c, II priedas) |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
ir
|
Direktoriai: Nay Aung (D45e, II priedas) ir Pyi (Pye) Aung (D45g, II priedas) Valdantysis direktorius: Win Kyaing |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Priklauso Aung Thaung šeimai (Pramonės ministerija (1) (D45a, II priedas) |
2009 4 27 |
||||||||||||||||||
|
|
Priklauso Nandar Aye (A2c, II priedas), Maung Aye dukteriai |
2009 4 27 |
||||||||||||||||||
|
|
Priklauso generolui majorui Hla Htay Win (G51a, II priedas) |
2009 4 27 |
||||||||||||||||||
|
|
Direktorius: Aung Myat, dar žinomas kaip Aung Myint (J22a, II priedas) |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Direktorius: U Win Lwin (J23a, II priedas); Valdantysis direktorius: Maung Aye |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Savininkas: Aung Zaw Ye Myint (J19a, II priedas), generolo Ye Myint sūnus |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Savininkas: Kyaing San Shwe (A1i, II priedas), vyresniojo generolo Than Shwe (A1a, II priedas) sūnus |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Akcininkas: Kyaw Myo Nyunt (J8c, II priedas), generolo majoro Nyunt Tin, išėjusio į pensiją žemės ūkio ministro (J8a, II priedas), sūnus |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
MICT Park, Hlaing University Campus |
Savininkai: Aung Soe Tha (D47e, II priedas), Nandar Aye (A2c, II priedas) |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Savininkas: Yin Win Thu |
2008 4 29 |
||||||||||||||||||
|
|
Valdantysis direktorius: Daw Khin Khin Lay; direktorių valdybos narys: Khin Maung Htay Vyresnysis direktorius: Kyaw Kyaw |
2008 4 29“ |
||||||||||||||||||
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/102 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 384/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2007 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1580/2007, nustatantį Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2200/96, (EB) Nr. 2201/96 ir (EB) Nr. 1182/2007 įgyvendinimo vaisių ir daržovių sektoriuje taisykles (2), ypač į jo 138 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
Reglamente (EB) Nr. 1580/2007, taikant daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, yra numatyti kriterijai, kuriuos Komisija taiko nustatydama standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, išvardytiems minėto reglamento XV priedo A dalyje,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1580/2007 138 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2011 m. balandžio 19 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
|
(EUR/100 kg) |
||
|
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
|
0702 00 00 |
EG |
74,4 |
|
JO |
68,6 |
|
|
MA |
58,4 |
|
|
TN |
117,8 |
|
|
TR |
103,1 |
|
|
ZZ |
84,5 |
|
|
0707 00 05 |
AL |
52,2 |
|
EG |
152,2 |
|
|
TR |
140,7 |
|
|
ZZ |
115,0 |
|
|
0709 90 70 |
MA |
82,8 |
|
TR |
113,5 |
|
|
ZA |
13,0 |
|
|
ZZ |
69,8 |
|
|
0805 10 20 |
EG |
48,9 |
|
IL |
74,2 |
|
|
MA |
47,9 |
|
|
TN |
47,9 |
|
|
TR |
72,0 |
|
|
ZZ |
58,2 |
|
|
0805 50 10 |
EG |
53,5 |
|
TR |
47,7 |
|
|
ZZ |
50,6 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
79,4 |
|
BR |
74,3 |
|
|
CA |
114,9 |
|
|
CL |
81,8 |
|
|
CN |
104,9 |
|
|
MK |
47,7 |
|
|
NZ |
114,4 |
|
|
US |
123,4 |
|
|
UY |
57,7 |
|
|
ZA |
82,0 |
|
|
ZZ |
88,1 |
|
|
0808 20 50 |
AR |
83,0 |
|
CL |
121,5 |
|
|
CN |
70,7 |
|
|
ZA |
87,4 |
|
|
ZZ |
90,7 |
|
(1) Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ ZZ “ atitinka „kitas šalis“.
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/104 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 385/2011
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamente (ES) Nr. 867/2010 nustatytos kai kurių cukraus sektoriaus produktų tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metais
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 951/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriuje (2), ypač į jo 36 straipsnio, 2 dalies antros pastraipos antrąjį sakinį,
kadangi:
|
(1) |
Tipinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai, taikytini baltajam cukrui, žaliaviniam cukrui ir kai kuriems sirupams 2010/11 prekybos metams buvo nustatyti Komisijos reglamente (ES) Nr. 867/2010 (3). Šios kainos ir muitų dydžiai buvo paskutinį kartą pakeisti Komisijos reglamentu (ES) Nr. 358/2011 (4). |
|
(2) |
Šiuo metu Komisijos turimi duomenys rodo, kad reikia iš dalies pakeisti minėtus dydžius pagal Reglamente (EB) Nr. 951/2006 nustatytas taisykles ir nuostatas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 951/2006 36 straipsnyje išvardytiems produktams taikomos tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metams, numatyti Reglamente (ES) Nr. 867/2010, yra iš dalies pakeičiami ir nurodomi šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2011 m. balandžio 19 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 178, 2006 7 1, p. 24.
PRIEDAS
Iš dalies pakeisti baltojo cukraus, žaliavinio cukraus ir produktų, kurių KN kodas yra 1702 90 95 tipinių kainų ir papildomų importo muitų dydžiai, taikomi nuo 2011 m. balandžio 19 d.
|
(EUR) |
||
|
KN kodas |
Tipinė kaina už 100 kg neto atitinkamo produkto |
Papildomas muitas už 100 kg neto atitinkamo produkto |
|
1701 11 10 (1) |
45,90 |
0,00 |
|
1701 11 90 (1) |
45,90 |
1,13 |
|
1701 12 10 (1) |
45,90 |
0,00 |
|
1701 12 90 (1) |
45,90 |
0,84 |
|
1701 91 00 (2) |
43,83 |
4,32 |
|
1701 99 10 (2) |
43,83 |
1,19 |
|
1701 99 90 (2) |
43,83 |
1,19 |
|
1702 90 95 (3) |
0,44 |
0,25 |
(1) Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo III dalyje.
(2) Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo II dalyje.
(3) Nustatoma už kiekvieną proc. sacharozės kiekio.
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/106 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 386/2011
2011 m. balandžio 18 d.
dėl importo licencijų išdavimo pagal paraiškas, pateiktas per pirmąsias septynias 2011 m. balandžio mėnesio dienas, atsižvelgiant į pagal Reglamentą (EB) Nr. 620/2009 administruojamą aukštos kokybės jautienos tarifinę kvotą
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),
atsižvelgdama į 2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1301/2006, nustatantį žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (2), ypač į jo 7 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
|
(1) |
2009 m. liepos 13 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 620/2009, kuriuo nustatomos aukštos kokybės jautienos importo tarifinės kvotos administravimo taisyklės (3), išdėstytos išsamios importo licencijos paraiškų teikimo ir importo licencijų išdavimo taisyklės. |
|
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 7 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad tais atvejais, kai licencijos paraiškose nurodyti kiekiai viršija kiekius, kuriuos galima importuoti atitinkamu importo tarifinės kvotos laikotarpiu, turėtų būti nustatyti kiekvienoje licencijos paraiškoje nurodyto kiekio paskirstymo koeficientai. Pagal Reglamento (EB) Nr. 620/2009 3 straipsnį 2011 m. balandžio 1–7 d. laikotarpiu pateiktose importo licencijos paraiškose nurodytas kiekis viršijo kiekį, kurį galima importuoti. Todėl turėtų būti nustatytas kiekis, kuriam galima išduoti importo licencijas, ir paskirstymo koeficientas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
2011 m. balandžio 1–7 d. laikotarpiu pagal Reglamento (EB) Nr. 620/2009 3 straipsnį pateiktose importo licencijos paraiškose nurodytas kiekis, kuriam taikoma kvota, kurios eilės numeris 09.4449, dauginamas iš paskirstymo koeficiento 48,295276 %.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/107 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 387/2011
2011 m. balandžio 18 d.
dėl česnakų importo licencijų išdavimo nuo 2011 m. birželio 1 d. iki 2011 m. rugpjūčio 31 d.
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1301/2006, nustatantį žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (2), ypač į jo 7 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 341/2007 (3) leidžiama naudoti iš trečiųjų šalių importuojamų česnakų ir kitų žemės ūkio produktų tarifines kvotas, nustatoma jų administravimo tvarka ir įvedama importo licencijų bei kilmės sertifikatų sistema. |
|
(2) |
Kiekis, dėl kurio per septynias pirmąsias 2011 m. balandžio mėn. dienas tradiciniai importuotojai ir nauji importuotojai pateikė „A“ licencijų paraiškas pagal Reglamento (EB) Nr. 341/2007 10 straipsnio 1 dalį, viršija kiekį, skirtą produktams, kurių kilmės šalys yra Kinija ir visos kitos trečiosios šalys, išskyrus Kiniją ir Argentiną. |
|
(3) |
Todėl, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 7 straipsnio 2 dalimi, reikia nustatyti, kiek pagal Reglamento (EB) Nr. 341/2007 12 straipsnį iki 2011 m. balandžio 14 d. Komisijai perduotų „A“ licencijų paraiškų galima patenkinti. |
|
(4) |
Siekiant veiksmingai valdyti importo licencijų išdavimo tvarką, šis reglamentas turėtų įsigalioti iškart jį paskelbus, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pagal Reglamento (EB) Nr. 341/2007 10 straipsnio 1 dalį per septynias pirmąsias 2011 m. balandžio mėn. dienas pateiktos ir iki 2011 m. balandžio 14 d. Komisijai perduotos „A“ importo licencijų paraiškos patenkinamos atsižvelgiant į prašomo kiekio procentinę dalį kaip nurodyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
PRIEDAS
|
Kilmės šalis |
Eilės Nr. |
Paskirstymo koeficientas |
||
|
Argentina |
||||
|
09.4104 |
X |
||
|
09.4099 |
X |
||
|
Kinija |
||||
|
09.4105 |
44,141696 % |
||
|
09.4100 |
0,393870 % |
||
|
Kitos trečiosios šalys |
||||
|
09.4106 |
100 % |
||
|
09.4102 |
100 % |
||
|
„X“: Atitinkamos laikotarpio dalies kvota šiai kilmės šaliai neskiriama. |
||||
DIREKTYVOS
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/109 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2011/49/ES
2011 m. balandžio 18 d.
kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 91/414/EEB, kad būtų įtraukta veiklioji medžiaga pencikuronas, ir iš dalies keičiamas Komisijos sprendimas 2008/934/EB
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Komisijos reglamentuose (EB) Nr. 451/2000 (2) ir (EB) Nr. 1490/2002 (3) nustatytos išsamios Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje nurodytos darbo programos trečiojo etapo įgyvendinimo taisyklės ir nustatytas veikliųjų medžiagų, kurias reikia įvertinti, kad būtų galima jas įtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, sąrašas. Tame sąraše yra pencikuronas. |
|
(2) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1490/2002 11e straipsnį pranešėjas per du mėnesius nuo vertinimo ataskaitos projekto gavimo atsisakė siūlymo įtraukti tą veikliąją medžiagą į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Todėl 2008 m. gruodžio 5 d. buvo priimtas Komisijos sprendimas 2008/934/EB dėl tam tikrų veikliųjų medžiagų neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir augalų apsaugos produktų, kuriuose yra tų medžiagų, registracijos panaikinimo (4), kuriuo pencikuronas neįtrauktas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. |
|
(3) |
Pirminis pranešėjas (toliau – pareiškėjas), vadovaudamasis Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalimi, pateikė naują paraišką prašydamas taikyti skubos tvarką, nustatytą 2008 m. sausio 17 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 33/2008, nustatančio išsamias Tarybos direktyvos 91/414/EEB nuostatų taikymo taisykles, susijusias su veikliųjų medžiagų, įtrauktų į šios direktyvos 8 straipsnio 2 dalyje nurodytą darbų programą, bet neįtrauktų į jos I priedą, vertinimo įprasta ir skubos tvarka (5), 14–19 straipsniuose. |
|
(4) |
Paraiška pateikta Nyderlandams, kurie Reglamentu (EB) Nr. 1490/2002 paskirti ataskaitą rengiančia valstybe nare. Nustatytų skubos tvarkos terminų buvo laikytasi. Veikliosios medžiagos specifikacija ir nurodytos paskirtys yra tokios pat, kaip ir Sprendime 2008/934/EB. Paraiška taip pat atitinka kitus Reglamento (EB) Nr. 33/2008 15 straipsnyje nustatytus turinio ir tvarkos reikalavimus. |
|
(5) |
Nyderlandai įvertino pareiškėjo pateiktus papildomus duomenis ir parengė papildomą ataskaitą. 2009 m. gruodžio 4 d. jie šią ataskaitą pateikė Europos maisto saugos tarnybai (toliau – Tarnyba) ir Komisijai. Tarnyba pateikė papildomą ataskaitą kitoms valstybėms narėms ir pareiškėjui, kad jie pateiktų pastabų, o gautas pastabas persiuntė Komisijai. Vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 33/2008 20 straipsnio 1 dalimi ir Komisijos prašymu, 2010 m. rugsėjo 24 d. tarnyba pateikė Komisijai savo išvadas dėl pencikurono (6). Vertinimo ataskaitos projektą, papildomą ataskaitą ir Tarnybos išvadas valstybės narės ir Komisija persvarstė Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete ir 2011 m. kovo 11 d. pateikė kaip Komisijos pencikurono peržiūros ataskaitą. |
|
(6) |
Atlikus įvairius tyrimus nustatyta, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra pencikurono, gali būti laikomi iš esmės atitinkančiais Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktų reikalavimus, visų pirma dėl naudojimo atvejų, kurie buvo išnagrinėti ir išsamiai pateikti Komisijos peržiūros ataskaitoje. Todėl pencikuroną tikslinga įtraukti į I priedą, siekiant užtikrinti, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra šios veikliosios medžiagos, visose valstybėse narėse būtų registruojami vadovaujantis tos direktyvos nuostatomis. |
|
(7) |
Nepažeidžiant šios išvados, reikėtų gauti papildomos informacijos tam tikrais konkrečiais klausimais. Direktyvos 91/414/EB 6 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad medžiagos įtraukimas į I priedą gali priklausyti nuo tam tikrų sąlygų. Todėl tikslinga reikalauti, kad pranešėjas pateiktų informacijos, patvirtinančios chlorofenilo ir ciklopentilo dalių pencikurone išlikimą ir veikimą dirvožemyje, chlorofenilo ir fenilo dalių pencikurone išlikimą ir veikimą gamtiniame paviršiniame vandenyje bei jų nuosėdų sistemas ir ilgalaikę riziką, keliamą dideliems visaėdžiams žinduoliams. |
|
(8) |
Prieš įtraukiant veikliąją medžiagą į I priedą, turėtų būti skiriamas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti laikytis dėl veikliosios medžiagos įtraukimo atsiradusių naujų reikalavimų. |
|
(9) |
Nepažeidžiant Direktyvoje 91/414/EEB apibrėžtų pareigų, įtraukus veikliąją medžiagą į I priedą, valstybėms narėms turėtų būti suteiktas šešių mėnesių laikotarpis nuo tos medžiagos įtraukimo, per kurį jos patikslintų galiojančią augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra pencikurono, registraciją, siekdamos įsitikinti, kad laikomasi Direktyvoje 91/414/EEB, ypač jos 13 straipsnyje nustatytų reikalavimų ir I priede išdėstytų atitinkamų sąlygų. Valstybės narės atitinkamai turėtų iš dalies keisti, pakeisti arba panaikinti galiojančią registraciją pagal Direktyvos 91/414/EEB nuostatas. Nukrypstant nuo pirmiau minėto galutinio termino, reikėtų suteikti ilgesnį laikotarpį, per kurį pagal Direktyvoje 91/414/EEB nustatytus vienodus principus būtų pateikiamas ir vertinamas III priede nurodytas visas kiekvieno augalų apsaugos produkto kiekvienos numatytos paskirties dokumentų rinkinys. |
|
(10) |
Ankstesnė patirtis, įgyta į Direktyvos 91/414/EEB I priedą įtraukiant veikliąsias medžiagas, įvertintas remiantis 1992 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3600/92, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką 8 straipsnio 2 dalyje, pirmojo etapo įgyvendinimo taisykles (7), nuostatomis, rodo, kad gali kilti sunkumų išaiškinant galiojančios registracijos turėtojų pareigas, susijusias su galimybe naudotis duomenimis. Todėl, siekiant išvengti tolesnių sunkumų, būtina aiškiau apibrėžti valstybių narių pareigas, visų pirma pareigą patikrinti, ar registracijos turėtojas gali naudotis tos direktyvos II priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu. Tačiau, aiškiau apibrėžus esamas pareigas valstybėms narėms arba registracijos turėtojams, naujų įsipareigojimų, palyginti su iki šiol priimtomis I priedą iš dalies keičiančiomis direktyvomis, neatsirastų. |
|
(11) |
Todėl Direktyva 91/414/EEB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista. |
|
(12) |
Sprendimu 2008/934/EB pencikuronas neįtrauktas į I priedą ir augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra tos medžiagos, registracijos panaikinamos iki 2011 m. gruodžio 31 d. Būtina išbraukti eilutę apie pencikuroną to sprendimo priede. |
|
(13) |
Todėl Sprendimas 2008/934/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. |
|
(14) |
Šioje direktyvoje nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 91/414/EEB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedą.
2 straipsnis
Sprendimo 2008/934/EB priedo eilutė apie pencikuroną išbraukiama.
3 straipsnis
Valstybės narės ne vėliau kaip 2011 m. lapkričio 30 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą bei tų nuostatų ir šios direktyvos atitikties lentelę.
Tas nuostatas jos taiko nuo 2011 m. gruodžio 1 d.
Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
4 straipsnis
1. Vadovaudamosi Direktyva 91/414/EEB valstybės narės, jei būtina, iki 2011 m. lapkričio 30 d. iš dalies keičia arba panaikina galiojančią augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos pencikurono, registraciją.
Iki tos dienos jos turi patikrinti, ar laikomasi tos direktyvos I priede nurodytų reikalavimų, susijusių su pencikuronu, išskyrus įrašo B dalyje apibrėžtus su ta veikliąja medžiaga susijusius reikalavimus, ir ar registracijos turėtojas turi visą dokumentų rinkinį, atitinkantį tos direktyvos II priedo reikalavimus, arba ar gali juo naudotis pagal tos direktyvos 13 straipsnio sąlygas.
2. Nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, valstybės narės iš naujo pagal Direktyvos 91/414/EEB VI priede nustatytus vienodus principus, vadovaudamosi tos direktyvos III priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu ir atsižvelgdamos į jos I priedo įrašo B dalį, susijusią su pencikuronu, įvertina kiekvieną registruotą augalų apsaugos produktą, kurio sudėtyje pencikuronas yra vienintelė veiklioji medžiaga arba viena iš keleto į Direktyvos 91/414/EEB I priedą ne vėliau kaip iki 2011 m. gegužės 31 d. įtrauktų veikliųjų medžiagų. Remdamosi tuo įvertinimu, jos nustato, ar produktas atitinka Direktyvos 91/414/EEB 4 straipsnio 1 dalies b, c, d ir e punktuose išdėstytas sąlygas.
Nustačiusios, ar produktas atitinka minėtas sąlygas, valstybės narės:
|
a) |
jei būtina, ne vėliau kaip iki 2015 m. gegužės 31 d. iš dalies keičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje pencikuronas yra vienintelė veiklioji medžiaga, registraciją; arba |
|
b) |
jei būtina, iš dalies keičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje pencikuronas yra viena iš kelių veikliųjų medžiagų, registraciją ne vėliau kaip iki 2015 m. gegužės 31 d. arba iki tokiam pakeitimui ar panaikinimui atlikti nustatytos dienos, kuri nurodyta atitinkamoje direktyvoje arba direktyvose, kuriomis atitinkama medžiaga ar medžiagos buvo įtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, pasirinkdamos vėliausią datą. |
5 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja 2011 m. birželio 1 d.
6 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 230, 1991 8 19, p. 1.
(2) OL L 55, 2000 2 29, p. 25.
(3) OL L 224, 2002 8 21, p. 23.
(4) OL L 333, 2008 12 11, p. 11.
(6) Europos maisto saugos tarnyba. „Bendros peržiūros išvados dėl veikliosios medžiagos pesticido pencikurono keliamos rizikos vertinimo“. Santrauka: EMST leidinys, 2010 m.; 8(10):1828. [53 p.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1828. Pateikta www.efsa.europa.eu
PRIEDAS
Direktyvos 91/414/EEB I priedo lentelės pabaigoje įrašoma:
|
Nr. |
Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai |
IUPAC pavadinimas |
Grynumas (1) |
Įsigalioja |
Įrašymo termino pabaiga |
Konkrečios nuostatos |
||||||
|
„354 |
Pencikuronas CAS Nr. 66063–05–6 CIPAC Nr. 402 |
1-(4-chlorobenzil)-1-ciklopentil-3-fenilkarbamidas |
≥ 980 g/kg |
2011 m. birželio 1 d. |
2021 m. gegužės 31 d. |
A DALIS Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą. B DALIS Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į pencikurono peržiūros ataskaitos, priimtos Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete 2011 m. kovo 11 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius. Atlikdamos šį bendrą vertinimą, valstybės narės turi ypatingą dėmesį skirti didelių visaėdžių žinduolių apsaugai. Prireikus, naudojimo sąlygose numatomos rizikos mažinimo priemonės. Susijusios valstybės narės reikalauja, kad būtų pateikta patvirtinamosios informacijos apie:
Susijusios valstybės narės užtikrina, kad pareiškėjas pateiktų Komisijai 1, 2 ir 3 punktuose nurodytą istoriją iki 2013 m. gegužės 31 d.“ |
(1) Išsamesnė informacija apie veikliosios medžiagos tapatybę ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.
SPRENDIMAI
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/113 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2011 m. balandžio 14 d.
dėl Regionų komiteto Ispanijai atstovaujančio nario skyrimo
(2011/245/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 305 straipsnį,
atsižvelgdama į Ispanijos Vyriausybės pasiūlymą,
kadangi:
|
(1) |
2009 m. gruodžio 22 d. ir 2010 m. sausio 18 d. Taryba priėmė sprendimus 2009/1014/ES (1) ir 2010/29/ES (2) dėl Regionų komiteto narių ir pakaitinių narių skyrimo laikotarpiui nuo 2010 m. sausio 26 d. iki 2015 m. sausio 25 d. |
|
(2) |
Pasibaigus José MONTILLA AGUILERA įgaliojimams tapo laisva Regionų komiteto nario vieta, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Likusiam kadencijos laikui – iki 2015 m. sausio 25 d. Regionų komiteto nariu skiriamas:
|
— |
Artur MAS GAVARRÓ, Presidente de la Generalitat de Catalunya. |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2011 m. balandžio 14 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
FAZEKAS S.
|
2011 4 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/114 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2011 m. balandžio 18 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 1999/93/EB dėl statybos produktų atitikties atestavimo tvarkos, susijusios su durimis, langais, langinėmis, žaliuzėmis, vartais ir kitais susijusiais pastatų įtaisais, pagal Tarybos direktyvos 89/106/EEB 20 straipsnio 2 dalį
(pranešta dokumentu Nr. C(2011) 2587)
(Tekstas svarbus EEE)
(2011/246/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/106/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su statybos produktais, derinimo (1), ypač į jos 13 straipsnio 4 dalį,
pasikonsultavusi su Statybos nuolatiniu komitetu,
kadangi:
|
(1) |
1999 m. sausio 25 d. Komisija priėmė Sprendimą 1999/93/EB dėl statybos produktų atitikties atestavimo tvarkos, susijusios su durimis, langais, langinėmis, žaliuzėmis, vartais ir kitais susijusiais pastatų įtaisais (2), pagal Tarybos direktyvos 89/106/EEB 20 straipsnio 2 dalį. |
|
(2) |
Direktyvos 89/106/EEB 13 straipsnyje nustatyta, kad atitiktis nustatoma vadovaujantis tos direktyvos III priedu. |
|
(3) |
Persvarsčius numatytąsias durų ir vartų paskirtis, reikėtų iš dalies pakeisti atitikties įvertinimo tvarką, siekiant įtraukti nuostatas dėl langų ir durų, nenaudojamų ugnį ir (arba) dūmus sulaikantiems įrenginiams ir evakuacijos keliams, statybinių apkaustų (pastatų įtaisų). |
|
(4) |
Todėl Sprendimas 1999/93/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 1999/93/EB III priedas pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Antonio TAJANI
Pirmininko pavaduotojas
PRIEDAS
„III PRIEDAS
PRODUKTŲ GRUPĖ
DURYS, LANGAI, LANGINĖS, ŽALIUZĖS, VARTAI IR SUSIJĘ STATYBINIAI APKAUSTAI (PASTATŲ ĮTAISAI)
(1/1)
1. Atitikties įvertinimo sistemos
Dėl toliau nurodytų produktų ir jų numatytosios (-ųjų) paskirties (-čių) CEN ir Cenelec prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (-iuosiuose) standarte (-uose) nurodyti šią (-ias) atitikties įvertinimo sistemą (-as):
|
Produktas (-ai) |
Numatytoji (-osios) paskirtis (-ys) |
Lygis (-iai) arba klasė(s) |
Atitikties įvertinimo sistema (-os) |
||||||
|
Durys ir vartai (su susijusiais apkaustais arba be jų) |
Ugnį ir (arba) dūmus sulaikantiems įrenginiams ir evakuacijos keliams |
— |
1 |
||||||
|
Kitoms nurodytoms specialioms paskirtims ir (arba) paskirtims, kurioms taikomi specialūs reikalavimai, visų pirma dėl triukšmo, energijos, sandarumo ir saugaus naudojimo, t. y. NE ugnį ir (arba) dūmus sulaikantiems įrenginiams ir NE evakuacijos keliams. |
— |
3 |
|||||||
|
Tik vidaus ryšiams |
— |
4 |
|||||||
|
Langai (su susijusiais apkaustais arba be jų) |
Ugnį ir (arba) dūmus sulaikantiems įrenginiams ir evakuacijos keliams |
— |
1 |
||||||
|
Bet kokiai kitai paskirčiai |
— |
3 |
|||||||
|
Statybiniai apkaustai durims, vartams ir langams |
Ugnį ir (arba) dūmus sulaikantiems įrenginiams ir evakuacijos keliams |
— |
1 |
||||||
|
Bet kokiai kitai paskirčiai |
— |
3 |
|||||||
|
Langinės ir žaliuzės (su susijusiais apkaustais arba be jų) |
Naudojimui išorėje |
— |
4 |
||||||
|
|||||||||
Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad sistema galėtų būti taikoma net tada, kai nebūtina nustatyti tam tikros charakteristikos veiksmingumo, kadangi bent viena valstybė narė nėra iš viso nustačiusi jokių teisinių reikalavimų dėl minėtos charakteristikos (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais, jeigu gamintojas nenori nurodyti, kaip šiuo požiūriu produktas veikia, jis neprivalo atlikti minėtos charakteristikos patikros.“