ISSN 1725-5120

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 115

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

48 tomas
2005m. gegužės 4d.


Turinys

 

II   Aktai, kurių skelbti neprivaloma

Puslapis

 

 

Komisija

 

*

2005 m. balandžio 11 d. Komisijos sprendimas, nustatantis ekologinius kriterijus ir susijusius vertinimo bei patikros reikalavimus, taikomus suteikiant asmeniniams kompiuteriams Bendrijos ekologinius ženklus (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1024)  ( 1 )

1

 

*

2005 m. kovo 23 d. Komisijos sprendimas, nustatantis patikslintus ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą rankomis plaunamų indų plovikliams (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1026)  ( 1 )

9

 

*

2005 m. balandžio 11 d. Komisijos sprendimas, nustatantis ekologinius kriterijus ir susijusius vertinimo bei patikros reikalavimus, taikomus suteikiant nešiojamiems kompiuteriams Bendrijos ekologinius ženklus (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1027)  ( 1 )

35

 

*

2005 m. kovo 23 d. Komisijos srendimas, nustatantis ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1028)  ( 1 )

42

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Aktai, kurių skelbti neprivaloma

Komisija

4.5.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 115/1


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2005 m. balandžio 11 d.

nustatantis ekologinius kriterijus ir susijusius vertinimo bei patikros reikalavimus, taikomus suteikiant asmeniniams kompiuteriams Bendrijos ekologinius ženklus

(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1024)

(tekstas svarbus EEE)

(2005/341/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2000 m. liepos 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 dėl pakeistos Bendrijos ekologinio ženklo suteikimo sistemos (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies antrąją pastraipą,

pasitarusi su Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdyba,

kadangi:

(1)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 Bendrijos ekologinį ženklą galima skirti produktui, kuris dėl savo savybių ypač padeda geriau įgyvendinti pagrindinius aplinkos apsaugos reikalavimus.

(2)

Reglamente (EB) Nr. 1980/2000 numatyta, kad konkretūs ekologinio ženklinimo kriterijai, kurie yra nustatomi pagal Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdybos parengtus kriterijus, turi būti nustatomi pagal produktų grupes.

(3)

Reglamente taip pat numatoma, kad kriterijai, taikomi skiriant ekologinius ženklus, bei su tokiais kriterijais susiję vertinimo ir patikros reikalavimai turi būti peržiūrimi tinkamu laiku iki kiekvienai produktų grupei nustatytų kriterijų galiojimo laikotarpio pabaigos.

(4)

Siekiant atsižvelgti į rinkos pokyčius, tikslinga peržiūrėti ekologinius kriterijus, nustatytus 2001 m. rugpjūčio 22 d. Komisijos sprendime 2001/686/EB, nustatančiame ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant asmeniniams kompiuteriams Bendrijos ekologinius ženklus (2).

(5)

Be to, siekiant nurodyti, kad nuostatos netaikomos serveriams, būtina iš dalies pakeisti tame sprendime pateiktą produktų grupės apibrėžimą.

(6)

Todėl aiškumo sumetimais Sprendimas 2001/686/EB turėtų būti pakeistas.

(7)

Peržiūrėti ekologiniai kriterijai ir susiję vertinimo bei patikros reikalavimai turėtų galioti ketverius metus.

(8)

Tikslinga numatyti tam tikrą, ne ilgesnį nei 12 mėnesių, pereinamąjį laikotarpį, kad gamintojai, kurių produktams ekologinis ženklas buvo suteiktas iki pranešimo apie šį sprendimą datos arba kurie yra pateikę paraišką dėl tokio ženklo suteikimo iki tos datos, turėtų pakankamai laiko suderinti savo produktus su peržiūrėtais kriterijais ir reikalavimais.

(9)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 1980/2000 17 straipsniu įkurto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

„Asmeninių kompiuterių“ produktų grupei priskiriami kompiuteriai, skirti darbui pastovioje vietoje, pavyzdžiui, ant stalo, ir susidedantys iš sisteminio įrenginio ir vaizduoklio, kurie yra arba nėra sujungti į vieną bloką, bei klaviatūros.

Produktų grupei taip pat priklauso sisteminiai įrenginiai, klaviatūros ir vaizduokliai, skirti naudoti kartu su asmeniniais kompiuteriais.

Šiai produktų grupei serveriai nėra priskiriami.

2 straipsnis

Kad asmeniniam kompiuteriui galima būtų suteikti Bendrijos ekologinį ženklą pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000, prietaisas turi būti priskiriamas „asmeninių kompiuterių“ produktų grupei ir turi atitikti šio sprendimo priede išdėstytus ekologinius kriterijus.

3 straipsnis

„Asmeninių kompiuterių“ produktų grupei taikomi ekologiniai kriterijai ir susiję vertinimo bei patikros reikalavimai galioja iki 2009 m. balandžio 30 d.

4 straipsnis

Administravimo tikslais „asmeninių kompiuterių“ produktų grupei priskiriamas kodas „013“.

5 straipsnis

Sprendimas 2001/686/EB panaikinamas.

6 straipsnis

Ekologinius ženklus, suteiktus produktams, priklausantiems „asmeninių kompiuterių“ produktų grupei, iki pranešimo apie šį sprendimą dienos galima ir toliau naudoti iki 2006 m. kovo 31 d.

Jeigu prašymai suteikti ekologinį ženklą „asmeninių kompiuterių“ produktų grupei priklausančiam produktui buvo pateikti iki pranešimo apie šį sprendimą dienos, tokiems produktams ekologinis ženklas gali būti suteikiamas pagal Sprendime 2001/686/EB apibrėžtas sąlygas. Tokiais atvejais ekologinis ženklas gali būti naudojamas iki 2006 m. kovo 31 d.

7 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 11 d.

Komisijos vardu

Stavros DIMAS

Komisijos narys


(1)  OL L 237, 2000 9 21, p. 1.

(2)  OL L 242, 2001 9 12, p. 4.


PRIEDAS

BENDRIEJI REIKALAVIMAI

 

Sisteminis įrenginys

Vaizduoklis

Klaviatūra

Asmeninis kompiuteris

Energijos taupymas: sisteminis įrenginys

X

 

 

X

Energijos taupymas: vaizduoklis

 

X

 

X

Ilgesnė eksploatacija: sisteminis įrenginys

X

 

 

X

Ilgesnė eksploatacija: vaizduoklis

 

X

 

X

Gyvsidabrio kiekis skystųjų kristalų ekrano (LCD) vaizduoklyje

 

X

(kai taikoma)

 

X

(kai taikoma)

Triukšmas

X

 

 

X

Elektromagnetinis spinduliavimas

 

X

 

X

Grąžinimas ir perdirbimas

X

X

(kai taikoma)

X

(kai taikoma)

X

(kai taikoma)

Nurodymai vartotojui

X

X

X

(kai taikoma)

X

(kai taikoma)

Bandymai atliekami pagal paraišką, kaip nurodyta kriterijuose, o juos atlieka laboratorijos, atitinkančios bendrus reikalavimus, nustatytus standartu EN ISO 17025. Tam tikrais atvejais galima taikyti kitus bandymų metodus, jeigu jų lygiavertiškumą pripažįsta kompetentinga paraišką vertinanti institucija. Jeigu bandymai nenurodomi arba nurodomi atlikti tikrinant arba kontroliuojant, kompetentingos institucijos turėtų atitinkamai remtis paraiškų įteikėjų pateikiamomis deklaracijomis bei dokumentais ir (arba) nepriklausomų patikrinimų rezultatais.

Kompetentingoms institucijoms rekomenduojama, kad jos, vertindamos paraiškas ir tikrindamos, kaip laikomasi kriterijų, atsižvelgtų į pripažintų aplinkos apsaugos vadybos sistemų, pavyzdžiui, EMAS arba ISO 14001, įgyvendinimą. (Pastaba: tokias vadybos sistemas įgyvendinti nėra privaloma).

EKOLOGINIAI KRITERIJAI

1.   Energijos taupymas

Sisteminis įrenginys

a)

Kompiuterio sisteminis įrenginys turi lengvai pasiekiamą jungiklį (įjungti ir išjungti).

b)

Kompiuterio sisteminis įrenginys atitinka galiojančius „Energy Star“ (1) konfigūracijos reikalavimus, pagal kuriuos numatoma galimybė dirbti energijos taupymo režimu.

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, kad asmeninio kompiuterio sisteminis įrenginys atitinka „Energy Star“ apibrėžtus konfigūracijos reikalavimus („Gaires“).

c)

Kompiuteris palaiko ACPI (2) S3 ramybės būseną (sustabdo operatyvinę atmintį RAM), kad būtų suvartojama ne daugiau kaip 4 vatai energijos. Kompiuteris turi išeiti iš šios būsenos, reaguodamas į komandą, gautą:

iš modemo,

iš tinklo jungties,

iš klaviatūros arba pelės.

Būsenos pakeitimo pereinant iš darbo į ACPI S3 ramybės būseną numatytasis laikas yra ne daugiau kaip 30 minučių neveikimo. Gamintojas privalo šią funkciją įjungti, o vartotojas gali ją išjungti.

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, jog sunaudota energija ACPI S3 būsenoje buvo išmatuota, taikant galiojančio „Energy Star“ savitarpio supratimo memorandume dėl kompiuterių nustatytą tvarką. Ataskaitoje nurodoma išmatuota šioje būsenoje sunaudota energija.

d)

Nedarbo būsenoje („išjungta“) sunaudojama ne daugiau negu 2 vatai energijos. Šiomis aplinkybėmis nedarbo būsena – tai būsena, į kurią pereinama, davus komandą išjungti kompiuterį.

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, jog sunaudota energija abejose šiose būsenose buvo išmatuota, taikant galiojančio „Energy Star“ savitarpio supratimo memorandume dėl kompiuterių nustatytą tvarką. Ataskaitoje nurodoma išmatuota šioje būsenoje sunaudota energija.

Vaizduoklis

a)

Vaizduoklis turi lengvai pasiekiamą jungiklį (įjungti ir išjungti).

b)

Ramybės būsenoje (3) vaizduoklis sunaudoja ne daugiau kaip 2 vatus energijos. Būsenos pakeitimo pereinant iš darbo į ramybės būseną nustatytasis laikas yra ne daugiau kaip 30 min. neveikimo. Gamintojas privalo šią funkciją įjungti, vartotojas gali ją išjungti.

c)

Neveikimo būsenoje (išjungtas) (4) vaizduoklis sunaudoja ne daugiau kaip 1 vatą energijos. Šiuo atveju neveikimo būsena yra būsena, į kurią pereinama, davus komandą išjungti vaizduoklį.

d)

Vaizduoklis sunaudoja ne daugiau energijos, nei nustatyta pagal „Energy Star“ 4 versijos reikalavimus 2 pakopai. Vaizduoklio savybės turi atitikti toliau pateiktos formulės reikalavimus:

i)

jeigu X < 1 tai Y = 23

ii)

jeigu X ≥ 1 tai Y = 28X

(kur X yra vaizdo elementų skaičius, o Y yra energijos sunaudojimas vatais)

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, kad energijos sunaudojimas neveikimo, ramybės ir darbo būsenose buvo išmatuotas taikant „Energy Star“ programos kompiuterių vaizduokliams (4.0 versija) nustatytą tvarką. Ataskaitose nurodomas energijos sunaudojimas visose trijose būsenose.

2.   Eksploatacijos prailginimas

a)

Kompiuteris konstruojamas taip, kad galima būtų greitai prieiti prie atmintinės ir ją pakeisti.

b)

Kompiuteris konstruojamas taip, kad būtų galima pakeisti kietąjį diską ir, jeigu įmanoma, CD arba DVD valdymo įrenginį.

c)

Kompiuteris konstruojamas taip, kad grafines kortas galima būtų lengvai pasiekti ir pakeisti.

Pareiškėjas kompetentingai institucijai pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus.

3.   Gyvsidabrio kiekis skystųjų kristalų ekrano (LCD) vaizduoklyje

Foninio LCD vaizduoklio apšvietimo kiekvienoje lempoje yra ne daugiau nei 3 mg gyvsidabrio.

Pareiškėjas kompetentingai institucijai pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus.

4.   Triukšmas

Asmeninio kompiuterio sisteminio įrenginio „deklaruotasis akustinis garso galingumas“ (1pW) pagal ISO 9296 3.2.5 punkto reikalavimus – ne didesnis negu:

4,0 B(A) tuščiaeigėje būsenoje (atitinka 40 dB(A)),

4,5 B(A) kreipties į disko valdymo įrenginį metu (atitinka 45 dB(A)).

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, parengtą pagal ISO 17025 akredituotos nepriklausomos bandymų laboratorijos, patvirtinančią, jog triukšmo lygis buvo išmatuotas laikantis ISO 7779 standartų reikalavimų, ir deklaruojamas pagal ISO 9296 standartą. Ataskaitoje nurodomas bei pagal ISO 9296 standarto 3.2.5 punkto reikalavimus deklaruojamas triukšmo lygis, išmatuotas tuščiaeigėje būsenoje ir kreipties į disko valdymo įrenginį metu.

5.   Elektromagnetinis spinduliavimas

Asmeninio kompiuterio vaizduoklis atitinka EN 50279 standarte A kategorijai nustatytus reikalavimus.

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, kad vaizduoklio spinduliuotės ribos atitinka reikalavimus.

6.   Grąžinimas, perdirbimas ir pavojingos medžiagos

Gamintojas siūlo vartotojui nemokamai grąžinti produktą ir visas detales, išskyrus tas, kurias užteršė patys vartotojai (pavyzdžiui, naudodami medicinoje arba branduolinėje energetikoje), atnaujinti arba perdirbti ir pakeisti. Be to, produktas turi atitikti šiuos kriterijus:

a)

kvalifikuotas asmuo pats vienas gali produktą išmontuoti;

b)

gamintojas patikrina, kaip produktas išardomas ir pateikia išmontavimo ataskaitą, su kuria, jos paprašiusios, gali susipažinti trečiosios šalys. Be kita ko, ataskaitoje patvirtinama, jog:

jungtis nesunku rasti ir pasiekti,

jungtys yra kiek galima labiau standartizuotos,

jungtys pasiekiamos įprastais įrankiais,

LCD vaizduoklio foninio apšveitimo lempas nesudėtinga išimti;

c)

pavojingas medžiagas galima pašalinti;

d)

90 % (pagal svorį) korpuso ir išorės struktūros plastmasinių ir metalinių medžiagų yra techniškai perdirbamos;

e)

jeigu būtina ženklinti, ženklai yra lengvai pašalinami arba yra nuolatiniai;

f)

plastmasinės dalys:

yra be technologinių švino ar kadmio priedų,

sudarytos iš vieno polimero arba suderinamų polimerų, išskyrus dangą, kurią sudaro ne daugiau negu dvi polimerų rūšys, kurią galima pašalinti ir kuri nėra padengta, pavyzdžiui, dažais,

neturi metalinių intarpų, kurių vienas žmogus negalėtų pašalinti įprastais įrankiais;

g)

plastmasinėse dalyse nėra polibrominuotų bifenilų (PBB) arba polibrominuotų difenilo eterių (PBDE) antipirenų, apibrėžtų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/95/EB (5) 4 straipsnyje. Taikant šį reikalavimą atsižvelgiama į vėlesnius Direktyvos pakeitimus dėl Deca-BDE naudojimo.

Plastmasinėse dalyse nėra chloroparafinų, kurių grandinės ilgis yra 10–17 anglies atomų I chloro kiekis didesnis, nei 50 % svorio (CAS Nr. 85535-84-8 ir CAS Nr. 85535-85-9).

Pareiškėjas kompetentingai institucijai patvirtina atitikimą šiems reikalavimams.

h)

daugiau nei 25 g sveriančiose plastmasinėse detalėse nėra antipirenų, dėl kurių, pateikus paraišką dėl ekologinio ženklo, įrašomas kuris nors iš šių perspėjimų:

Pavojingos sveikatai:

 

R45 (gali sukelti vėžinius susirgimus)

 

R46 (gali sukelti paveldimus genetinius pakitimus)

 

R60 (gali pakenkti vaisingumui)

 

R61 (gali pakenkti negimusiems kūdikiams)

Pavojingos aplinkai:

 

R50 (labai kenksmingi vandens organizmams)

 

R50/R53 (labai kenksmingi vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikį neigiamą poveikį vandens aplinkai)

 

R51/R53 (labai kenksmingi vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikį neigiamą poveikį vandens aplinkai),

kaip apibrėžta Tarybos direktyvoje 67/548/EEB (6).

i)

plastmasinės dalys pažymimos nenuvaloma žyma, kurioje nurodoma medžiaga pagal ISO 11469: 2000 standartą. Kriterijus netaikomas presuotoms plastikinėms medžiagoms ir plokščiųjų ekranų šviesos kreiptuvams.

j)

Baterijose yra ne daugiau negu 0,0001 % baterijos svorio gyvsidabrio, 0,001 % kadmio arba 0,01 % švino.

Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus ir pateikia paraišką vertinančiai kompetentingai institucijai išmontavimo ataskaitos egzempliorių.

Taikant 6(h) kriterijų, jeigu yra naudojami kokie nors antipirenai, dėl jų jokie pirmiau minėti perspėjimai neįrašomi, taip pat jie neįvardijami Direktyvos 67/548/EEB ar jos paskesniuose pakeitimuose dėl pavojingų medžiagų klasifikavimo, pakavimo ir žymėjimo, I priede. Šis reikalavimas netaikomas antipirenams, kurie panaudoti pakeičia savo cheminę sudėtį taip, kad dėl jų negali būti įrašomas nei vienas iš pirmiau išvardytų perspėjimų, taip pat jeigu apdorotoje detalėje mažiau nei 0,1 % antipireno išlieka tos pačios formos, kaip iki jo panaudojimo. Visi daugiau nei 25 g sveriančiose plastmasinėse detalėse naudojami antipirenai turi būti nurodyti paraiškos dokumentuose, nurodant jų pavadinimą ir CAS numerį.

7.   Nurodymai vartotojui

Produktas parduodamas vartotojui kartu su instrukcija, kurioje patariama, kaip derėtų produktą tinkamai ekologiškai naudoti ir, visų pirma:

a)

patariama, kaip valdyti energijos suvartojimą, taip pat informuojama, kad panaikinus šias funkcijas, bus sunaudojama daugiau energijos, ir dėl to išaugs eksploatacijos išlaidos;

b)

informuojama, kad iš maitinimo tinklo gaunamą elektros energiją galima sumažinti iki nulio, jeigu kompiuteris išjungiamas ištraukiant kištuką iš kištukinio lizdo arba energija išjungiama pačiame lizde;

c)

informuojama apie garantiją ir galimybę gauti atsarginių dalių. Jeigu vartotojas pageidauja atnaujinti arba pakeisti sudėtines dalis, jam pateikiama informacija apie tinkamus dalių gamintojus;

d)

informuojama, kad produktas buvo suprojektuotas taip, kad jį būtų galima tinkamai perdirbti, ir jo nederėtų išmesti;

e)

patariama, kaip vartotojas galėtų pasinaudoti gamintojo pasiūlymu produktą grąžinti;

f)

informuojama, kaip tinkamai naudoti WLAN plokštes, iki minimumo sumažinant pavojus dėl saugumo;

g)

informuojama, kad produktui yra skirtas Bendrijos ekologinis ženklas, trumpai paaiškinant, ką tai reiškia, kartu nurodant, jog daugiau sužinoti apie ekologinį ženklą galima tinklalapyje, adresu (http://europa.eu.int/ecolabel).

Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus, ir paraišką vertinančiai kompetentingai institucijai pateikia naudojimo taisyklių egzempliorių.

8.   Pakuotė

Pakuotė turi atitikti šiuos reikalavimus:

a)

Visos pakuotės dalys turi būti lengvai rankiniu būdu išardomos į atskiras medžiagas, kad jas būtų lengviau perdirbti.

b)

Jeigu taikoma, ne mažiau, kaip 80 % kartoninės pakuotės turi būti pagaminta iš perdirbtos žaliavos.

Vertinimas ir patikra: pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus, ir paraišką vertinančiai kompetentingai institucijai pateikia pakuotės pavyzdį (-džius).

9.   Ekologiniame ženkle pateikiama informacija

Ekologinio ženklo 2 langelyje yra šie įrašai:

taupantis energiją,

suprojektuotas taip, kad būtų lengviau perdirbti,

skleidžiantis mažiau triukšmo.

Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus, ir kompetentingai institucijai pateikia ant pakuotės ir (arba) produkto, ir (arba) patvirtinančios dokumentacijos nurodomo ekologinio ženklo egzempliorių.


(1)  Kaip apibrėžta Jungtinių Amerikos Valstijų Aplinkos apsaugos agentūros ir galioja 2004 m. rugsėjo mėn., http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers.

(2)  Pažangesnė konfigūracija ir energijos tiekimo sąsaja.

(3)  Kaip apibrėžta vaizduokliams „Energy Star“ 4 versija,

http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers.

(4)  Kaip apibrėžta vaizduokliams „Energy Star“ 4 versija, http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers.

(5)  OL L 37, 2003 2 13, p. 19.

(6)  OL 196, 1967 8 16, p. 1.


4.5.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 115/9


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2005 m. kovo 23 d.

nustatantis patikslintus ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą rankomis plaunamų indų plovikliams

(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1026)

(tekstas svarbus EEE)

(2005/342/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2000 m. liepos 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 dėl pakeistos Bendrijos ekologinio ženklo suteikimo sistemos (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies antrąją pastraipą,

pasitarusi su Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdyba,

kadangi:

(1)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 Bendrijos ekologinį ženklą galima suteikti produktui, pasižyminčiam tokiomis savybėmis, kurios galėtų svariai prisidėti prie pagrindinių aplinkos aspektų gerinimo.

(2)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 konkretūs ekologinio ženklo kriterijai parengti atsižvelgiant į Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdybos pateiktus kriterijų metmenis, turi būti nustatyti pagal produktų grupes.

(3)

Reglamente taip pat numatoma, kad kriterijai, taikomi skiriant ekologinius ženklus, bei su tokiais kriterijais susiję įvertinimo ir tikrinimo reikalavimai turi būti peržiūrimi tinkamu laiku iki baigs galioti kiekvienai gaminių grupei nustatyti kriterijai.

(4)

Siekiant atsižvelgti į mokslo pažangą ir rinkos plėtrą, reikėtų peržiūrėti ekologinius kriterijus, apibrėžtus 2001 m. liepos 19 d. Komisijos sprendime 2001/607/EB, nustatančiame ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant indų plovikliams ekologinius ženklus (2).

(5)

Be to, norint nurodyti, kad įtraukiami ir buitiniam ir profesiniam naudojimui skirti produktai, būtina pakeisti sprendime pateiktą produktų grupės apibrėžtį.

(6)

Todėl aiškumo dėlei Sprendimas 2001/607/EB turėtų būti pakeistas.

(7)

Peržiūrėti ekologiniai kriterijai turėtų galioti ketverius metus.

(8)

Tikslinga numatyti tam tikrą pereinamąjį laikotarpį, kuris būtų ne ilgesnis nei 12 mėnesių, kad gamintojams, kurių gaminiams ekologinis ženklas buvo suteiktas iki pranešimo apie šį sprendimą datos arba kurie yra pateikę paraišką dėl tokio ženklo suteikimo iki tos datos, būtų galima skirti pakankamai laiko priderinti savo gaminius prie naujų kriterijų reikalavimų.

(9)

Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 1980/2000 17 straipsnį įkurto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Produktų grupę „rankomis plaunamų indų plovikliai“ sudaro:

„visi plovikliai, skirti rankomis plauti lėkštes, stalo indus, stalo įrankius, puodus, keptuves, kitus virtuvės indus ir pan.“

Produktų grupę sudaro buitiniam ir profesiniam naudojimui skirti produktai.

2 straipsnis

Siekiant pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 gauti Bendrijos ekologinį ženklą rankomis plaunamų indų plovikliams, ploviklis turi priklausyti rankomis plaunamų indų ploviklių produktų grupei ir turi atitikti šio sprendimo priede išdėstytus ekologinius kriterijus.

3 straipsnis

Ekologiniai kriterijai ir atitinkami įvertinimo bei tikrinimo reikalavimai, nustatyti rankomis plaunamų indų ploviklių produktų grupei, galioja iki 2008 m. gruodžio 31 d.

4 straipsnis

Administravimo tikslais rankomis plaunamų indų ploviklių produktų grupei priskiriamas kodas 019.

5 straipsnis

Sprendimas 2001/607/EB panaikinamas.

6 straipsnis

Ekologiniai ženklai, prieš šio sprendimo paskelbimą išduoti produktams, kurie priskiriami rankomis plaunamų indų ploviklių produktų grupei, gali būti toliau naudojami iki 2006 m. kovo 31 d.

Jei paraiškos gauti ekologinį ženklą produktams, kurie priskiriami rankomis plaunamų indų ploviklių produktų grupei yra pateiktos iki šio sprendimo paskelbimo datos, ekologinis ženklas tiems produktams gali būti išduotas pagal Sprendime 2001/607/EB nustatytas sąlygas. Tokiais atvejais ekologinis ženklas gali būti naudojamas iki 2006 m. kovo 31 d.

7 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2005 m. kovo 23 d.

Komisijos vardu

Stavros DIMAS

Komiijos narys


(1)  OL L 237, 2000 9 21, p. 1.

(2)  OL L 214, 2001 8 8, p. 30.


PRIEDAS

SCHEMA

Kad rankomis plaunamų indų plovikliui (toliau – produktui) būtų galima suteikti ekologinį ženklą, jis turi priklausyti 1 straipsnyje apibrėžtai produktų grupei ir atitikti šio priedo kriterijus.

Kriterijų taikymo tikslai

Taikant šiuos kriterijus pirmiausia siekiama skatinti:

mažinti toksiškų medžiagų arba kitokių teršalų išmetimą į vandens ekosistemas,

mažinti sveikatai arba aplinkai keliamą riziką dėl pavojingų medžiagų naudojimo arba užkirsti jai kelią,

mažinti pakuočių atliekas,

teikti informaciją, kuri leistų vartotojui naudoti produktą veiksmingai ir kiek įmanoma mažiau veikiant aplinką.

Nustatomi tokio lygio kriterijai, kuriais sudaromos sąlygos suteikti ženklą mažai aplinką veikiantiems rankomis plaunamų indų plovikliams.

Įvertinimo ir tikrinimo reikalavimai

Kiekvienam kriterijui nurodomi konkretūs įvertinimo ir tikrinimo reikalavimai.

Prireikus galima taikyti kitus bandymų metodus nei kiekvienam kriterijui nurodytieji, jei paraišką vertinanti kompetentinga institucija patvirtina jų lygiavertiškumą.

Jei bandymai neminimi, arba turimi omenyje tikrinimui ir monitoringui skirti bandymai, kompetentingos institucijos turėtų remtis pareiškėjo pateiktomis atitinkamomis deklaracijomis ir dokumentais ir (arba) nepriklausomų tikrinimų rezultatais.

Prireikus kompetentingos institucijos gali reikalauti patvirtinančių dokumentų ir gali atlikti nepriklausomus patikrinimus.

Jei iš pareiškėjo prašoma pateikti deklaracijas, dokumentus, analizės bandymų ataskaitas arba kitus kriterijų atitikties įrodymus, turima omenyje, kad juos gali pateikti pareiškėjas ir (arba) tiekėjas (-ai), ir (arba) jų tiekėjas (-ai) ir t. t.

Jei nurodomi ingredientai, tai yra medžiagos ir preparatai.

I priedėlyje pateikta nauja patikslinta ploviklių ingredientų duomenų bazė (PIDB (DID) sąrašas), 2004 m. birželio 30 d. versija, į kurią įtraukti plačiausiai naudojami ploviklių preparatų ingredientai. PIDB sąrašo A dalyje pateikti duomenys naudojami CDVtoks apskaičiuoti bei paviršinio aktyvumo medžiagų biologiniam skaidumui įvertinti.

Prireikus pareiškėjas gali naudoti naujesnius ploviklių ingredientų duomenų bazės pataisytus leidimus, jiems pasirodžius.

Jei ingredientai neįtraukti į PIDB sąrašo A dalį, pareiškėjas savo iniciatyva taiko I priedėlio B dalyje aprašytą procedūrą.

Jei ingredientai neįtraukti į PIDB sąrašą, pareiškėjas gali taikyti II priedėlyje aprašytą būdą pateikti būtinus anaerobinio biologinio skaidumo dokumentus.

Kompetentingoms institucijoms rekomenduojama atsižvelgti į pripažintų aplinkos vadybos sistemų, pvz., EMAS arba ISO 14001, taikymą, kai jos vertina paraiškas ir kontroliuoja šio priedo kriterijų atitiktį (Pastaba: nereikalaujama, kad šios valdymo sistemos būtų įgyvendintos).

EKOLOGINIAI KRITERIJAI

1.   Toksiškumas vandens organizmams

Toksiškumo ribinis skiedimo tūris (CDVtoks) apskaičiuojamas kiekvienam ingredientui (i) pagal šią lygtį:

Image

kurioje masė (i) – vienos dozės, rekomenduojamos 1 l indų plovimo vandens, ingrediento masė (gramais), DF (i) – skaidymo faktorius ir TF lėtinis (i) – ingrediento toksiškumo faktorius (mg/litre).

DF ir TF (lėtinis) vertės turi atitikti vertes, pateiktas ploviklių ingredientų duomenų bazės sąrašo A dalyje (PIDB sąrašo A dalyje) (I priedėlis). Jei konkretus ingredientas nėra įtrauktas į PIDB sąrašo A dalį, pareiškėjas apskaičiuoja vertes pagal PIDB sąrašo B dalyje (I priedėlis) nurodytą būdą. Sudėjus kiekvieno ingrediento CDVtoks vertes, gaunama produkto CDVtoks vertė.

Rekomenduojamos dozės, apskaičiuotos 1 litrui indų plovimo vandens, CDVtoks neturi viršyti 4 200 l.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir CDVtoks apskaičiavimo detalės, rodančios atitiktį šiam kriterijui.

2.   Biologinis paviršinio aktyvumo medžiagų skaidumas

a)   Lengvas biologinis skaidumas (aerobinis)

Kiekviena produkte naudojama paviršinio aktyvumo medžiaga turi būti lengvai biologiškai skaidi.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir kiekvieno ingrediento paskirties aprašymas. PIDB sąrašo A dalyje (I priedėlis) nurodyta, ar aerobinėmis sąlygomis konkreti paviršinio aktyvumo medžiaga yra biologiškai skaidi, ar neskaidi (paviršinio aktyvumo medžiagos su įrašu „R“ aerobinio biologinio skaidumo skiltyje yra lengvai biologiškai skaidžios). Jei paviršinio aktyvumo medžiagos neįtrauktos į PIDB sąrašo A dalį, pateikiama atitinkama informacija iš literatūros arba kitų šaltinių, arba atitinkamų bandymų rezultatai, kurie rodytų, kad jos yra biologiškai skaidžios. Lengvo biologinio skaidumo bandymai turi atitikti 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 648/2004 dėl ploviklių (1) nurodytus bandymus. Paviršinio aktyvumo medžiagos priskiriamos lengvai skaidžioms, jei biologinio skaidumo (mineralizavimo) laipsnis, išmatuotas pagal vieną iš šių penkių bandymų, po 28 parų yra bent 60 %: CO2 tūryje virš tirpalo bandymą (OECD 310), anglies dioksido (CO2) išsiskyrimo modifikuotą Sturm bandymą (OECD 301B; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies C metodą), uždarosios kolbos bandymą (OECD 301D; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies E metodą), manometrinį respirometrinį bandymą (OECD 301F; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies D metodą) arba MITI (I) bandymą (OECD 301C; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies F metodą), arba pagal jiems lygiaverčius ISO bandymus. Atsižvelgiant į paviršinio aktyvumo medžiagos fizikines savybes, galima būtų taikyti vieną iš šių bandymų lengvam biologiniam skaidumui patvirtinti, jei biologinio skaidumo laipsnis po 28 parų sudaro bent 70 %: ištirpusios organinės anglies (DOC) išnykimo bandymą (OECD 301A; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies A metodą) arba modifikuotą OECD atrankos pagal DOC išnykimą bandymą (OECD 301E; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies B metodą) arba jiems lygiaverčius ISO bandymus. Bandymų metodų, taikančių ištirpusios organinės anglies kiekio matavimus, tinkamumas turi būti atitinkamai pagrįstas, kadangi šiais metodais galima gauti duomenis apie pašalinimą, o ne apie biologinį skaidumą. Pradinis adaptavimas lengvam aerobiniam skaidumui nustatyti neturi būti taikomas. 10 parų laikotarpio principas netaikomas.

b)   Anaerobinis biologinis skaidumas

Kiekviena produkte naudojama paviršinio aktyvumo medžiaga turi būti lengvai biologiškai skaidi anaerobinėmis sąlygomis.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir kiekvieno ingrediento paskirties aprašymas. PIDB sąrašo A dalyje (I priedėlis) nurodyta, ar konkreti paviršinio aktyvumo medžiaga yra biologiškai skaidi ar neskaidi anaerobinėmis sąlygomis (paviršinio aktyvumo medžiagos su įrašu „Y“ anaerobinio biologinio skaidumo skiltyje yra lengvai biologiškai skaidžios anaerobinėmis sąlygomis). Jei paviršinio aktyvumo medžiagos neįtrauktos į PIDB sąrašo A dalį, pateikiama atitinkama informacija iš literatūros arba kitų šaltinių, arba atitinkamų bandymų rezultatai, kurie rodytų, kad jos yra biologiškai skaidžios anaerobinėmis sąlygomis. Etaloniniu biologinio skaidumo anaerobinėmis sąlygomis bandymu turi būti OECD 311, ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988 m. birželis) arba lygiavertis bandymų metodas, esant ne mažesnio kaip 60 % galutinio skaidumo anaerobinėmis sąlygomis reikalavimui. Be to, siekiant patvirtinti dokumentais, kad anaerobinėmis sąlygomis buvo pasiektas 60 % galutinis skaidumas, gali būti taikomi bandymo metodai, kurie modeliuotų atitinkamos anaerobinės aplinkos sąlygas (žr. II priedėlį).

3.   Pavojingos, kenksmingos arba toksiškos medžiagos arba prepara tai

a)

Šie ingredientai neturi būti dedami į produktą kaip produkto dalis arba produktą sudarančio preparato dalis:

alkilfenoletoksilatai (APEO) ir jų dariniai,

EDTA (etilendinitrilotetraacto rūgštis) ir jos druskos,

NTA (nitrilotriacetatas),

nitromuskusai ir policikliniai muskusai, įskaitant, pvz.:

muskuso ksileną: 5-tret-butil-2,4,6-trinitro-m-ksileną,

muskuso ambretą: 4-tret-butil-3-metoksi-2,6-dinitrotolueną,

moskeną: 1,1,3,3,5-pentametil-4,6-dinitroindaną,

muskuso tibetiną: 1-tret-butil-3,4,5-trimetil-2,6-dinitrobenzeną,

muskuso ketoną: 4'-tret-butil-2',6'-dimetil-3',5'-dinitroacetofenoną,

HHCB (1,3,4,6,7,8-heksahidro-4,6,6,7,8,8-heksametilciklopenta(g)-2-benzpiraną),

AHTN (6-acetil-1,1,2,4,4,7-heksametiltetraliną).

Įvertinimas ir tikrinimas: pareiškėjas pateikia deklaraciją, prireikus laiduotą gamintojų deklaracijomis, patvirtinančią, kad išvardytų medžiagų produkte nėra.

b)

Ketvirtinės amonio druskos, kurios nėra lengvai biologiškai skaidžios, neturi būti naudojamos kaip produkto dalis arba produktą sudarančio preparato dalis.

Įvertinimas ir tikrinimas: pareiškėjas pateikia dokumentus, įrodančius visų naudojamų ketvirtinių amonio druskų biologinį skaidumą.

c)

Produkte neturi būti ingrediento (medžiagos arba preparato), kuris pagal 1967 m. birželio 27 d. Tarybos direktyvą 67/548/EEB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių pavojingų medžiagų klasifikavimą, pakavimą ir ženklinimą etiketėmis, suderinimo (2) ir jos keitimus arba 1999 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 1999/45/EB dėl pavojingų preparatų klasifikavimą, pakavimą ir ženklinimą reglamentuojančių valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatų derinimo (3) ir jos keitimus klasifikuojamas taikant kurią nors iš šių riziką aprašančių frazių arba jų derinių:

 

R40 (nepakankamai įrodytas kancerogeninis poveikis),

 

R45 (gali sukelti vėžį),

 

R46 (gali sukelti paveldimus genetinius pakenkimus),

 

R49 (gali sukelti vėžį įkvėpus),

 

R68 (gali sukelti negrįžtamus sveikatos pakenkimus),

 

R50-53 (labai toksiška vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus),

 

R51-53 (toksiška vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus),

 

R59 (pavojinga ozono sluoksniui),

 

R60 (kenkia vaisingumui),

 

R61 (kenkia negimusiam vaikui),

 

R62 (gali pakenkti vaisingumui),

 

R63 (gali pakenkti negimusiam vaikui),

 

R64 (kenkia žindomam vaikui).

Specifiniai reikalavimai yra nustatyti biocidams, kurie galėtų būti produkto dalis arba produktą sudarančio preparato dalis (žr. toliau biocidams taikomus kriterijus).

Pirmiau nurodyti reikalavimai taikomi kiekvienam ingredientui (medžiagai arba preparatui), kurio kiekis didesnis kaip 0,01 % galutinio produkto masės. Be to, šis reikalavimas taikomas visų produkto preparatų ingredientams, kurių kiekis didesnis kaip 0,01 % galutinio produkto masės.

Įvertinimas ir tikrinimas: pateikiamos visų ingredientų medžiagų saugos duomenų lapų kopijos (medžiagų arba preparatų). Pareiškėjas pateikia ingredientų gamintojo parengtą deklaraciją, rodančią šio kriterijaus atitiktį.

4.   Biocidai

a)

Produkte gali būti biocidų, skirtų tik produktui konservuoti ir tik šiam tikslui būtina dozė. Šis reikalavimas netaikomas paviršinio aktyvumo medžiagoms, kurios irgi gali turėti biocidinių savybių.

Įvertinimas ir tikrinimas: pateikiamos visų konservantų medžiagų saugos duomenų lapų kopijos ir informacija apie jų tikslią koncentraciją galutiniame produkte. Konservantų gamintojas arba tiekėjas pateikia informaciją apie produktui konservuoti reikalingas dozes.

b)

Ant pakuotės arba visais kitais informavimo būdais draudžiama skelbti arba užsiminti, kad rankomis plaunamų indų plovikliai turi antimikrobinį poveikį.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiami tekstai ir maketai, naudojami ant kiekvienos rūšies pakuotės, ir (arba) kiekvienos skirtingos rūšies pakuotės pavyzdys.

c)

Leidžiama naudoti biocidus, kaip produkto dalį arba kaip produkte esančio preparato dalį, kurie skirti produktui konservuoti ir klasifikuojami, priskiriant R50-53 arba R51-53 rizikos frazes pagal Direktyvą 67/548/EEB ir jos keitimus arba Direktyvą 1999/45/EB, jei nėra galimybės jiems biologiškai kauptis. Šiuo atveju laikoma, kad biocidas gali biologiškai kauptis, jei log Pow (log oktanolio/vandens pasiskirstymo koeficientas) ≥ 3,0 (išskyrus kai bandymu nustatytas BCF ≤ 100).

Biocidų koncentracija galutiniame produkte neturi būti didesnė už koncentraciją, leidžiamą pagal 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyvą 76/768/EEB (4) dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kosmetikos gaminiais, suderinimo ir jos vėlesnius keitimus.

Įvertinimas ir tikrinimas: pateikiamos visų biocidų medžiagų saugos duomenų lapų kopijos ir informacija apie biocidų koncentraciją galutiniame produkte.

5.   Dažikliai arba dažančiosios medžiagos

Visi produkte naudojami dažikliai arba dažančiosios medžiagos turi būti gavusios leidimą pagal Direktyvą 76/768/EEB ir jos vėlesnius keitimus arba pagal 1994 m. birželio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/36/EEB dėl maisto produktuose naudojamų dažų (5) ir jos vėlesnius keitimus, arba jos turi būti apibūdinamos poveikio aplinkai savybėmis, dėl kurių nereikėtų klasifikuoti priskiriant R50-53 arba R51-53 rizikos frazes pagal Direktyvą 67/548/EEB ir jos keitimus.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama atitikties šiam kriterijui deklaracija ir išsamus visų naudojamų dažiklių arba dažančiųjų medžiagų sąrašas.

6.   Kvapiosios medžiagos

a)

Produkte turi nebūti kvapiųjų medžiagų, turinčių nitromuskusų arba policiklinių muskusų (apibrėžta pirmiau kaip 3a kriterijus).

b)

Visi ingredientai, dedami į produktą kaip kvapioji medžiaga, turi būti pagaminti ir (arba) naudojami pagal Tarptautinės kvapiųjų medžiagų asociacijos geros praktikos kodeksą.

c)

Kvapiųjų medžiagų neturi būti rankomis plaunamų indų plovikliuose, skirtuose profesiniam naudojimui.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama atitikties kiekvienai šio kriterijaus daliai deklaracija.

7.   Jautrinančios medžiagos

Produktas neturi būti klasifikuojamas priskiriant R42 (gali sukelti alergiją įkvėpus) ir (arba) R43 (gali sukelti alergiją susilietus su oda) rizikos frazes pagal Direktyvą 1999/45/EB ir jos keitimus.

Bet kurios medžiagos arba ingrediento, klasifikuojamo priskiriant R42 (gali sukelti alergiją įkvėpus) ir (arba) R43 (gali sukelti alergiją susilietus su oda) rizikos frazes pagal Direktyvą 67/548/EEB ir jos keitimus arba Direktyvą 1999/45/EB ir jos keitimus, koncentracija neturi būti didesnė kaip 0,1 % galutinio produkto masės.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiamos visų ingredientų, klasifikuojamų priskiriant R42 ir (arba) R43, tikslios koncentracijos vertės ir medžiagų saugos duomenų lapų kopijos.

8.   Kenksmingos arba ėsdinančios savybės

Produktas neturi būti klasifikuojamas kaip „kenksmingas“ (Xn) arba „ėsdinantis“ (C) pagal Direktyvą 1999/45/EB.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiamos visų produkte naudojamų medžiagų, sudarančių produkto dalį arba jame esančio preparato dalį, kurios klasifikuojamos kaip kenksmingos (Xn) arba ėsdinančios (C), tikslios koncentracijos vertės ir medžiagų saugos duomenų lapų kopijos.

9.   Pakuotės reikalavimai

a)

Pirminės pakuotės, išskyrus dangtelį, tūrinis pakavimo koeficientas (VCP) turi būti lygus 1,9 arba mažesnis. Šis kriterijus netaikomas, jei pirminė pakuotė pagaminta bent iš 50 % antrinio panaudojimo medžiagų.

VCP yra lygus mažiausio stačiakampio kietojo kūno (stačiakampio gretasienio), į kurį gali tilpti pakuotė, tūrio ir pakuotėje esančio produkto tūrio santykiui.

b)

Jei pirminė pakuotė yra pagaminta iš antrinio panaudojimo medžiagų, bet kokia šios aplinkybės nuoroda turi atitikti ISO 14021 standartą „Aplinkosauginiai ženklai ir aplinkosauginės deklaracijos. Savarankiški aplinkosauginiai pranešimai (II tipo aplinkosauginis ženklinimas)“.

c)

Pirminės pakuotės dalis turi būti įmanoma lengvai surūšiuoti į vienos medžiagos dalis.

d)

Plastikai, naudojami pagrindinei tarai gaminti, ženklinami pagal 1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/62/EB dėl pakuočių ir pakuočių atliekų (6) arba pagal DIN 6120 1 ir 2 dalis, atsižvelgiant į DIN 7728 1 dalį.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiami duomenys apie pakuotę ir (arba) prireikus jos pavyzdys, be to, atitikties kiekvienai šio kriterijaus daliai deklaracija.

TINKAMUMAS NAUDOTI

10.   Tinkamumas naudoti

Produktas turi būti tinkamas naudoti ir atitikti vartotojų poreikius.

Plovimo geba turi atitikti arba pranokti kompetentingos institucijos patvirtinto etaloninio produkto, kuris yra rinkos geriausias arba tos rūšies būdingas produktas (žr. III priedėlį), plovimo gebą, be to, ji turi būti geresnė palyginti su grynu vandeniu.

Plovimo efektyvumas turi atitikti arba pranokti etaloninio produkto, kuris yra rinkos geriausias arba tos rūšies būdingas produktas, plovimo efektyvumą.

Įvertinimas ir tikrinimas: plovimo gebai ir efektyvumui tikrinti turi būti daromas reikalavimus atitinkantis ir pagrįstas laboratorinis veiksmingumo bandymas pagal apibrėžtus parametrus, kaip išdėstyta III priedėlyje aprašytoje schemoje.

INFORMACIJA VARTOTOJUI

11.   Instrukcijos vartotojams

Ant produkto pakuotės pateikiama ši informacija:

a)

„Jei norite plauti indus veiksmingiausiu būdu, taupyti vandenį ir energiją bei saugoti aplinką, nenaudokite tekančio vandens, bet pamerkite indus ir įpilkite rekomenduojamą dozę. Geriausiai galima išplauti ir be didelio putų kiekio“ (arba lygiareikšmis tekstas).

b)

Ant pakuotės turi būti ši pakankamo dydžio raidėmis aiškiame fone užrašyta informacija. Piktogramos yra savanoriškas dalykas.

Image

čia: x, y, z ir w turi apibrėžti pareiškėjas ir (arba) gamintojas.

Pirmiau pateiktoje piktogramoje naudojamu matu turi būti mililitrai. Skliaustuose papildomai nurodomas kitas gerai žinomas matas, arbatinis šaukštelis (kaip šioje piktogramoje). Tačiau, jei pakuotė turi tinkamą ir patogią dozavimo sistemą, kuri leistų patikimai dozuoti, galima naudoti kitą matą (pvz., sklidiną gaubtelį, dozatoriaus dozę ar kt.).

c)

Rekomenduojama pateikti apytikrį skaičių, kiek kartų vartotojas gali plauti vieno butelio turiniu, bet jis nėra privalomas.

Šiam skaičiui nustatyti produkto tūris dalijamas iš dozės, įpilamos į 5 l vandens nešvariems indams plauti (kaip nurodyta pirmiau pateiktoje piktogramoje).

d)

Taikomas 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 648/2004 dėl ploviklių (7).

e)

„Daugiau informacijos galima rasti ES ekologinio ženklo tinklalapyje adresu: http://europa.eu.int/ecolabel“ (arba lygiavertis tekstas).

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiamas pakuotės, įskaitant etiketę, pavyzdys ir atitikties kiekvienai šio kriterijaus daliai deklaracija.

12.   Ekologinio ženklo informacija

Ekologinio ženklo 2 langelyje yra šis tekstas:

mažesnis poveikis vandens gyvūnijai,

mažesnis pavojingų medžiagų kiekis,

aiškios naudojimo instrukcijos.


(1)  OL L 104, 2004 4 8, p. 13.

(2)  OL 196, 1967 8 16, p. 1.

(3)  OL L 200, 1999 7 30, p. 1.

(4)  OL L 262, 1976 9 27, p. 169.

(5)  OL L 237, 1994 9 10, p. 13.

(6)  OL L 365, 1994 12 31, p. 10.

(7)  OL L 104, 2004 4 8, p. 1.


I priedėlis

PIDB SĄRAŠAS

Vertinant į PIDB sąrašo A dalį įtrauktų ingredientų atitiktį ekologiniams kriterijams, turi būti naudojamos sąrašo toksiškumo ir skaidumo vertės.

Į PIDB sąrašo A dalį neįtrauktų ingredientų toksiškumo ir skaidumo vertėms nustatyti naudojama B dalyje aprašyta procedūra.

Ploviklių ingredientų duomenų bazė

2004 m. birželio 30 d. versija

A dalis – Ingredientų sąrašas.

 

Ūmus toksiškumas

Lėtinis toksiškumas

Skaidymas

PIDB Nr.

Ingrediento pavadinimas

LC50/EC50

SFūmus

TFūmus

NOEC (1)

SF(lėtinis)  (1)

TF(lėtinis)

DF

Aerobinis

Anaerobinis

 

Anijoninės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Linijiniai alkilbenzensulfonatai 11,5-11,8 (LAS)

4,1

1 000

0,0041

0,69

10

0,069

0,05

R

N

2

LAS-(C 10-13-alkil)trietanolamino druska

4,2

1 000

0,0042

3,4

100

0,034

0,05

R

O

3

C 14-17 alkilsulfonatasat

6,7

5 000

0,00134

0,44

10

0,044

0,05

R

N

4

C 8-10 alkilsulfatas

132

5 000

0,0264

 

 

0,0264

0,05

R

Y

5

C 12-14 alkilsulfatas (AS)

2,8

1 000

0,0028

2

100

0,02

0,05

R

Y

6

C 12-18 alkilsulfatas (AS) (3)

 

 

0,0149

 

 

0,027

0,05

R

Y

7

C 16-18 riebalų alkoholių sulfataslfaat (FAS)

27

1 000

0,027

1,7

50

0,034

0,05

R

Y

8

C 12/15 A 1-3 EO sulfatas

4,6

1 000

0,0046

0,1

10

0,01

0,05

R

Y

9

C 16/18 A 3-4 EO sulfatas

0,57

10 000

0,000057

 

 

0,000057

0,05

R

Y

10

Dialkilsulfosukcinatas

15,7

1 000

0,0157

 

 

0,0157

0,5

I

N

11

C 12/14 sulforiebalų rūgščių metilesteris

9

10 000

0,0009

0,23

50

0,0046

0,05

R

N

12

C 16/18 sulforiebalų rūgščių metilesteris

0,51

5 000

0,000102

0,2

50

0,004

0,05

R

N

13

C 14/16 α-alkensulfonatas

3,3

10 000

0,00033

 

 

0,00033

0,05

R

N

14

C 14/18 α-alkensulfonatas

0,5

5 000

0,0001

 

 

0,0001

0,05

R

N

15

Muilas C > 12-22

22

1 000

0,022

10

100

0,1

0,05

R

Y

16

Lauroilsarkozinatas

56

10 000

0,0056

 

 

0,0056

0,05

R

Y

17

C 9/11 2-10 EO karboksimetilintas, natrio druska arba rūgštis

100

10 000

0,01

 

 

0,01

0,05

R

O

18

C 12/18 2-10 EO karboksimetilintas, natrio druska arba rūgštis

8,8

1 000

0,0088

5

100

0,05

0,05

R

O

19

C 12/18 alkilfosfatų esteriai

38

1 000

0,038

 

 

0,038

0,05

R

N

 

Nejoninės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

C 8 A 1-5 EO

7,8

1 000

0,0078

 

 

0,0078

0,05

R

Y

21

C 9/11 A, > 3-6 EO daugiausia linijinis

5,6

1 000

0,0056

 

 

0,0056

0,05

R

Y

22

C 9/11 A, > 6-10 EO daugiausia linijinis

5

1 000

0,005

 

 

0,005

0,05

R

Y

23

C 9/11 A, 5-11 EO daugiašakis

1

1 000

0,001

 

 

0,001

0,05

R

O

24

C 10 A, 5-11 EO daugiaš. (trimerinis propenoksoalkoholis)

1

1 000

0,001

 

 

0,001

0,05

R

Y

25

C 12/15 A, 2-6 EO daugiausia linijinis

0,43

1 000

0,00043

0,18

50

0,0036

0,05

R

Y

26

C 12/14 5-8 EO 1 tret-buO (galinė grupė)

0,23

1 000

0,00023

0,18

100

0,0018

0,05

R

O

27

C 12/15 A, 3-12 EO daugiašakis

1

1 000

0,001

3,2

100

0,032

0,05

R

O

28

C 12/15 (vidutinė vertė C < 14) A, > 6-9 EO

0,63

1 000

0,00063

0,24

10

0,024

0,05

R

Y

29

C 12/15 (vidutinė vertė C > 14) A, > 6-9 EO

0,4

1 000

0,0004

0,17

10

0,017

0,05

R

Y

30

C 12/15 A, > 9-12 EO

1,1

1 000

0,0011

 

 

0,017

0,05

R

Y

31

C 12/15 A >12-20 EO

0,7

1 000

0,0007

 

 

0,0007

0,05

R

O

32

C 12/15 A > 20-30 EO

13

1 000

0,013

10

100

0,1

0,05

R

O

33

C 12/15 A, > 30 EO

130

1 000

0,13

 

 

0,13

0,5

I

O

34

C 12/18 A, 0-3 EO

0,3

1 000

0,0003

 

 

0,0003

0,05

R

Y

35

C 12/18 A, 5-10 EO

1

1 000

0,001

0,35

100

0,0035

0,05

R

O

36

C 12/18 A, >10-20 EO

1

1 000

0,001

 

 

0,0035

0,05

R

O

37

C 16/18 A, 2-8 EO

3,2

1 000

0,0032

0,4

100

0,004

0,05

R

Y

38

C 16/18 A, > 9-18 EO

0,72

1 000

0,00072

0,32

10

0,032

0,05

R

Y

39

C 16/18 A, 20-30 EO

4,1

1 000

0,0041

 

 

0,0041

0,05

R

Y

40

C 16/18 A, > 30 EO

30

1 000

0,03

 

 

0,03

0,5

I

Y

41

C 12-15 A 2-6 EO 2-6 PO

0,78

1 000

0,00078

0,36

100

0,0036

0,05

R

O

42

C 10-16 A 0-3 PO 6-7 EO

3,2

5 000

0,00064

1

100

0,01

0,05

R

O

43

Glicerolio (1-5 EO) kokoatas

16

1 000

0,016

6,3

100

0,063

0,05

R

Y

44

Glicerolio (6-17 EO) kokoatas

100

1 000

0,1

 

 

0,1

0,05

R

Y

45

C 12/14 gliukozamidas

13

1 000

0,013

4,3

50

0,086

0,05

R

Y

46

C 16/18 gliukozamidas

1

1 000

0,001

0,33

50

0,0066

0,05

R

Y

47

C 8/10 alkilpoliglikozidas

28

1 000

0,028

5,7

100

0,057

0,05

R

Y

48

C 8/12 alkilpoliglikozidas, šakotas

480

1 000

0,48

100

100

1

0,05

R

N

49

C 8/16 arba C12-14 alkilpoliglikozidas

5,3

1 000

0,0053

1

10

0,1

0,05

R

Y

50

Kokosų aliejaus riebalų rūgščių monoetanolamidas

9,5

1 000

0,0095

1

100

0,01

0,05

R

Y

51

Kokosų aliejaus riebalų rūgščių monoetanolamidas 4-5 EO

17

10 000

0,0017

 

 

0,0017

0,05

R

Y

52

Kokosų aliejaus riebalų rūgščių dietanolamidas

2

1 000

0,002

0,3

100

0,003

0,05

R

O

53

PEG-4-rapsų aliejaus riebalų rūgščių amidas

7

5 000

0,0014

 

 

0,0014

0,05

R

Y

 

Amfoterinės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

C 12/15 alkildimetilbetainas

1,7

1 000

0,0017

0,1

100

0,001

0,05

R

O

61

Alkil C 12/18 amidopropilbetainas

1,8

1 000

0,0018

0,09

100

0,0009

0,05

R

Y

62

C 12/18 alkilaminoksidas

0,3

1 000

0,0003

 

 

0,0003

0,05

R

Y

 

Katijoninės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70

Alkiltrimetilamonio druskos

0,1

1 000

0,0001

0,046

100

0,00046

0,5

I

O

71

Alkilesterių amonio druskos

2,9

1 000

0,0029

1

10

0,1

0,05

R

Y

 

Konservantai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

1,2-benzizotiazol-3-onas

0,15

1 000

0,00015

 

 

0,00015

0,5

I

N

81

Benzilo alkoholis

360

1 000

0,36

 

 

0,36

0,05

R

Y

82

5-brom-5-nitro-1,3-dioksanas

0,4

5 000

0,00008

 

 

0,00008

1

P

O

83

2-brom-2-nitropropan-1,3-diolis

0,78

1 000

0,00078

0,2

100

0,002

0,5

I

O

84

Chloracetamidas

55,6

10 000

0,00556

 

 

0,00556

1

O

O

85

Diazolinidilkarbamidas

35

5 000

0,007

 

 

0,007

1

P

O

86

Formaldehidas

2

1 000

0,002

 

 

0,002

0,05

R

O

87

Glutaraldehidas

0,31

1 000

0,00031

 

 

0,00031

0,05

R

O

88

Guanidino, heksametileno-, homopolimeras

0,18

1 000

0,00018

0,024

100

0,00024

1

P

O

89

CMI + MIT mišinys 3:1 (4)

0,0067

1 000

0,0000067

0,0057

50

0,000114

0,5

I

O

90

2-metil-2H-izotiazol-3-onas (MIT)

0,06

1 000

0,00006

 

 

0,00006

0,5

I

O

91

Metildibromglutaronitrilas

0,15

1 000

0,00015

 

 

0,00015

0,05

R

O

92

ε-ftaloimidoperoksiheksano rūgštis

0,59

5 000

0,000118

 

 

0,000118

1

P

O

93

Metil-, etil- ir propilparabenas

15,4

5 000

0,00308

 

 

0,00308

0,05

R

N

94

o-fenilfenolis

0,92

1 000

0,00092

 

 

0,00092

0,05

R

O

95

Natrio benzenkarboksilatas

128

1 000

0,128

 

 

0,128

0,05

R

Y

96

Natrio hidroksimetilglicinatas

36,5

5 000

0,0073

 

 

0,0073

1

O

O

97

Natrio nitritas

87

10 000

0,0087

 

 

0,0087

1

NA

NA

98

Triklozanas

0,0014

1 000

0,0000014

 

 

0,0000014

0,5

I

O

 

Kiti ingredientai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Silicis

250

1 000

0,25

 

 

0,25

1

P

N

111

Parafinas

1 000

10 000

0,1

 

 

0,1

1

P

O

112

Glicerolis

4 400

5 000

0,88

 

 

0,88

0,05

R

Y

113

Fosfatas, pvz., STPP

1 000

1 000

1

 

 

1

0,15

NA

NA

114

Ceolitai (netirpūs neorganiniai)

1 000

1 000

1

175

50

3,5

1

NA

NA

115

Citratai ir citrinų rūgštis

825

1 000

0,825

80

50

1,6

0,05

R

Y

116

Polikarboksilatai

200

1 000

0,2

106

10

10,6

1

P

N

117

Nitrilotriacetatas (NTA)

494

1 000

0,494

64

50

1,28

0,5

I

O

118

EDTA

121

1 000

0,121

22

50

0,44

0,5

I

N

119

Fosfonatai

650

1 000

0,65

25

50

0,5

1

P

N

120

EDDS

320

1 000

0,32

32

50

0,64

0,05

R

N

121

Moliai (netirpūs neorganiniai)

1 000

1 000

1

 

 

1

1

NA

NA

122

Karbonatai

250

1 000

0,25

 

 

0,25

0,15

NA

NA

123

Riebalų rūgštys, C ≥ 14

3,7

5 000

0,00074

 

 

0,00074

0,05

R

Y

124

Silikatai

250

1 000

0,25

 

 

0,25

1

NA

NA

125

Poliasparto rūgšties Na druska

410

1 000

0,41

 

 

0,41

0,05

R

N

126

Perboratai (kaip boras)

14

1 000

0,014

 

 

0,014

1

NA

NA

127

Perkarbonatai (žr. karbonatai)

250

1 000

0,25

 

 

0,25

0,15

NA

NA

128

Tetraacetiletilendiaminas (TAED)

250

1 000

0,25

500

100

5

0,05

R

O

129

C 1 - C 4 alkoholiai

1 000

1 000

1

 

 

1

0,05

R

Y

130

Mono-, di- ir trietanolaminas

90

1 000

0,09

0,78

100

0,0078

0,05

R

Y

131

Polivinilpirolidonas (PVP)

1 000

1 000

1

 

 

1

0,5

I

N

132

Karboksimetilceliuliozė (CMC)

250

5 000

0,05

 

 

0,05

0,5

I

N

133

Natrio ir magnio sulfatas

1 000

1 000

1

100

100

1

1

NA

NA

134

Kalcio ir natrio chloridas

1 000

1 000

1

100

100

1

1

NA

NA

135

Karbamidas

1 000

5 000

0,2

 

 

0,2

1

NA

NA

136

Silicio dioksidas, kvarcas (netirpus neorganinis)

1 000

1 000

1

 

 

1

1

NA

NA

137

Polietilenglikolis, M>4000

1 000

10 000

0,1

 

 

0,1

1

P

N

138

Polietilenglikolis, M<4000

1 000

10 000

0,1

 

 

0,1

1

P

O

139

Kumen-, ksilen- ir toluensulfonatai

66

10 000

0,0066

 

 

0,0066

0,5

I

N

140

Na-/Mg-/KOH

30

1 000

0,03

 

 

0,03

0,05

NA

NA

141

Fermentai/baltymai

25

5 000

0,005

 

 

0,005

0,05

R

Y

142

Kvapiosios medžiagos, neapibrėžtos kitoje vietoje (2)

2

1 000

0,002

 

 

0,002

0,5

I

N

143

Dažikliai, neapibrėžti kitoje vietoje (2)

10

1 000

0,01

 

 

0,01

1

P

N

144

Krakmolas

100

1 000

0,1

 

 

0,1

0,05

R

Y

145

Anijoninis poliesteris

655

1 000

0,655

 

 

0,655

1

P

N

146

PVNO/PVPI

530

1 000

0,53

 

 

0,53

1

P

N

147

Zn ftalocianinsulfonatas

0,2

1 000

0,0002

0,16

100

0,0016

1

P

N

148

Iminodisukcinatas

81

1 000

0,081

17

100

0,17

0,05

R

N

149

FWA 1

11

1 000

0,011

10

100

0,1

1

P

N

150

FWA 5

10

1 000

0,01

1

10

0,1

1

P

N

151

1-dekanolis

2,3

5 000

0,00046

 

 

0,00046

0,05

R

O

152

Metillauratas

1 360

10 000

0,136

 

 

0,136

0,05

R

O

153

Skruzdžių rūgšties (Ca druska)

100

1 000

0,1

 

 

0,1

0,05

R

Y

154

Adipo rūgštis

31

1 000

0,031

 

 

0,031

0,05

R

O

155

Maleino rūgštis

106

1 000

0,106

 

 

0,106

0,05

R

Y

156

Obuolių rūgštis

106

1 000

0,106

 

 

0,106

0,05

R

O

157

Vyno rūgštis

200

10 000

0,02

 

 

0,02

0,05

R

O

158

Fosforo rūgštis

138

1 000

0,138

 

 

0,138

0,15

NA

NA

159

Oksalo rūgštis

128

5 000

0,0256

 

 

0,0256

0,05

R

O

160

Acto rūgštis

30

1 000

0,03

 

 

0,03

0,05

R

Y

161

Pieno rūgštis

130

1 000

0,13

 

 

0,13

0,05

R

Y

162

Sulfamo rūgštis

75

1 000

0,075

 

 

0,075

1

NA

NA

163

Salicilo rūgštis

46

1 000

0,046

 

 

0,046

0,15

R

O

164

Glikolio rūgštis

141

5 000

0,0282

 

 

0,0282

0,05

R

O

165

Glutaro rūgštis

208

5 000

0,0416

 

 

0,0416

0,05

R

O

166

Malono rūgštis

95

5 000

0,019

 

 

0,019

0,05

R

O

167

Etilenglikolis

6 500

1 000

6,5

 

 

6,5

0,05

R

Y

168

Etilenglikolio monobutileteris

747

5 000

0,1494

 

 

0,1494

0,05

R

O

169

Dietilenglikolis

4 400

10 000

0,44

 

 

0,44

0,15

I

Y

170

Dietilenglikolio monometileteris

500

1 000

0,5

 

 

0,5

0,5

I

O

171

Dietilenglikolio monoetileteris

3 940

5 000

0,788

 

 

0,788

0,05

R

O

172

Dietilenglikolio monobutileteris

1 254

1 000

1,254

 

 

1,254

0,05

R

O

173

Dietilenglikolio dimetileteris

2 000

10 000

0,2

 

 

0,2

0,5

I

O

174

Propilenglikolis

32 000

1 000

32

 

 

32

0,15

R

Y

175

Propilenglikolio monometileteris

12 700

5 000

2,54

 

 

2,54

0,05

R

O

176

Propilenglikolio monobutileteris

748

5 000

0,1496

 

 

0,1496

0,05

R

O

177

Dipropilenglikolis

1 625

10 000

0,1625

 

 

0,1625

0,05

R

O

178

Dipropilenglikolio monometileteris

1 919

5 000

0,3838

 

 

0,3838

0,05

R

O

179

Dipropilenglikolio monobutileteris

841

5 000

0,1682

 

 

0,1682

0,05

R

O

180

Dipropilenglikolio dimetileteris

1 000

5 000

0,2

 

 

0,2

0,5

I

O

181

Trietilenglikolis

4 400

1 000

4,4

 

 

4,4

0,5

I

O

182

Talo alyva

1,8

1 000

0,0018

 

 

0,0018

0,5

I

O

183

Etilenbisstearamidai

140

5 000

0,028

 

 

0,028

0,5

I

O

184

Natrio gliukonatas

10 000

10 000

1

 

 

1

0,05

R

O

185

Glikolio distearatas

100

5 000

0,02

 

 

0,02

0,5

I

O

186

Hidroksiletilceliuliozė

209

5 000

0,0418

 

 

0,0418

1

P

O

187

Hidroksipropilmetilceliuliozė

188

5 000

0,0376

 

 

0,0376

1

P

O

188

1-metil-2-pirolidonas

500

1 000

0,5

 

 

0,5

0,05

R

O

189

Ksantano derva

490

1 000

0,49

 

 

0,49

0,05

R

O

190

Trimetilpentandiolio monoizobutiratas

18

1 000

0,018

3,3

100

0,033

0,05

R

O

191

Benztriazolas

29

1 000

0,029

 

 

0,029

1

P

O

192

Piperidinolpropantrikarboksilato druska

100

1 000

0,1

120

100

1,2

0,5

I

O

193

Dietilaminopropil-DAS

120

1 000

0,12

120

100

1,2

1

P

O

194

Metilbenzamid-DAS

120

1 000

0,12

120

100

1,2

0,5

I

O

195

Pentaeritritoltetrakis (fenolpropanoatas)

38

1 000

0,038

 

 

0,038

1

P

O

196

Blokiniai kopolimerai

100

5 000

0,02

 

 

0,02

1

P

N

197

Denatonio benzenkarboksilatas

13

5 000

0,0026

 

 

0,0026

1

O

O

198

Sukcinatas

374

10 000

0,0374

 

 

0,0374

0,05

R

O

199

Poliasparto rūgštis

528

1 000

0,528

 

 

0,528

0,05

R

N

Netirpus neorganinis – neorganinis ingredientas labai mažai arba visiškai netirpus vandenyje.

B dalis – Ribinis skiedimo tūris

Ribinis skiedimo tūris (Critical Dilution Volume) apskaičiuojamas pagal šią lygtį:

 

CDV = 1000 × Σdozė(i) × DF(i)/TF(i)

 

Dozė(i) – i ingrediento i dozė, išreikšta g/plovimui arba kartais g/100 g produkto.

 

DF(i) – i ingrediento skaidymo faktorius.

 

TF(i) – i ingrediento toksiškumo faktorius.

PIDB SĄRAŠE NESANČIŲ INGREDIENTŲ PARAMETRŲ VERČIŲ NUSTATYMO PROCEDŪRA

Galioja bendra taisyklė, kad sąraše esančios parametrų vertės turi būti naudojamos visiems PIDB sąrašo ingredientams. Išimtis daroma kvapiosioms medžiagoms ir dažikliams, jei priimti papildomų bandymų rezultatai (žr. A priedo išnašą).

Šis metodas taikomas ingredientams, neįtrauktiems į PIDB sąrašą.

Toksiškumas vandens organizmams

Taikant Europos ekologinio ženklo schemą, CDV apskaičiuojamas pagal lėtinio toksiškumo faktorių ir lėtinio toksiškumo saugumo faktorių. Jei nėra lėtinio toksiškumo bandymų rezultatų, turi būti naudojamas ūmaus toksiškumo faktorius ir ūmaus toksiškumo saugumo faktorius.

Lėtinio toksiškumo faktorius (TFlėtinis)

Apskaičiuokite kiekvieno mitybos lygio (žuvys, vėžiagyviai arba dumbliai) medianinę vertę, naudodami patvirtinto tinkamumo lėtinio toksiškumo bandymų rezultatus. Jei vienai mitybos lygio rūšiai yra kelių bandymų rezultatai, iš pradžių apskaičiuojamos rūšies medianinės vertės, o šios naudojamos mitybos lygio medianinei vertei apskaičiuoti.

Lėtinio toksiškumo faktorius (TF lėtinis) yra mažiausia mitybos lygiams apskaičiuota medianinė vertė.

TFlėtinis naudojamas ribinio skiedimo tūrio kriterijui apskaičiuoti.

Ūmaus toksiškumo faktorius (TFūmus)

Apskaičiuokite kiekvieno mitybos lygio (žuvys, vėžiagyviai arba dumbliai) medianinę vertę, naudodami patvirtinto tinkamumo ūmaus toksiškumo bandymų rezultatus. Jei vienai mitybos lygio rūšiai yra kelių bandymų rezultatai, iš pradžių apskaičiuojamos rūšies medianinės vertės, o šios naudojamos mitybos lygio medianinei vertei apskaičiuoti.

Ūmaus toksiškumo faktorius (TF ūmus) yra mažiausia mitybos lygiams apskaičiuota medianinė vertė.

TFūmus naudojamas ribinio skiedimo tūrio kriterijui apskaičiuoti.

Saugumo faktorius

Saugumo faktorius (SF) priklauso nuo bandomų mitybos lygių skaičiaus ir ar yra lėtinio toksiškumo bandymų rezultatų, ar jų nėra. SF nustatomas taip:

Duomenys

Saugumo faktorius (SF)

Toksiškumo faktorius (TF)

1 trumpalaikio bandymo L(E)C50

10 000

Toksiškumas/10 000

2 trumpalaikio bandymo L(E)C50, gautos dviejų mitybos lygių rūšims (žuvys ir (arba) vėžiagyviai ir (arba) dumbliai)

5 000

Toksiškumas/5 000

Bent 1 trumpalaikio bandymo L(E)C50, gauta kiekvienam iš trijų pagrindinio rinkinio1 mitybos lygių

1 000

Toksiškumas/1 000

Viena ilgalaikio bandymo NOEC (žuvys arba vėžiagyviai)

100

Toksiškumas/100

Dvi ilgalaikio bandymo NOEC, gautos dviejų mitybos lygių rūšims (žuvys ir (arba) vėžiagyviai ir (arba) dumbliai)

50

Toksiškumas/50

Ilgalaikio bandymo NOEC, gauta bent trims trijų mitybos lygių rūšims (paprastai žuvims, vėžiagyviams ir dumbliams)

10

Toksiškumas/10

Pagrindinį medžiagų toksiškumo vandens organizmams bandymų rinkinį sudaro ūmaus toksiškumo bandymai su žuvimis, dafnijomis ir dumbliais.

Skaidymo faktoriai

Skaidymo faktorius apibrėžiamas taip:

1 lentelė – Skaidymo faktorius (DF):

 

DF

Lengvai biologiškai skaidi (5)

0,05

Lengvai biologiškai skaidi (6)

0,15

Būdingai skaidi

0,5

Patvari

1

Anaerobinis biologinis skaidumas

Ingredientas turi būti priskirtas vienai iš šių junginių klasių:

Kategorija

Ženklas

Anaerobinėmis sąlygomis biologiškai neskaidus, t. y. bandytas ir nustatyta, kad biologiškai neskaidus.

N

Anaerobinėmis sąlygomis biologiškai skaidus, t. y. bandytas ir nustatyta, kad yra skaidus, arba nebandytas, bet skaidumas įrodytas atsižvelgiant į panašumus ir t. t.

Y

Nebandytas biologiniam anaerobiniam skaidumui nustatyti

O

Aerobinis biologinis skaidumas

Ingredientas turi būti priskirtas vienai iš šių junginių klasių:

Kategorija

Ženklas

Lengvai biologiškai skaidus

R

Būdingai biologiškai skaidus, bet nėra lengvai biologiškai skaidus

I

Patvarus

P

Nebandytas biologiniam aerobiniam skaidumui nustatyti

O

Netirpūs neorganiniai ingredientai

Jei neorganinis ingrediento tirpumas vandenyje yra labai mažas arba jis vandenyje netirpsta, tai turi būti nurodyta pateiktoje byloje.


(1)  Jei nerasta tinkamų lėtinio toksiškumo duomenų, šios skiltis lieka tuščios. Tokiu atveju TF (lėtinis) yra apibrėžiamas kaip lygus TF (ūmus).

(2)  Galioja bendra taisyklė, kad paraišką licencijai pateikę asmenys turi naudoti sąrašo duomenis. Išimtis – kvapiosios medžiagos ir dažikliai. Jei toksiškumo duomenis pateikia paraišką licencijai padavęs asmuo, šie duomenys naudojami TF apskaičiuoti ir skaidumui nustatyti. Kitaip naudojamos sąrašo vertės.

(3)  

(#)

Trūkstant toksiškumo duomenų, TF yra apskaičiuojamas kaip C 12/14 alkilsulfato (AS) ir C 16/18 alkilsulfato (AS) verčių vidurkis.

(4)  

(§)

5-chlor-2-metil-4-izotiazolin-3-ono ir 2-metil-4-izotiazolin-3-onomišinys santykiu 3:1.

(5)  Visos paviršinio aktyvumo medžiagos arba kiti ingredientai, sudarantys homologų eilę ir atitinkantys bandymo galutinio skaidymo reikalavimą, įtraukiami į šią klasę, neatsižvelgiant į 10 parų laikotarpio kriterijaus atitiktį.

(6)  Neatitinka 10 parų laikotarpio kriterijaus.

Neorganinių ingredientų DF nustatomas pagal stebimą skaidymo greitį. Jei ingredientas suskaidomas per 5 paras: DF = 0,05, per 15 parų: DF = 0,15 arba per 50 parų: DF = 0,5.


II priedėlis

Anaerobinio biologinio skaidumo dokumentai

Jei ingredientų nėra PIDB sąraše, šį metodą galima taikyti reikalingiems dokumentams apie anaerobinį biologinį skaidumą parengti.

Tinkamas ekstrapoliavimas. Bandymo rezultatai, gauti vienai žaliavai, naudojami struktūriškai giminingų paviršinio aktyvumo medžiagų galutiniam anaerobiniam biologiniam skaidumui ekstrapoliuoti. Jei yra patvirtintas paviršinio aktyvumo medžiagos (arba homologų grupės) anaerobinis biologinis skaidumas pagal PIDB sąrašą (I priedėlis), galima daryti prielaidą, kad panašaus tipo paviršinio aktyvumo medžiaga irgi yra biologiškai skaidi anaerobinėmis sąlygomis (pvz., C12-15 A 1-3 EO sulfatas (PIDB Nr. 8) anaerobinėmis sąlygomis yra biologiškai skaidus, todėl galima daryti prielaidą apie panašų C12-15 A 6 EO sulfato anaerobinį biologinį skaidumą). Jei paviršinio aktyvumo medžiagos anaerobinis biologinis skaidumas yra patvirtintas taikant atitinkamą bandymo metodą, galima daryti prielaidą, kad panašaus tipo paviršinio aktyvumo medžiaga irgi yra biologiškai skaidi anaerobinėmis sąlygomis (pvz., literatūroje pateikti duomenys, patvirtinantys alkilesterių amonio druskų grupei priklausančių paviršinio aktyvumo medžiagų anaerobinį biologinį skaidumą, gali būti panaudoti kaip dokumentai apie panašų kitų ketvirtinių amonio druskų, alkilo grandinėje (-ėse) turinčių esterinių jungčių, anaerobinį biologinį skaidumą).

Daromas anaerobinio biologinio skaidumo atrankos bandymas. Jei reikia atlikti naują tyrimą, daromas atrankos bandymas, taikant OECD 311, ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988 m. birželis) arba lygiavertį metodą.

Daromas mažos dozės skaidumo bandymas. Jei reikia atlikti naują tyrimą ir turint su atrankos bandymu susijusių problemų (pvz., slopinimas dėl bandomosios medžiagos toksiškumo), bandymas kartojamas su maža paviršinio aktyvumo medžiagos doze ir skaidymas stebimas matuojant 14C arba darant cheminę analizę. Mažos dozės bandymą galima atlikti taikant OECD 308 (2002 m. balandžio 24 d.) arba lygiavertį metodą, jei laikomasi griežtų anaerobinių sąlygų. Atlikti bandymą ir interpretuoti jo rezultatus turi nepriklausomas ekspertas.


III priedėlis

Veiksmingumo bandymo schema

Veiksmingumo bandymo tikslas – palyginti bandomojo ir etaloninio produktų plovimo gebą ir plovimo efektyvumą. Pagal schemą galima taikyti įvairias bandymo metodikas, jei bandymo metodikos dalį sudaro toliau pateikti reikalavimai. Darant bandymą plauti galima rankomis arba mechaninį darbą galima patikėti mašinai. Bandant galima plauti molinius ir porceliano indus, pvz., gilias ir negilias lėkštes, arba galima bandyti nenaudojant šių indų.

BANDYMŲ SKAIČIUS

Turi būti daromi penki bandymų ciklai, kurių kiekviename lyginami bandomieji ir etaloniniai produktai. Kiekvieną ciklą sudaro du atskiri bandymai: vienas – bandomojo produkto, kitas – etaloninio produkto. Be dešimties atskirų bandymų turi būti daromas bent vienas papildomas bandymas, kuriame rankomis plaunamų indų ploviklis nenaudojamas (plovimo vandeniu bandymas). Šiuo bandymu turi būti įrodyta, kad pasirinktojo bandymo metodo rezultatai patvirtina geresnį bandomojo produkto plovimo veiksmingumą palyginti su grynu vandeniu.

VANDENS PARAMETRAI

Visuose atskiruose bandymuose turi būti naudojamas vienodas vandens tūris. Tūris matuojamas litrais vieno ženklo po kablelio tikslumu.

Turi būti žinomas vandens kietumas, išreikštas kietumo laipsniais OdH, ir kalcio bei magnio jonų santykis.

Turi būti vienoda vandens temperatūra visuose atskiruose bandymuose. Ji matuojama bandymo pradžioje ir visą bandymą išlaikoma pastovi. Tačiau priimtinas vandens temperatūros mažėjimas vykstant bandymui, jei toks temperatūros mažėjimas patvirtinamas dokumentais visiems atskiriems bandymams.

BANDOMOJO IR ETALONINIO PRODUKTŲ PARAMETRAI

Etaloniniu produktu gali būti rinkos geriausias produktas arba tos rūšies būdingas preparatas.

Jei etalonu naudojamas rinkos geriausias produktas, jis turi būti vienas iš 3–4 produktų, pasiekusių didžiausią pardavimo apimtį regione, kuriame ruošiamasi prekiauti ekologinį ženklą turinčiu produktu. Be to, geriausią rinkos etaloninį produktą turi patvirtinti kompetentinga institucija, o prekių ženklas turi būti žinomas visuomenei.

Jei etalonu naudojamas tos rūšies būdingas produktas, jo sudėtis turi atitikti tipinę rinkoje esančių produktų sudėtį. Be to, etaloninį tos rūšies būdingą produktą turi patvirtinti kompetentinga institucija, o jo tikslią sudėtį turi būti įmanoma sužinoti visiems nemokamai.

Būtina rekomenduoti visiems bandymams naudojamą bandomojo ir etaloninio produktų dozę, normuojama pagal duotą vandens tūrį ir sveriama gramais vieno ženklo po kablelio tikslumu. Jei rekomenduojama etaloninio produkto dozė nėra nurodyta, turi būti naudojama vienoda bandomojo ir etaloninio produkto dozė.

Jei nurodomas dozės intervalas, darant bandymą naudojama mažiausia rekomenduojama dozė.

Ploviklis turi būti sumaišytas ir visiškai ištirpintas vandenyje.

NEŠVARUMŲ PARAMETRAI

Turi būti naudojami bent vieno tipo nešvarumai, daugiausiai sudaryti iš šviežių gyvūninių ir augalinių riebalų.

Visuose atskiruose bandymuose turi būti naudojami tie patys nešvarumai.

Turi būti detaliai aprašyta nešvarumų kilmė arba cheminė sudėtis, pvz., alyvų aliejus, galvijų taukai ir t. t.

Nešvarumai turi būti vienalyčiai ir vienodos konsistencijos.

Vienu kartu turi būti paruoštas nešvarumų kiekis, kurio pakaktų visam bandymui.

Nešvarumų, kuriais dengiamas substratas, pvz., gilios arba negilios lėkštės, arba kurie dedami į plovimo vandenį, kiekis turi būti vienodas visuose atskiruose bandymuose, jie turi būti sveriami gramais vieno ženklo po kablelio tikslumu.

BANDYMO EIGA

Tyrėjui (-ams) bandomasis ir etaloninis produktai turi būti anoniminiai.

Dėl kiekvieno atskiro bandymo elementų ir stadijų turi būti nuspręsta iš anksto ir kiekvienam atskiram bandymui jie turi būti vienodi.

Darant visus atskirus bandymus turi būti matuojama ir išlaikoma pastovi patalpos temperatūra ir santykinė drėgmė.

Iš anksto turi būti nustatyta nekintama dengimo nešvarumais metodika, kurią taikant būtų pakankamai laiko jiems išdžiūti.

Iš anksto turi būti aprašyta nekintama rankinio indų plovimo arba mechanizuoto nešvarumų šalinimo metodika.

Turi būti daromi bent penki atskiri bandomojo ir etaloninio produkto bandymai ir bent vienas plovimo vandeniu be ploviklio bandymas.

EFEKTYVUMO ĮVERTINIMAS

Bandymu turi būti įmanoma gauti rezultatus efektyvumo matui nustatyti. Efektyvumas turi būti apibūdinamas kaip gramais išreikštas nešvarumų kiekis, kurį galima pašalinti 5 litrais vandens, pasiekiant iš anksto nustatytą soties tašką. Soties tašku gali būti, pvz., plaunamųjų savybių išnykimas, nešvarumų plaukiojimas vandens paviršiumi, ne visiškas paviršiaus dengimas putų sluoksnių arba putų nebuvimas.

ŠVARUMO ĮVERTINIMAS

Bandymu turi būti įmanoma gauti rezultatus švarumo matui nustatyti. Švarumas gali būti matuojamas vizualiai, optiniu prietaisu arba taikant kitą tinkamą metodą. Dėl matavimo metodo, įskaitant galimą vertinimo balais sistemą, turi būti apsispręsta iš anksto.

LYGINIMAS

Bandymo ciklo rezultatas yra teigiamas, kai bandomojo produkto plovimo efektyvumas arba švarumas atitinka šiuos etaloninio produkto parametrus arba yra geresnis.

Laikoma, kad bandomasis produktas atitinka veiksmingumo reikalavimus, kai teigiami rezultatai gaunami bent 80 % bandymo ciklų. Kaip alternatyvą pareiškėjas gali taikyti statistinius metodus ir įrodyti, kad bandomasis produktas atitinka etaloninį produktą arba yra geresnis bent 80 % bandymo ciklų, esant 95 % vienpusiam pasikliovimo intervalui.

Be to, turi būti parodyta, kad bandomojo produkto plovimo geba yra geresnė už gryno vandens plovimo gebą.

DOKUMENTAI

Apie visus bandymus pateikiama ataskaita pagal šią specifikaciją. Ataskaitą turi sudaryti šie punktai:

aprašymas, kaip nuo tyrėjo (-ų) buvo paslėpta bandomojo ir etaloninio produktų tapatybė;

bandymų patalpos temperatūra ir drėgmė, detalės, kaip tyrėjas (-ai) užtikrino šių sąlygų pastovumą visuose atskiruose bandymuose;

nešvarumų sudėties ir metodikos, taikytos nešvarumų vienalytiškumui ir vienodai konsistencijai užtikrinti, aprašymas;

vandens kietumas, kaip jis buvo pasiektas, kalcio ir magnio jonų santykio detalus aprašymas;

atskiruose bandymuose naudojamo vandens kiekio ir reikalavimo vandens temperatūrai detalus aprašymas;

kiekvienam atskiram bandymui sveriamo rankomis plaunamų indų ploviklio rezultatų detalus aprašymas, metodikos, taikomos produktui tirpinti vandenyje, aprašymas;

metodikos, taikomos substratui (pvz., gilioms arba negilioms lėkštėms) dengti nešvarumais arba nešvarumams dėti į vandenį, aprašymas;

kiekvienam atskiram bandymui naudojamų nešvarumų svėrimo rezultatų detalus aprašymas;

kitų kiekvieno atskiro bandymo elementų ir stadijų aprašymas;

plovimo efektyvumo ir švarumo matavimo aprašymas;

neapdoroti visų bandymo ciklų duomenys, nustatyti kaip plovimo efektyvumas arba švarumas;

galutiniai rezultatai, įskaitant vandens (kuriame ploviklis naudojamas) bandymo rezultatus, ir, jei tinka, statistinis duomenų įvertinimas.

Pastaba dėl esamų bandymo metodų

IKW veiksmingumo bandymas „Rankomis plaunamų indų ploviklių plovimo kokybės įvertinimo rekomendacijos“ („Recommendation for the Quality Assessment of the Cleaning Performance of Hand Dishwashing Detergents“) (Nitsch, C. & Hüttmann, G. SÖFW-Journal, 128, Jahrgang 5, 2002) ir CHELAB bandymas „Plovimas skystaisiais plovikliais. Palyginamojo nešvarumų šalinimo veiksmingumo įvertinimas“ („Washing up liquid detergents: Assessment of comparative soil removal performance“) (Vidinis CHELAB metodas Nr. 0357) atitinka šios schemos reikalavimus, jei įtraukiamas švarumo bandymas.

Danijos vartotojų informacijoje pateiktas veiksmingumo bandymas („Rankomis plaunamų indų ploviklių bandymas“; antraštė danų kalba: „Undersøgelse af håndopvaskemidler med FI smuds“, 2003) atitinka šios schemos reikalavimus, jei įtraukiamas plovimo efektyvumo bandymas.

CTTN-IREN veiksmingumo bandymas „Plovimo efektyvumas ir putojimo geba šalinant nešvarumus/indų plovimo bandymas“ („Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test“) (CTTN-IREN – BP41 – 69131 Ecully CEDEX, Prancūzija) atitinka šios schemos reikalavimus, jei atliekami pagal schemą nustatyti bandymai.


4.5.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 115/35


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2005 m. balandžio 11 d.

nustatantis ekologinius kriterijus ir susijusius vertinimo bei patikros reikalavimus, taikomus suteikiant nešiojamiems kompiuteriams Bendrijos ekologinius ženklus

(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1027)

(tekstas svarbus EEE)

(2005/343/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2000 m. liepos 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 dėl pakeistos Bendrijos ekologinio ženklo suteikimo sistemos (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies antrąją pastraipą,

pasitarusi su Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdyba,

kadangi:

(1)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 Bendrijos ekologinį ženklą galima skirti produktui, kuris dėl savo savybių ypač padeda geriau įgyvendinti pagrindinius aplinkos apsaugos reikalavimus.

(2)

Reglamente (EB) Nr. 1980/2000 numatyta, kad konkretūs ekologinio ženklinimo kriterijai, kurie yra nustatomi pagal Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdybos parengtus kriterijus, turi būti nustatomi pagal produktų grupes.

(3)

Reglamente taip pat numatoma, kad kriterijai, taikomi skiriant ekologinius ženklus, bei su tokiais kriterijais susiję vertinimo ir patikros reikalavimai turi būti peržiūrimi tinkamu laiku iki kiekvienai produktų grupei nustatytų kriterijų galiojimo laikotarpio pabaigos.

(4)

Siekiant atsižvelgti į rinkos pokyčius, tikslinga peržiūrėti ekologinius kriterijus, nustatytus 2001 m. rugpjūčio 28 d. Komisijos sprendime 2001/687/EB, nustatančiame ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant nešiojamiems kompiuteriams Bendrijos ekologinius ženklus (2).

(5)

Be to, siekiant pabrėžti, kad įrenginiai su jutiklinio ekrano klaviatūra turi būti įtraukti į produktų grupę, o produktai, kurie iš esmės nėra skirti kompiuteriu atliekamų veiksmų atlikimui, turi būti neįtraukti į tą grupę, būtina iš dalies pakeisti tame sprendime pateiktą produktų grupės apibrėžimą.

(6)

Todėl aiškumo sumetimais Sprendimas 2001/687/EB turėtų būti pakeistas.

(7)

Peržiūrėti ekologiniai kriterijai ir susiję vertinimo bei patikros reikalavimai turėtų galioti ketverius metus.

(8)

Tikslinga numatyti tam tikrą, ne ilgesnį nei 12 mėnesių, pereinamąjį laikotarpį, kad gamintojai, kurių produktams ekologinis ženklas buvo suteiktas iki pranešimo apie šį sprendimą datos arba kuri yra pateikę paraišką dėl tokio ženklo suteikimo iki tos datos, turėtų pakankamai laiko suderinti savo produktus su peržiūrėtais kriterijais ir reikalavimais.

(9)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 1980/2000 17 straipsniu įkurto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

„Nešiojamų kompiuterių“ produktų grupei priskiriami kompiuteriai, kuriuos galima naudoti daugelyje vietų, susidedantys iš sisteminio įrenginio ir vaizduoklio, sujungtų į vieną bloką, skirtą lengvai pernešti iš vienos vietos į kitą, ir kurie gali būti naudojami su vidinėmis baterijomis.

Šiai produktų grupei priskiriami produktai su jutiklinio ekrano klaviatūra.

Šiai produktų grupei nėra priskiriami produktai, kurie iš esmės nėra skirti kompiuteriu atliekamų veiksmų atlikimui.

2 straipsnis

Kad nešiojamam kompiuteriui galima būtų suteikti Bendrijos ekologinį ženklą pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000, prietaisas turi būti priskiriamas „nešiojamų kompiuterių“ produktų grupei ir turi atitikti šio sprendimo priede išdėstytus ekologinius kriterijus.

3 straipsnis

„Nešiojamų kompiuterių“ produktų grupei taikomi ekologiniai kriterijai ir susiję vertinimo bei patikros reikalavimai galioja iki 2009 m. balandžio 30 d.

4 straipsnis

Administravimo tikslais „nešiojamų kompiuterių“ produktų grupei priskiriamas kodas „018“.

5 straipsnis

Sprendimas 2001/687/EB panaikinamas.

6 straipsnis

Ekologinius ženklus, suteiktus produktams, priklausantiems „nešiojamų kompiuterių“ produktų grupei, iki pranešimo apie šį sprendimą dienos galima ir toliau naudoti iki 2006 m. kovo 31 d.

Jeigu prašymai suteikti ekologinį ženklą „nešiojamų kompiuterių“ produktų grupei priklausančiam produktui buvo pateikti iki pranešimo apie šį sprendimą dienos, tokiems produktams ekologinis ženklas gali būti suteikiamas pagal Sprendime 2001/687/EB apibrėžtas sąlygas. Tokiais atvejais ekologinis ženklas gali būti naudojamas iki 2006 m. kovo 31 d.

7 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 11 d.

Komisijos vardu

Stavros DIMAS

Komisijos narys


(1)  OL L 237, 2000 9 21, p. 1.

(2)  OL L 242, 2001 9 12, p. 11.


PRIEDAS

BENDRIEJI REIKALAVIMAI

Kad įgytų teisę gauti ekologinį ženklą, nešiojamas kompiuteris (toliau – produktu) turi būti priskirti 1 straipsnyje apibrėžtai produktų grupei ir atitikti šio sprendimo priede nustatytus kriterijus, ir, kaip nurodyta kriterijuose, atlikus pagal paraišką bandymus, turi atitikti šio sprendimo priede nustatytus kriterijus. Bandymus atlieka laboratorijos, atitinkančios bendruosius reikalavimus, nustatytus standarto EN ISO 17025. Tam tikrais atvejais galima taikyti kitus bandymų metodus, jeigu juos, kaip lygiaverčius, pripažįsta paraišką vertinanti kompetentinga institucija. Jeigu bandymai neminimi arba nurodomi atlikti tikrinant arba kontroliuojant, kompetentingos institucijos turėtų atitinkamai remtis pareiškėjų pateikiamomis deklaracijomis bei dokumentais ir (arba) nepriklausomų patikrų rezultatais.

Rekomenduojama, kad kompetentingos institucijos, vertindamos paraiškas ir tikrindamos, kaip laikomasi minėtų kriterijų, atsižvelgtų į pripažintų aplinkos apsaugos valdymo sistemų, pvz., EMAS arba ISO 14001, įgyvendinimą. (Pastaba: tokių valdymo sistemų nėra privaloma įgyvendinti.)

EKOLOGINIAI KRITERIJAI

1.   Energijos taupymas

Nešiojamas kompiuteris turi lengvai pasiekiamą jungiklį (įjungti ir išjungti).

Kompiuteris palaiko ACPI (1) S3 ramybės būseną (sustabdo operatyvinę atmintį RAM), kad būtų suvartojama ne daugiau kaip 3 vatai energijos. Kompiuteris turi išeiti iš šios būsenos, reaguodamas į komandą, gautą:

iš modemo,

iš tinklo jungties,

iš klaviatūros arba pelės.

Būsenos pakeitimo pereinant iš darbo į ACPI S3 ramybės būseną numatytasis laikas yra ne daugiau kaip 15 minučių neveikimo. Gamintojas privalo šią funkciją įjungti.

Ramybės būsenoje nešiojamas kompiuteris sunaudoja ne daugiau kaip 2 vatus energijos, kai baterijos yra visiškai įkrautos, o maitinimo šaltinis prijungtas prie elektros tinklo. Šiomis aplinkybėmis ramybės būsena yra būsena, į kurią pereinama, davus komandą išjungti kompiuterį.

Nešiojamojo kompiuterio maitinimo šaltinio galia – ne didesnis negu 0,75 vato, jis yra prijungtas prie elektros tinklo, bet prie kompiuterio neprijungtas.

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, jog sunaudota energija ACPI S3 būsenoje ir ramybės būsenoje buvo išmatuota, taikant galiojančio „Energy Star“  (2) savitarpio supratimo memorandume dėl kompiuterių nustatytą tvarką. Ataskaitoje nurodoma abiejose būsenose išmatuota sunaudota energija. Pareiškėjas nurodo, kad tenkinami maitinimo šaltiniui keliami reikalavimai.

2.   Eksploatacijos prailginimas

Suteikiama trejų metų nuo pagaminimo dienos garantija, užtikrinanti galimybę gauti atitinkamas baterijas, maitinimo šaltinius, klaviatūrą ir jos dalis. Be to, nešiojamas kompiuteris atitinka tokius kriterijus:

kompiuteris konstruojamas taip, kad galima būtų greitai prieiti prie atminties ir ją pakeisti,

kompiuteris konstruojamas taip, kad būtų galima pakeisti kietąjį diską ir, jeigu įmanoma, CD arba DVD valdymo įrenginį.

Pareiškėjas pareiškia kompetentingai institucijai, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus.

3.   Gyvsidabrio kiekis vaizduoklyje

Kiekvienoje foninio LCD plokščio vaizduoklio apšvietimo lempoje yra ne daugiau nei 3 mg gyvsidabrio. PDA (Personal data assistant) vaizduoklyje negali būti gyvsidabrio.

Pareiškėjas pareiškia kompetentingai institucijai, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus.

4.   Triukšmas

Nešiojamo kompiuterio sisteminio įrenginio „deklaruotasis akustinis garso galingumas“ (1pW) pagal ISO 9296 3.2.5 punkto reikalavimus – ne didesnis negu:

3,5 B(A) tuščiaeigėje būsenoje (atitinka 35 dB(A)),

4,0 B(A) kreipties į disko valdymo įrenginį metu (atitinka 40 dB(A)).

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, parengtą pagal ISO 17025 akredituotos nepriklausomos bandymų laboratorijos, patvirtinančią, jog triukšmo lygis buvo išmatuotas laikantis ISO 7779 standartų reikalavimų, ir deklaruojamas pagal ISO 9296 standartą. Ataskaitoje nurodomas bei pagal ISO 9296 standarto 3.2.5 punkto reikalavimus deklaruojamas triukšmo lygis, išmatuotas tuščiaeigėje būsenoje ir kreipties į disko valdymo įrenginį metu.

5.   Elektromagnetinis spinduliavimas

Nešiojamas kompiuteris atitinka EN50279 standarte A kategorijai nustatytus reikalavimus.

Pareiškėjas pateikia kompetentingai institucijai ataskaitą, patvirtinančią, kad produkto spinduliuotės ribos atitinka reikalavimus.

6.   Grąžinimas, perdirbimas ir pavojingos medžiagos

Gamintojas siūlo vartotojui nemokamai grąžinti produktą ir visas detales, išskyrus tas, kurias užteršė patys vartotojai (pvz., naudodami medicinoje arba branduolinėje energetikoje), atnaujinti arba perdirbti ir pakeisti. Be to, produktas atitinka šiuos kriterijus:

a)

kvalifikuotas asmuo pats vienas gali produktą išmontuoti;

b)

gamintojas patikrina, kaip produktas išardomas ir pateikia išmontavimo ataskaitą, su kuria, jos paprašiusios, gali susipažinti trečiosios šalys. Be kita ko, ataskaitoje patvirtinama, jog:

jungtis nesunku rasti ir pasiekti,

jungtys yra kiek galima labiau standartizuotos,

jungtys pasiekiamos įprastais įrankiais,

LCD vaizduoklio foninio apšveitimo lempas nesudėtinga išimti;

c)

pavojingas medžiagas galima pašalinti;

d)

90 % (pagal svorį) korpuso ir išorės struktūros plastmasinių ir metalinių medžiagų yra techniškai perdirbamos;

e)

jeigu būtina ženklinti, ženklai yra lengvai pašalinami arba yra nuolatiniai;

f)

plastmasinės dalys:

yra be technologinių švino ar kadmio priedų,

sudarytos iš vieno polimero arba suderinamų polimerų, išskyrus dangą, kurią sudaro ne daugiau negu dvi polimerų rūšys, kurias galima pašalinti,

neturi metalinių intarpų, kurių vienas žmogus negalėtų pašalinti įprastais įrankiais;

g)

plastmasinėse dalyse nėra polibrominuotų bifenilų (PBB) antipirenų arba polibrominuotų difenilo eterių (PBDE), apibrėžtų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/95/EB (3) 4 straipsnyje. Taikant šį reikalavimą atsižvelgiamą į vėlesnius Direktyvos pakeitimus dėl Deca-BDE naudojimo.

Plastmasinėse dalyse nėra chloroparafinų, kurių grandinės ilgis yra 10–17 anglies atomų I chloro kiekis didesnis, nei 50 % svorio (CAS Nr. 85535-84-8 ir CAS Nr. 85535-85-9).

Pareiškėjas kompetentingai institucijai patvirtina atitikimą šiems reikalavimams;

h)

daugiau nei 25 g sveriančiose plastmasinėse detalėse nėra antipirenų, dėl kurių, pateikus paraišką dėl ekologinio ženklo, įrašomas kuris nors iš šių perspėjimų:

 

Pavojingos sveikatai:

 

R45 (gali sukelti vėžinius susirgimus)

 

R46 (gali sukelti paveldimus genetinius pakitimus)

 

R60 (gali pakenkti vaisingumui)

 

R61 (gali pakenkti negimusiems kūdikiams)

 

Pavojingos aplinkai:

 

R50 (labai kenksmingi vandens organizmams)

 

R50/R53 (labai kenksmingi vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikį neigiamą poveikį vandens aplinkai)

 

R51/R53 (labai kenksmingi vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikį neigiamą poveikį vandens aplinkai),

 

kaip apibrėžta Tarybos direktyvoje 67/548/EEB (4).

i)

plastmasinės dalys pažymimos nenuvaloma žyma, kurioje nurodoma medžiaga pagal ISO 11469: 2000 standartą. Kriterijus netaikomas presuotoms plastikinėms medžiagoms ir plokščiųjų ekranų šviesos kreiptuvams.

j)

Baterijose yra ne daugiau negu 0,0001 % baterijos svorio gyvsidabrio, 0,001 % kadmio arba 0,01 % švino.

Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus ir pateikia paraišką vertinančiai kompetentingai institucijai išmontavimo ataskaitos egzempliorių.

Taikant 6(h) kriterijų, jeigu yra naudojami kokie nors antipirenai, dėl jų jokie pirmiau minėti perspėjimai neįrašomi, taip pat jie neįvardijami Direktyvos 67/548/EEB I priede ar jos paskesniuose pakeitimuose dėl pavojingų medžiagų klasifikavimo, pakavimo ir žymėjimo. Šis reikalavimas netaikomas antipirenams, kurie panaudoti pakeičia savo cheminę sudėtį taip, kad dėl jų negali būti įrašomas nei vienas iš pirmiau išvardytų perspėjimų, taip pat jeigu apdorotoje detalėje mažiau nei 0,1 % antipireno išlieka tos pačios formos, kaip iki panaudojimo. Visi daugiau nei 25 g. sveriančiose plastmasinėse detalėse naudojami antipirenai turi būti nurodyti paraiškos dokumentuose, nurodant jų pavadinimą ir CAS numerį.

7.   Nurodymai vartotojui

Produktas parduodamas vartotojui kartu su instrukcija, kurioje patariama, kaip derėtų produktą tinkamai ekologiškai naudoti, ir visų pirma:

a)

patariama, kaip valdyti energijos sunaudojimą, taip pat informuojama, kad išjungus šias funkcijas, bus sunaudojama daugiau energijos, ir dėl to išaugs eksploatacijos išlaidos;

b)

informuojama, kad iš maitinimo tinklo gaunamą elektros energiją galima sumažinti iki nulio, jeigu kompiuteris atjungiamas nuo maitinimo šaltinio arba energija išjungiama pačiame kištukiniame lizde;

c)

informuojama apie garantiją ir galimybę gauti atsarginių dalių. Jeigu vartotojas pageidauja atnaujinti arba pakeisti sudėtines dalis, jam pateikiama informacija apie tinkamus dalių gamintojus;

d)

informuojama, kad produktas buvo suprojektuotas taip, kad jį būtų galima tinkamai perdirbti, ir jo nederėtų išmesti;

e)

patariama, kaip vartotojas galėtų pasinaudoti gamintojo pasiūlymu produktą grąžinti;

f)

informuojama, kaip tinkamai naudoti WLAN plokštes iki minimumo sumažinant pavojus dėl saugumo;

g)

informuojama, kad produktui yra skirtas Bendrijos ekologinis ženklas, trumpai paaiškinant, ką tai reiškia, kartu nurodant, jog daugiau sužinoti apie ekologinį ženklą galima tinklalapyje, adresu (http://europa.eu.int/ecolabel).

Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus, ir paraišką vertinančiai kompetentingai institucijai pateikia naudojimo taisyklių egzempliorių.

8.   Pakuotė

Pakuotė turi atitikti šiuos reikalavimus:

a)

Visos pakuotės dalys turi būti lengvai rankiniu būdu išardomos į atskiras medžiagas, kad jas būtų lengviau perdirbti.

b)

Jeigu taikoma, ne mažiau, kaip 80 % kartoninės pakuotės turi būti pagaminta iš perdirbtos žaliavos.

Įvertinimas ir tikrinimas: Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus, ir paraišką vertinančiai kompetentingai institucijai pateikia pakuotės pavyzdį (-ius).

9.   Ekologiniame ženkle pateikiama informacija

Ekologinio ženklo 2 langelyje yra šie įrašai:

taupantis energiją,

suprojektuotas taip, kad būtų lengviau perdirbti,

skleidžiantis mažiau triukšmo.

Pareiškėjas pareiškia, kad produktas atitinka šiuos reikalavimus, ir kompetentingai institucijai pateikia ant pakuotės ir (arba) produkto, ir (arba) patvirtinančios dokumentacijos nurodomo ekologinio ženklo egzempliorių.


(1)  Pažangesnė konfigūracija ir energijos tiekimo sąsaja.

(2)  Kaip apibrėžta JAV Aplinkos apasugos agentūros, http://www.energystar.gov/index.cfm?c=computers.pr_crit_computers.

(3)  OL L 37, 2003 2 13, p. 19.

(4)  OL 196, 1967 8 16, p. 1.


4.5.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 115/42


KOMISIJOS SRENDIMAS

2005 m. kovo 23 d.

nustatantis ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams

(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1028)

(tekstas svarbus EEE)

(2005/344/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2000 m. liepos 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 dėl pakeistos Bendrijos ekologinio ženklo suteikimo sistemos (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies antrąją pastraipą,

pasitarusi su Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdyba,

kadangi:

(1)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 Bendrijos ekologinį ženklą galima suteikti produktui, pasižyminčiam tokiomis savybėmis, kurios galėtų svariai prisidėti prie pagrindinių aplinkos aspektų gerinimo.

(2)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000 konkretūs ekologinio ženklo kriterijai parengti atsižvelgiant į Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdybos pateiktus kriterijų metmenis, turi būti nustatyti pagal produktų grupes.

(3)

Reglamente taip pat numatoma, kad kriterijai, taikomi skiriant ekologinius ženklus, bei su tokiais kriterijais susiję įvertinimo ir tikrinimo reikalavimai turi būti peržiūrimi tinkamu laiku iki baigs galioti kiekvienai gaminių grupei nustatyti kriterijai.

(4)

Siekiant atsižvelgti į mokslo pažangą ir rinkos plėtrą, reikėtų peržiūrėti ekologinius kriterijus, apibrėžtus 2001 m. birželio 27 d. Komisijos sprendime 2001/523/EB, nustatančiame ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams ekologinius ženklus (2).

(5)

Be to, norint apibrėžti, kad įprastam langų valymui skirti valymo produktai turi būti laikomi universaliais valikliais, bet ne konkretiems valymo tikslams skirtais produktais, būtina pakeisti tame sprendime pateiktą produktų grupės apibrėžtį.

(6)

Todėl aiškumo dėlei Sprendimas 2001/523/EB turėtų būti pakeistas.

(7)

Peržiūrėti ekologiniai kriterijai turėtų galioti ketverius metus.

(8)

Tikslinga numatyti tam tikrą pereinamąjį laikotarpį, kuri būtų ne ilgesnis nei 12 mėnesių, kad gamintojams, kurių gaminiams ekologinis ženklas buvo suteiktas iki pranešimo apie šį sprendimą datos arba kurie yra pateikę paraišką dėl tokio ženklo suteikimo iki tos datos, būtų galima skirti pakankamai laiko priderinti savo gaminius prie naujų kriterijų reikalavimų.

(9)

Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 1980/2000 17 straipsnį įkurto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Universalių ir sanitarinės įrangos valiklių produktų grupę sudaro šie du pogrupiai:

a)

universalūs valikliai, kuriems priskiriami plovimo produktai, skirti įprastam grindų, sienų, lubų, langų ir kitų nejudamųjų paviršių valymui, ir kurie prieš naudojimą yra ištirpinami arba skiedžiami vandeniu. Vandens kiekis universaliuose valikliuose turi būti ≤ 90 % (m/m);

b)

langų valikliai, kuriems priskiriami visi universalūs valikliai, skirti įprastam langų valymui, ir kurie prieš naudojimą yra skiedžiami arba neskiedžiami vandeniu. Vandens kiekis visuose langų valikliuose turi būti ≤ 95 % (m/m);

c)

sanitarinės įrangos valikliai, kuriems priskiriami plovimo produktai, skirti įprastam, įskaitant šveitimą, nešvarumų ir (arba) nuosėdų šalinimui nuo sanitarinės įrangos, pvz., nuo skalbyklų patalpų, vonių kambarių, dušo kabinų, tualetų ir virtuvių įrangos. Vandens kiekis visuose sanitarinės įrangos valikliuose turi būti ≤ 90 % (m/m).

Į pirmos pastraipos c punkte apibrėžtą pogrupį neįtraukiami šie produktai:

a)

produktai, kurie automatiškai naudojami plaunant unitazą srove, pvz., savaiminio dozavimo produktai, įskaitant tualetų blokus;

b)

produktai, skirti klozeto bakeliui;

c)

produktai, kurių valomasis veikimas apsiriboja kalcio karbonato (nuovirų) šalinimu;

d)

dezinfekavimo priemonės.

Į produktų grupę neturi būti įtraukiami specifinės paskirties valymo produktai, pvz., orkaičių valikliai, grindų valikliai, blizginimo priemonės, kanalizacijos valikliai ir pan.

Produktų grupę sudaro buitiniam ir profesiniam naudojimui skirti produktai.

2 straipsnis

Siekiant gauti Bendrijos ekologinį ženklą universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams pagal Reglamentą (EB) Nr. 1980/2000, valiklis turi priklausyti universalių ir sanitarinės įrangos valiklių produktų grupei ir turi atitikti šio sprendimo priede išdėstytus ekologinius kriterijus.

3 straipsnis

Ekologiniai kriterijai ir atitinkami įvertinimo bei tikrinimo reikalavimai, nustatyti universalių ir sanitarinės įrangos valiklių produktų grupei, galioja iki 2008 m. gruodžio 31 d.

4 straipsnis

Administravimo tikslais universalių ir sanitarinės įrangos valiklių produktų grupei priskiriamas kodas 020.

5 straipsnis

Sprendimas 2001/523/EB panaikinamas.

6 straipsnis

Ekologiniai ženklai, prieš šio sprendimo paskelbimą išduoti produktams, kurie patenka į universalių ir sanitarinės įrangos valiklių produktų grupę, gali būti toliau naudojami iki 2006 m. kovo 31 d.

Jei paraiškos gauti ekologinį ženklą produktams, kurie patenka į universalių ir sanitarinės įrangos valiklių produktų grupę, yra pateiktos iki šio sprendimo paskelbimo datos, ekologinis ženklas tiems produktams gali būti išduotas pagal Sprendime 2001/523/EB nustatytas sąlygas. Tokiais atvejais ekologinis ženklas gali būti naudojamas iki 2006 m. kovo 31 d.

7 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2005 m.kovo 23 d.

Komisijos vardu

Stavros DIMAS

Komisijos narys


(1)  OL L 237, 2000 9 21, p. 1.

(2)  OL L 189, 2001 7 11, p. 25.


PRIEDAS

SCHEMA

Kad visiems universaliems arba sanitarinės įrangos valikliams (toliau – produktui) būtų galima suteikti ekologinį ženklą, jis turi priklausyti 1 straipsnyje apibrėžtai produktų grupei ir atitikti šio priedo kriterijus.

Kriterijų taikymo tikslai

Taikant šiuos kriterijus siekiama skatinti:

mažinti poveikį aplinkai ribojant kenksmingų ingredientų kiekį, mažinant naudojamo ploviklio ir pakuočių atliekų kiekį,

mažinti sveikatai arba aplinkai keliamą riziką dėl pavojingų medžiagų naudojimo arba užkirsti jai kelią,

teikti informaciją, kuri leistų vartotojui naudoti produktą veiksmingai ir kiek įmanoma mažiau veikiant aplinką.

Nustatomi tokio lygio kriterijai, kuriais sudaromos sąlygos suteikti ženklą mažai aplinką veikiantiems universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams.

Įvertinimo ir tikrinimo reikalavimai

Kiekvienam kriterijui nurodomi konkretūs įvertinimo ir tikrinimo reikalavimai.

Prireikus galima taikyti kitus nei kiekvienam kriterijui nurodytus metodus, jei paraišką vertinanti kompetentinga institucija patvirtina jų lygiavertiškumą.

Jei įmanoma, bandymą turėtų daryti laboratorijos, atitinkančios EN ISO 17025 arba lygiaverčius reikalavimus.

Jei nekalbama apie bandymus, arba turimi omenyje tikrinimui ir monitoringui skirti bandymai, kompetentingos institucijos turėtų tikėti pareiškėjo pateiktomis atitinkamomis deklaracijomis ir dokumentais ir (arba) nepriklausomų tikrinimų rezultatais.

Prireikus kompetentingos institucijos gali reikalauti patvirtinančių dokumentų ir gali daryti nepriklausomus patikrinimus.

Jei iš pareiškėjo prašoma pateikti deklaracijas, dokumentus, analizės bandymų ataskaitas arba kitus kriterijų atitikties įrodymus, turima omenyje, kad juos gali pateikti pareiškėjas ir (arba) tiekėjas (-ai), ir (arba) jų tiekėjas (-ai) ir t. t.

Jei nurodomi ingredientai, tai taikoma medžiagoms ir preparatams.

I priedėlyje pateikta nauja patikslinta ploviklių ingredientų duomenų bazė (PIDB sąrašas), 2004 m. birželio 30 d. versija, į kurią įtraukti plačiausiai naudojami ploviklių preparatų ingredientai. PIDB sąrašo A dalyje yra duomenys, naudojami CDVtoks apskaičiuoti ir paviršinio aktyvumo medžiagų biologiniam skaidumui įvertinti.

Prireikus pareiškėjas gali naudoti naujesnius ploviklių ingredientų duomenų bazės pataisytus leidimus, jiems pasirodžius.

Jei ingredientai neįtraukti į PIDB sąrašo A dalį, pareiškėjas savo iniciatyva taiko I priedėlio B dalyje aprašytą procedūrą.

Jei ingredientai neįtraukti į PIDB sąrašą, pareiškėjas gali taikyti II priedėlyje aprašytą būdą pateikti būtinus anaerobinio biologinio skaidumo dokumentus.

Kompetentingoms institucijoms rekomenduojama atsižvelgti į pripažintų aplinkos vadybos sistemų, pvz., EMAS arba ISO 14001, taikymą, kai jos vertiną paraiškas ir kontroliuoja šio priedo kriterijų atitiktį (Pastaba. Tokią vadybos sistemą įdiegti neprivaloma).

FUNKCINIS VIENETAS

Universaliems valikliams funkcinis vienetas (naudojamas toliau kriterijams apibrėžti) yra gramais išreikšta produkto dozė, gamintojo rekomenduojama 1 litrui muilo tirpalo (plovimo vandens).

Langų ir sanitarinės įrangos valikliams nėra apibrėžto funkcinio vieneto (toliau pateikti atitinkami kriterijai yra apskaičiuoti 100 g produkto).

EKOLOGINIAI KRITERIJAI

1.   Toksiškumas vandens organizmams

Toksiškumo ribinis skiedimo tūris (CDVtoks) apskaičiuojamas kiekvienam ingredientui (i) pagal šią lygtį:

Image

kurioje masė (i) – ingrediento masė (gramais), tenkanti vienam funkciniam vienetui (universaliems valikliams), arba 100 g produkto (sanitarinės įrangos valikliams), DF (i) – skaidymo faktorius irTF lėtinis (i) – ingrediento toksiškumo faktorius (mg/litre).

DF ir TF (lėtinis) vertės turi atitikti vertes, pateiktas ploviklių ingredientų duomenų bazės sąrašo A dalyje (PIDB sąrašo A dalyje) (I priedėlis). Jei konkretus ingredientas nėra įtrauktas į PIDB sąrašo A dalį, pareiškėjas apskaičiuoja vertes pagal PIDB sąrašo B dalyje (I priedėlis) nurodytą būdą. Sudėjus kiekvieno ingrediento CDVtoks vertes, gaunama produkto CDVtoks vertė.

Universaliems valikliams produkto CDVtoks neturi būti didesnis kaip 20 000 l/funkciniam vienetui.

Sanitarinės įrangos valikliams produkto CDVtoks neturi būti didesnis kaip 100 000 l/100 g produkto.

Langų valikliams produkto CDVtoks neturi būti didesnis kaip 5 000 l/100 g produkto.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir CDVtoks apskaičiavimo detalės, rodančios šio kriterijaus atitiktį.

2.   Biologinis paviršinio aktyvumo medžiagų skaidumas

a)   Lengvas biologinis skaidumas (aerobinis)

Kiekviena produkte naudojama paviršinio aktyvumo medžiaga turi būti lengvai biologiškai skaidi.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir kiekvieno ingrediento paskirties aprašymas. PIDB sąrašo A dalyje (I priedėlis) nurodyta, ar konkreti paviršinio aktyvumo medžiaga yra biologiškai skaidi ar neskaidi aerobinėmis sąlygomis (paviršinio aktyvumo medžiagos su įrašu „R“ aerobinio biologinio skaidumo skiltyje yra lengvai biologiškai skaidžios). Jei paviršinio aktyvumo medžiagos neįtrauktos į PIDB sąrašo A dalį, pateikiama atitinkama informacija iš literatūros arba kitų šaltinių, arba atitinkamų bandymų rezultatai, kurie rodytų, kad jos yra biologiškai skaidžios aerobinėmis sąlygomis. Lengvo biologinio skaidumo bandymai turi atitikti bandymus, nurodytus 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 648/2004 dėl ploviklių (1). Paviršinio aktyvumo medžiagos priskiriamos lengvai skaidžioms, jei biologinio skaidumo (mineralizavimo) laipsnis, išmatuotas pagal vieną iš šių penkių bandymų, po 28 parų yra bent 60 %: CO2 tūryje virš tirpalo bandymą (OECD 310), anglies dioksido (CO2) išsiskyrimo modifikuotą Sturm bandymą (OECD 301B; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies C metodą), uždarosios kolbos bandymą (OECD 301D; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies E metodą), manometrinį respirometrinį bandymą (OECD 301F; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies D metodą) arba MITI (I) bandymą (OECD 301C; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies F metodą), arba pagal jiems lygiaverčius ISO bandymus. Atsižvelgiant į paviršinio aktyvumo medžiagos fizikines savybes, galima būtų taikyti vieną iš šių bandymų lengvam biologiniam skaidumui patvirtinti, jei biologinio skaidumo laipsnis po 28 parų sudaro bent 70 %: ištirpusios organinės anglies (DOC) išnykimo bandymą (OECD 301A; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies A metodą) arba modifikuotą OECD atrankos pagal DOC išnykimą bandymą (OECD 301E; Direktyvos 67/548/EEB V priedo C.4 dalies B metodą) arba jiems lygiaverčius ISO bandymus. Bandymų metodų, taikančių ištirpusios organinės anglies kiekio matavimus, tinkamumas turi būti atitinkamai pagrįstas, kadangi šiais metodais galima gauti duomenis apie pašalinimą, o ne apie biologinį skaidumą. Pradinis adaptavimas lengvam aerobiniam skaidumui nustatyti neturi būti taikomas. 10 parų laikotarpio principas netaikomas.

b)   Anaerobinis biologinis skaidumas

Kiekviena produkte naudojama paviršinio aktyvumo medžiaga turi būti lengvai biologiškai skaidi anaerobinėmis sąlygomis.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir kiekvieno ingrediento paskirties aprašymas. PIDB sąrašo A dalyje (I priedėlis) nurodyta, ar konkreti paviršinio aktyvumo medžiaga yra biologiškai skaidi ar neskaidi anaerobinėmis sąlygomis (paviršinio aktyvumo medžiagos su įrašu „Y“ anaerobinio biologinio skaidumo skiltyje yra lengvai biologiškai skaidžios anaerobinėmis sąlygomis). Jei paviršinio aktyvumo medžiagos neįtrauktos į PIDB sąrašo A dalį, pateikiama atitinkama informacija iš literatūros arba kitų šaltinių, arba atitinkamų bandymų rezultatai, kurie rodytų, kad jos yra biologiškai skaidžios anaerobinėmis sąlygomis. Etaloniniu biologinio skaidumo anaerobinėmis sąlygomis bandymu turi būti OECD 311, ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988 m. birželis) arba lygiavertis bandymų metodas, esant ne mažesnio kaip 60 % galutinio skaidumo anaerobinėmis sąlygomis reikalavimui. Be to, siekiant patvirtinti dokumentais, kad anaerobinėmis sąlygomis buvo pasiektas 60 % galutinis skaidumas, gali būti taikomi bandymo metodai, kurie modeliuotų atitinkamos anaerobinės aplinkos sąlygas (žr. II priedėlį).

3.   Pavojingos, kenksmingos arba toksiškos medžiagos arba preparatai

a)   Šie ingredientai neturi būti dedami į produktą kaip produkto dalis arba produktą sudarančio preparato dalis:

alkilfenoletoksilatai (APEO) ir jų dariniai,

EDTA (etilendinitrilotetraacto rūgštis) ir jos druskos,

NTA (nitrilotriacetatas),

nitromuskusai ir policikliniai muskusai, įskaitant, pvz.:

muskuso ksileną: 5-tret-butil-2,4,6-trinitro-m-ksileną,

muskuso ambretą: 4-tret-butil-3-metoksi-2,6-dinitrotolueną,

moskeną: 1,1,3,3,5-pentametil-4,6-dinitroindaną,

muskuso tibetiną: 1-tret-butil-3,4,5-trimetil-2,6-dinitrobenzeną,

muskuso ketoną: 4'-tret-butil-2',6'-dimetil-3',5'-dinitroacetofenoną,

HHCB (1,3,4,6,7,8-heksahidro-4,6,6,7,8,8-heksametilciklopenta(g)-2-benzpiraną),

AHTN (6-acetil-1,1,2,4,4,7-heksametiltetraliną).

Įvertinimas ir tikrinimas: pareiškėjas pateikia deklaraciją, prireikus laiduotą ingredientų gamintojų deklaracijomis, patvirtinančią, kad išvardytų medžiagų nėra produkte.

b)   Ketvirtinės amonio druskos, kurios nėra lengvai biologiškai skaidžios, neturi būti naudojamos kaip produkto dalis arba produktą sudarančio preparato dalis.

Įvertinimas ir tikrinimas: pareiškėjas pateikia dokumentus, įrodančius visų naudojamų ketvirtinių amonio druskų biologinį skaidumą.

c)   Produkte neturi būti ingrediento (medžiagos arba preparato), kuris pagal Direktyvą 67/548/EEB  (2) ir jos keitimus arba Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 1999/45/EB  (3) ir jos keitimus klasifikuojamas taikant kurią nors iš šių rizikos frazių arba jų derinių:

 

R31 (reaguodama su rūgštimis, išskiria toksiškas dujas),

 

R40 (nepakankamai įrodytas kancerogeninis poveikis),

 

R45 (gali sukelti vėžį),

 

R46 (gali sukelti paveldimus genetinius pakenkimus),

 

R49 (gali sukelti vėžį įkvėpus),

 

R68 (gali sukelti negrįžtamus sveikatos pakenkimus),

 

R50-53 (labai toksiška vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus),

 

R51-53 (toksiška vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus),

 

R59 (pavojinga ozono sluoksniui),

 

R60 (kenkia vaisingumui),

 

R61 (kenkia negimusiam vaikui),

 

R62 (gali pakenkti vaisingumui),

 

R63 (gali pakenkti negimusiam vaikui),

 

R64 (kenkia žindomam vaikui).

Specifiniai reikalavimai yra nustatyti biocidams, kurie būtų produkto dalis arba produktą sudarančio preparato dalis (žr. toliau biocidams taikomus kriterijus).

Pirmiau nurodyti reikalavimai taikomi kiekvienam ingredientui (medžiagai arba preparatui), kurio kiekis didesnis kaip 0,01 % galutinio produkto masės. Be to, šis reikalavimas taikomas visų produkto preparatų ingredientams, kurių kiekis didesnis kaip 0,01 % galutinio produkto masės.

Įvertinimas ir tikrinimas: pateikiamos visų ingredientų medžiagų saugos duomenų lapų kopijos (medžiagų arba preparatų). Pareiškėjas pateikia ingredientų gamintojo parengtą deklaraciją, rodančią šio kriterijaus atitiktį.

4.   Biocidai

a)

Produkte gali būti biocidų, skirtų tik jam konservuoti, esant tik šiam tikslui reikalingai dozei. Šis reikalavimas netaikomas paviršinio aktyvumo medžiagoms, kurios irgi gali turėti biocidinių savybių.

Įvertinimas ir tikrinimas: pateikiamos visų konservantų medžiagų saugos duomenų lapų kopijos ir informacija apie jų tikslią koncentraciją produkte. Konservantų gamintojas arba tiekėjas pateikia informaciją apie produktui konservuoti reikalingas dozes.

b)

Ant pakuotės arba visais kitais informavimo būdais draudžiama skelbti arba užsiminti, kad produktas turi antimikrobinį poveikį.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiami tekstai ir maketai, naudojami ant kiekvienos rūšies pakuotės, ir (arba) kiekvienos skirtingos rūšies pakuotės pavyzdys.

Leidžiama naudoti biocidus, kaip produkto dalį arba kaip produkte esančio preparato dalį, kurie skirti produktui konservuoti ir klasifikuojami, priskiriant R50-53 arba R51-53 rizikos frazes pagal Direktyvą 67/548/EEB (4) ir jos keitimus arba Direktyvą 1999/45/EB, jei nėra galimybės jiems biologiškai kauptis. Šiuo atveju laikoma, kad biocidas gali biologiškai kauptis, jei log Pow (log oktanolio/vandens pasiskirstymo koeficientas) ≥ 3,0 (išskyrus kai bandymu nustatytas BCF ≤ 100).

Biocidų koncentracija galutiniame produkte neturi būti didesnė už koncentraciją, leidžiamą pagal 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyvą 76/768/EEB (4) dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kosmetikos gaminiais, suderinimo ir jos vėlesnius keitimus.

Įvertinimas ir tikrinimas: pateikiamos visų biocidų medžiagų saugos duomenų lapų kopijos ir informacija apie biocidų koncentraciją galutiniame produkte.

5.   Dažikliai arba dažančiosios medžiagos

Visi produkte naudojami dažikliai arba dažančiosios medžiagos turi būti gavusios leidimą pagal Direktyvą 76/768/EEB dėl kosmetikos produktų (5) ir jos vėlesnius keitimus arba pagal 1994 m. birželio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/36/EB dėl maisto produktuose naudojamų dažų (6) ir jos vėlesnius keitimus, arba jos turi būti apibūdinamos poveikio aplinkai savybėmis, dėl kurių nereikėtų klasifikuoti priskiriant R50-53 arba R51-53 rizikos frazes pagal Direktyvą 67/548/EEB ir jos keitimus.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama atitikties šiam kriterijui deklaracija ir išsamus visų naudojamų dažiklių arba dažančiųjų medžiagų sąrašas.

6.   Kvapiosios medžiagos

a)

Produkte turi nebūti kvapiųjų medžiagų, turinčių nitromuskusų arba policiklinių muskusų (apibrėžta pirmiau kaip 3a kriterijus).

b)

Visi ingredientai, dedami į produktą kaip kvapioji medžiaga, turi būti pagaminti ir (arba) naudojami pagal Tarptautinės kvapiųjų medžiagų asociacijos geros praktikos kodeksą.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama atitikties kiekvienai šio kriterijaus daliai deklaracija.

7.   Jautrinančios medžiagos

Produktas neturi būti klasifikuojamas priskiriant R42 (gali sukelti alergiją įkvėpus) ir (arba) R43 (gali sukelti alergiją susilietus su oda) rizikos frazes pagal Direktyvą 1999/45/EB ir jos keitimus.

Bet kurios medžiagos arba ingrediento, klasifikuojamo priskiriant R42 (gali sukelti alergiją įkvėpus) ir (arba) R43 (gali sukelti alergiją susilietus su oda) rizikos frazes pagal Direktyvą 67/548/EEB ir jos keitimus arba Direktyvą 1999/45/EB ir jos keitimus, koncentracija neturi būti didesnė kaip 0,1 % galutinio produkto masės.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiamos visų ingredientų, klasifikuojamų priskiriant R42 ir (arba) R43, tikslios koncentracijos vertės ir medžiagų saugos duomenų lapų kopijos.

8.   Lakieji organiniai junginiai

Produkte neturi būti daugiau kaip 10 % (masės) lakiųjų organinių junginių, kurių virimo temperatūra mažesnė kaip 150 oC.

Įvertinimas ir tikrinimas: pareiškėjas pateikia kiekvieno organinio tirpiklio medžiagų saugos lapų kopijas ir lakiųjų organinių junginių, kurių virimo temperatūra mažesnė kaip 150 oC, suminio kiekio apskaičiavimo detales.

9.   Fosforas

Suminis elementinio fosforo kiekis produkte apskaičiuojamas funkciniam vienetui (universaliems valikliams) arba 100 g produkto (sanitarijos įrangos valikliams), atsižvelgiant į visus fosforo turinčius ingredientus (pvz., fosfatus ir fosfonatus).

Universaliuose valikliuose suminis fosforo kiekis (P) turi nebūti didesnis kaip 0,02 g/funkciniam vienetui.

Sanitarijos įrangos valikliuose suminis fosforo kiekis (P) turi nebūti didesnis kaip 1,0 g/100 g produkto.

Langų valymo produktuose naudojami ingredientai neturi turėti fosforo.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiama tiksli produkto sudėtis ir atitiktį šiam kriterijui įrodančių apskaičiavimų detalės.

10.   Pakuotės reikalavimai

a)

Negalima naudoti purškiamųjų valiklių, kurie turėtų propelentų.

b)

Plastikai, naudojami pagrindinei tarai gaminti, ženklinami pagal 1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/62/EB dėl pakuočių ir pakuočių atliekų (5) arba pagal DIN 6120 1 ir 2 dalis, atsižvelgiant į DIN 7728 1 dalį.

c)

Jei pirminė pakuotė yra pagaminta iš antrinio panaudojimo medžiagų, bet kokia šios aplinkybės nuoroda turi atitikti ISO 14021 standartą „Aplinkosauginiai ženklai ir aplinkosauginės deklaracijos. Savarankiški aplinkosauginiai pranešimai (II tipo aplinkosauginis ženklinimas)“.

d)

Pirminės pakuotės dalis turi būti įmanoma lengvai surūšiuoti į vienos medžiagos dalis.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiami duomenys apie pakuotę ir (arba) prireikus jos pavyzdys, be to, atitikties kiekvienai šio kriterijaus daliai deklaracija.

TINKAMUMAS NAUDOTI

11.   Tinkamumas naudoti

Produktas turi būti tinkamas naudoti ir atitikti vartotojų poreikius.

Valymo geba turi atitikti arba pranokti kompetentingos institucijos patvirtinto etaloninio produkto, kuris yra rinkos žinomiausias arba tos rūšies būdingas produktas (žr. III priedėlį), valymo gebą, be to, ji turi būti geresnė palyginti su grynu vandeniu.

Universaliems valikliams ir virtuvei skirtiems valikliams dokumentais turi būti patvirtinta tik jų geba šalinti riebalus. Sanitarinės įrangos ir langų valikliams dokumentais turi būti patvirtinta jų geba šalinti kalcio junginius ir riebalus.

Įvertinimas ir tikrinimas: produkto veiksmingumas turi būti tikrinamas darant:

atitinkamą ir pagrįstą laboratorinį bandymą arba

atitinkamą ir pagrįstą vartojimo bandymą.

Abiejų tipų bandymai turi būti daromi ir pateikiami ataskaitoje pagal apibrėžtus parametrus, kaip išdėstyta III priedėlyje aprašytoje schemoje.

INFORMACIJA VARTOTOJUI

12.   Instrukcijos vartotojams

a)   Dozavimo instrukcijos

Ant universalių valiklių pakuotės nurodoma tiksli rekomenduojama dozė, užrašyta pakankamo dydžio raidėmis aiškiame fone. Naudoti piktogramą (pvz., 5 1 kibirą ir gaubtelių skaičių bei tūrį ml) rekomenduojama, bet neprivaloma.

Ant pakuotės su koncentruotu sanitarinės įrangos valikliu turi būti aiškiai nurodyta, kad reikia naudoti tik nedidelį produkto kiekį palyginti su įprastu (t. y. praskiestu) valikliu.

Ant pakuotės turi būti šis (arba lygiareikšmis) tekstas:

„Tinkama dozė taupo pinigus ir sumažina poveikį aplinkai“.

b)   Saugos patarimas

Šie saugos patarimai (arba lygiareikšmis tekstas) turi būti ant produkto (teksto ir atitinkamos piktogramos pavidalu):

„Saugoti nuo vaikų“

„Nemaišyti skirtingų tipų valiklių“

„Saugotis neįkvėpti purškiamų valiklių“ (taikoma tik produktams, įpakuotiems kaip purškiamieji valikliai).

c)   Informacija apie ingredientus ir ženklinimas

Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 648/2004.

d)   Informacija apie ekologinį ženklą

Ant pakuotės turi būti šis (arba lygiareikšmis) tekstas:

„Daugiau informacijos galima rasti ES ekologinio ženklo tinklalapyje adresu: http://europa.eu.int./ecolabel“.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiamas pakuotės, įskaitant etiketę, pavyzdys ir atitikties kiekvienai šio kriterijaus daliai deklaracija.

13.   Ekologinio ženklo informacija

Ekologinio ženklo 2 langelyje yra šis tekstas:

mažesnis poveikis vandens gyvūnijai,

mažesnis pavojingų medžiagų kiekis,

aiškios naudojimo instrukcijos.

14.   Profesinis mokymas

Jei plovikliai yra skirti vartoti šios srities specialistams, ploviklių gamintojas, platintojas arba kita suinteresuota šalis organizuoja valytojų personalo mokymą arba teikia mokymo medžiagą. Šį mokymą arba šią medžiagą sudaro papunkčiui išdėstytos instrukcijos, nurodančios kaip tinkamai skiesti, naudoti ir pašalinti ploviklį bei naudoti įrangą.

Įvertinimas ir tikrinimas: kompetentingai institucijai pateikiamas mokymų medžiagos pavyzdys, kuriame būtų papunkčiui išdėstytos teisingo skiedimo, naudojimo ir šalinimo bei įrangos naudojimo instrukcijos bei mokymo kursų aprašymas.


(1)  OL L 104, 2004 4 8, p. 13.

(2)  1967 m. birželio 27 d. Tarybos direktyvą 67/548/EEB dėl pavojingų medžiagų klasifikavimą, pakavimą ir ženklinimą reglamentuojančių įstatymų ir kitų teisės aktų derinimo (OL 196, 1967 8 16, p. 1).

(3)  1999 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 1999/45/EB dėl pavojingų preparatų klasifikavimą, pakavimą ir ženklinimą reglamentuojančių valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatų derinimo (OL L 200, 1999 7 30, p. 1).

(4)  OL L 262, 1976 9 27, p. 169.

(5)  OL L 365, 1994 12 31, p. 10.

(6)  OL L 237, 1994 9 10, p. 13.


I priedėlis

PIDB SĄRAŠAS

Vertinant į PIDB sąrašo A dalį įtrauktų ingredientų atitiktį ekologiniams kriterijams, turi būti naudojamos sąrašo toksiškumo ir skaidumo vertės.

Į PIDB sąrašo A dalį neįtrauktų ingredientų toksiškumo ir skaidumo vertėms nustatyti naudojama B dalyje aprašyta procedūra.

Ploviklių ingredientų duomenų bazė

2004 m. birželio 30 d. versija

A dalis. Ingredientų sąrašas

 

 

Ūmus toksiškumas

 

Lėtinis toksiškumas

 

Skaidymas

PIDBNr.

Ingrediento pavadinimas

LC50/EC50

SF(ūmus)

TF(ūmus)

NOEC (1)

SF (lėtinis) (1)

TF (lėtinis)

DF

Aerobinis

Anaerobinis

 

Anijoninės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Linijiniai alkilbenzensulfonatai 11,5 - 11,8 (LAS)

4,1

1 000

0,0041

0,69

10

0,069

0,05

R

N

2

LAS (C 10-13 alkil)trietanolamino druska

4,2

1 000

0,0042

3,4

100

0,034

0,05

R

O

3

C 14/17 alkilsulfonatas

6,7

5 000

0,00134

0,44

10

0,044

0,05

R

N

4

C 8/10 alkilsulfatas

132

5 000

0,0264

 

 

0,0264

0,05

R

Y

5

C 12/14 alkilsulfatas (AS)

2,8

1 000

0,0028

2

100

0,02

0,05

R

Y

6

C 12/18 alkilsulfatas (AS) (3)

 

 

0,0149

 

 

0,027

0,05

R

Y

7

C 16/18 riebalų alkoholių sulfatas (FAS)

27

1 000

0,027

1,7

50

0,034

0,05

R

Y

8

C 12/15 A 1-3 EO sulfatas

4,6

1 000

0,0046

0,1

10

0,01

0,05

R

Y

9

C 16/18 A 3-4 EO sulfatas

0,57

10 000

0,000057

 

 

0,000057

0,05

R

Y

10

Dialkilsulfosukcinatas

15,7

1 000

0,0157

 

 

0,0157

0,5

I

N

11

C 12/14 sulforiebalų rūgščių metilesteris

9

10 000

0,0009

0,23

50

0,0046

0,05

R

N

12

C 16/18 sulforiebalų rūgščių metilesteris

0,51

5 000

0,000102

0,2

50

0,004

0,05

R

N

13

C 14/16 α-alkensulfonatas

3,3

10 000

0,00033

 

 

0,00033

0,05

R

N

14

C 14/18 α-alkensulfonatas

0,5

5 000

0,0001

 

 

0,0001

0,05

R

N

15

Muilas C > 12-22

22

1 000

0,022

10

100

0,1

0,05

R

Y

16

Lauroilsarkozinatas

56

10 000

0,0056

 

 

0,0056

0,05

R

Y

17

C 9/11 2-10 EO karboksimetilintas, natrio druska arba rūgštis

100

10 000

0,01

 

 

0,01

0,05

R

O

18

C 12/18 2-10 EO karboksimetilintas, natrio druska arba rūgštis

8,8

1 000

0,0088

5

100

0,05

0,05

R

O

19

C 12/18 alkilfosfatų esteriai

38

1 000

0,038

 

 

0,038

0,05

R

N

 

Nejoninės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

C 8 A 1-5 EO

7,8

1 000

0,0078

 

 

0,0078

0,05

R

Y

21

C 9/11 A, > 3-6 EO daugiausia linijinis

5,6

1 000

0,0056

 

 

0,0056

0,05

R

Y

22

C 9/11 A, > 6-10 EO daugiausia linijinis

5

1 000

0,005

 

 

0,005

0,05

R

Y

23

C 9/11 A, 5-11 EO daugiašakis

1

1 000

0,001

 

 

0,001

0,05

R

O

24

C 10 A, 5-11 EO daugiašakis (trimerinis propenoksoalkoholis)

1

1 000

0,001

 

 

0,001

0,05

R

Y

25

C 12/15 A, 2-6 EO daugiausia linijinis

0,43

1 000

0,00043

0,18

50

0,0036

0,05

R

Y

26

C 12/14 5-8 EO 1 tret-buO (galinė grupė)

0,23

1 000

0,00023

0,18

100

0,0018

0,05

R

O

27

C 12/15 A, 3-12 EO daugiašakis

1

1 000

0,001

3,2

100

0,032

0,05

R

O

28

C 12/15 (vidutinė vertė C < 14) A, > 6-9 EO

0,63

1 000

0,00063

0,24

10

0,024

0,05

R

Y

29

C 12/15 (vidutinė vertė C > 14) A, > 6-9 EO

0,4

1 000

0,0004

0,17

10

0,017

0,05

R

Y

30

C 12/15 A, > 9-12 EO

1,1

1 000

0,0011

 

 

0,017

0,05

R

Y

31

C 12/15 A >12-20 EO

0,7

1 000

0,0007

 

 

0,0007

0,05

R

O

32

C 12/15 A > 20-30 EO

13

1 000

0,013

10

100

0,1

0,05

R

O

33

C 12/15 A, > 30 EO

130

1 000

0,13

 

 

0,13

0,5

I

O

34

C 12/18 A, 0-3 EO

0,3

1 000

0,0003

 

 

0,0003

0,05

R

Y

35

C 12/18 A, 5-10 EO

1

1 000

0,001

0,35

100

0,0035

0,05

R

O

36

C 12/18 A, >10-20 EO

1

1 000

0,001

 

 

0,0035

0,05

R

O

37

C 16/18 A, 2-8 EO

3,2

1 000

0,0032

0,4

100

0,004

0,05

R

Y

38

C 16/18 A, > 9-18 EO

0,72

1 000

0,00072

0,32

10

0,032

0,05

R

Y

39

C 16/18 A, 20-30 EO

4,1

1 000

0,0041

 

 

0,0041

0,05

R

Y

40

C 16/18 A, > 30 EO

30

1 000

0,03

 

 

0,03

0,5

I

Y

41

C 12-15 A 2-6 EO 2-6 PO

0,78

1 000

0,00078

0,36

100

0,0036

0,05

R

O

42

C 10-16 A 0-3 PO 6-7 EO

3,2

5 000

0,00064

1

100

0,01

0,05

R

O

43

Glicerolio (1-5 EO) kokoatas

16

1 000

0,016

6,3

100

0,063

0,05

R

Y

44

Glicerolio (6-17 EO) kokoatas

100

1 000

0,1

 

 

0,1

0,05

R

Y

45

C 12/14 gliukozamidas

13

1 000

0,013

4,3

50

0,086

0,05

R

Y

46

C 16/18 gliukozamidas

1

1 000

0,001

0,33

50

0,0066

0,05

R

Y

47

C 8/10 alkilpoliglikozidas

28

1 000

0,028

5,7

100

0,057

0,05

R

Y

48

C 8/12 alkilpoliglikozidas, šakotas

480

1 000

0,48

100

100

1

0,05

R

N

49

C 8/16 arba C12-14 alkilpoliglikozidas

5,3

1 000

0,0053

1

10

0,1

0,05

R

Y

50

Kokosų aliejaus riebalų rūgščių monoetanolamidas

9,5

1 000

0,0095

1

100

0,01

0,05

R

Y

51

Kokosų aliejaus riebalų rūgščių monoetanolamidas 4-5 EO

17

10 000

0,0017

 

 

0,0017

0,05

R

Y

52

Kokosų aliejaus riebalų rūgščių dietanolamidas

2

1 000

0,002

0,3

100

0,003

0,05

R

O

53

PEG-4-rapsų aliejaus riebalų rūgščių amidas

7

5 000

0,0014

 

 

0,0014

0,05

R

Y

 

Amfoterinės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

C 12/15 alkildimetilbetainas

1,7

1 000

0,0017

0,1

100

0,001

0,05

R

O

61

Alkil C 12/18 amidopropilbetainas

1,8

1 000

0,0018

0,09

100

0,0009

0,05

R

Y

62

C 12/18 alkilaminoksidas

0,3

1 000

0,0003

 

 

0,0003

0,05

R

Y

 

Katijoninės paviršinio aktyvumo medžiagos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70

Alkiltrimetilamonio druskos

0,1

1 000

0,0001

0,046

100

0,00046

0,5

I

O

71

Alkilesterių amonio druskos

2,9

1 000

0,0029

1

10

0,1

0,05

R

Y

 

Konservantai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

1,2-benzizotiazol-3-onas

0,15

1 000

0,00015

 

 

0,00015

0,5

I

N

81

Benzilo alkoholis

360

1 000

0,36

 

 

0,36

0,05

R

Y

82

5-brom-5-nitro-1,3-dioksanas

0,4

5 000

0,00008

 

 

0,00008

1

P

O

83

2-brom-2-nitropropan-1,3-diolis

0,78

1 000

0,00078

0,2

100

0,002

0,5

I

O

84

Chloracetamidas

55,6

10 000

0,00556

 

 

0,00556

1

O

O

85

Diazolinidilkarbamidas

35

5 000

0,007

 

 

0,007

1

P

O

86

Formaldehidas

2

1 000

0,002

 

 

0,002

0,05

R

O

87

Glutaraldehidas

0,31

1 000

0,00031

 

 

0,00031

0,05

R

O

88

Guanidino, heksametileno-, homopolimeras

0,18

1 000

0,00018

0,024

100

0,00024

1

P

O

89

CMI + MIT mišinys 3:1 (4)

0,0067

1 000

0,0000067

0,0057

50

0,000114

0,5

I

O

90

2-metil-2H-izotiazol-3-onas (MIT)

0,06

1 000

0,00006

 

 

0,00006

0,5

I

O

91

Metildibromglutaronitrilas

0,15

1 000

0,00015

 

 

0,00015

0,05

R

O

92

ε-ftaloimidoperoksiheksano rūgštis

0,59

5 000

0,000118

 

 

0,000118

1

P

O

93

Metil-, etil- ir propilparabenas

15,4

5 000

0,00308

 

 

0,00308

0,05

R

N

94

o-fenilfenolis

0,92

1 000

0,00092

 

 

0,00092

0,05

R

O

95

Natrio benzenkarboksilatas

128

1 000

0,128

 

 

0,128

0,05

R

Y

96

Natrio hidroksimetilglicinatas

36,5

5 000

0,0073

 

 

0,0073

1

O

O

97

Natrio nitritas

87

10 000

0,0087

 

 

0,0087

1

NA

NA

98

Triklozanas

0,0014

1 000

0,0000014

 

 

0,0000014

0,5

I

O

 

Kiti ingredientai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Silicis

250

1 000

0,25

 

 

0,25

1

P

N

111

Parafinas

1 000

10 000

0,1

 

 

0,1

1

P

O

112

Glicerolis

4 400

5 000

0,88

 

 

0,88

0,05

R

Y

113

Fosfatas, pvz., STPP

1 000

1 000

1

 

 

1

0,15

NA

NA

114

Ceolitai (netirpūs neorganiniai)

1 000

1 000

1

175

50

3,5

1

NA

NA

115

Citratai ir citrinų rūgštis

825

1 000

0,825

80

50

1,6

0,05

R

Y

116

Polikarboksilatai

200

1 000

0,2

106

10

10,6

1

P

N

117

Nitrilotriacetatas (NTA)

494

1 000

0,494

64

50

1,28

0,5

I

O

118

EDTA

121

1 000

0,121

22

50

0,44

0,5

I

N

119

Fosfonatai

650

1 000

0,65

25

50

0,5

1

P

N

120

EDDS

320

1 000

0,32

32

50

0,64

0,05

R

N

121

Moliai (netirpūs neorganiniai)

1 000

1 000

1

 

 

1

1

NA

NA

122

Karbonatai

250

1 000

0,25

 

 

0,25

0,15

NA

NA

123

Riebalų rūgštys, C ≥ 14

3,7

5 000

0,00074

 

 

0,00074

0,05

R

Y

124

Silikatai

250

1 000

0,25

 

 

0,25

1

NA

NA

125

Poliasparto rūgšties Na druska

410

1 000

0,41

 

 

0,41

0,05

R

N

126

Perboratai (kaip boras)

14

1 000

0,014

 

 

0,014

1

NA

NA

127

Perkarbonatai (žr. karbonatai)

250

1 000

0,25

 

 

0,25

0,15

NA

NA

128

Tetraacetiletilendiaminas (TAED)

250

1 000

0,25

500

100

5

0,05

R

O

129

C1-C4 alkoholiai

1 000

1 000

1

 

 

1

0,05

R

Y

130

Mono-, di- ir trietanolaminas

90

1 000

0,09

0,78

100

0,0078

0,05

R

Y

131

Polivinilpirolidonas (PVP)

1 000

1 000

1

 

 

1

0,5

I

N

132

Karboksimetilceliuliozė (CMC)

250

5 000

0,05

 

 

0,05

0,5

I

N

133

Natrio ir magnio sulfatas

1 000

1 000

1

100

100

1

1

NA

NA

134

Kalcio ir natrio chloridas

1 000

1 000

1

100

100

1

1

NA

NA

135

Karbamidas

1 000

5 000

0,2

 

 

0,2

1

NA

NA

136

Silicio dioksidas, kvarcas (netirpus neorganinis)

1 000

1 000

1

 

 

1

1

NA

NA

137

Polietilenglikolis, M > 4000

1 000

10 000

0,1

 

 

0,1

1

P

N

138

Polietilenglikolis, M < 4000

1 000

10 000

0,1

 

 

0,1

1

P

O

139

Kumen-, ksilen- ir toluensulfonatai

66

10 000

0,0066

 

 

0,0066

0,5

I

N

140

Na-/Mg-/KOH

30

1 000

0,03

 

 

0,03

0,05

NA

NA

141

Fermentai/baltymai

25

5 000

0,005

 

 

0,005

0,05

R

Y

142

Kvapiosios medžiagos, neapibrėžtos kitoje vietoje (2)

2

1 000

0,002

 

 

0,002

0,5

I

N

143

Dažikliai, neapibrėžti kitoje vietoje (2)

10

1 000

0,01

 

 

0,01

1

P

N

144

Krakmolas

100

1 000

0,1

 

 

0,1

0,05

R

Y

145

Anijoninis poliesteris

655

1 000

0,655

 

 

0,655

1

P

N

146

PVNO/PVPI

530

1 000

0,53

 

 

0,53

1

P

N

147

Zn ftalocianinsulfonatas

0,2

1 000

0,0002

0,16

100

0,0016

1

P

N

148

Iminodisukcinatas

81

1 000

0,081

17

100

0,17

0,05

R

N

149

FWA 1

11

1 000

0,011

10

100

0,1

1

P

N

150

FWA 5

10

1 000

0,01

1

10

0,1

1

P

N

151

1-dekanolis

2,3

5 000

0,00046

 

 

0,00046

0,05

R

O

152

Metillauratas

1 360

10 000

0,136

 

 

0,136

0,05

R

O

153

Skruzdžių rūgšties (Ca druska)

100

1 000

0,1

 

 

0,1

0,05

R

Y

154

Adipo rūgštis

31

1 000

0,031

 

 

0,031

0,05

R

O

155

Maleino rūgštis

106

1 000

0,106

 

 

0,106

0,05

R

Y

156

Obuolių rūgštis

106

1 000

0,106

 

 

0,106

0,05

R

O

157

Vyno rūgštis

200

10 000

0,02

 

 

0,02

0,05

R

O

158

Fosforo rūgštis

138

1 000

0,138

 

 

0,138

0,15

NA

NA

159

Oksalo rūgštis

128

5 000

0,0256

 

 

0,0256

0,05

R

O

160

Acto rūgštis

30

1 000

0,03

 

 

0,03

0,05

R

Y

161

Pieno rūgštis

130

1 000

0,13

 

 

0,13

0,05

R

Y

162

Sulfamo rūgštis

75

1 000

0,075

 

 

0,075

1

NA

NA

163

Salicilo rūgštis

46

1 000

0,046

 

 

0,046

0,15

R

O

164

Glikolio rūgštis

141

5 000

0,0282

 

 

0,0282

0,05

R

O

165

Glutaro rūgštis

208

5 000

0,0416

 

 

0,0416

0,05

R

O

166

Malono rūgštis

95

5 000

0,019

 

 

0,019

0,05

R

O

167

Etilenglikolis

6 500

1 000

6,5

 

 

6,5

0,05

R

Y

168

Etilenglikolio monobutileteris

747

5 000

0,1494

 

 

0,1494

0,05

R

O

169

Dietilenglikolis

4 400

10 000

0,44

 

 

0,44

0,15

I

Y

170

Dietilenglikolio monometileteris

500

1 000

0,5

 

 

0,5

0,5

I

O

171

Dietilenglikolio monoetileteris

3 940

5 000

0,788

 

 

0,788

0,05

R

O

172

Dietilenglikolio monobutileteris

1 254

1 000

1,254

 

 

1,254

0,05

R

O

173

Dietilenglikolio dimetileteris

2 000

10 000

0,2

 

 

0,2

0,5

I

O

174

Propilenglikolis

32 000

1 000

32

 

 

32

0,15

R

Y

175

Propilenglikolio monometileteris

12 700

5 000

2,54

 

 

2,54

0,05

R

O

176

Propilenglikolio monobutileteris

748

5 000

0,1496

 

 

0,1496

0,05

R

O

177

Dipropilenglikolis

1 625

10 000

0,1625

 

 

0,1625

0,05

R

O

178

Dipropilenglikolio monometileteris

1 919

5 000

0,3838

 

 

0,3838

0,05

R

O

179

Dipropilenglikolio monobutileteris

841

5 000

0,1682

 

 

0,1682

0,05

R

O

180

Dipropilenglikolio dimetileteris

1 000

5 000

0,2

 

 

0,2

0,5

I

O

181

Trietilenglikolis

4 400

1 000

4,4

 

 

4,4

0,5

I

O

182

Talo alyva

1,8

1 000

0,0018

 

 

0,0018

0,5

I

O

183

Etilenbisstearamidai

140

5 000

0,028

 

 

0,028

0,5

I

O

184

Natrio gliukonatas

10 000

10 000

1

 

 

1

0,05

R

O

185

Glikolio distearatas

100

5 000

0,02

 

 

0,02

0,5

I

O

186

Hidroksiletilceliuliozė

209

5 000

0,0418

 

 

0,0418

1

P

O

187

Hidroksipropilmetilceliuliozė

188

5 000

0,0376

 

 

0,0376

1

P

O

188

1-metil-2-pirolidonas

500

1 000

0,5

 

 

0,5

0,05

R

O

189

Ksantano derva

490

1 000

0,49

 

 

0,49

0,05

R

O

190

Trimetilpentandiolio monoizobutiratas

18

1 000

0,018

3,3

100

0,033

0,05

R

O

191

Benztriazolas

29

1 000

0,029

 

 

0,029

1

P

O

192

Piperidinolpropantrikarboksilato druska

100

1 000

0,1

120

100

1,2

0,5

I

O

193

Dietilaminopropil-DAS

120

1 000

0,12

120

100

1,2

1

P

O

194

Metilbenzamid-DAS

120

1 000

0,12

120

100

1,2

0,5

I

O

195

Pentaeritritoltetrakis(fenolpropionatas)

38

1 000

0,038

 

 

0,038

1

P

O

196

Blokiniai kopolimerai

100

5 000

0,02

 

 

0,02

1

P

N

197

Denatonio benzenkarboksilatas

13

5 000

0,0026

 

 

0,0026

1

O

O

198

Sukcinatas

374

10 000

0,0374

 

 

0,0374

0,05

R

O

199

Poliasparto rūgštis

528

1 000

0,528

 

 

0,528

0,05

R

N

Netirpus neorganinis Inorganinis ingredientas labai mažai arba visiškai netirpus vandenyje.

B dalis Ribinis skiedimo tūris

Ribinis skiedimo tūris (Critical Dilution Volume) apskaičiuojamas pagal šią lygtį:

CDV = 1000 × Sdozė(i) × DF(i)/TF(i)

Dozė(i) – i ingrediento i dozė, išreikšta g/plovimui arba kartais g/100 g produkto.

DF(i) – i ingrediento skaidymo faktorius.

TF(i) – i ingrediento toksiškumo faktorius.

PIDB SĄRAŠE NESANČIŲ INGREDIENTŲ PARAMETRŲ VERČIŲ NUSTATYMO PROCEDŪRA

Galioja bendra taisyklė, kad sąraše esančios parametrų vertės turi būti naudojamos visiems PIDB sąrašo ingredientams. Išimtis daroma kvapiosioms medžiagoms ir dažikliams, jei priimti papildomų bandymų rezultatai (žr. A priedo išnašą).

Šis metodas taikomas ingredientams, neįtrauktiems į PIDB sąrašą.

Toksiškumas vandens organizmams

Taikant Europos ekologinio ženklo schemą, CDV apskaičiuojamas pagal lėtinio toksiškumo faktorių ir lėtinio toksiškumo saugumo faktorių. Jei nėra lėtinio toksiškumo bandymų rezultatų, turi būti naudojamas ūmaus toksiškumo faktorius ir ūmaus toksiškumo saugumo faktorius.

Lėtinio toksiškumo faktorius (TFlėtinis)

Apskaičiuokite kiekvieno mitybos lygio (žuvys, vėžiagyviai arba dumbliai) medianinę vertę, naudodami patvirtinto tinkamumo lėtinio toksiškumo bandymų rezultatus. Jei vienai mitybos lygio rūšiai yra kelių bandymų rezultatai, iš pradžių apskaičiuojamos rūšies medianinės vertės, o šios naudojamos mitybos lygio medianinei vertei apskaičiuoti.

Lėtinio toksiškumo faktorius (TFlėtinis) yra mažiausia mitybos lygiams apskaičiuota medianinė vertė.

TFlėtinis naudojamas ribinio skiedimo tūrio kriterijui apskaičiuoti.

Ūmaus toksiškumo faktorius (TFūmus)

Apskaičiuokite kiekvieno mitybos lygio (žuvys, vėžiagyviai arba dumbliai) medianinę vertę, naudodami patvirtinto tinkamumo ūmaus toksiškumo bandymų rezultatus. Jei vienai mitybos lygio rūšiai yra kelių bandymų rezultatai, iš pradžių apskaičiuojamos rūšies medianinės vertės, o šios naudojamos mitybos lygio medianinei vertei apskaičiuoti.

Ūmaus toksiškumo faktorius (TFūmus) yra mažiausia mitybos lygiams apskaičiuota medianinė vertė.

TFūmus naudojamas ribinio skiedimo tūrio kriterijui apskaičiuoti.

Saugumo faktorius:

Saugumo faktorius (SF) priklauso nuo bandomų mitybos lygių skaičiaus ir ar yra lėtinio toksiškumo bandymų rezultatų, ar jų nėra. SF nustatomas taip:

Duomenys

Saugumo faktorius (SF)

Toksiškumo faktorius (TF)

1 trumpalaikio bandymo L(E)C50

10 000

Toksiškumas/10000

2 trumpalaikio bandymo L(E)C50, gautos dviejų mitybos lygių rūšims (žuvys ir (arba) vėžiagyviai ir (arba) dumbliai)

5 000

Toksiškumas/5000

Bent 1 trumpalaikio bandymo L(E)C50, gauta kiekvienam iš trijų pagrindinio rinkinio1 mitybos lygių

1 000

Toksiškumas/1000

Viena ilgalaikio bandymo NOEC (žuvys arba vėžiagyviai)

100

Toksiškumas/100

Dvi ilgalaikio bandymo NOEC, gautos dviejų mitybos lygių rūšims (žuvys ir (arba) vėžiagyviai ir (arba) dumbliai)

50

Toksiškumas/50

Ilgalaikio bandymo NOEC, gauta bent trims trijų mitybos lygių rūšims (paprastai žuvims, vėžiagyviams ir dumbliams)

10

Toksiškumas/10

Pagrindinį medžiagų toksiškumo vandens organizmams bandymų rinkinį sudaro ūmaus toksiškumo bandymai su žuvimis, dafnijomis ir dumbliais.

Skaidymo faktoriai

Skaidymo faktorius apibrėžiamas taip:

1 lentelė

Skaidymo faktorius (DF):

 

DF

Lengvai biologiškai skaidi (5)

0,05

Lengvai biologiškai skaidi (6)

0,15

Būdingai skaidi

0,5

Patvari

1

Anaerobinis biologinis skaidumas

Ingredientas turi būti priskirtas vienai iš šių junginių klasių:

Kategorija

Ženklas

Anaerobinėmis sąlygomis biologiškai neskaidus, t. y. bandytas ir nustatyta, kad biologiškai neskaidus.

N

Anaerobinėmis sąlygomis biologiškai skaidus, t. y. bandytas ir nustatyta, kad yra skaidus, arba nebandytas, bet skaidumas įrodytas atsižvelgiant į panašumus ir t. t.

Y

Nebandytas biologiniam anaerobiniam skaidumui nustatyti

O

Aerobinis biologinis skaidumas

Ingredientas turi būti priskirtas vienai iš šių junginių klasių:

Kategorija

Ženklas

Lengvai biologiškai skaidus

R

Būdingai biologiškai skaidus, bet nėra lengvai biologiškai skaidus

I

Patvarus

P

Nebandytas biologiniam aerobiniam skaidumui nustatyti

O

Netirpūs neorganiniai ingredientai

Jei neorganinis ingrediento tirpumas vandenyje yra labai mažas arba jis vandenyje netirpsta, tai turi būti nurodyta pateiktoje byloje.


(1)  Jei nerasta tinkamų lėtinio toksiškumo duomenų, šios skiltis lieka tuščios. Tokiu atveju TF(lėtinis) yra apibrėžiamas kaip lygus TF(ūmus).

(2)  Galioja bendra taisyklė, kad paraišką licencijai pateikę asmenys turi naudoti sąrašo duomenis. Išimtis – kvapiosios medžiagos ir dažikliai. Jei toksiškumo duomenis pateikia paraišką licencijai padavęs asmuo, šie duomenys naudojami TF apskaičiuoti ir skaidumui nustatyti. Kitaip naudojamos sąrašo vertės.

(3)  

(#)

Trūkstant toksiškumo duomenų, TF yra apskaičiuotas kaip C 12/14 alkilsulfato (AS) ir C 16/18 alkilsulfato (AS) verčių vidurkis.

(4)  

(§)

5-chlor-2-metil-4-izotiazolin-3-ono ir 2-metil-4-izotiazolin-3-onomišinys 3: 1.

(5)  Visos paviršinio aktyvumo medžiagos arba kiti ingredientai, sudarantys homologų eilę ir atitinkantys bandymo galutinio skaidymo reikalavimą, įtraukiami į šią klasę, neatsižvelgiant į 10 parų laikotarpio kriterijaus atitiktį.

(6)  Neatitinka 10 parų laikotarpio kriterijaus.

Neorganinių ingredientų DF nustatomas pagal stebima skaidymo greitį. Jei ingredientas suskaidomas per 5 paras: DF = 0,05, per 15 parų: DF = 0,15 arba per 50 parų: DF = 0,5.


II priedėlis

ANAEROBINIO BIOLOGINIO SKAIDUMO DOKUMENTAI

Jei ingredientų nėra PIDB sąraše, galima taikyti šį metodą reikalingiems dokumentams apie anaerobinį biologinį skaidumą parengti.

Taikomas tinkamas ekstrapoliavimas. Bandymo rezultatai, gauti vienai žaliavai, naudojami struktūriškai giminingų paviršinio aktyvumo medžiagų galutiniam anaerobiniam biologiniam skaidumui ekstrapoliuoti. Jei yra patvirtintas paviršinio aktyvumo medžiagos (arba homologų grupės) anaerobinis biologinis skaidumas pagal PIDB sąrašą (I priedėlis), galima daryti prielaidą, kad panašaus tipo paviršinio aktyvumo medžiaga irgi yra biologiškai skaidi anaerobinėmis sąlygomis (pvz., C12-15 A 1-3 EO sulfatas (PIDB Nr. 8) anaerobinėmis sąlygomis yra biologiškai skaidus, todėl galima daryti prielaidą apie panašų C12-15 A 6 EO sulfato anaerobinį biologinį skaidumą). Jei paviršinio aktyvumo medžiagos anaerobinis biologinis skaidumas yra patvirtintas taikant atitinkamą bandymo metodą, galima daryti prielaidą, kad panašaus tipo paviršinio aktyvumo medžiaga irgi yra biologiškai skaidi anaerobinėmis sąlygomis (pvz., literatūroje pateikti duomenys, patvirtinantys alkilesterių amonio druskų grupei priklausančių paviršinio aktyvumo medžiagų anaerobinį biologinį skaidumą, gali būti panaudoti kaip dokumentai apie panašų kitų ketvirtinių amonio druskų, alkilo grandinėje (-ėse) turinčių esterinių jungčių, anaerobinį biologinį skaidumą).

Daromas anaerobinio biologinio skaidumo atrankos bandymas. Jei reikia daryti naują tyrimą, daromas atrankos bandymas, taikant OECD 311, ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988 m. birželis) arba lygiavertį metodą.

Daromas mažos dozės skaidumo bandymas. Jei reikia daryti naują tyrimą ir turint su atrankos bandymu susijusių problemų (pvz., slopinimas dėl bandomosios medžiagos toksiškumo), bandymas kartojamas su maža paviršinio aktyvumo medžiagos doze ir skaidymas stebimas matuojant 14C arba darant cheminę analizę. Mažos dozės bandymą galima daryti taikant OECD 308 (2002 m. balandžio 24 d.) arba lygiavertį metodą, jei laikomasi griežtų anaerobinių sąlygų. Daryti bandymą ir interpretuoti jo rezultatus turi nepriklausomas ekspertas.


III priedėlis

VEIKSMINGUMO BANDYMO SCHEMA

Veiksmingumo bandymas gali būti laboratorinis arba vartojimo bandymas. Šiuose skyriuose aprašytos abiejų tipų bandymų sąlygos.

1.   Laboratoriniai bandymai

Laboratorinio bandymo tikslas – patvirtinti, kad bandomasis produktas valo vienodai gerai arba dar geriau kaip palyginimui naudojamas etaloninis produktas ir geriau kaip grynas vanduo, be to, patvirtinti, kad bandomasis produktas negadina paviršių, kuriuos valyti jis yra skirtas.

Bendrieji schemos reikalavimai

Bandomasis ir etaloninis produktai turi priklausyti tai pačiai produktų kategorijai.

Etaloniniu produktu gali būti gali būti rinkos geriausias produktas arba tos rūšies būdingas preparatas.

Jei etalonu naudojamas rinkos geriausias produktas, jis turi būti vienas iš 3–4 produktų, pasiekusių didžiausią pardavimo apimtį regione, kuriame ruošiamasi prekiauti ekologinį ženklą turinčiu produktu. Be to, geriausią rinkos etaloninį produktą turi patvirtinti kompetentinga institucija, o prekių ženklas turi būti žinomas visuomenei.

Jei naudojamas tos rūšies būdingas produktas, jo sudėtis turi atitikti tipinę rinkoje esančių produktų sudėtį. Be to, etaloninį tos rūšies būdingą produktą turi patvirtinti kompetentinga institucija, o jo tikslią sudėtį turi būti įmanoma sužinoti visiems nemokamai.

Naudojamos dozės turi atitikti įprastiems nešvarumams arba įprastam naudojimui rekomenduojamą dozę. Jei rekomenduojama etaloninio produkto dozė nėra nurodyta, turi būti naudojama vienoda bandomojo ir etaloninio produkto dozė.

Jei nurodomas dozės intervalas, darant bandymą naudojama mažiausia rekomenduojama dozė.

Nešvarumų mišinys turi atitikti produkto paskirtį, būti vienalytis ir gaminamas iš gerai apibūdintų medžiagų, jei ruošiamas dirbtiniu būdu. Vienu kartu turi būti paruoštas nešvarumų kiekis, kurio pakaktų visam bandymui.

Universaliems valikliams ir virtuvei skirtiems valikliams dokumentais turi būti patvirtinta tik jų geba šalinti riebalus. Sanitarinės įrangos ir langų valikliams dokumentais turi būti patvirtinta jų geba šalinti kalcio junginius ir riebalus.

Plovimo procedūra turi atitikti tikrąsias naudojimo sąlygas ir gali būti vykdoma rankomis arba mechaniniu būdu.

Bandymo reikalavimai

Švarumo įvertinimą turi sudaryti bandomojo ir etaloninio produktų bandymas ir lyginimas.

Kiekvienas produktas turi būti bandomas, darant bent 5 lygiagrečius bandymus (žr. dokumentų rengimo reikalavimus). Be to, vienas bandymas turi būti daromas tik su vandeniu, t. y. be jokio valiklio.

Nešvarumų, kuriais dengiamos plokštės arba kito tipo substratai, kiekis turi būti vienodas visoms plokštėms arba substratui ir sveriamas gramais vieno ženklo po kablelio tikslumu.

Dviejų produktų bandymo tvarka pasirenkama atsitiktiniu būdu.

Bandymu turi būti įmanoma gauti rezultatus švarumo matui nustatyti (riebalų ir kalcio druskų šalinimo gebai) atsižvelgiant į bandomą produktą. Švarumą galima matuoti vizualiai, taikant fotometrinį (pvz., matuoti atspindžio faktorių), gravimetrinį arba kitą tinkamą metodą. Dėl matavimo metodo, įskaitant galimą vertinimo balais sistemą, turi būti apsispręsta iš anksto.

Riebalų ir kalcio druskų šalinimo gebos bandymai gali būti daromi atskirai arba vienu metu.

Dokumentų rengimo reikalavimai

Kompetentingai institucijai turi būti pateikta detali bandymų ataskaita, įskaitant šią informaciją:

naudojamos bandomojo ir etaloninio produktų dozės,

bendras (-i) bandomąja ir etalonine medžiaga dengiamas (-i) plotas (-ai),

etaloninio produkto pasirinkimo pagrindimas, atsižvelgiant į jo padėtį rinkoje ir jo paskirtį,

produktui bandyti naudoto (-ų) paviršiaus (-ių) tipas, jo tinkamumas ir duomenys apie tai, ar produktai švelniai veikė pasirinktą (-us) paviršių (-ius),

bandymui naudotų nešvarumų mišinio aprašymas, jo tinkamumo pagrindimas atsižvelgiant į tinkamumo naudoti bandymą,

dengimo nešvarumais, plovimo ir valymo veiksmingumo matavimo procedūros,

apskaičiavimas ir statistinio lyginimo metodikos,

visi neapdoroti duomenys, naudoti darant bandymus ir apskaičiavimus,

kad bandomasis produktas atitiktų veiksmingumo reikalavimus, jo rezultatai turi būti teigiami 100 % bandymo ciklų. Jei rezultatas yra teigiamas mažiau kaip 100 % atvejų, turi būti daromi 5 nauji lygiagretūs bandymai. Iš šių dešimties lygiagrečiųjų bandymų 80 % turi būti teigiami.

Kaip alternatyvą pareiškėjas gali taikyti statistinius metodus ir įrodyti, kad bandomasis produktas atitinka etaloninį produktą arba yra geresnis bent 80 % bandymo ciklų, esant 95 % vienpusiam pasikliovimo intervalui,

kaip buvo įrodyta, kad bandomojo produkto veiksmingumas yra geresnis už gryno vandens veiksmingumą.

Pastabos dėl bandymų

CTTN-IREN bandymas „Plytelėmis išklotų grindų plovimas ir riebalų šalinimas nuo virtuvėje esančių paviršių“ („Washing of tiled floor and grease removal on kitchen surface“) atitinka universaliems valikliams taikomus reikalavimus, jei padidinti bandymų skaičių, visiems atskiriems bandymams naudoti tokį patį nešvarumų kiekį ir įtraukti produktų švelnumo paviršiams įvertinimą. Metodas, aprašytas Danijos vartotojų informacijoje, atitinka reikalavimus universaliems valikliams, jei padidinti kiekvieno produkto bandymų skaičių (Universalių valiklių bandymas, 2004; antraštė danų kalba: „Sådan er universalrengøringsmidlerne testet“;

(www.forbrug.dk/test/testbasen/rengoering/universalrengoerings/saadan-er-de-testet/).

IKW bandymas „Empfehlung zur Qualitätsbewertung für Badezimerreiniger“ (SÖFW-Journal, 129, Jahrgang 3, 2003) atitinka reikalavimus vonios kambario valikliams. IKW bandymas „Rūgštinių tualeto valiklių kokybės įvertinimo rekomendacijos“ („Recomendations for the quality assessment of acidic toilet cleaners“) (SÖFW-Journal, 126, 11-2000) atitinka sanitarinės įrangos valiklių reikalavimus. Metodas, aprašytas Danijos vartotojų informacijoje, atitinka sanitarinės įrangos valiklių reikalavimus (Sanitarinės įrangos valiklių bandymas, 2004; antraštė danų kalba: „Sådan er toiletrensemidlerne testet“;

(www.forbrug.dk/test/testbasen/rengoering/toiletrensemidler/saadan-er-de-testet/).

CHELAB bandymas „Kietųjų paviršių plovikliai. Plovimo efektyvumas“ („Detergents for hard surfaces: washing efficiency“) (CHELAB vidinis bandymo metodas Nr. 0578) atitinka universaliems valikliams taikomus reikalavimus, jei įtraukiamas papildomas bandymas su grynu vandeniu (nededant ploviklio) (www.chelab.it/).

2.   Vartojimo bandymai

Vartojimo bandymo tikslas – parodyti, ar bandomasis produktas valo vienodai gerai arba dar geriau kaip palyginimui naudojamas etaloninis produktas ir ar bandomasis produktas negadina paviršių, kuriuos valyti jis yra skirtas.

Bendrieji schemos reikalavimai

Bandant vartojimo produktus, turi būti gauti bent 20 asmenų, atsitiktinai pasirinktų pardavimo regione ir paprastai naudojančių etaloninį produktą, atsiliepimai.

Bandant profesiniam naudojimui skirtus produktus, turi būti gauti bent penkių šios srities specialistų vartotojų, atsitiktinai pasirinktų pardavimo regione ir paprastai naudojančių etaloninį produktą, atsiliepimai.

Bandomasis ir etaloninis produktai turi priklausyti tai pačiai produktų kategorijai. Etaloniniais produktais turi būti produktais, kuriuos paprastai naudoja bandymo dalyviai.

Naudojama dozė turi atitikti gamintojo rekomenduojamą dozę.

Bandymas turi būti daromas naudojant paviršiaus tipą (-us), atitinkantį (-ius) rekomenduotą (-us) etiketėje.

Nustatant bandymo laikotarpį, reikia numatyti, kad bandomasis produktas bus naudojamas bent penkis kartus.

Bandymo reikalavimai

Universalių valiklių efektyvumas turi būti įvertinamas pagal šias savybes:

produkto gebą šalinti nešvarumus,

produktų švelnumą paviršiui (-iams), kurį (-iuos) valyti jie naudojami.

Sanitarinės įrangos valiklių efektyvumas turi būti įvertinamas pagal šias savybes:

geba šalinti riebalinius nešvarumus,

geba šalinti kalcio druskų nuosėdas (netaikoma virtuvei skirtiems valikliams),

produkto švelnumą paviršiui (-iams), kurį (-iuos) valyti jie naudojami.

Bandymo dalyviai privalo atsakyti į klausimą „koks, jūsų manymu, yra bandomojo produkto efektyvumas palyginti su jūsų paprastai naudojamu produktu?“ arba į lygiareikšmį klausimą. Turi būti bent trys atsakymų variantai, pvz., „blogesnis“, „toks pat“ ir „geresnis“.

Bent 80 % bandymo dalyvių turi įvertinti produktą, atsakydami „toks pat“ arba „geresnis“ kaip etaloninis produktas.

Dokumentų rengimo reikalavimai

Kompetentingai institucijai turi būti pateikta detali bandymų ataskaita, įskaitant informaciją/dokumentus apie:

bandymo dalyvių atranką,

bandymo dalyvių pateiktą informaciją ir trumpą bandymo eigos aprašymą,

produktui bandyti naudoto (-ų) paviršiaus (-ių) tipą,

iš kiekvieno asmens turi būti gauta ši informacija, pvz., atsakymų į anketą pavidalu:

bandymo dalyvio naudota dozė,

etaloninio produkto pavadinimas,

pareiškimas, kad produktas buvo bandytas bent penkis kartus,

bandomojo ir etaloninio produktų lyginimo rezultatas,

apskaičiavimas ir dokumentai, įrodantys, kad bent 80 % bandymo dalyvių įvertino produktą kaip lygiai tokį pat arba geresnį už etaloninį produktą.