ISSN 1725-5120

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 332

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

47 metai
2004m. lapkričio 6d.


Turinys

 

I   Aktai, kuriuos skelbti privaloma

Puslapis

 

*

2004 m. spalio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1927/2004, dėl Susitarimo pasikeičiant laiškais dėl Protokolo, nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarime dėl žvejybos prie Žaliojo Kyšulio Respublikos krantų, galiojimo pratęsimo laikotarpiui nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d. sudarymo

1

Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl protokolo, nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarime dėl žvejybos prie Žaliojo Kyšulio Respublikos krantų, galiojimo pratęsimo laikotarpiui nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d.

3

 

*

2004 m. spalio 25 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1928/2004, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2287/2003, nustatantį 2004 m. žvejybos galimybes ir susijusias sąlygas tam tikrų žuvų ištekliams ar žuvų išteklių grupėms, taikomas Bendrijos laivams vandenyse, kuriuose būtini sugavimų apribojimai

5

 

 

2004 m. lapkričio 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1929/2004, nustatantis kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą

12

 

 

II   Aktai, kurių skelbti neprivaloma

 

 

Taryba

 

*

2004/749/EB:
2004 m. spalio 21 d. Tarybos sprendimas, apibrėžiantis bendrąjį išteklių perskirstymo principą pagal Reglamentą (EB) Nr. 1267/1999, nustatantį struktūrinės pasirengimo stojimui politikos instrumentą

14

 

*

2004/750/EB:
2004 m. spalio 21 d. Tarybos sprendimas, pradėti derybas dėl susitarimo, susijusio su piniginiais santykiais su Andoros Kunigaikštyste

15

 

 

Komisija

 

*

2004/751/EB:
2004 m. spalio 22 d. Komisijos sprendimas, Europos bendrijos vardu patvirtinantis Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, V priedo pakeitimus (pranešta dokumentu Nr. K(2004) 4022)
 ( 1 )

16

Pasikeitimas raštais sudarantis susitarimą su Naująja Zelandija dėl Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, V priedo pakeitimų

17

 

 

 

*

Pranešimas skaitytojui

s3

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


I Aktai, kuriuos skelbti privaloma

2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/1


TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1927/2004

2004 m. spalio 21 d.

dėl Susitarimo pasikeičiant laiškais dėl Protokolo, nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarime dėl žvejybos prie Žaliojo Kyšulio Respublikos krantų, galiojimo pratęsimo laikotarpiui nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d. sudarymo

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį kartu su 300 straipsnio 2 dalimi ir 300 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),

kadangi:

(1)

Pagal Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarimą dėl žvejybos prie Žaliojo Kyšulio Respublikos krantų (2) prieš pasibaigiant Susitarimo protokolo galiojimui, Susitariančiosios Šalys turi pradėti derybas, kad bendru sutarimu nustatytų protokolo sąlygas kitam laikotarpiui ir prireikus nustatytų, kaip reikėtų iš dalies pakeisti ar papildyti priedą.

(2)

Vykstant deryboms dėl Reglamentu (EB) Nr. 301/2002 (3) patvirtinto esamo protokolo (4) pakeitimų, abi Šalys nusprendė Susitarimu pasikeičiant laiškais pratęsti jo galiojimą vieneriems metams.

(3)

Bendrija suinteresuota šio galiojimo pratęsimo patvirtinimu.

(4)

Turėtų būti patvirtintas žvejybos galimybių paskirstymas valstybėms narėms pagal protokolą, besibaigiant jo galiojimui,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Bendrijos vardu patvirtinamas Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl Protokolo, nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarime dėl žvejybos prie Žaliojo Kyšulio Respublikos krantų, galiojimo laikotarpio pratęsimo nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d.

Susitarimo tekstas pridedamas prie šio reglamento.

2 straipsnis

Protokole numatytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos taip:

tunų žvejybos seineriams:

Prancūzija:

19 laivų

Ispanija:

18 laivų

tunų žvejybos laivams, žvejojantiems kartimis ir valais:

Prancūzija:

6 laivai

Ispanija:

10 laivų

Portugalija:

2 laivai

laivams, žvejojantiems dreifinėmis ūdomis:

Ispanija:

52 laivai

Portugalija:

10 laivų

laivams, žvejojantiems inkaruojamosiomis ūdomis

Portugalija:

630 BRT per mėnesį, skaičiuojant metinį vidurkį, ne daugiau kaip keturiems laivams žvejojantiems tuo pačiu metu

Jeigu šiomis valstybių narių paraiškomis licencijoms gauti neišnaudojamos visos protokolu nustatytos žvejybos galimybės, Komisija gali svarstyti bet kurios kitos valstybės narės paraiškas licencijai gauti.

3 straipsnis

Valstybės narės, kurių laivai žvejoja pagal šį Susitarimą, praneša Komisijai apie Žaliojo Kyšulio Respublikos žūklės zonoje sugautų kiekvienos rūšies žuvų kiekį pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 500/2001 (5).

4 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Liuksemburge, 2004 m. spalio 21 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. ZALM


(1)   2004 m. rugsėjo 15 d. pateikta nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)   OL L 212, 1990 8 9, p. 3.

(3)   OL L 47, 2002 2 19, p. 2.

(4)   OL L 47, 2002 2 19, p. 25.

(5)   OL L 73, 2001 3 15, p. 8.


SUSITARIMAS

pasikeičiant laiškais dėl protokolo, nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarime dėl žvejybos prie Žaliojo Kyšulio Respublikos krantų, galiojimo pratęsimo laikotarpiui nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d.

A.   Bendrijos laiškas

Gerbiamieji ponai,

Turiu garbę patvirtinti, kad mes sutinkame su šiomis laikinomis nuostatomis dėl šiuo metu galiojančio Protokolo (2001 m. liepos 1 d.–2004 m. birželio 30 d.), nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos žvejybos susitarime, galiojimo pratęsimo, vykstant deryboms dėl protokolo pakeitimų:

1.

Per paskutinius trejus metus taikytos nuostatos bus atnaujintos nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d.

Bendrijos finansinė kompensacija pagal laikinąsias nuostatas atitiks šiuo metu galiojančio protokolo 2 straipsnyje numatytą metinę sumą. Finansinė kompensacija bus išmokėta ne vėliau kaip iki 2005 m. sausio 31 d. Protokolo 3 straipsnyje nurodytos tikslinės priemonės bus finansuojamos, kai bus įvykdyti tame straipsnyje numatyti atitinkami reikalavimai.

2.

Šiuo laikotarpiu žvejybos licencijos bus suteikiamos pagal šiuo metu galiojančio protokolo 1 straipsnyje nustatytas galimybes, mokant mokesčius ar atliekant išankstinius mokėjimus, kurie atitinka nustatytuosius protokolo priedo 2 dalyje.

Būčiau dėkingas, jei galėtumėte pranešti, kad gavote šį laišką ir patvirtinti, kad jūs pritariate jo sąlygoms.

Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.

Europos Sąjungos Tarybos vardu

B.   Žaliojo Kyšulio Respublikos Vyriausybės laiškas

Gerbiamieji ponai,

Turiu garbę pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos laišką, kuriame rašoma:

„Turiu garbę patvirtinti, kad mes sutinkame su šiomis laikinomis nuostatomis dėl šiuo metu galiojančio Protokolo (2001 m. liepos 1 d.–2004 m. birželio 30 d.), nustatančio žvejybos galimybes ir finansinę kompensaciją, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos žvejybos susitarime, galiojimo pratęsimo, vykstant deryboms dėl protokolo pakeitimų:

1.

Per paskutinius trejus metus taikytos nuostatos bus atnaujintos nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d.

Bendrijos finansinė kompensacija pagal laikinąsias nuostatas atitiks šiuo metu galiojančio protokolo 2 straipsnyje numatytą metinę sumą. Finansinė kompensacija bus išmokėta ne vėliau kaip iki 2005 m. sausio 31 d. Protokolo 3 straipsnyje nurodytos tikslinės priemonės bus finansuojamos, kai bus įvykdyti tame straipsnyje numatyti atitinkami reikalavimai.

2.

Šiuo laikotarpiu žvejybos licencijos bus suteikiamos pagal šiuo metu galiojančio protokolo 1 straipsnyje nustatytas galimybes, mokant mokesčius ar atliekant išankstinius mokėjimus, kurie atitinka nustatytuosius protokolo priedo 2 dalyje.“

Turiu garbę patvirtinti, kad Jūsų laiško sąlygos priimtinos Žaliojo Kyšulio Respublikos Vyriausybei ir kad Jūsų laiškas ir šis laiškas sudaro susitarimą, remiantis Jūsų pasiūlymu.

Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.

Žaliojo Kyšulio Respublikos

Vyriausybės vardu


2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/5


TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1928/2004

2004 m. spalio 25 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2287/2003, nustatantį 2004 m. žvejybos galimybes ir susijusias sąlygas tam tikrų žuvų ištekliams ar žuvų išteklių grupėms, taikomas Bendrijos laivams vandenyse, kuriuose būtini sugavimų apribojimai

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (1), ypač į jo 20 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Reglamento (EB) Nr. 2287/2003 (2) V priede nustatytas laikinas žvejybos pastangų apribojimas ir papildomos tam tikrų žuvų išteklių atkūrimo monitoringo, kontrolės ir priežiūros sąlygos. 2004 m. vasario 26 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 423/2004, nustatantį menkių išteklių atkūrimo priemones (3). Reikėtų suderinti V priedo ir Reglamento (EB) Nr. 423/2004 nuostatas. Be to, šio priedo įgyvendinimas parodė, kad būtina paaiškinti tam tikras jo nuostatas arba suteikti joms daugiau lankstumo, kad būtų pagerintas jo taikymas ir veiksmingumas. Būtina užtikrinti, kad dėl šios sistemos pakeitimų nesumažėtų šių priemonių apsaugomoji vertė.

(2)

Dėl to reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 2287/2003,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2287/2003 V priedas pakeičiamas šio reglamento priede pateiktu tekstu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Liuksemburge, 2004 m. spalio 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

R. VERDONK


(1)   OL L 358, 2002 12 31, p. 59.

(2)   OL L 344, 2003 12 31, p. 1.

(3)   JO L 70, 2004 3 9, p. 8.


PRIEDAS

„V PRIEDAS

LAIKINAS ŽVEJYBOS PASTANGŲ APRIBOJIMAS IR PAPILDOMOS TAM TIKRŲ ŽUVŲ IŠTEKLIŲ ATKŪRIMO MONITORINGO, KONTROLĖS IR PRIEŽIŪROS SĄLYGOS

Bendrosios nuostatos

1)

Šiame priede nustatytos sąlygos taikomos Bendrijos žvejybos laivams, kurių bendras ilgis yra 10 arba daugiau metrų.

2)

Šiame priede taikomos šios geografinės zonos:

a)

Kattegat (Tarptautinės jūrų tyrinėjimo tarnybos (ICES) IIIa pietų kvadratas),

Skagerrak ir Šiaurės jūra (ICES IVa, b, c, IIIa šiaurės ir IIa EB kvadratai),

Vakarų Škotija (ICES VIa kvadratas),

Rytų Lamanšas (ICES VIId kvadratas) ir

Airijos jūra (ICES VIIa kvadratas).

b)

Laivams, kuriuose, kaip pranešta Komisijai, yra įrengtos atitinkamos laivų stebėjimo sistemos, taikomas šis Vakarų Škotijos (ICES VIa kvadratas) zonos apibrėžimas:

ICES VIa kvadratas, išskyrus dalį, esančią į vakarus nuo linijos, išvestos tiesiomis linijomis vieną su kita sujungus šias geografines koordinates:

60° 00′ N, 04° 00′ W

59° 45′ N, 05° 00′ W

59° 30′ N, 06° 00′ 'W

59° 00′ N, 07° 00′ W

58° 30′ N, 08° 00′ W

58° 00′ N, 08° 00′ W

58° 00′ N, 08° 30′ W

56° 00′ N, 08° 30′ W

56° 00′ N, 09° 00′ W

55° 00′ N, 09° 00′ W

55° 00′ N, 10° 00′ W

54° 30′ N, 10° 00′ W.

3)

Šiame priede diena, praleidžiama zonoje nebūnant uoste – tai:

a)

24 valandų laikotarpis nuo kalendorinės dienos 00.00 val. iki tos pačios kalendorinės dienos 24.00 val. arba bet kuri šio laikotarpio dalis, kurią laivas praleidžia vienoje iš 2 dalyje apibrėžtų zonų ir nebūna uoste, arba

b)

bet kuris nepertraukiamas 24 valandų laikotarpis, užregistruotas EB laivo žurnale, kurį laivas praleidžia vienoje iš 2 dalyje apibrėžtų zonų ir nebūna uoste, arba bet kuri šio laikotarpio dalis.

Valstybė narė, kuri nori taikyti b punkte nustatytą dienos, praleidžiamos zonoje nebūnant uoste, sąvokos apibrėžimą, praneša Komisijai laivo veiklos monitoringo priemones, skirtas b punkte nustatytų sąlygų laikymuisi užtikrinti.

4)

Šiame priede žvejybos įrankiai skirstomi į šias grupes:

a)

dugniniai tralai, gaubiamieji tinklai ar panašūs traukiamieji įrankiai, kurių tinklo akys yra 100 mm dydžio ar didesnės, išskyrus sijinius tralus;

b)

sijiniai tralai, kurių tinklo akys yra 80 mm dydžio ar didesnės;

c)

pasyvieji dugniniai tinklai, įskaitant žiauninius tinklus, trisienius tinklaičius ir pinklius tinklus;

d)

dugninės ūdos;

e)

dugniniai tralai, gaubiamieji tinklai ar panašūs traukiamieji įrankiai, kurių tinklo akys yra 70–99 mm dydžio, išskyrus sijinius tralus, kurių tinklo akys yra 80–99 mm dydžio;

f)

dugniniai tralai, gaubiamieji tinklai ar panašūs traukiamieji įrankiai, kurių tinklo akys yra 16–31 mm dydžio, išskyrus sijinius tralus.

Žvejybos pastangos

5)

Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad su jos vėliava plaukiojantys ir Bendrijoje įregistruoti žvejybos laivai, kuriuose yra 4 dalyje nurodytų žvejybos įrankių, zonoje praleidžia ir uoste nebūna ne ilgiau nei 6 dalyje nurodytą dienų skaičių.

6)

a)

Didžiausias bet kurio kalendorinio mėnesio dienų, kurias laivas gali praleisti zonoje ir nebūti uoste, turėdamas bet kurį iš 4 dalyje nurodytų žvejybos įrankių, skaičius pateikiamas I lentelėje.

I lentelė

Didžiausias dienų, praleidžiamų zonoje ir nebūnant uoste, skaičius pagal žvejybos įrankius

Zona, apibrėžta punkte

Žvejybos įrankių suskirstymas į grupes, nurodytas punkte:

4 a

4 b

4 c

4 d

4 e

4 f

Kattegat, Skagerrak ir Šiaurės jūra, Vakarų Škotija, Rytų Lamanšas, Airijos jūra

10

14

14

17

22

20

b)

Apskaičiuodama vienuolikos kalendorinių mėnesių neviršijančius valdymo laikotarpius, valstybė narė gali susumuoti I lentelėje nurodytas dienas, praleidžiamas zonoje ir nebūnant uoste. Valstybė narė praneša Komisijai apie ketinimą susumuoti valdymo laikotarpius prieš prasidedant bet kuriam suvestiniam laikotarpiui.

c)

Komisija gali valstybėms narėms paskirstyti papildomą dienų, kurias laivas gali praleisti zonoje nebūdamas uoste ir turėdamas 4 dalyje nurodytų įrankių, skaičių, remdamasi pasiektais eksploatacijos nutraukimo programų, vykdomų nuo 2002 m. sausio 1 d., rezultatais.

Valstybės narės, norinčios pasinaudoti tokiu paskirstymu, Komisijai pateikia prašymą ir ataskaitas, kuriose nurodo išsamius įvykdytų eksploatacijos nutraukimo programų duomenis.

Remdamasi tokiu prašymu, Komisija, pasikonsultavusi su valstybėmis narėmis, gali iš dalies pakeisti tai valstybei narei a punkte nustatytą dienų skaičių.

d)

Laikydamosi II lentelėje nustatytų sąlygų, valstybės narės gali laivams paskirstyti nukrypimus nuo I lentelėje nurodyto dienų, praleidžiamų zonoje nebūnant uoste, skaičiaus.

Valstybės narės, norinčios taikyti šį didesnio dienų skaičiaus paskirstymą, likus ne mažiau nei dviems savaitėms iki didesnio dienų skaičiaus paskirstymo Komisijai praneša išsamius duomenis apie laivus, kurie pasinaudos šiuo paskirstymu, ir išsamius jų sugavimų rezultatų duomenis.

II lentelė

Nukrypimai nuo I lentelėje nurodyto dienų, praleidžiamų zonoje nebūnant uoste, skaičiaus, ir susijusios sąlygos

2 dalyje apibrėžta zona

4 dalyje apibrėžti įrankiai

2002 m. laivo sugavimų rezultatai (*1)

Dienos

2 dalies a punktas

4 dalies a punktas, 4 dalies e punktas

Mažiau nei 5 % menkių, jūrų liežuvių ar plekšnių

dienos neribojamos (*3)

2 dalies a punktas

4 dalies a punktas, 4 dalies e punktas

Mažiau nei 5 % menkių

Nuo 100 iki < 120 mm ne daugiau kaip 14 ≥ 120 mm ne daugiau kaip 15

2 dalies a punktas Kattegat (ICES IIIa pietų kvadratas), Šiaurės jūra

4 dalies c punktas, įrankis, kurio tinklo akys yra 220 mm dydžio ar didesnės

Mažiau nei 5 % menkių ir daugiau nei 5 % uotų ir ciegorių

Ne daugiau kaip 16 dienų

2 dalies a punktas Rytų Lamanšas ICES VIId kvadratas

4 dalies c punktas, įrankis, kurio tinklo akys yra 110 mm dydžio ar mažesnės

Trumpesni nei 15 m ilgio laivai, iškraunantys daugiau nei 35 % nereguliuojamų rūšių ir nebūnantys uoste ne ilgiau kaip 24 valandas (*2)

Ne daugiau kaip 20 dienų

Jei dėl nedidelio tam tikrų rūšių žuvų sugavimo procentinio dydžio, laivui skiriamas didesnis dienų skaičius, tame laive bet kuriuo metu gali būti tik II lentelėje nurodyto procentinio dydžio neviršijantis tų rūšių kiekis. Jei laivas šios sąlygos netenkina, iš to laivo nedelsiant atimama teisė gauti papildomų dienų.

e)

Gavusi valstybės narės prašymą, Komisija gali paskirstyti nukrypimą pagal II lentelės pirmąją eilutę dėl ledjūrio menkės žvejybos, nereikalaudama ankstesnių metų žvejybos, kai buvo sugauta mažiau nei 5 % menkių, jūrų liežuvių ar plekšnių, sugavimų rezultatų. Kartu su prašymu valstybė narė pateikia išsamius duomenis apie laivus, kurie juo pasinaudotų, ir jų turimos kvotos bei planuojamos veiklos įrodymą. Prašymas Komisijai pateikiamas ne vėliau kaip prieš keturias savaites iki pirmojo valdymo laikotarpio, kuriuo dienos bus paskirstytos, pradžios.

Laive, kuriam pagal šią nuostatą skiriama papildomų dienų, bet kuriuo metu negali būti daugiau kaip 5 % menkių, jūrų liežuvių ar plekšnių.

Kompetentingos institucijos jūroje ir uoste vykdo kontrolę ir priežiūrą, siekdamos patikrinti, ar laikomasi pirmiau išdėstyto reikalavimo. Iš laivo, kuris nesilaiko reikalavimo, nedelsiant atimama teisė gauti papildomų dienų.

f)

Pripažįstant zonos Airijos jūroje uždarymą neršiančioms žuvims apsaugoti ir įsipareigojimą sumažinti žvejojamų menkių mirštamumą, laivams, turintiems 4 dalies a ir b punktuose nurodytoms grupėms priskirtų žvejybos įrankių ir daugiau nei pusę jiems skirtų konkretaus valdymo laikotarpio dienų žvejojantiems Airijos jūroje, galės būti skiriamos dvi papildomos dienos.

7)

Iki pirmos kiekvieno valdymo laikotarpio dienos laivo kapitonas ar jo įgaliotinis laivo vėliavos valstybės narės institucijoms praneša, kokį įrankį ar įrankius jis ketina naudoti ateinančiu valdymo laikotarpiu. Kol toks pranešimas nepateikiamas, laivas neturės teisės žvejoti 2 dalyje apibrėžtose zonose naudojant kurį nors iš 4 dalyje nurodytų įrankių.

Kai laivo kapitonas ar jo atstovas praneša apie dviem 4 dalyje apibrėžtoms grupėms priskirtų žvejybos įrankių naudojimą, bendras ateinančiu valdymo laikotarpiu turimų dienų skaičius sudaro ne daugiau kaip pusę dienų, kurias tas laivas turi teisę gauti kiekvienam įrankiui, skaičiaus, suapvalinto iki artimiausios visos dienos. Nei vieno konkretaus įrankio neleidžiama naudoti didesnį nei tam įrankiui I lentelėje nustatytą dienų skaičių.

Galimybė naudoti du įrankius suteikiama tik tada, jei įvykdomi šie papildomi monitoringo susitarimai:

konkrečios kelionės metu žvejybos laive gali būti tik vienas iš 4 dalyje nurodytų žvejybos įrankių,

prieš bet kurią kelionę laivo kapitonas ar jo atstovas iš anksto praneša kompetentingoms institucijoms apie žvejybos įrankio, kuris bus laive, rūšį, nebent turimas tos pačios rūšies žvejybos įrankis, apie kurį buvo pranešta prieš ankstesnę kelionę.

Kompetentingos institucijos jūroje ir uoste vykdo kontrolę ir priežiūrą, siekdamos patikrinti, ar laikomasi pirmiau išdėstytų dviejų reikalavimų. Iš laivo, kuris nesilaiko šių reikalavimų, nedelsiant atimama teisė naudoti dviem grupėms priskiriamus žvejybos įrankius.

Laivui, norinčiam naudoti vieną ar kelis 4 dalyje nurodytus žvejybos įrankius (reglamentuojamus įrankius) ir bet kuriuos kitus 4 dalyje nenurodytus žvejybos įrankius (nereglamentuojamus įrankius), nebus draudžiama naudoti nereglamentuojamą įrankį. Tokie laivai privalo iš anksto pranešti apie reglamentuojamo įrankio naudojimą. Jei toks pranešimas nepateikiamas, laive negali būti jokio 4 dalyje nurodyto įrankio. Kad tokie laivai galėtų užsiimti alternatyvia žvejybos veikla, jie turi gauti leidimą ir jie turi būti atitinkamai įrengti.

8)

Laive, kuris yra bet kurioje iš 2 dalyje apibrėžtų zonų ir kuriame yra kuris nors vienas iš 4 dalyje nurodytų žvejybos įrankių, tuo pačiu metu negali būti jokių kitų 4 dalyje nurodytų įrankių.

9)

a)

Bet kuriuo konkrečiu valdymo laikotarpiu laivas, kuris praleido jam skirtų dienų skaičių zonoje nebūdamas uoste, lieka uoste arba už 2 dalyje nurodytų zonų ribų likusiai valdymo laikotarpio daliai, nebent jis naudoja 7 dalyje apibrėžtą nereglamentuojamą įrankį.

b)

Bet kuriuo konkrečiu valdymo laikotarpiu laivas gali užsiimti su žvejyba nesusijusios veiklos rūšimis, to laiko neišskaičiuojant iš pagal 6 dalį suteiktų dienų, jei tas laivas pirma praneša valstybei narei apie ketinimus užsiimti tokia veikla, savo veiklos pobūdį ir tai, kad tam laikui jis atsisako žvejybos licencijos. Tokiuose laivuose tuo metu negali būti jokių žvejybos įrankių ar žuvies.

10)

a)

Valstybė narė bet kuriam savo žvejybos laivui gali leisti perleisti jam skirtas to paties valdymo laikotarpio tos pačios zonos dienas, praleidžiamas zonoje nebūnant uoste, kitiems savo laivams, jei laivo gautų dienų ir jo variklio galios kilovatais sandauga (kilovatdienos) yra lygi laivo donoro perleistų dienų ir to laivo variklio galios kilovatais sandaugai arba yra mažesnė. Laivų variklio galia kilovatais – tai Bendrijos žvejybos laivyno registre nurodyta kiekvieno laivo variklio galia.

b)

Bendras dienų, praleidžiamų zonoje nebūnant uoste, perleistų pagal a punktą, padaugintų iš laivo donoro variklio galios kilovatais, skaičius neviršija laivo donoro vidutinio metinio dienų skaičiaus, nurodyto EB laivo žurnale 2001 m., 2002 m. ir 2003 m., padauginto iš to laivo variklio galios kilovatais.

c)

Perleisti dienas pagal a punktą leidžiama tik laivams, naudojantiems tai pačiai grupei priskirtą įrankį ir eksploatuojamiems 6 dalies a punkte nurodytų zonų kategorijose tuo pačiu valdymo laikotarpiu.

d)

Laivams, kurie naudojasi 6 dalies d ir e punktuose bei 7 dalyje nurodytu paskirstymu, dienas perleisti draudžiama.

e)

Komisijos prašymu valstybės narės pateikia ataskaitas apie padarytus perleidimus.

11)

Laivui, neturinčiam duomenų apie žvejybą vienoje iš 2 dalyje nurodytų zonų, leidžiama plaukti tranzitu per tas zonas, jei jis valdžios institucijoms pirma praneša apie ketinimą tai daryti. Kol tas laivas yra kurioje nors iš 2 dalyje apibrėžtų zonų, visi laive esantys žvejybos įrankiai turi būti nuimti ir pritvirtinti pagal Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 (1) 20 straipsnio 1 dalyje nustatytus reikalavimus.

12)

Valstybė narė jokiam savo laivui, neturinčiam duomenų apie tokią žvejybos veiklą 2001 m., 2002 m. ar 2003 m. toje zonoje, neleidžia žvejoti naudojant 4 dalyje apibrėžtus įrankius 2 dalyje apibrėžtose zonose, kol jis neužtikrina, kad reglamentuojamoje zonoje nebus žvejojama lygiaverčiais pajėgumais, matuojamais kilovatais.

Vis dėlto, laivui, turinčiam duomenų apie 4 dalyje apibrėžto įrankio naudojimą, gali būti leista naudoti kitą 4 dalyje apibrėžtą įrankį, jei pastarajam įrankiui skirtų dienų skaičius yra lygus pirmajam įrankiui skirtų dienų skaičiui arba yra didesnis.

13)

Valstybė narė iš pagal šį priedą savo laivams paskirtų dienų neišskaičiuoja dienų, kurias laivas nebuvo uoste, tačiau negalėjo žvejoti, kadangi padėjo kitam laivui, kuriam reikėjo neatidėliotinos pagalbos, ar dienų, kurias laivas nebuvo uoste, tačiau negalėjo žvejoti, kadangi plukdė sužeistą įgulos narį neatidėliotinai medicininei pagalbai suteikti. Valstybė narė per vieną mėnesį pateikia Komisijai visų sprendimų, priimtų remiantis šiomis priežastimis, pagrindimą ir kompetentingų institucijų susijusius avarinės situacijos įrodymus.

Monitoringas, kontrolė ir priežiūra

14)

Nepaisant Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 19a straipsnio, to reglamento 19b, 19c, 19d, 19e ir 19k straipsniai taikomi laivams, kuriuose yra 4 dalyje apibrėžtų žvejybos įrankių ir kurie yra eksploatuojami 2 dalyje apibrėžtose zonose.

15)

Valstybės narės gali įdiegti alternatyvias kontrolės priemones, kad būtų užtikrintas šio priedo 14 dalyje nurodytų įpareigojimų pateikti ataskaitas vykdymas, kurios būtų tokios pat veiksmingos ir skaidrios kaip ir šie įpareigojimai pateikti ataskaitas. Prieš pradedant įgyvendinti šias alternatyvias priemones, apie jas pranešama Komisijai.

16)

Bendrijos žvejybos laivo kapitonas ar jo atstovas, prieš laivui įplaukiant į valstybės narės uostą ar kitą iškrovimo vietą iš III lentelėje nurodytos zonos, jame esant didesniam bet kurios toje lentelėje nurodytos rūšies kiekiui, ne vėliau kaip prieš keturias valandas iki įplaukimo tos valstybės narės kompetentingoms institucijoms nurodo:

uosto ar iškrovimo vietos pavadinimą,

numatomą atvykimo į tą uostą ar iškrovimo vietą ir laiką,

visų rūšių, kurių laive turima daugiau nei 50 kg, gyvojo svorio kiekį kilogramais.

17)

Valstybės narės, kurioje turi būti vykdomas iškrovimas, dėl kurio reikalingas išankstinis pranešimas, kompetentingos institucijos gali reikalauti, kad laive esantis sugavimas būtų pradėtas iškrauti tik leidus toms valdžios institucijoms.

III lentelė

Iškraunamas kiekis tonomis pagal zoną ir rūšį, kurį viršijus taikomos specialios sąlygos

Zona, apibrėžta punkte

Rūšies kiekis tonomis:

Menkės

IP

PU

2a.

Kattegat, Šiaurės jūra ir Skagerrak, Vakarų Škotija, Rytų Lamanšas, Airijos jūra

1

2

IP

išankstinis pranešimas, kaip nurodyta 16 dalyje.

PU

paskirtasis uostas, kaip nurodyta 19 dalyje

18)

Bendrijos žvejybos laivo kapitonas ar jo atstovas, norintis jūroje perkrauti ar iškrauti laive esantį kiekį arba atiduoti jį trečiosios šalies uoste ar iškrovimo vietoje, ne vėliau kaip prieš 24 valandas iki perkrovimo ar iškrovimo jūroje ar atidavimo trečiojoje šalyje laivo vėliavos valstybės narės kompetentingoms institucijoms pateikia 16 dalyje nurodytą informaciją.

19)

Žvejybos laivui, kuris buvo lentelėje nurodytoje zonoje, neleidžiama atiduoti III lentelėje (PU skiltyje) nurodytos rūšies žuvies kiekio perteklių už paskirtojo uosto ribų.

Kiekviena valstybė narė per 15 dienų nuo šio reglamento įsigaliojimo perduoda Komisijai paskirtųjų uostų sąrašą, o per kitas 30 dienų – informaciją apie tikrinimo ir priežiūros procedūras, įskaitant šiems uostams nustatytas sąlygas, reglamentuojančias kiekvieno šio reglamento 12 straipsnyje minimų rūšių ir išteklių kiekių iškrovimo registravimą ir pranešimą apie šiuos kiekius. Komisija šią informaciją persiunčia visoms valstybėms narėms.

20)

Nukrypstant nuo1983 m. rugsėjo 22 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2807/83, nustatančio išsamias informacijos apie valstybių narių žuvies sugavimus registravimo taisykles (2) , 5 straipsnio 2 dalies, nustatant 14 dalyje minimuose laivuose esančius kiekius kilogramais, leidžiama 8 % paklaida nuo laivo žurnale nurodyto skaičiaus.

21)

Bet kurioje žvejybos laivo talpykloje draudžiama turėti bet kokį menkių, sumaišytų su bet kuria kita jūros organizmo rūšimi, kiekį. Talpyklos su menkėmis pritvirtinamos taip, kad jos būtų atskirtos nuo kitų talpyklų.

22)

Valstybės narės kompetentingos institucijos gali reikalauti, kad 2 dalyje nurodytose zonose pagautas ir toje valstybėje narėje pirma iškrautas menkių kiekis būtų pasvertas dalyvaujant kontrolieriams prieš išvežant iš pirmojo iškrovimo uosto. Menkių, kurios pirma iškraunamos pagal 19 dalį paskirtame uoste, tipiniai mėginiai, sudarantys ne mažiau kaip 20 % iškraunamo kiekio, pasveriami dalyvaujant valstybių narių įgaliotiems kontrolieriams prieš pasiūlant pirmajam pirkėjui ir parduodant. Šiuo tikslu valstybės narės per vieną mėnesį nuo šio reglamento įsigaliojimo pateikia Komisijai išsamius taikytinos mėginių ėmimo tvarkos duomenis.

23)

Nukrypstant nuo Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 13 straipsnio, prie didesnių nei 50 kg šio reglamento 12 straipsnyje nurodytų rūšių kiekių, vežamų ne į iškrovimo ar importo vietą, pridedama vienos iš Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 8 straipsnio 1 dalyje numatytų deklaracijų, kuriose nurodomi vežamų rūšių kiekiai, kopija. Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 13 straipsnio 4 dalies b punkte numatyta išlyga netaikoma.

24)

Nukrypstant nuo Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 34c straipsnio 1 dalies, konkreti 12 straipsnyje minimų išteklių monitoringo programa gali būti vykdoma ilgiau nei dvejus metus nuo jos įsigaliojimo.

(*1)  Patikrinta pagal EB laivo žurnalą – vidutinis metinis iškraunamas gyvasis svoris.

(*2)  Nepaisant šios nuostatos, nukrypimas taip pat taikomas ne daugiau kaip šešiems su Prancūzijos vėliava plaukiojantiems ir Bendrijoje įregistruotiems laivams, kurių bendras ilgis yra 15 arba daugiau metrų. Tokių laivų sąrašas pateikiamas Komisijai iki 2004 m. vasario 1 dienos.

(*3)  Laivas zonoje gali praleisti tam tikrą konkretaus mėnesio dienų skaičių.

(1)   OL L 261, 1993 10 20, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1954/2003 (OL L 289, 2003 11 7, p. 1).

(2)   OL L 276, 1983 10 10, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1965/2001 (OL L 268, 2001 10 9, p. 23).“


2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/12


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1929/2004

2004 m. lapkričio 5 d.

nustatantis kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1994 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 3223/94 dėl vaisių ir daržovių importo taisyklių (1), ypač į jo 4 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Vadovaujantis Urugvajaus raundo daugiašalių prekybos derybų rezultatais Reglamentas (EB) Nr. 3223/94 numato kriterijus, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo vertes iš trečiųjų šalių importuojamiems jo priede išvardintiems produktams ir laikotarpiams.

(2)

Laikantis aukščiau nurodytų kriterijų, standartinės importo vertės turi būti nustatytos tokios, kaip nurodyta šio reglamento priede,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 3223/94 4 straipsnyje nurodytos standartinės importo vertės nustatomos šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja 2004 m. lapkričio 6 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2004 m. lapkričio 5 d.

Komisijos vardu

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Generalinis direktorius žemės ūkio reikalams


(1)   OL L 337, 1994 12 24, p. 66. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1947/2002 (OL L 299, 2002 11 1, p. 17).


PRIEDAS

prie 2004 m. lapkričio 5 d. Komisijos reglamento, nustatančio kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą

(EUR/100 kg)

KN kodas

Trečiosios šalies kodas (1)

Standartinė importo vertė

0702 00 00

052

56,5

204

67,4

999

62,0

0707 00 05

052

120,2

999

120,2

0709 90 70

052

80,5

204

58,5

999

69,5

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

052

51,3

528

27,1

624

93,2

999

57,2

0805 50 10

052

60,6

388

40,5

524

64,5

528

29,5

999

48,8

0806 10 10

052

92,5

400

220,7

508

263,7

624

179,5

999

189,1

0808 10 20 , 0808 10 50 , 0808 10 90

052

90,5

388

126,3

400

99,2

404

78,5

512

82,6

720

34,3

800

206,8

999

102,6

0808 20 50

052

112,5

720

48,0

999

80,3


(1)  Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 2081/2003 (OL L 313, 2003 11 28, p. 11). Kodas „ 999 “ žymi „kitą kilmę“.


II Aktai, kurių skelbti neprivaloma

Taryba

2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/14


TARYBOS SPRENDIMAS

2004 m. spalio 21 d.

apibrėžiantis bendrąjį išteklių perskirstymo principą pagal Reglamentą (EB) Nr. 1267/1999, nustatantį struktūrinės pasirengimo stojimui politikos instrumentą

(2004/749/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1267/1999, nustatantį struktūrinės pasirengimo stojimui politikos instrumentą (1), ypač į jo 15 straipsnio antrą pastraipą,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2002 m. gruodžio 12 ir 13 d. Kopenhagos Europos Vadovų Taryba pritarė derybų rezultatams, kurių pasekmė – aštuonių šalių, tuo metu besinaudojusių Reglamento (EB) Nr. 1267/1999 nuostatomis, įstojimas į Bendriją 2004 m. Taigi nuo 2004 iki 2006 m. tik Bulgarija ir Rumunija toliau naudosis tame reglamente nustatyta parama.

(2)

Pritardama Komisijos pasiūlytam planui dėl Bulgarijos ir Rumunijos, Kopenhagos Europos Vadovų Taryba, vadovaudamasi bendruoju perskirstymo principu, nutarė, kad perskirstymo santykis turi būti nustatytas atitinkamai 30:70 PHARE programoje, numatytoje pagal 1989 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3906/89 dėl ekonominės pagalbos Vengrijos Respublikai ir Lenkijos Liaudies Respublikai (2), pasirengimo stojimui programoje žemės ūkio ir kaimo plėtros srityse (SAPARD), numatytoje pagal Reglamentą (EB) Nr. 1268/1999 (3), ir struktūrinės pasirengimo stojimui politikos instrumente (ISPA), numatytame pagal Reglamentą (EB) Nr. 1267/1999.

(3)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1267/1999 15 straipsnio pirmą pastraipą, nustatant santykį atsižvelgiama į tai, kiek Bulgarijai ir Rumunijai ta parama reikalinga ir kokios jų galimybės paramą panaudoti, taip pat ir į to reglamento 4 straipsnyje nurodytus kriterijus.

(4)

Kadangi santykis 30:70 taikomas visam trejų metų laikotarpiui nuo 2004 iki 2006 m., reikėtų pagal tą santykį leisti visų išteklių orientacinį paskirstymą kiekvieniems metams.

(5)

Taigi pagal bendrąjį perskirstymo principą likusioms šalims paramos gavėjoms – Bulgarijai ir Rumunijai – reikėtų nustatyti 30:70 santykį, taikomą visam trejų metų laikotarpiui nuo 2004 iki 2006 m., o visų išteklių orientacinis paskirstymas turi būti nustatytas kiekvienais metais, taikant minėtąjį santykį ir leistinas nuokrypio nuo jo ribas,

NUSPRENDĖ:

Vienintelis straipsnis

Remiantis bendruoju perskirstymo principu, trejų metų laikotarpiui nuo 2004 iki 2006 m. ištekliai, numatyti pagal Reglamentą (EB) Nr. 1267/1999, perskirstomi Bulgarijai ir Rumunijai pagal santykį 30:70 atitinkamai, kuris yra taikomas visam minėtam laikotarpiui.

Per pirmoje pastraipoje minėtą trejų metų laikotarpį metinis išteklių pagal Reglamentą (EB) Nr. 1267/1999 paskirstymas nustatomas taikant orientacinį santykį: nuo 65 % iki 75 % visų išteklių Rumunijai ir nuo 25 % iki 35 % visų išteklių – Bulgarijai.

Priimta Liuksemburge, 2004 m. spalio 21 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. ZALM


(1)   OL L 161, 1999 6 26, p. 73. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 769/2004 (OL L 123, 2004 4 27, p. 1).

(2)   OL L 375, 1989 12 23, p. 11. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 769/2004.

(3)   OL L 161, 1999 6 26, p. 87. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 769/2004.


2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/15


TARYBOS SPRENDIMAS

2004 m. spalio 21 d.

pradėti derybas dėl susitarimo, susijusio su piniginiais santykiais su Andoros Kunigaikštyste

(2004/750/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2004 m. gegužės 11 d. Tarybos sprendimą 2004/548/EB dėl pozicijos, kurios turi laikytis Bendrija dėl susitarimo, susijusio su piniginiais santykiais su Andoros Kunigaikštyste (1), ypač į jo 8 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos rekomendaciją (2),

atsižvelgdama į Europos centrinio banko nuomonę (3),

kadangi:

(1)

Derybos su Andoros Kunigaikštyste (toliau – Andora) dėl susitarimo dėl piniginių reikalų turėtų būti pradėtos tik įvykdžius būtinas sąlygas. Anksčiau abiejų šalių inicijuotas susitarimas dėl pajamų iš santaupų apmokestinimo ir Andoros įsipareigojimas ratifikuoti tokį susitarimą iki su Bendrija suderintos datos turėtų būti tokių sąlygų dalis.

(2)

Andora ir Komisija 2004 m. liepos 1 d. inicijavo susitarimą, numatantį priemones, lygiavertes nustatytosioms 2003 m. birželio 3 d. Tarybos direktyvoje 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo (4).

(3)

2004 m. liepos 1 d. Andoros ambasadorės Bendrijoje verbaline nota Andora įsipareigojo tokį susitarimą ratifikuoti iki 2005 m. balandžio 30 d. Ši data Bendrijai yra priimtina.

(4)

Jeigu Andora iki sutartos datos neratifikuotų susitarimo dėl pajamų iš santaupų apmokestinimo, derybos dėl piniginio susitarimo būtų sustabdytos iki to susitarimo ratifikavimo,

NUSPRENDĖ:

Vienintelis straipsnis

Būtinos sąlygos pradėti derybas su Andoros Kunigaikštyste dėl susitarimo dėl piniginių reikalų, nustatytos Sprendimo 2004/548/EB dėl pozicijos, kurios turi laikytis Bendrija dėl susitarimo, susijusio su piniginiais santykiais su Andoros Kunigaikštyste, 8 straipsnyje, buvo įvykdytos.

Komisija informuos Andoros Kunigaikštystę apie Bendrijos pasirengimą sudaryti susitarimą dėl piniginių reikalų ir pasiūlys pradėti derybas dėl to susitarimo.

Priimta Liuksemburge, 2004 m. spalio 21 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. ZALM


(1)   OL L 244, 2004 7 16, p. 47.

(2)   OL C 244, 2004 10 1, p. 19.

(3)   OL C 256, 2004 10 16, p. 9.

(4)   OL L 157, 2003 6 26, p. 38.


Komisija

2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/16


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2004 m. spalio 22 d.

Europos bendrijos vardu patvirtinantis Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, V priedo pakeitimus

(pranešta dokumentu Nr. K(2004) 4022)

(Tekstas svarbus EEE)

(2004/751/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1996 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimą 97/132/EB dėl Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, sudarymo (1), ypač į jo 3 straipsnio trečią pastraipą,

kadangi:

(1)

2002 m. lapkričio 28 d. Tarybos sprendimu 2002/957/EB dėl susitarimo sudarymo pasikeičiant raštais iš dalies pakeisti Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, sudarymo priedus (2) numatyta galimybė pripažinti Naujosios Zelandijos šviežios mėsos ir mėsos produktų bei kitų gyvūninės kilmės produktų sertifikavimo sistemų lygiavertiškumą.

(2)

2004 m. birželio 1–2 d. posėdyje Susitarimo 16 straipsniu įsteigtas Jungtinis vadybos komitetas (toliau – Komitetas) pateikė rekomendaciją dėl sanitarinių reikalavimų galvijų embrionams, medžiojamiesiems plunksnuočiams, gyviems dvigeldžiams moliuskams, skirtiems vartoti žmonėms, medui ir vilnai lygiavertiškumo nustatymo. Be to, Komitetas rekomendavo nustatyti žuvininkystės produktų sertifikavimo sistemų lygiavertiškumą ir pateikė rekomendacijas dėl bendros V priedo formos.

(3)

Remiantis tomis rekomendacijomis, tikslinga iš dalies pakeisti Susitarimo V priedą.

(4)

Šie pakeitimai turėtų būti patvirtinti Bendrijos vardu.

(5)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Vadovaujantis Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, 16 straipsniu įsteigto Jungtinio vadybos komiteto rekomendacijomis, Bendrijos vardu patvirtinami Susitarimo V priedo pakeitimai.

Pasikeitimo raštų, sudarančių susitarimą su Naująja Zelandija, tekstas, įskaitant Susitarimo V priedo pakeitimus, pridedamas prie šio sprendimo.

2 straipsnis

Sveikatos ir vartotojų apsaugos generalinis direktorius įgaliojamas pasirašyti Bendriją įpareigojantį Susitarimą pasikeičiant raštais.

3 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo kito mėnesio, po to, kai Naujoji Zelandija raštu Komisijai praneša, kad baigė 1 straipsnyje nurodytų pakeitimų vidaus tvirtinimo procedūras, pirmos dienos.

Komisija Tarybai ir valstybėms narėms nedelsdama praneša apie šio straipsnio pirmoje pastraipoje nurodytą pranešimą.

4 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2004 m. spalio 22 d.

Komisijos vardu

David BYRNE

Komisijos narys


(1)   OL L 57, 1997 2 26, p. 4. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 1999/837/EB (OL L 332, 1999 12 23, p. 1).

(2)   OL L 333, 2002 12 10, p. 13.


PASIKEITIMAS RAŠTAIS

sudarantis susitarimą su Naująja Zelandija dėl Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, V priedo pakeitimų

A.   Europos bendrijos raštas

Briuselis, 2004 m. liepos 28 d.

Gerbiamasis Pone,

Primindamas Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, 16 straipsnio 2 dalį, turiu garbę pasiūlyti tokius Susitarimo V priedo pakeitimus:

Kaip rekomendavo Susitarimo 16 straipsnio 1 dalimi įsteigtas Jungtinis vadybos komitetas, pakeisti V priedo tekstą atitinkamais šio rašto priedo tekstais.

Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Naujoji Zelandija sutinka su šiais Susitarimo priedo pakeitimais.

Gerbiamasis Pone, reiškiu Jums savo didžią pagarbą.

Europos bendrijos vardu

Robert MADELIN

B.   Naujosios Zelandijos raštas

Briuselis, 2004 m. rugsėjo 9 d.

Gerbiamasis Pone,

Turiu garbę priminti Jūsų raštą, kuriame pateikta išsami informacija apie siūlomus Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, V priedo pakeitimus.

Atsakydamas, turiu garbę patvirtinti, kad siūlomi pakeitimai, kaip rekomendavo Susitarimo 16 straipsnio 1 dalimi įsteigtas Jungtinis vadybos komitetas, kurių kopija pridedama prie šio rašto, Naujajai Zelandijai yra priimtini.

Gerbiamasis Pone, reiškiu Jums savo didžią pagarbą.

Naujosios Zelandijos kompetentingos institucijos vardu

Wade ARMSTRONG


Priedėlis

„V PRIEDAS

SANITARINIŲ PRIEMONIŲ PRIPAŽINIMAS

Žodynėlis

Taip (1)

Dėl lygiavertiškumo susitarta – turi būti taikomi sveikatos patvirtinimų pavyzdžiai

Taip (2)

Dėl lygiavertiškumo susitarta iš esmės – kol bus išspręsti kai kurie konkretūs spręstini klausimai, taikoma esama sertifikavimo tvarka

Taip (3)

Lygiavertiška atitikties importuojančios šalies reikalavimams forma – turi būti taikoma esama sertifikavimo tvarka

NV

Neįvertinta – tuo tarpu turi būti taikoma esama sertifikavimo tvarka

V

Šiuo metu vertinama – vyksta svarstymas – tuo tarpu turi būti taikoma esama sertifikavimo tvarka

[ ]

Neatidėliotinai spręstini klausimai

Ne

Nelygiavertis ir (arba) reikia papildomo vertinimo. Prekiauti galima, jei eksportuojanti šalis atitinka importuojančios šalies reikalavimus

PG

Paukščių gripas

GSE

Galvijų spongiforminė encefalopatija

C

Celsijai

Siuntimas

Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1774/2002 VIII priedo XI skyriaus 7 punktas (OL L 273, 2002 10 10, p. 1).

KKM

Klasikinis kiaulių maras

EGL

Enzootinė galvijų leukozė

EB, NZ

Europos bendrija, Naujoji Zelandija

AIA

Arklių infekcinė anemija

IB

Infekcinis bursitas

IGR

Infekcinis galvijų rinotracheitas

IRL

Airija

min

Minutė (-ės)

NL

Niukastlio liga

Nėra

Specialūs reikalavimai netaikomi

OIE

Tarptautinis epizootijų biuras

PGKB

Perdirbti gyvūninės kilmės baltymai

PM

Post mortem

Stds

Standartas (-ai)

KVL

Kiaulių vezikulinė liga

UHT

Ypač aukšta temperatūra

1 skirsnis

Genetinė medžiaga ir gyvi gyvūnai

Prekė

EB eksportas į Naująją Zelandiją (1)

Naujosios Zelandijos eksportas į EB

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

EB standartai

NZ standartai

EB standartai

NZ standartai

1.   

Sperma

Galvijai

88/407/EEB

NZ spermos standartas

V

 

 

NZ spermos standartas 1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

88/407/EEB

2004/52/EB

(Komisijos darbinis dokumentas SANCO/10035/2004, 2 red.)

V

IGR, žr. 28 skirsnį

Siekdama visiško lygiavertiškumo, pasibaigus 2004 m., NZ turi įrodyti, kad NZ standartais lygiai taip pat užtikrinama, kad gauta sperma nėra užkrėsta IGR liga

Avys ir žkos

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

NV

 

 

Kiaulės

90/429/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

90/429/EEB

2002/613/EB

NV

 

 

Elniai

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

Ne

 

(Darbo dokumentas SANCO/10374/2004, 2 red.)

Arkliai

92/65/EEB

95/307/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (3)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

96/539/EB

Taip (3)

 

 

Šunys

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

NV

 

 

2.   

Embrionai (išskyrus embrionus, su kuriais atliktos mikromanipuliacijos)

Galvijai

89/556/EEB

NZ embrionų standartas

V

 

 

NZ embrionų standartas

89/556/EEB

92/471/EEB

92/452/EEB

Taip (1)

IGR, žr. 28 skirsnį

 

Avys ir ožkos

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

NV

 

 

Kiaulės

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

NV

 

 

Elniai

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

Nr.

 

 

Arkliai

92/65/EEB

95/294/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

96/540/EB

Taip (3)

 

 

Perinti skirti naminių paukščių kiaušiniai

Ratitae genties paukščiai

90/539/EEB

93/342/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

90/539/EEB

93/342/EEB

96/482/EB

96/483/EB

2001/393/EB

2001/751/EB

Taip (3)

Salmonelės, žr. 28 skirsnį

 

3.   

Gyvi gyvūnai

Galvijai

64/432/EEB

72/462/EEB

90/425/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

79/542/EEB

2004/68/EB

2004/212/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (3)

IGR, žr. 28 skirsnį

 

Avys ir ožkos

72/462/EEB

90/425/EEB

91/68/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

79/542/EEB

2004/68/EB

2004/212/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (3)

 

EB turi išnagrinėti, ar NZ nėra skrepi ligos

Kiaulės

64/432/EEB

72/462/EEB

90/425/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

79/542/EEB

2004/68/EB

2004/212/EB

Taip (3)

Aujeskio liga, žr. 28 skirsnį

 

Elniai

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/65/EEB

2000/585/EB

2004/68/EB

Taip (3)

 

 

Arkliai

90/425/EEB

90/426/EEB

92/260/EEB

93/195/EEB

93/196/EEB

93/197/EEB

94/467/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (3)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

90/426/EEB

92/260/EEB

93/195/EEB

93/196/EEB

93/197/EEB

94/467/EB

Taip (3)

AIA, žr. 28 skirsnį

 

Šunys ir katės

92/65/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (3)

Pasiutligė, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Komercinės paskirties importas:

92/65/EEB

Nekomercinės paskirties:

2003/998/EB

2004/592/EB

2004/203/EB

(Komisijos Darbinis dokumentas SANCO/10374/2004, 2 red.)

Taip (3)

Pasiutligė, žr. 28 skirsnį

 

Gyvi naminiai paukščiai

90/539/EEB

93/342/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

90/539/EEB

93/342/EEB

96/482/EB

96/483/EB

2001/751/EB

Taip (3)

Salmonelės, žr. 28 skirsnį

 

Ratitae genties paukščiai

NV

 

 

NV

 

Gyvos bitės ir bičių genetinė medžiaga

2003/881/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

2003/881/EB

V

Aviliuose gyvenantis vabaliukas, žr. 28 skirsnį

Laukiama, kol NZ pateiks informaciją apie tai, kad joje nėra tropilaelaps mite

2 skirsnis

Žmonėms vartoti skirta mėsa (įskaitant šviežią mėsą, paukštieną, ūkiuose auginamų ir laukinių medžiojamųjų gyvūnų mėsą), malta mėsa, mėsos pusgaminiai ir mėsos produktai.

Prekė

EB eksportas į Naująją Zelandiją

Naujosios Zelandijos eksportas į EB

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

EB standartai

NZ standartai

NZ standartai

EB standartai

4.   

Mėsa

4.A.   

Šviežia mėsa, kaip apibrėžta Tarybos direktyvose 64/433/EEB (2) ir 79/542/EEB. Įskaitant žmonėms vartoti skirtą maltą mėsą ir neperdirbtą (šviežią) kraują (kaulus, riebalus).

Gyvūnų sveikata

Atrajotojai

Arkliai

64/432/EEB

72/461/EEB (2)

72/462/EEB (3)

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462//EEB

2002/99//EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB

72/462/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

EU turi apsvarstyti ir pateikti pastabas dėl NZ kiaulių respiratorinio reprodukcinio sindromo (KRRS) pavojaus vertinimo.

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

64/433/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas 1981 m.

Maisto įstatymas 1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

2004/432/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

Salmonelės ir GSE, žr. 28 skirsnį

Malta mėsa turi būti sušaldyta

Malta mėsa gali būti gaminama tik iš galvijų, avių, kiaulių ir ožkų

 

4.B.   

Šviežia paukštiena

Gyvūnų sveikata

naminių paukščių

91/494/EEB (2)

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

93/342/EEB

94/438/EB

94/984/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

kalakutų

 

 

Taip (3)

 

 

 

 

NV

 

 

Visuomenės sveikata

71/118/EEB (2)

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

71/118/EEB

2004/432/EB

NV

 

 

4.C.   

Ūkiuose auginamų medžiojamųjų gyvūnų mėsa

Gyvūnų sveikata

Elniai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EB

92/118/EEB (2)

91/495/EEB (2)

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

Dėl kiaulienos EU turi apsvarstyti ir pateikti pastabas dėl NZ KRRS pavojaus vertinimo. Greičiausiai turės dalyvauti Mokslinė grupė.

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

79/542/EEB

91/495/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Triušiai

91/495/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

2000/585/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Kiti sausumos žinduoliai

92/118/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

2000/585/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai (įskaitant Ratitae genties paukščius)

92/118/EEB

91/494/EEB (2)

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

92/118/EEB

2000/585/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Sausumos žinduoliai

91/495/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

79/542/EEB

91/495/EEB

2000/585/EB

2004/432/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

91/495/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

2000/585/EB

2004/432/EB

Taip (3)

 

 

Ratitae genties paukščiai

71/118/EEB

 

 

 

 

2000/609/EB

Taip (1)

 

 

4.D.   

Laukinių medžiojamųjų gyvūnų mėsa

Gyvūnų sveikata

Elniai

Triušiai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

79/542/EEB

92/45/EEB

2000/585/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Kiaulės

92/45/EEB (2)

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

Dėl kiaulienos: EU turi apsvarstyti ir pateikti pastabas dėl NZ KRRS pavojaus vertinimo. Greičiausiai turės dalyvauti Mokslinė grupė.

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

79/542/EEB

92/45/EEB

97/220/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Kiti laukiniai sausumos žinduoliai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2000/585/EB

2002/99/EB

NV

 

 

Plunksnuočiai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2000/585/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Laukiniai sausumos žinduoliai

92/45/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2000/585/EB

2004/432/EB

Taip (1)

Penkiakampis antspaudas

 

Plunksnuočiai

92/45/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2000/585/EB

2004/432/EB

NV

 

 

5.   

Mėsos pusgaminiai

5.A.   

Mėsos pusgaminiai, pagaminti iš šviežios mėsos

Gyvūnų sveikata

Atrajotojai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB

72/462/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

79/542/EEB

2000/572/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

94/65/EB (2)

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

79/542/EEB

94/65/EB

2000/572/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

Tik sušaldyti GSE, žr. 28 skirsnį

 

5.B.   

Mėsos pusgaminiai, pagaminti iš šviežios paukštienos

Gyvūnų sveikata

Naminiai paukščiai

91/494/EEB

94/438/EB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

93/342/EEB

94/984/EB

2000/572/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Kalakutai

 

 

Taip (3)

 

 

 

 

NV

 

 

Visuomenės sveikata

94/65/EB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

94/65/EB

2000/572/EB

NV

Tik sušaldyti

 

5.C.   

Mėsos pusgaminiai, pagaminti iš ūkiuose auginamų medžiojamųjų gyvūnų mėsos

Gyvūnų sveikata

Elniai

Kiaulės

72/461/EEB

92/118/EEB

91/495/EEB

64/432/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

91/495/EEB

2000/572/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Triušiai

92/118/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Ratitae genties paukščiai

92/118/EEB

91/494/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

91/494/EEB

91/495/EEB

2000/609/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Plunksnuočiai

92/118/EEB

91/494/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Ne

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

91/494/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Elniai

Kiaulės

Triušiai

94/65/EB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

94/65/EB

2000/572/EB

Taip (1)

Tik sušaldyti

 

Plunksnuočiai

94/65/EB

 

Taip (1)

 

 

 

94/65/EB

2000/572/EB

NV

 

 

Ratitae genties paukščiai

 

 

 

 

 

 

2000/609/EB

Taip (1)

 

 

5.D.   

Mėsos pusgaminiai, pagaminti iš laukinių medžiojamųjų gyvūnų mėsos

Gyvūnų sveikata

Elniai

Triušiai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Kiaulės

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Nr.

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Laukiniai sausumos žinduoliai

94/65/EB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

94/65/EB

2000/572/EB

Taip (1)

Tik sušaldyti

 

Plunksnuočiai

94/65/EB

 

Taip (1)

 

 

 

94/65/EB

2000/572/EB

NV

 

 

6.   

Mėsos produktai

6.A.   

Mėsos produktai, pagaminti iš šviežios mėsos

Gyvūnų sveikata

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB

72/462/EEB

80/215/EEB (2)

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

64/433/EEB

77/99/EEB

92/118/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

92/118/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

6.B.   

Mėsos produktai, pagaminti iš šviežios paukštienos

Gyvūnų sveikata

80/215/EEB

92/118/EEB

94/438/EB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

77/99/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

77/99/EEB

92/118/EEB

97/41/EB

NV

 

 

6.C.   

Mėsos produktai, pagaminti iš ūkiuose auginamų medžiojamųjų gyvūnų

Gyvūnų sveikata

Kiaulės

Elniai

Triušiai

91/495/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Ratitae genties paukščiai

92/118/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2000/609/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Kiti plunksnuočiai

92/118/EEB

91/495/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Kiaulės

Elniai

Triušiai

77/99/EEB (2)

91/495/EEB

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EB

97/41/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

91/495/EEB

92/118/EB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EB

97/41/EB

Taip (3)

 

 

Ratitae genties paukščiai

 

 

 

 

 

 

2000/609/EB

Taip (1)

 

 

6.D.   

Mėsos produktai, pagaminti iš laukinių medžiojamųjų gyvūnų

Gyvūnų sveikata

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Elniai

Triušiai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

92/45/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

97/221/EB

92/45/EEB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

77/99/EEB

92/45/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

77/99/EEB

92/45/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

NV

 

 

3 skirsnis

Kiti žmonėms vartoti skirti produktai

Prekė

EB eksportas į Naująją Zelandiją (4)

Naujosios Zelandijos eksportas į EB

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

EB standartai

NZ standartai

NZ standartai

EB standartai

7.   

Produktai, skirti vartoti žmonėms, kaip apibrėžti Direktyvoje 77/99/EEB

7.A.   

Gyvūnų žarnos

Gyvūnų sveikata

Galvijai

Avys

Ožkos

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2003/779/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

77/99/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

7.B.   

Perdirbti žmonėms vartoti skirti kaulai ir kaulų produktai

Gyvūnų sveikata

Šviežia mėsa:

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB

80/215/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Paukštiena

91/494/EEB (5)

92/118/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

92/118/EEB

94/438/EB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

91/495/EEB

92/118/EB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Elniai

Kiaulės

92/45/EEB (5)

92/118/EB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

92/118/EB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Šviežia mėsa:

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

77/99/EEB

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

Naminiai paukščiai

Šviežia mėsa

77/99/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

NV

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Žinduoliai

77/99/EEB

91/495/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

Taip (1)

 

 

 

NV

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Žinduoliai

77/99/EEB

92/45/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

Penkiakampis antspaudas

(laukiniams medžiojamiesiems gyvūnams)

 

Plunksnuočiai

 

Taip (1)

 

 

 

NV

 

 

7.C.   

Žmonėms vartoti skirti perdirbti gyvūninės kilmės baltymai

Gyvūnų sveikata

PGKB, gauti iš šviežios mėsos:

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB (5)

80/215/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Naminiai paukščiai PGKB, gauti iš šviežios mėsos

91/494/EEB (5)

92/118/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

94/438/EB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

91/495/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

92/45/EEB (5)

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

PGKB, gauti iš šviežios mėsos

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

77/99/EEB

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

Naminiai paukščiai PGKB, gauti iš šviežios mėsos

77/99/EEB

92/118/EEB (5)

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

NV

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

77/99/EEB

91/495/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB (5)

97/41/EB

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

Taip (1)

 

 

NV

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

77/99/EEB

92/45/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

Penkiakampis antspaudas

(laukiniams medžiojamiesiems gyvūnams)

 

Plunksnuočiai

Taip (1)

 

 

NV

 

7.D.   

Žmonėms vartoti skirtas kraujas ir kraujo produktai

Gyvūnų sveikata

Kraujas ir kraujo produktai, gauti iš šviežios mėsos:

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB (5)

80/215/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Naminiai paukščiai

Kraujas ir kraujo produktai, gauti iš šviežios paukštienos

91/494/EEB (5)

92/118/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

94/438/EB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

91/495/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

92/45/EEB (5)

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

Šviežia mėsa

77/99/EEB

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

Naminiai paukščiai

Šviežia mėsa

77/99/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

NV

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Žinduoliai

77/99/EEB

91/495/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

 

 

Medžiojamieji plunksnuočiai

Taip (1)

 

 

NV

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Žinduoliai

77/99/EEB

92/45/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

Penkiakampis antspaudas (laukiniams medžiojamiesiems gyvūnams)

 

Plunksnuočiai

Taip (1)

 

 

NV

 

 

7.E.   

Žmonėms vartoti skirti taukai ir lydyti riebalai

Gyvūnų sveikata

Naminiai žinduoliai

Produktai, gauti iš šviežios mėsos:

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

64/432/EEB

72/461/EEB

80/215/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Naminiai paukščiai

Produktai, gauti iš šviežios mėsos:

91/494/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/494/EEB

94/438/EB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

91/495/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/495/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

92/45/EEB

92/118/EEB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/45/EEB

92/118/EEB

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Plunksnuočiai

 

 

Taip (1)

Termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03

 

 

 

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

Atrajotojai

Arkliai

Kiaulės

Šviežia mėsa

77/99/EEB

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

Naminiai paukščiai

Šviežia mėsa

77/99/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

NV

 

 

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

77/99/EEB

91/495/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

 

 

Medžiojamieji plunksnuočiai

 

Taip (1)

 

 

 

 

NV

 

 

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

77/99/EEB

92/45/EEB

92/118/EEB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

97/41/EB

Taip (1)

Penkiakampis antspaudas (laukiniams medžiojamiesiems gyvūnams)

 

Medžiojamieji plunksnuočiai

Taip (1)

 

 

NV

 

7.F.   

Žmonėms vartoti skirta želatina

Gyvūnų sveikata

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

97/221/EB

2002/99/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

NV

 

 

Visuomenės sveikata

92/118/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

NV

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

92/118/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

NV

GSE, žr. 28 skirsnį

 

8.   

Pienas ir pieno produktai skirti vartoti žmonėms

Gyvūnų sveikata

Naminiai žinduoliai įskaitant

Galvijai

Buivolai

Avys

Ožkos

64/432/EEB

92/46/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/46/EEB

95/343/EB

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

Pasterizuoti

92/46/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1952 m. Pieno pramonės įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

Gyvūninės kilmės produktų įstatymas (1999)

92/46/EEB

2004/432/EB

Taip (1)

 

 

Nepasterizuoti, kaitinti sūriai

92/46/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

2002 m. NZ (pieno ir pieno produktų perdirbimo) maisto standartai

Taip (1)

Kaitinti sūriai, žr. 28 skirsnį

 

1952 m. Pieno pramonės įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

Gyvūninės kilmės produktų įstatymas (1999)

92/46/EEB

2004/432/EB

Taip (1)

 

 

Minkšti žalio pieno sūriai

92/46/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

V

 

 

1952 m. Pieno pramonės įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

Gyvūninės kilmės produktų įstatymas (1999)

92/46/EEB

2004/432/EB

V

 

 

Kieti žalio pieno sūriai („Parmezano“ tipo)

92/46/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

V

 

 

1952 m. Pieno pramonės įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

Gyvūninės kilmės produktų įstatymas (1999)

92/46/EEB

2004/432/EB

V

 

 

9.   

Žmonėms vartoti skirti žuvininkystės produktai (išskyrus gyvus gyvūnus)

Gyvūnų sveikata

Laukiniai jūriniai

Pelekinės žuvys

Kiaušinėliai (ikrai)

Moliuskai

Dygiaodžiai,

Gaubtagyviai, pilvakojai ir vėžiagyviai

91/67/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Lašišinės žuvys, žr. 28 skirsnį

Kiaušinėliai (ikrai), žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

Taip (1)

 

 

Laukiniai gėlavandeniai

Lašišinės žuvys

Kiaušinėliai (ikrai)

Vėžiai

91/67/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Lašišinės žuvys, žr. 28 skirsnį

Kiaušinėliai (ikrai), žr. 28 skirsnį

Vėžiai (sušaldyti arba perdirbti)

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

Taip (1)

Vėžiai (sušaldyti arba perdirbti)

 

Pelekinės žuvys (nelašišinės)

Moliuskai

Vėžiagyviai

91/67/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

Taip (1)

 

 

Akvakultūros produktai (jūriniai ir gėlavandeniai – auginami ūkiuose)

Lašišinės žuvys

Kiaušinėliai (ikrai)

91/67/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Lašišinės žuvys, žr. 28 skirsnį

Kiaušinėliai (ikrai), žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

Taip (1)

Lašišinės žuvys (išdarinėtos)

 

Moliuskai, dygiaodžiai,

Gaubtagyviai, pilvakojai ir vėžiagyviai

91/67/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Sušaldyti arba perdirbti

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

Taip (1)

Sušaldyti arba perdirbti

 

Pelekinės žuvys (nelašišinės)

91/67/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

Pelekinės žuvys

Kiaušinėliai (ikrai)

Dvigeldžiai moliuskai, Dygiaodžiai, Gaubtagyviai, pilvakojai ir vėžiagyviai

91/493/EEB

91/492/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/493/EEB

91/492/EEB

2004/432/EB

(akvakultūrai)

Taip (1)

 

 

10.   

Gyvos žuvys, moliuskai, vėžiagyviai, įskaitant kiaušinėlius ir gametas

Gyvūnų sveikata

Skirti vartoti žmonėms

gyvi moliuskai dygiaodžiai, gaubtagyviai, pilvakojai

gyvi vėžiagyviai

gyvos pelekinės žuvys

kiti vandens gyvūnai

91/67/EEB

93/53/EEB

95/70/EB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

2003/804/EB

2003/858/EB

Taip (1)

 

 

Skirti veisti, auginti ūkiuose, auginti ir natūraliai išsivalyti

gyvi moliuskai ir žuvys

91/67/EEB

95/70/EB

93/53/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/67/EEB

2003/804/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

gyvos pelekinės žuvys

gyvi moliuskai, dygiaodžiai, gaubtagyviai, pilvakojai

gyvi vėžiagyviai

kitos žuvys

91/493/EEB

91/492/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

91/493/EEB

91/492/EEB

2004/432/EB

(akvakultūrai)

Taip (1)

 

 

11.   

Kiti žmonėms vartoti skirti produktai

11.A.   

Medus

Gyvūnų sveikata

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

2002/99/EB

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

92/118/EEB

2001/110

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

NV

 

 

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

2004/432/EB

2001/110/EB

Taip (3)

 

 

11.B.   

Varlių kojelės

Gyvūnų sveikata

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

2002/99/EB

NV

 

 

Visuomenės sveikata

92/118/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

NV

 

 

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

NV

 

 

11.C.   

Žmonėms vartoti skirtos sraigės

Gyvūnų sveikata

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

2002/99/EB

NV

 

 

Visuomenės sveikata

92/118/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

NV

 

 

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

92/118/EEB

NV

 

 

11.D.   

Kiaušinių produktai

Gyvūnų sveikata

90/539/EEB

2002/99/EB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

90/539/EEB

2002/99/EB

NV

 

 

Visuomenės sveikata

89/437/EEB (4)

92/118/EEB

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

NV

 

 

1981 m. Maisto įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

89/437/EEB

92/118/EEB

NV

 

 

4 skirsnis

Produktai, kurie nėra skirti vartoti žmonėms

Prekė

EB eksportas į Naująją Zelandiją (6)

Naujosios Zelandijos eksportas į EB

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

EB standartai

NZ standartai

NZ standartai

EB standartai

12.   

Gyvūnų žarnos

Gyvūnų sveikata

Galvijai

Avys

Ožkos

Kiaulės

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

64/432/EEB

72/461/EEB

72/462/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (2)

Taikomi apribojimai dėl USE

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

2003/779/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1956 m. Sveikatos įstatymas

1997 m. Žemės ūkio paskirties cheminių junginių ir veterinarinių vaistų įstatymas

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

 

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

13.   

Pienas ir pieno produktai, kurie nėra skirti vartoti žmonėms

Gyvūnų sveikata

Galvijai

Avys

Ožkos

Pasterizuoti, apdoroti UHT arba sterilizuoti

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

64/432/EEB

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Nepasterizuotos krekenos ir pienas, skirtas naudoti farmacijoje

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (3)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (3)

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

14.   

Kaulai ir kaulų produktai (išskyrus kaulų miltus), ragai ir ragų produktai (išskyrus ragų miltus) bei kanopos ir kanopų produktai (išskyrus kanopų miltus), skirti visoms paskirtims, išskyrus būti naudojamais kaip pašarų žaliava, organinės trąšos ar dirvos gerinimo priemonės (Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002 VIII priedo X skyriuje numatyti produktai)

Gyvūnų sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

94/446/EB

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

Siuntimas GSE, žr. 28 skirsnį

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

15.   

Perdirbti (lydyti) gyvūninės kilmės pašarams skirti baltymai

Gyvūnų sveikata

PGKB, skirti naminių gyvūnėlių ėdalui gaminti

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

 

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

PGKB, gauti iš ne žinduolių žaliavos

žuvų žaliavos

paukščių žaliavos

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Taip (2)

70 °C/50 min,

80 °C/9 min ar

100 °C/1 min

arba lygiavertis būdas

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

16.   

Perdirbtas kraujas ir kraujo produktai (išskyrus arklinių gyvūnų serumą), skirti naudoti farmacijoje arba techninės paskirties

Gyvūnų sveikata

Šviežia mėsa:

Galvijai, avys, ožkos, kiaulės

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Arkliniai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Paukščiai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Visuomenės sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1956 m. Sveikatos įstatymas,

Žemės ūkio paskirties cheminių junginių ir veterinarinių vaistų įstatymas

NV

 

 

 

 

 

Nėra

 

17.   

Taukai ir lydyti riebalai, kurie nėra skirti vartoti žmonėms, įskaitant žuvų taukus

Gyvūnų sveikata

Lydyti riebalai ir taukai

72/461/EEB (7)

2000/766/EB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

Taikomi papildomi ženklinimo dėl GSE reikalavimai

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

2000/766/EB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

Taukai (kiauliniai)

72/461/EEB

2000/766/EB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Produktai turi būti gauti iš šviežios ūkiuose auginamų ir laukinių medžiojamųjų kiaulinių gyvūnų mėsos, kaip nurodyta pirma –

Taip (1) dėl gyvūnų sveikatos. KKM, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

2000/766/EB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

 

 

Žuvų taukai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

18.   

Želatina, skirta pašarams ar techninės paskirties

Gyvūnų sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

19.   

Kailiai ir odos

Gyvūnų sveikata

Kanopiniai, išskyrus arklinius

64/433/EEB

72/461/EEB

91/495/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Arkliniai

Kiti žinduoliai

64/433/EEB

72/461/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

 

NV

 

 

 

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Ratitae genties paukščiai (stručiai, emu, nandu)

91/495/EEB

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

 

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

20.   

Vilna ir pluoštas (plaukai)

Gyvūnų sveikata

Avys, ožkos, kupranugariniai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Tik kaišta vilna

Valymas ir plovimas 75 °C arba lygiavertis būdas

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Kiti atrajotojai ir kiaulės

 

 

NV

 

 

 

 

Taip (1)

 

 

Kiti

 

 

NV

 

 

 

 

Taip (1)

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

21.   

Naminių gyvūnėlių ėdalas (įskaitant perdirbtą), kurio sudėtyje yra 3 kategorijos sudedamųjų dalių

Gyvūnų sveikata

Perdirbtas naminių gyvūnėlių ėdalas (žinduolių)

Hermetiškos pakuotės

Pusiau sausas ir sausas naminių gyvūnėlių ėdalas

Šunų kramtukai, pagaminti iš kanopinių (išskyrus arklinius)

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Dėl GSE, žr. 28 skirsnį

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

Dėl GSE, žr. 28 skirsnį

 

Perdirbtas naminių gyvūnėlių ėdalas (ne žinduolių)

Hermetiškos pakuotės

Pusiau sausas ir sausas ėdalas

iš žuvų žaliavos

iš paukščių žaliavos

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

 

Taip (1)

Taip (1)

Taip (2)

70 °C/50 min,

80 °C/9 min ar

100 °C/1 min

arba lygiavertis būdas

 

 

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

Taip (1)

Taip (1)

 

 

Žalias naminių gyvūnėlių ėdalas skirtas vartoti iškart

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

GSE (žr. 28 skirsnį)

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

22.   

Arklinių serumas

Gyvūnų sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

23.   

Kitos žaliavos, skirtos naudoti pašarams, farmacijoje arba techninės paskirties

Gyvūnų sveikata

Šviežia mėsa

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Kiaulės

Elniai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

Produktai turi būti gauti iš šviežios ūkiuose auginamų ir laukinių medžiojamųjų gyvūnų mėsos; kaip nurodyta pirma – Taip (1) dėl gyvūnų sveikatos.

Taikomi papildomi ženklinimo dėl GSE reikalavimai

KKM, žr. 28 skirsnį

GSE, žr. 28 skirsnį

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Reglamentas (EB) Nr. 999/2001

Taip (1)

GSE, žr. 28 skirsnį

 

Šviežia mėsa

Naminiai paukščiai

Ūkiuose auginami ir laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Plunksnuočiai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

24.   

Bitininkystės produktai, kurie nėra skirti vartoti žmonėms

Gyvūnų sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

25.   

Medžioklės trofėjai

Gyvūnų sveikata

Žinduoliai

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

Taip (1)

 

 

Paukščiai

 

 

NV

 

 

 

 

NV

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

26.   

Mėšlas

Gyvūnų sveikata

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

1993 m. Biologinio saugumo įstatymas S 22

NV

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002

NV

 

 

Visuomenės sveikata

 

 

 

Nėra

 

 

 

 

Nėra

 

5 skirsnis

Bendrieji horizontalieji klausimai

Prekė

EB eksportas į Naująją Zelandiją (8)

Naujosios Zelandijos eksportas į EB

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

Prekybos reikalavimai

Lygiavertiškumas

Specialūs reikalavimai

Veiksmai

EB standartai

NZ standartai

NZ standartai

EB standartai

27.   

Sąvokų apibrėžimai

Vanduo

98/83/EB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1956 m. Sveikatos įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

98/83/EB

Taip (1)

 

 

Liekanos

Liekanų stebėsena

Raudonos mėsos gyvūnų rūšys

96/22/EB

96/23/EB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

1981 m. Maisto įstatymas

Taip (1)

 

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

96/22/EB

96/23/EB

Taip (1)

 

 

Kiti kitų rūšių gyvūnų produktai

 

Taip (3)

 

 

 

 

Taip (3)

 

 

Sertifikavimo sistemos

96/93/EB

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

Taip (1)

Lygiavertiškumo statusas taikomas visoms gyvūnų ir gyvūnų produktų prekėms, jei būtina, atitinkančioms gyvūnų ir visuomenės sveikatos lygiavertiškumo reikalavimus (Taip (1)).

 

1999 m. Gyvūninės kilmės produktų įstatymas

72/462/EEB

91/495/EEB

92/5/EEB

92/45/EEB

92/118/EEB

94/65/EB (9)

96/93/EB

1774/2002/EB

91/492/EEB

91/493/EEB

91/67/EEB

Taip (1)

Lygiavertiškumo statusas taikomas gyvūnų ir gyvūnų produktų prekėms pagal Direktyvų 72/462/EEB, 91/67/EEB, 91/492/EEB, 91/493/EEB, 91/495/EEB, 92/5/EEB, 92/118/EEB (I priedo 2, 5, 6, 7, 9 ir11 skyriai bei II priedo 1 skyrius), 92/45/EEB ir 94/65/EB, 1774/2002 (X priedo 1,3, 4(B), 4(C), 5, 8, 9, 10 skyriai) taikymo sritį, jei būtina, atitinkančioms gyvūnų ir visuomenės sveikatos lygiavertiškumo reikalavimus (Taip (1)). Jei oficialus sveikatos sertifikatas išduodamas išsiuntus krovinį, jame nurodomas atitinkamas Tinkamumo numeris (TN), tinkamumo dokumento, kuriuo patvirtinamas oficialus sveikatos sertifikatas, išdavimo data, krovinio išsiuntimo data bei oficialaus sveikatos sertifikato pasirašymo data. Naujoji Zelandija praneša sienos inspekcijai apie sertifikavimo problemas, iškilusias krovinį išsiuntus iš Naujosios Zelandijos.

Įvertinti reikalavimų prekėms lygiavertiškumą, išskyrus prekes, kurių sertifikavimo sistemos atitinka lygiavertiškumo reikalavimus.


27.B.

Horizontalūs klausimai

Klausimas

Veiksmai

Patalpų sąrašai

Kompetentinga institucija turi rekomenduoti sąrašą

Šiuo metu vis dar reikalaujami sąrašai.

Sąrašus turi tvarkyti eksportuojančios šalies kompetentinga institucija, jie turi būti laisvai viešai prieinami

Patalpų priežiūra

Veterinarinė priežiūra

EB turi paaiškinti vidaus (išorės) reikalavimus

28.   

Kitos sertifikavimo nuostatos: patvirtinimai turi būti pateikti viešuosiuose arba gyvūnų sveikatos sertifikatuose.

Klausimas

Sertifikavimo nuostatos

Q karštinė ir II tipo galvijų virusinė diarėja (BVD)

Naujoji Zelandija pripažinta šalimi, kurioje nėra Q karštinės ir II tipo BVD.

EB galvijų spermos ir embrionų eksportui į Naująją Zelandiją (NZ turi įterpti patvirtinimus)

IGR

Naujoji Zelandija patvirtinimą dėl gyvų galvijų eksporto pateikia vadovaudamasi Komisijos sprendimo 2004/215/EB 2 ir 3 straipsniais (OL L 67, 2004 3 5, p. 24), – dėl eksporto į Vokietiją, taip pat Daniją, Austriją, Suomiją, Švediją ir Bolzano provinciją (Italija). Šis patvirtinimas pateikiamas sveikatos sertifikate vadovaujantis Komisijos sprendimu 79/542/EEB.

Aujeskio liga

Naujoji Zelandija patvirtina pateikia patvirtinimą dėl iš Naujosios Zelandijos į Didžiąją Britaniją, Daniją, Pietvakarių Prancūziją, Vokietiją, Suomiją, Švediją, Austriją ir Liuksemburgą parduodamų gyvų kiaulių, vadovaudamasi Komisijos sprendimu 2001/618/EB. Šis patvirtinimas pateikiamas sveikatos sertifikate vadovaujantis Komisijos sprendimu 79/542/EEB.

GSE

EB produktų, kuriuose yra sudedamųjų galvijų, avių arba ožkų dalių eksportas į NZ (be visiškos atitikties visiems kitiems svarbiems EB standartams)

„Šio produkto sudėtyje nėra kitų sudedamųjų galvijų, avių ir ožkų dalių, ir jis nėra iš jų gautas, išskyrus dalis, gautas iš gyvūnų, kurie buvo atsivesti, nuolat auginami ir paskersti Europos Sąjungoje ir, jei taikoma, pagamintas visiškai laikantis Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentų (EB) Nr. 999/2001 (OL L 183, 2001 5 20, p. 7) ir 1774/2002 OL L 273, 2002 10 10, p. 1).“

Pastaba: Tokia produktų, kurių sudėtyje yra sudedamųjų galvijų, avių arba ožkų dalių, išskyrus gautas iš gyvūnų, kurie buvo atsivesti, nuolat auginami ir paskersti Europos Sąjungoje, sudedamoji dalis turi būti sertifikuojama vadovaujantis svarbiais papildomais reikalavimais trečiosioms šalims, numatytais taikomame NZ sprendime dėl sertifikavimo.

GSE

NZ produktų, kuriuose yra sudedamųjų galvijų, avių arba ožkų dalių eksportas į EB

„Šio produkto sudėtyje nėra, ir jis nėra iš gautas iš (jei reikia, išbraukti), nurodytos pavojingos medžiagos, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 999/2001 XI priedo A skyriuje, pagamintos po 2001 m. kovo mėn., arba iš mėsos, mechaniškai atskirtos nuo galvijų, avių arba ožkų kaulų, pagamintos po 2001 m. kovo 31 d. Po 2001 m. kovo 31 d. galvijai, avys arba ožkos, iš kurių pagamintas šis produktas, neturi būti paskersti apsvaiginus į kaukolės ertmę įšvirkščiant dujų, neturi būti tuo pačiu būdu žuvę arba paskersti apsvaiginus į kaukolės ertmę įsmeigtu pailgu strypo formos įrankiu išdraskius centrinės nervų sistemos audinį;

arba

sudedamųjų galvijų, avių ir ožkų dalių, išskyrus gautas iš gyvūnų, kurie buvo atsivesti, nuolat auginami ir paskersti šiose šalyse: (įrašyti šalies arba šalių, kurioms EB skyrė GPP (geografinio paplitimo pavojaus) ir (arba) 1 kategorijos statusą, pavadinimą).

KKM – tik laukinių kiaulių

Jei prekės parduodamos iš EB į NZ, valstybės narės kompetentinga institucija patvirtina, kad produktai buvo gauti iš teritorijų, kurių laukinių kiaulių populiacijoje per 60 prieš tai ėjusių dienų neužregistruota KKM. Šis patvirtinimas pateikiamas sveikatos sertifikate.

Pasiutligė

Naujoji Zelandija, Jungtinė Karalystė, Malta, Airija ir Švedija yra pripažintos šalimis, kuriose nėra pasiutligės.

Arklių infekcinė anemija

Naujoji Zelandija yra pripažinta šalimi, kurioje nėra AIA.

Bruceliozė

Naujoji Zelandija yra pripažinta šalimi, kurioje nėra B. abortus ir B. mellitensis.

Sanitarinių antspaudų spalvos

Direktyva 94/36/EB nustato naudotinas sanitarinių antspaudų spalvas.

Salmonelės

Jei prekės parduodamos iš Naujosios Zelandijos į Švediją ir Suomiją, Naujoji Zelandija patvirtinimą pateikia vadovaudamasi Sprendimu 95/409/EB (šviežia veršiena, jautiena ir kiauliena), Sprendimu 95/410/EB (gyvi skersti skirti naminiai paukščiai), Sprendimu 95/411/EB (šviežia paukštiena), Sprendimu 95/160/EB (veisliniai naminiai paukščiai ir dieniniai viščiukai), Komisijos sprendimu 95/161/EB (vištos dedeklės) ir Sprendimu 95/168/EB (žmonėms vartoti skirti stalo kiaušiniais).

Patvirtinimų dėl šviežios mėsos, kaip apibrėžta Tarybos direktyvoje 72/462/EEB, skirtos pasterizuoti, sterilizuoti arba apdoroti lygiaverčio poveikio būdu, nereikalaujama.

Lašišinės žuvys

Jei prekės parduodamos iš EB į NZ:

„Siuntoje yra tik išdarinėtos ir lytiškai nesubrendusios Onchorhynchus, Salmo arba Salvelinus genčių lašišinės žuvys be galvų ir be žiaunių.“

Aviliuose gyvenantis vabaliukas

Naujoji Zelandija yra pripažinta šalimi, kurioje nėra aviliuose gyvenančio vabaliuko

Kiaušinėliai (ikrai)

Jei prekės parduodamos iš EB į NZ:

Turi būti termiškai apdoroti, galima laikyti ne šaldymo įrangoje, apdoroti F03.

Kaitinti sūriai

Jei prekės parduodamos iš EB į NZ:

Kaitinto sūrio drėgnis yra mažesnis negu 39 %, o pH – mažesnis negu 5,6. Šiam sūriui gaminti panaudotas pienas turi būti 16 sekundžių kaitintas ne žemesnėje negu 64,5 °C temperatūroje. Sūris turi būti 90 dienų išlaikytas ne žemesnėje negu 7 °C temperatūroje.“


(1)  Jei nenurodyta kitaip, prekės turi visiškai atitikti neribojamos Bendrijos vidaus prekybos reikalavimus.

(2)  Nuo 2006 m. sausio 1 d. pakeičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 853/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 55) ir 854/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 206).

(3)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. Direktyva 72/462/EEB numatytos gyvūnų sveikatos taisyklės bus taikomos tik importuojamiems gyviems gyvūnams.

(4)  Nuo 2006 m. sausio 1 d. pakeičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 853/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 55) ir 854/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 206).

(5)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. Direktyva 72/462/EEB numatytos gyvūnų sveikatos taisyklės bus taikomos tik importuojamiems gyviems gyvūnams.

(6)  Nuo 2006 m. sausio 1 d. pakeičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 853/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 55) ir 854/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 206).

(7)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. Direktyva 72/462/EBB numatytos gyvūnų sveikatos taisyklės bus taikomos tik importuojamiems gyviems gyvūnams.

(8)  Nuo 2006 m. sausio 1 d. pakeičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 853/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 55) ir 854/2004 (OL L 139, 2004 4 30, p. 206).

(9)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. Direktyva 72/462/EEB numatytos gyvūnų sveikatos taisyklės bus taikomos tik importuojamiems gyviems gyvūnams.


2004 11 6   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/s3


PRANEŠIMAS SKAITYTOJUI

2004 m. lapkričio 1 d.

Naujoji EUR-Lex versija: europa.eu.int/eur-lex/lex/

Į naująją svetainę įtraukus CELEX paslaugą, suteikiama nemokama ir patogi prieiga prie didžiausios ES teisės dokumentų duomenų bazės 20 kalbų.