31.3.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 88/234


2008 m. balandžio 22 d.

EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS

dėl Eurojusto 2006 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo

(2009/231/EB)

EUROPOS PARLAMENTAS,

atsižvelgdamas į 2006 finansinių metų Eurojusto galutines metines finansines ataskaitas (1),

atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Eurojusto 2006 finansinių metų galutinių metinių finansinių ataskaitų kartu su Eurojusto atsakymais (2),

atsižvelgdamas į Tarybos 2008 m. vasario 12 d. rekomendaciją (5843/2008 – C6-0084/2008),

atsižvelgdamas į EB sutartį, ypač į jos 276 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (3), ypač į jo 185 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/187/TVR įkurti Eurojustą siekiant sustiprinti kovą su sunkiais nusikaltimais (4), ir ypač į jo 36 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 71 straipsnį ir V priedą,

atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A6–0129/2008),

1.

suteikia patvirtinimą Eurojusto administracijos direktoriui, kad Eurojusto 2006 finansinių metų biudžetas įvykdytas;

2.

išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;

3.

paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatsiejama jo dalis, Eurojusto administracijos direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).

Pirmininkas

Hans-Gert PÖTTERING

Generalinis sekretorius

Harald RØMER


(1)  OL C 261, 2007 10 31, p. 57.

(2)  OL C 309, 2007 12 19, p. 111.

(3)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(4)  OL L 63, 2002 3 6, p. 1.

(5)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.


2008 m. balandžio 22 d.

EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA

su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Eurojusto 2006 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį

EUROPOS PARLAMENTAS,

atsižvelgdamas į 2006 finansinių metų Eurojusto galutines metines finansines ataskaitas (1),

atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Eurojusto 2006 finansinių metų galutinių metinių finansinių ataskaitų kartu su Eurojusto atsakymais (2),

atsižvelgdamas į Tarybos 2008 m. vasario 12 d. rekomendaciją (5843/2008 – C6-0084/2008),

atsižvelgdamas į EB sutartį, ypač į jos 276 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (3), ypač į jo 185 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/187/TVR įkurti Eurojustą siekiant sustiprinti kovą su sunkiais nusikaltimais (4), ypač į jo 36 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 71 straipsnį ir V priedą,

atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A6–0129/2008),

A.

kadangi Audito Rūmai pranešė, kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, jog 2006 finansinių metų metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir vykdytos finansinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos,

B.

kadangi Parlamentas 2007 m. balandžio 24 d. priėmė sprendimą dėl Eurojusto administracijos direktoriui suteikiamo patvirtinimo, kad Eurojusto 2005 finansinių metų biudžetas įvykdytas (6), ir savo rezoliucijoje, pridėtoje prie biudžeto įvykdymo patvirtinimo, inter alia,:

paragino Eurojustą gerinti savo veiklos išlaidų planavimą,

atkreipė dėmesį į tai, kad Eurojustas 2005 m. dar neturėjo savo vidinio finansinio reglamento (nors, remiantis Eurojusto atsakymais, dėl šio dokumento teksto sutarta su Komisija ir 2006 m. balandžio 20 d. Komisijos nariai dokumentą patvirtino),

paragino Eurojustą pranešti Parlamentui apie bet kokius jo valdybos priimtus vidaus kontrolės standartus,

paragino Eurojustą pateikti Parlamentui trumpą pirkimų ir įdarbinimo procedūrų kontrolinių sąrašų bet kokių patobulinimų apibūdinimą prieš pradedant 2006 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą;

Bendrosios pastabos, susijusios su ES agentūrų horizontaliaisiais klausimais ir svarbios atliekant kiekvienos konkrečios agentūros biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą

1.

pažymi, kad Audito Rūmų audituotų 24 agentūrų ir kitų decentralizuotų įstaigų biudžetas 2006 m. iš viso buvo 1 080,5 mln. EUR (Europos rekonstrukcijos agentūros 271 mln. EUR biudžetas buvo didžiausias, o Europos policijos koledžo (CEPOL) 5 mln. EUR biudžetas – mažiausias);

2.

atkreipia dėmesį į tai, kad į ES išorės įstaigų, kurias reikia audituoti ir kurių biudžeto įvykdymą reikia patvirtinti, grupę dabar įeina ne tik įprastos reguliavimo agentūros, bet ir vykdomosios agentūros, įsteigtos specialiosioms programoms įgyvendinti, o netrukus į šią grupę taip pat įeis bendrosios įmonės, įsteigtos viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės pagrindu (bendros technologijų iniciatyvos);

3.

atkreipia dėmesį į tai, kad, kiek tai susiję su Parlamentu, padaugėjo agentūrų, kurioms taikoma biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūra, pvz., 2000 finansiniais metais jų buvo 8, 2001 m. – 10, 2002 m. – 11, 2003 m. – 14, 2004 m. – 14, 2005 m. – 16, o 2006 m. – 20 reguliavimo agentūrų ir 2 vykdomosios agentūros (neįskaitant 2 agentūrų, kurias audituoja Europos Audito Rūmai, bet kurioms taikoma vidinė biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūra;

4.

taigi daro išvadą, kad auditavimo (biudžeto įvykdymo patvirtinimo) procedūra tapo sudėtinga ir neproporcinga, palyginti su santykiniu agentūrų (decentralizuotų įstaigų) biudžetų dydžiu; atsižvelgdamas į vis didėjantį įstaigų, kurioms atskirus pranešimus dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo reikės rengti ateityje, skaičių, paveda savo kompetentingam komitetui atlikti plataus masto agentūrų ir decentralizuotų įstaigų biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūros persvarstymą siekiant sukurti paprastesnį ir racionalesnį metodą;

Esminiai klausimai

5.

prašo Komisiją prieš steigiant naują arba reformuojant jau veikiančią agentūrą pateikti tikslius paaiškinimus toliau išvardytais aspektais: agentūros tipas, jos tikslai, vidaus valdymo struktūra, produktai, paslaugos, svarbiausios procedūros, tikslinė grupė, agentūros klientai ir suinteresuotos šalys, formalūs santykiai su išorės veikėjais, atsakomybė už biudžetą, finansų planavimas ir personalo bei įdarbinimo politika;

6.

prašo, kad kiekviena agentūra būtų valdoma pagal metinį veiklos susitarimą, kurį parengia agentūra ir atsakingas GD ir kuriame turėtų būti nurodyti pagrindiniai ateinančių metų tikslai, finansinė programa ir aiškūs veiklos vertinimo rodikliai;

7.

prašo, kad Audito Rūmai arba kita nepriklausoma audito įstaiga reguliariai (ir ad hoc) atliktų agentūrų veiklos auditą; mano, kad auditas neturėtų apsiriboti tradiciniais finansų valdymo ir tinkamo viešųjų lėšų valdymo elementais, bet turėtų apimti administravimo našumą ir efektyvumą bei turėtų būti nustatomas kiekvienos agentūros finansų valdymo reitingas;

8.

mano, kad agentūrų, kurios nuolat pateikia padidintas biudžeto reikmių sąmatas, atveju formalų sumažinimą reikėtų daryti mažinant laisvų etatų skaičių; mano, kad šitaip ilgainiui sumažėtų agentūroms asignuotų įplaukų, taip pat ir administracinių išlaidų;

9.

pažymi, jog didelių sunkumų kelia tai, kad kai kurios agentūros kritikuojamos dėl viešųjų pirkimų taisyklių, Finansinio reglamento, Pareigūnų tarnybos nuostatų ir kt. nesilaikymo; mano, kad visų pirma tokia padėtis susidarė todėl, kad dauguma reglamentų ir Finansinis reglamentas skirti didesnėms institucijoms, o dauguma mažų agentūrų yra pernelyg mažos, kad galėtų laikytis šių reglamentų reikalavimų; dėl šios priežasties prašo Komisiją kuo greičiau ieškoti sprendimo siekiant padidinti efektyvumą, panaudojant įvairių agentūrų administracinių funkcijų grupavimo metodą, kuris suteiktų joms galimybę burtis į didesnį vienetą (atsižvelgiant į būtinus pagrindinių reglamentų, pagal kuriuos reglamentuojama agentūrų veikla ir jų finansinis savarankiškumas, pakeitimus), arba skubiai parengti taisykles, skirtas specialiai agentūroms (ypač įgyvendinimo taisykles agentūroms), kurių jos galėtų tinkamai laikytis;

10.

reikalauja, kad Komisija, rengdama preliminarų biudžeto projektą, atsižvelgtų į pavienių agentūrų biudžeto įgyvendinimo ankstesniais metais, ypač n-1 metais, rezultatus ir atitinkamai patikslintų tam tikros agentūros prašomą biudžetą; ragina savo kompetentingą komitetą atkreipti dėmesį į šį patikslinimą ir, jei Komisija jo neatliko, ragina minėtąjį komitetą patikslinti aptariamą biudžetą iki tikrojo lygio, atitinkančio šios agentūros gebėjimą panaudoti ir įgyvendinti biudžetą;

11.

primena savo sprendimą dėl 2005 finansinių metų biudžeto įvykdymo, pagal kurį jis paskatino Komisiją kas penkeri metai pateikti visų veikiančių agentūrų sukuriamos pridėtinės vertės tyrimą; ragina visas susijusias institucijas tuo atveju, kai nustatoma, kad agentūra nesukuria pridėtinės vertės, imtis reikiamų veiksmų siekiant iš naujo nustatyti tos agentūros įpareigojimus arba nutraukti jos veiklą; pažymi, kad 2007 m. Komisija neatliko nė vieno vertinimo; primygtinai reikalauja, kad Komisija, prieš priimant sprendimą dėl 2007 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo, pateiktų bent 5 tokius vertinimus, visų pirma seniausiai įsteigtų agentūrų;

12.

mano, kad reikėtų nedelsiant atsižvelgti į Audito Rūmų rekomendacijas ir agentūroms mokamų subsidijų sumas suderinti su tikraisiais pinigų poreikiais; be to, mano, kad bendrojo Finansinio reglamento pakeitimus reikėtų įtraukti į agentūrų bendrąjį finansinį reglamentą ir į įvairius specialiuosius finansinius reglamentus;

13.

yra susirūpinęs, kad daug darbuotojų įdarbinama laikinam darbui tokiu būdu, kad tai galėtų turėti neigiamos įtakos jų darbo kokybei; todėl prašo Komisiją geriau prižiūrėti, kaip agentūros įgyvendina Pareigūnų tarnybos nuostatus;

Duomenų pateikimas

14.

pažymi, kad agentūros neturi standartinio požiūrio į tai, kaip atitinkamais finansiniais metais turi pristatyti savo veiklą, pateikti sąskaitas ir pranešimus apie biudžeto ir finansų valdymą, taip pat neturi bendro atsakymo į klausimą, ar patikinimo pareiškimą turėtų parengti agentūros direktorius; pastebi, kad ne visos agentūros aiškiai skiria a) agentūros veiklos pristatymą visuomenei ir b) technines biudžeto ir finansų valdymo ataskaitas;

15.

pažymi, kad nors galiojančiose Komisijos veiklos ataskaitų rengimo instrukcijose nėra aiškiai reikalaujama, kad agentūra parengtų patikinimo pareiškimą, daugelis direktorių vis dėlto parengė 2006 m. pareiškimus, iš kurių viename buvo įrašyta svarbi išlyga;

16.

primena savo 2005 m. balandžio 12 d. rezoliucijos (7) 25 dalį, pagal kurią agentūrų direktoriai nuo šiol raginami prie metinės veiklos ataskaitos, su kuria taip pat pateikiama finansinė ir valdymo informacija, pridėti patikinimo pareiškimą, kad finansinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos, analogišką tiems pareiškimams, kuriuos pasirašo Komisijos generaliniai direktoriai;

17.

prašo Komisiją atitinkamai pakeisti savo galiojančias instrukcijas agentūroms;

18.

taip pat siūlo Komisijai dirbti su agentūromis siekiant sukurti suderintą modelį, taikomą visoms agentūroms ir decentralizuotoms įstaigoms, pagal kurį būtų aiškiai skiriama:

plačiajai visuomenei skirta metinė įstaigos veiklos, darbų ir laimėjimų ataskaita,

finansinės ataskaitos ir biudžeto įvykdymo ataskaita,

veiklos ataskaita, analogiška Komisijos generalinių direktorių veiklos pranešimams,

įstaigos direktoriaus pasirašytas patikinimo pareiškimas, kuriame pateikiamos išlygos arba pastabos, į kurias, jo nuomone, tikslinga atkreipti biudžeto įvykdymą patvirtinančios institucijos dėmesį;

Bendros Audito Rūmų pastabos

19.

pažymi Audito Rūmų pastabą (metinės ataskaitos 10.29 dalis (8), kad Komisijos iš Bendrijos biudžeto mokamos subsidijos nėra pagrįstos pakankamai svariomis agentūrų grynųjų pinigų poreikių sąmatomis ir kad tai kartu su nemažomis asignavimų perkėlimų sumomis sudaro gana didelius grynųjų pinigų likučius; taip pat pažymi, kad Audito Rūmai rekomenduoja palaikyti agentūroms mokamų subsidijų lygį remiantis tikrais jų grynųjų pinigų poreikiais;

20.

pažymi, kad 2006 m. pabaigoje 14 agentūrų vis dar nebuvo įdiegusios ABAC apskaitos sistemos (metinės ataskaitos 10.31 dalies išnaša);

21.

pažymi Audito Rūmų pastabą (metinės ataskaitos 1.25 dalis), kad kai kurios agentūros į apskaitą įtraukė už neišnaudotas atostogas sukauptas sąnaudas; pažymi, kad Audito Rūmai 2006 finansinių metų patikinimo pareiškime pateikė išlygą dėl trijų agentūrų (Europos profesinio mokymo plėtros centro (CEDEFOP), Europos policijos koledžo (CEPOL) ir Europos geležinkelio agentūros) (2005 m. tai buvo taikoma CEDEFOP, Europos maisto saugos tarnybai, Europos rekonstrukcijos agentūrai);

Vidaus auditas

22.

primena, kad pagal Finansinio reglamento 185 straipsnio 3 dalį Komisijos vidaus auditorius taip pat yra reguliavimo agentūrų, kurios gauna išmokas iš ES biudžeto, vidaus auditorius; pažymi, kad vidaus auditorius atskaitingas kiekvienos agentūros valdybai ir direktoriui;

23.

atkreipia dėmesį į vidaus auditoriaus 2006 m. metinėje veiklos ataskaitoje pateiktą išlygą:

„Komisijos vidaus auditorius negali tinkamai atlikti savo, kaip Bendrijos įstaigų vidaus auditoriaus, pareigų, jam priskirtų pagal Finansinio reglamento 185 straipsnį, dėl darbuotojų trūkumo“;

24.

tačiau atkreipia dėmesį į vidaus auditoriaus 2006 m. veiklos ataskaitoje pateiktą pastabą, kad nuo 2007 m., kai Komisija Vidaus audito tarnybai (VAT) suteiks papildomų personalo išteklių, visų veikiančių reguliavimo agentūrų vidaus auditas bus atliekamas kasmet;

25.

atkreipia dėmesį į vis didėjantį reguliavimo ir vykdomųjų agentūrų ir bendrų įmonių, kurių auditą turi atlikti VAT pagal Finansinio reglamento 185 straipsnį, skaičių; prašo Komisiją pranešti atsakingam komitetui apie tai, ar VAT turimų personalo išteklių pakaks visų minėtųjų įstaigų metiniam auditui ateityje atlikti;

26.

pažymi, kad pagal Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 72 straipsnio 5 dalį kiekvienais metais kiekviena agentūra biudžeto įvykdymą patvirtinančiai institucijai ir Komisijai siunčia savo direktoriaus parengtą ataskaitą, kurioje apibendrinama vidaus auditoriaus atliktų vidaus auditų skaičius ir tipai, pateiktos rekomendacijos ir atsižvelgiant į jas atlikti veiksmai; prašo agentūras nurodyti, ar tai daroma, ir, jei daroma, nurodyti, kaip;

27.

atkreipia dėmesį, turėdamas mintyje vidaus audito pajėgumus, ypač mažesnėse agentūrose, į vidaus auditoriaus pasiūlymą, pateiktą Parlamento atsakingam komitetui 2006 m. rugsėjo 14 d., pagal kurį mažesnėms agentūroms turėtų būti leista pirkti vidaus audito paslaugas iš privataus sektoriaus;

Agentūrų vertinimas

28.

primena bendrą Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimą (9), dėl kurio sutarta per derinimo susitikimą, vykusį prieš ECOFIN biudžeto klausimų Tarybos 2007 m. liepos 13 d. posėdį, ir kuriame raginama i) pateikti agentūrų, kurias Komisija ketina vertinti, sąrašą ir ii) pateikti jau įvertintų agentūrų sąrašą kartu su svarbiausių rezultatų santrauka;

Drausminės procedūros

29.

pažymi, kad pavienėms agentūroms dėl jų dydžio sunku sukurti ad hoc drausmės komisijas, kurias sudarytų atitinkamos kategorijos darbuotojai, ir kad Komisijos tyrimų ir drausmės tarnyba (angl. IDOC) neatsakinga už agentūras; ragina agentūras apsvarstyti galimybę įsteigti bendrą agentūrų drausmės komisiją;

Tarpinstitucinio susitarimo projektas

30.

primena Komisijos pateiktą Tarpinstitucinio susitarimo dėl Europos reguliavimo agentūrų sistemos projektą (COM(2005)59), pagal kurį buvo siekiama sukurti horizontaliąją Europos reguliavimo agentūrų steigimo, struktūros, veiklos, įvertinimo ir kontrolės sistemą; pažymi, kad projektas yra naudinga iniciatyva siekiant pagrįsti agentūrų steigimą ir veiklą; pažymi, kad Komisijos 2006 m. suvestinėje ataskaitoje (COM(2007)274 3 dalies 1 punktas) nurodoma, kad, nors po projekto paskelbimo derybos nutrūko, 2006 m. pabaigoje Taryboje vėl pradėtos diskusijos šiuo klausimu; apgailestauja, kad nepavyko pasiekti didesnės pažangos siekiant jį priimti;

31.

taigi palankiai vertina Komisijos įsipareigojimą per 2008 m. pateikti komunikatą dėl reguliavimo agentūrų ateities;

Savo veiklą finansuojančios agentūros

32.

primena, kad dviejų savo veiklą finansuojančių agentūrų direktoriams patvirtinimą, kad agentūros įvykdė biudžetą, suteikia administracinė valdyba; pažymi, kad abi agentūros sukaupė didelį perteklių iš pajamų iš mokesčių, perkeltų iš ankstesnių metų:

Vidaus rinkos derinimo tarnyba pinigais ir pinigų ekvivalentais – 281 mln. EUR (10),

Bendrijos augalų veislių tarnyba pinigais ir pinigų ekvivalentais – 18 mln. EUR (11);

Specialieji klausimai

33.

atkreipia dėmesį į Audito Rūmų 2006 m. ataskaitoje pateiktą pastabą, kad į kitus finansinius metus perkelta 33 % administravimo išlaidų ir 30 % veiklos išlaidų; taip pat atlikta daug asignavimų perkėlimų iš vienos biudžeto eilutės į kitą, o pagrindžiamieji dokumentai daugeliu atvejų buvo nepakankamai išsamūs, taigi nebuvo griežtai laikomasi biudžetui taikomo konkretumo principo;

34.

taip pat atkreipia dėmesį į Audito Rūmų išvadas, kad nebuvo griežtai laikomasi pirkimų taisyklių ir nebuvo sukurtas ilgalaikio turto registras, kuriame būtų pateikiama informacija apie visą turtą ir jo vertę, ir šis registras nebuvo naudojamas Eurojusto turtui stebėti; ragina Eurojustą griežtai vadovautis pirkimus reglamentuojančiomis taisyklėmis, ypač tomis, kurios susijusios su bendrosiomis sutartimis;

35.

metinėse ataskaitose ir biudžeto ir finansų valdymo ataskaitose atkreipia dėmesį į:

susidariusį 3,3 mln. EUR perteklių, palyginti su bendru 7,3 mln. EUR balansu,

tai, kad buvo patikslintas mokestis, kurį Eurojustas moka už savo patalpų nuomą, ir dėl to atgauta 952 403 EUR už 2003–2005 m. laikotarpį,

tikėtiną 388 297 EUR dydžio įsipareigojimą, susijusį su bylinėjimusi Tarnautojų teisme,

teiginį, kad Eurojustas įdiegė centralizuotą finansinę sistemą, finansinių sistemų ir pareigų atskyrimo Eurojuste gairės išplatintos visiems su tuo susijusiems darbuotojams, kad jie žinotų apie savo atsakomybę, taip pat pradėti naudoti kontroliniai sąrašai ir pradėtas nuolatinis ex post tikrinimas;

36.

vis dėlto yra susirūpinęs dėl to, kad ataskaitose nurodoma, jog mažesnės nei 1 000 EUR vertės operacijų atveju leidimus duodantis pareigūnas yra ir finansų tikrintojas, o tai prieštarauja pareigų atskyrimo principui;

37.

reiškia susirūpinimą dėl kelių Eurojusto metinėje ataskaitoje pateikiamų teiginių, darančių didelę įtaką kovai su sukčiavimu:

Eurojustas iki šiol nemano, kad būtų visiškai išnaudojamas jo pajėgumas tirti bylas,

2006 m. vis dar buvo daug galimybių plėtoti Eurojusto ryšius su Kovos su sukčiavimu tarnyba, be kita ko, pagal oficialų bendradarbiavimo susitarimą,

Eurojustas yra nusivylęs, kad nerasta galimybių perkelti Eurojustą ir Europolą į tas pačias Hagoje siūlomas naujas patalpas, ir, mano, kad praleista proga ne tik sutaupyti lėšų, bet ir pasinaudoti sąveika, kuri būtų davusi naudos valstybėms narėms, nes, perkėlus abi organizacijas į tą pačią vietą, jos dirbtų kur kas veiksmingiau;

38.

pažymi, kad 2006 m. kovo mėn. su Komisija sutarta dėl Eurojusto finansinio reglamento, kurį Komisijos nariai priėmė 2006 m. balandžio 20 d.;

39.

pažymi, kad 2008 m. pirmoje pusėje Eurojustas tikisi įdarbinti vidaus auditorių.


(1)  OL C 261, 2007 10 31, p. 57.

(2)  OL C 309, 2007 12 19, p. 111.

(3)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(4)  OL L 63, 2002 3 6, p. 1.

(5)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.

(6)  OL L 187, 2008 7 15, p. 135.

(7)  Europos Parlamento rezoliucija su pastabomis, sudarančiomis neatsiejamą sprendimo dėl Eurojusto 2003 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo, suteikiamo jo administracijos direktoriui, dalį (OL L 196, 2005 7 27, p. 108).

(8)  OL C 273, 2007 11 15, p. 1.

(9)  Tarybos dokumentas DS 605/1/07 Rev1.

(10)  Šaltinis: Ataskaita dėl Vidaus rinkos derinimo tarnybos 2006 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais (OL C 309, 2007 12 19, p. 141).

(11)  Šaltinis: Ataskaita dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos 2006 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais (OL C 309, 2007 12 19, p. 135).