|
Europos Sąjungos |
LT C serija |
|
C/2026/2013 |
2026 4 13 |
2026 m. sausio 30 d. Landesgericht Steyr (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje DIBO Diamantwerkzeuge GmbH / Volkswagen AG
(Byla C-43/26, Volkswagen)
(C/2026/2013)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Landesgericht Steyr
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: DIBO Diamantwerkzeuge GmbH
Atsakovė: Volkswagen AG
Prejudiciniai klausimai
|
1. |
|
|
2. |
Jei reikia orientuotis į išmetamųjų teršalų kontrolės sistemą kaip visumą:
|
|
3. |
Ar Reglamento (EB) Nr. 715/2007 3 straipsnio 10 punktą, 4 straipsnio 2 dalį ir 5 straipsnio 1 ir 2 dalis (siejamas su Įgyvendinimo reglamento (EB) Nr. 692/2008 3 straipsniu) reikia aiškinti taip: dyzelinės transporto priemonės visos sudedamosios dalys, kurios gali turėti įtakos teršalų išmetimui, turi būti suprojektuotos, sukonstruotos ir sumontuotos taip, kad Reglamento (EB) Nr. 715/2007 I priede nurodytų išmetamųjų teršalų ribinių verčių būtų laikomasi ne tik atliekant nustatytus bandymus per atitinkamai taikytiną tipo patvirtinimo procedūrą (šiuo atveju – naujojo Europos važiavimo ciklo (NEDC) bandymas), bet ir tikrosiomis važiavimo sąlygomis įprastai naudojant transporto priemonę (realiomis eksploatacijos sąlygomis)? |
|
4. |
Ar Direktyvos 2007/46/EB (3) nuostatos, siejamos su 2007 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (Euro 5 ir Euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos (OL L 171, 2007, p. 1) 3 straipsnio 10 punktu ir 5 straipsnio 2 dalimi, turi būti aiškinamos taip, kad IDR srauto sumažinimas, SKR katalizatoriui pasiekus darbinę temperatūrą, yra draudžiamas valdiklis? |
|
5. |
Ar Sąjungos teisėje (visų pirma Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnyje) įtvirtintą veiksmingumo principą reikia aiškinti taip: pagal jį draudžiamas toks nacionalinis bylinėjimosi išlaidų atlyginimo reglamentavimas (arba jo taikymas teismuose), pagal kurį ieškovas, pareiškęs pagal Sąjungos teisę galimą reikalavimą atlyginti žalą dėl Reglamento (EB) Nr. 715/2007 5 straipsnio nuostatų pažeidimo, turi padengti reikšmingą dalį bylinėjimosi išlaidų tik dėl to, kad nacionalinis teismas, atsižvelgdamas į nacionaliniu lygmeniu pripažįstamas ribas (pavyzdžiui, nuo 5 iki 15 % pirkimo kainos), nustatė mažesnę žalos atlyginimo sumą, nei reikalavo ieškovas, nors ex ante nustatyti tikslų žalos dydį – net ir orientuojantis į nustatytas ribas – objektyviai neįmanoma ir jo nustatymas iš esmės priklauso nuo teisėjo diskrecijos? |
(1) 2007 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (Euro 5 ir Euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos (OL L 171, 2007, p. 1).
(2) 2008 m. liepos 18 d. Komisijos reglamentas, įgyvendinantis ir iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (euro 5 ir euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos (OL L 199, 2008, p. 1).
(3) 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva, nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva ) (OL L 263, 2007, p. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/2013/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)