European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2025/6455

2025 12 4

Geografine nuoroda žymimo produkto specifikacijos patvirtinto standartinio pakeitimo paskelbimas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2025/27 (1) 5 straipsnio 4 dalį

(C/2025/6455)

PRANEŠIMAS APIE STANDARTINIO PAKEITIMO PATVIRTINIMĄ

(Reglamento (ES) 2024/1143 24 straipsnis)

„Paška sol“

ES registracijos numeris: PDO-HR-02178-AM01 – 2025 9 3

1.   Produkto pavadinimas

„Paška sol“

2.   Geografinės nuorodos tipas

SGN

SKVN

GN

3.   Sektorius

Žemės ūkio produktai

Vynai

Spiritiniai gėrimai

4.   Valstybė, kuriai priklauso geografinė vietovė

Kroatija

5.   Valstybės narės institucija, pranešanti apie standartinį pakeitimą

Pavadinimas (-ai)

Žemės ūkio, miškininkystės ir žuvininkystės ministerija

6.   Priskyrimas prie standartinių pakeitimų

Produkto specifikacijos pakeitimas neapima saugomos geografinės nuorodos pavadinimo ar jo naudojimo pakeitimo. Nekyla rizika, kad bus panaikintas ryšys su nustatyta geografine gamybos vietove, be to, dėl pakeitimo neatsiranda jokių papildomų prekybos tuo produktu apribojimų.

7.   Patvirtinto standartinio pakeitimo (-ų) aprašymas

Antraštė

1.   Standartinis produkto specifikacijos 2.1 punkto pakeitimas

Aprašymas

1 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su punkto antrašte.

Antraštė „Paška sol“ – smulkioji jūros druska“

pakeista taip:

„Paška sol“ – jūros druska“.

Aprašymas. Antraštėje išbrauktas žodis „smulkioji“.

Pagrindimas. Antraštė buvo pakeista atsižvelgiant į pakeitimus, susijusius su nustatyto druskos smulkumo panaikinimu. Šis pakeitimas buvo padarytas, nes buvo panaikinti druskos smulkumo apribojimai, kad druskos „Paška sol“ aprašymas apimtų tiek pramoniniu, tiek tradiciniu būdu pagamintą druską. Šis produkto aprašyme vartojamų terminų patikslinimas neturi įtakos produkto kokybei, kilmei ar autentiškumui.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

2.   Standartinis produkto specifikacijos 2.1.1 punkto pakeitimas

Aprašymas

2 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su bendruoju produkto apibūdinimu.

2.1.1 punkto tekstas:

„Smulkioji jūros druska „Paška sol“ yra išgaunama Pago saloje, iš Pago įlankos jūros vandens. Ji gaminama garinant koncentruotą jūros vandenį garinimo baseinuose, kur dėl kristalizacijos uždaroje sistemoje gaunama jūros druska.“

pakeistas taip:

„Jūros druska „Paška sol“ yra išgaunama Pago saloje, iš Pago įlankos jūros vandens. Ji gaminama garinant koncentruotą jūros vandenį garinimo baseinuose, kur dėl kristalizacijos druskos baseinuose arba uždaroje sistemoje gaunama jūros druska.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu įtrauktas papildomas jūros vandens kristalizacijos metodas, t. y. druskos baseinuose.

Pagrindimas. Pradėjus taikyti klasikinį, t. y. tradicinį gamybos metodą, druska „Paška sol“ gali būti rupesnė, nei buvo iki šiol numatyta. Dėl to nekinta nei produktui būdinga kokybė, nei jo autentiškumas; veikiau išplečiamas jo gavimo būdų spektras, suteikiant daugiau lankstumo ir išsaugant tradicinius metodus.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

3.   Standartinis produkto specifikacijos 2.1.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

3 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su galutinio produkto aprašymu.

2.1.2 punkto tekstas ir lentelė:

„Ten smulkioji jūros druska „Paška sol“ pavirsta mažais taisyklingais kubo formos baltais kristalais, kuriuose yra mineralų ir mikroelementų (1.1 priedas. Analitinės ataskaitos). Daugelis kristalų yra iki 1 mm dydžio, taigi daugiau kaip 98 % visų kristalų gali pralįsti pro sietą, kurio akučių dydis – 1,3 mm. Ji yra sodraus, sūraus, kartumo neturinčio skonio.

Sudėtis:

Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)

> 98,0

Vandens kiekis (%)

< 0,40

Magnis (%)

0,02–0,20

Kalcis (%)

0,01–0,10

Kalis (%)

> 0,02

Arsenas (mg/kg)

< 0,25

Kadmis (mg/kg)

< 0,25

Švinas (mg/kg)

< 0,20

Gyvsidabris (mg/kg)

< 0,10

Smulkumas

Ant sieto, kurio akutės 1,3 mm skersmens, lieka mažiau kaip 2 % druskos kristalų.“

pakeisti taip:

„Ten jūros druska „Paška sol“ pavirsta taisyklingais kubo formos baltais kristalais, kuriuose yra mineralų ir mikroelementų (1.1 priedas. Analitinės ataskaitos). Ji yra sodraus, sūraus, kartumo neturinčio skonio.

Sudėtis:

Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)

> 97,0

Vandens kiekis (%)

< 5,0

Magnis (%)

> 0,02

Kalcis (%)

> 0,01

Kalis (%)

> 0,02

Arsenas (mg/kg)

< 0,25

Kadmis (mg/kg)

< 0,25

Švinas (mg/kg)

< 0,20

Gyvsidabris (mg/kg)

< 0,10“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkioji“ prieš žodį „jūros“ ir žodis „mažais“ prieš žodį „kristalais“. Juo taip pat išbrauktas sakinys „Daugelis kristalų yra iki 1 mm dydžio, taigi daugiau kaip 98 % visų kristalų gali pralįsti pro sietą, kurio akučių dydis – 1,3 mm“. Šiuo pakeitimu pakeistos šių lentelėje nurodytų parametrų vertės: „Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)“, „Vandens kiekis (%)“, „Magnis (%)“ ir „Kalcis (%)“; išbrauktas parametras „Smulkumas“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas padarytas siekiant panaikinti produkto smulkumo apribojimus. Tai leidžia laikytis vienodo požiūrio apibūdinant produktą, neatsižvelgiant į taikomą kristalizacijos metodą, nesvarbu, ar jis yra pramoninis (naudojant kristalizatorių), ar tradicinis (apimantis kristalų surinkimą iš baseino). Pakeitimai yra išimtinai terminologinio pobūdžio ir neturi įtakos nei produktui būdingoms savybėms, nei jo geografiniam ir tradiciniam autentiškumui; jais veikiau suteikiama daugiau lankstumo ir sudaromos sąlygos išsaugoti įvairius gamybos metodus, kuriems taikoma ta pati saugoma nuoroda. Pakeitimai, susiję su pirmiau minėtų lentelėje nurodytų parametrų ribinėmis vertėmis, buvo padaryti dėl to, kad ankstesniu laikotarpiu išmatuotos magnio, kalio ir kalcio mineralų vertės tam tikrais atvejais buvo didesnės nei nurodytos specifikacijoje; iš tiesų tai pageidautina, nes padidėjus šių mineralų procentinei daliai sumažėjo natrio chlorido procentinė dalis, tačiau tai nepadarė jokio neigiamo poveikio druskos juslinėms savybėms.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

4.   Standartinis produkto specifikacijos 2.2.1 punkto pakeitimas

Aprašymas

4 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su bendruoju produkto apibūdinimu.

2.2.1 punkto tekstas:

Fleur de sel „Paška sol“ yra pradinio smulkiosios jūros druskos gamybos etapo, kuris vyksta gaminantis koncentruotam jūros vandeniui, produktas.“

pakeistas taip:

Fleur de sel „Paška sol“ yra pradinio jūros druskos gamybos etapo, kuris vyksta gaminantis koncentruotam jūros vandeniui, produktas.“

Aprašymas. Pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiosios“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas padarytas siekiant atsižvelgti į druskos smulkumo apribojimų panaikinimą įtraukus klasikinį (t. y. tradicinį) gamybos metodą.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

5.   Standartinis produkto specifikacijos 2.2.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

5 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su galutinio produkto aprašymu.

2.2.2 punkto lentelės tekstas:

Fleur de sel „Paška sol“ sudėtyje yra daugiau mineralų. Jos skonis šiek tiek saldus. Jos tekstūra traški ir labai trapi. Dėl didelio mineralų kiekio jos spalva gali būti balta arba gelsva. Ji yra išskirtinio skonio, ne tokia sūri kaip valgomoji druska ir joje yra daugiau natūralių mineralų (magnio, kalcio, kalio, jodo). Fleur de sel „Paška sol“ yra rupesnė negu smulkioji jūros druska „Paška sol“; jos kristalai yra lukšto formos ir trinami tarp pirštų lengvai sutrupa (1.2 priedas. Analitinės ataskaitos).

Sudėtis:

Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)

> 97,0

Vandens kiekis (%)

< 2,00

Magnis (%)

> 0,07

Kalcis (%)

0,02–0,20

Kalis (%)

> 0,05

Arsenas (mg/kg)

< 0,25

Kadmis (mg/kg)

< 0,25

Švinas (mg/kg)

< 0,30

Gyvsidabris (mg/kg)

< 0,10“

pakeistas taip:

Fleur de sel „Paška sol“ sudėtyje yra daugiau mineralų. Jos skonis šiek tiek saldus. Jos tekstūra traški ir labai trapi. Dėl didelio mineralų kiekio jos spalva gali būti balta arba gelsva. Ji yra išskirtinio skonio, ne tokia sūri kaip valgomoji druska ir joje yra daugiau natūralių mineralų (magnio, kalcio, kalio, jodo). Jos kristalai yra lukšto formos ir trinami tarp pirštų lengvai sutrupa (1.2 priedas. Analitinės ataskaitos).

Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)

> 92,0

Vandens kiekis (%)

< 7,00

Magnis (%)

> 0,07

Kalcis (%)

> 0,02

Kalis (%)

> 0,05

Arsenas (mg/kg)

< 0,25

Kadmis (mg/kg)

< 0,25

Švinas (mg/kg)

< 0,30

Gyvsidabris (mg/kg)

< 0,10“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu išbraukta sakinio dalis „ Fleur de sel „Paška sol“ yra rupesnė negu smulkioji jūros druska „Paška sol“;“, o likusi sakinio dalis po kablelio [sic] buvo sujungta su ankstesniu sakiniu, kurio pabaigoje buvo išbrauktas taškas ir įrašytas kablelis [sic]. Šiuo pakeitimu pakeistos šių lentelėje nurodytų parametrų vertės: „Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)“, „Vandens kiekis (%)“ ir „Kalcis (%)“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu. Pakeitimai, susiję su pirmiau minėtų lentelėje nurodytų parametrų ribinėmis vertėmis, buvo padaryti dėl to, kad ankstesniu laikotarpiu išmatuotos magnio, kalio ir kalcio mineralų vertės tam tikrais atvejais buvo didesnės nei nurodytos specifikacijoje; iš tiesų tai pageidautina, nes padidėjus šių mineralų procentinei daliai sumažėjo natrio chlorido procentinė dalis, tačiau tai nepadarė jokio neigiamo poveikio druskos juslinėms savybėms. Paaiškėjo, kad dėl klimato kaitos tam tikrą dienos dalį džiovinti fleur de sel saulėje nebepakanka, kad būtų pasiektas reikiamas vandens kiekis. Dėl šios priežasties vandens kiekis dabar padidintas; tačiau tai neturi įtakos fleur de sel juslinėms savybėms.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

6.   Standartinis produkto specifikacijos 4 punkto pakeitimas

Aprašymas

6 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su kilmės įrodymu.

4 punkto tekstas:

„Pagal Ekonomikos reikalų ministerijos nutarimą dėl mineralinių žaliavų naudojimo, įmonė „Solana Pag“ turi išimtinę teisę naudoti Pago įlankos jūros vandenį smulkiajai jūros druskai ir fleur de sel „Paška sol“ gaminti. Sūrus vanduo iš Pago įlankos yra vienintelė žaliava, naudojama druskai „Paška sol“ gaminti.“

pakeistas taip:

„Pagal Ekonomikos reikalų ministerijos nutarimą dėl mineralinių žaliavų naudojimo, įmonė „Solana Pag“ turi išimtinę teisę naudoti Pago įlankos jūros vandenį jūros druskai ir fleur de sel „Paška sol“ gaminti. Sūrus vanduo iš Pago įlankos yra vienintelė žaliava, naudojama druskai „Paška sol“ gaminti.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiajai“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

7.   Standartinis produkto specifikacijos 4 punkto pakeitimas

Aprašymas

7 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su kilmės įrodymu.

4 punkto tekstas:

„Rinkmenoje „Pramoninės kristalizacijos duomenys“ (4c priedas) pateikiama informacija apie pagrindinio tirpalo koncentraciją, slėgį ir temperatūrą vakuuminiuose garintuvuose, pagamintos smulkiosios jūros druskos „Paška sol“ kiekį, temperatūrą džiovinimo kameroje, druskos drėgnį ir kitus parametrus, naudojamus tikrinant, ar įranga veikia pagal nustatytus parametrus. Taip pat saugoma rinkmena, kurioje nurodyti visi supakuotos druskos „Paška sol“ kiekiai (4e priedas).“

pakeistas taip:

„Rinkmenoje „Pramoninės kristalizacijos duomenys“ (4c priedas) pateikiama informacija apie pagrindinio tirpalo koncentraciją, slėgį ir temperatūrą vakuuminiuose garintuvuose, pagamintos jūros druskos „Paška sol“ kiekį, temperatūrą džiovinimo kameroje, druskos drėgnį ir kitus parametrus, naudojamus tikrinant, ar įranga veikia pagal nustatytus parametrus. Taip pat saugoma rinkmena, kurioje nurodyti visi supakuotos druskos „Paška sol“ kiekiai (4e priedas).“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiosios“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

8.   Standartinis produkto specifikacijos 5.1 punkto pakeitimas

Aprašymas

8 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su antrašte.

5.1 punkto tekstas:

„Smulkiosios jūros druskos „Paška sol“ gamybos metodas“

pakeistas taip:

„Jūros druskos „Paška sol“ gamybos metodas“.

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiosios“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

9.   Standartinis produkto specifikacijos 5.1 punkto pakeitimas

Aprašymas

9 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su jūros druskos „Paška sol“ gamybos metodu.

5.1 punkto tekstas:

„Druskos „Paška sol“ gamybos proceso pirmojoje dalyje jūros vanduo iš Pago įlankos nuolat patenka į seklių ir uždarų garinimo baseinų sistemą ir Pago druskynuose yra veikiamas saulės bei vėjo. Antrojoje dalyje prisotintas jūros vanduo patenka į vakuuminę garinimo įrangą, kurioje kontroliuojamomis sąlygomis iš koncentruoto jūros vandens kristalizuojasi smulkioji jūros druska „Paška sol“ (4 priedas. Druskos gamybos schema).“

pakeistas taip:

„Druskos „Paška sol“ gamybos proceso pirmojoje dalyje jūros vanduo iš Pago įlankos nuolat patenka į seklių ir uždarų garinimo baseinų sistemą ir Pago druskynuose yra veikiamas saulės bei vėjo. Antrojoje dalyje prisotintas jūros vanduo patenka į vakuuminę garinimo įrangą, kurioje kontroliuojamomis sąlygomis iš koncentruoto jūros vandens kristalizuojasi jūros druska „Paška sol“ (4 priedas. Druskos gamybos schema).“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkioji“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

10.   Standartinis produkto specifikacijos 5.1.1 punkto pakeitimas

Aprašymas

10 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su koncentruoto jūros vandens (sūrymo) gamyba.

5.1.1 punkto tekstas:

„Labai koncentruotas arba koncentruotas jūros vanduo (sūrymas) kaupiasi sankaupų baseinuose, iš kurių jis, atsižvelgiant į gamybos poreikius, perkeliamas į vakuuminės garinimo įrangos tiekimo rezervuarus.“

pakeistas taip:

„Labai koncentruotas arba prisotintas jūros vanduo (sūrymas) kaupiasi sankaupų baseinuose.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas kablelis ir sakinio dalis po kablelio, o kablelis pakeistas tašku.

Pagrindimas. Tekstas nereikalingas, nes prisotintas jūros vanduo iš sankaupų baseinų gali būti perkeltas į kristalizacijos baseinus arba į vakuuminį garinimo įrenginį.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

11.   Standartinis produkto specifikacijos 5.1.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

11 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su druskos kristalizacija vakuuminiuose garintuvuose.

5.1.2 punkto tekstas:

„Smulkiosios jūros druskos „Paška sol“ gamyba gamykloje prasideda, kai garinimo baseinuose susidaro pakankamas kiekis prisotinto jūros vandens, o tai dažniausiai sutampa su vasaros pradžia (birželio ir liepos mėn.) ir trunka tol, kol susiklosto sąlygos nutraukti darbą (sandėlis užpildytas, visas prisotintas jūros vanduo sunaudotas ir pan.).“

pakeistas taip:

„Jūros druskos „Paška sol“ gamyba gamykloje prasideda, kai garinimo baseinuose susidaro pakankamas kiekis prisotinto jūros vandens, o tai dažniausiai sutampa su vasaros pradžia (birželio ir liepos mėn.) ir trunka tol, kol susiklosto sąlygos nutraukti darbą (sandėlis užpildytas, visas prisotintas jūros vanduo sunaudotas ir pan.).“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiosios“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

12.   Standartinis produkto specifikacijos 5.1.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

12 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su druskos kristalizacija vakuuminiuose garintuvuose.

5.1.2 punkto tekstas:

„Galutinis produktas, smulkioji jūros druska „Paška sol“, vėliau gaunamas sijojant.“

pakeistas taip:

„Galutinis produktas, jūros druska „Paška sol“, vėliau gaunamas sijojant.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkioji“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

13.   Standartinis produkto specifikacijos 5.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

13 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su fleur de sel „Paška sol“ gamybos metodu.

5.2 punkto tekstas

Fleur de sel surenkama iš maždaug 1 000 m2 ploto.“

išbrauktas.

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas pirmiau nurodytas sakinys.

Pagrindimas. Šis pakeitimas padarytas atsižvelgiant į gamybos poreikius. Patirtis parodė, kad fleur de sel gamybos vietovės nebūtina apriboti iki tam tikro kvadratinių metrų skaičiaus, nes gamyba priklauso nuo paklausos, o plotas yra pakankamas, kad būtų patenkinti šie poreikiai ir dar daugiau.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

14.   Standartinis produkto specifikacijos 5.3 punkto pakeitimas

Aprašymas

14 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su jūros druskos kristalizacija baseinuose.

Po 5.2 punkto įterptas 5.3 punktas „Jūros druskos kristalizacija baseinuose“:

„Jūros vanduo iš Pago įlankos nuolat patenka į seklių ir uždarų garinimo baseinų sistemą. Saulės ir vėjo įtaka lemia laipsnišką vandens garavimą, o pasiekus reikiamą soties lygį druska pradeda kristalizuotis baseinuose. Po to, kai susidaro pakankamas kristalų sluoksnis, druska surenkama rankomis arba mašinomis. Surenkant rankomis, gaunama nerafinuota jūros druska, kuri džiovinama saulėje ir laikoma maišuose, po to supakuojama rankomis. Mašininis surinkimas atliekamas naudojant mašiną, o druska sandėliuojama krūvose, kad ją būtų galima toliau perdirbti. Po to, kai druska nusausinama, ji nuplaunama prisotintu jūros vandeniu, centrifuguojama, išdžiovinama, išsijojama ir supakuojama. Dėl proceso pobūdžio kristalai iš pradžių yra rupesni, todėl prireikus jie sumalamai, kad būtų gautas norimas dydis.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo įtrauktas naujas 5.3 punktas.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimus, susijusius su naujos jūros druskos gamybos procedūros nustatymu. Įterptas 5.3 punktas, siekiant apibūdinti klasikinį arba tradicinį jūros druskos gamybos metodą, kurį taikant druska surenkama iš baseinų. Paaiškėjo, kad jūros druskos gamybos taikant klasikinį ar tradicinį metodą technologija yra efektyviau energiją vartojanti technologija, kartu užtikrinanti tokią pat ar net geresnę druskos kokybę. Taip sudaromos sąlygos užtikrinti geresnę ir efektyvesnę gamybą, kai anglies dioksido išmetimo rodiklis yra gerokai mažesnis (kalbant apie Pago druskynus, tai prilygsta vidutiniškai 1 000 t mažesniam CO2 kiekiui per metus).

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

15.   Standartinis produkto specifikacijos 6.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

15 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su išsamia informacija apie produkto kokybę.

6.2 punkto tekstas:

„Smulkioji jūros druska „Paška sol“ taip pat išsiskiria savo fizinėmis savybėmis (smulkumu ir kristalų forma), cheminėmis savybėmis (mažesne sunkiųjų metalų koncentracija) ir juslinėmis savybėmis, taip pat spalva ir kartumo neturinčiu skoniu.“

pakeistas taip:

„Jūros druska „Paška sol“ taip pat išsiskiria savo fizinėmis savybėmis (kristalų forma), cheminėmis savybėmis (mažesne sunkiųjų metalų koncentracija) ir juslinėmis savybėmis, taip pat spalva ir kartumo neturinčiu skoniu.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkioji“ prieš žodį „jūros“ ir žodžiai „smulkumu ir“ prieš žodį „kristalų“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

16.   Standartinis produkto specifikacijos 6.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

16 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su išsamia informacija apie produkto kokybę.

6.2 punkto tekstas:

„Tradiciniu būdu (kristalizacija baseinuose) išgaunamą jūros druską reikia smulkinti, o gautos druskos granulės būna įvairaus dydžio ir joje gali būti priemaišų. Šios rūšies druska yra gelsvos spalvos.“

pakeistas taip:

„Tradiciniu būdu (kristalizacija baseinuose) išgaunamos jūros druskos granulės būna įvairaus dydžio ir joje gali būti natūralios kilmės pašalinių medžiagų.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu sakinio dalis „išgaunamą jūros druską reikia smulkinti, o gautos druskos“ pakeičiama žodžiais „išgaunamos jūros druskos“. Išbrauktas sakinys „Šios rūšies druska yra gelsvos spalvos“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimus, susijusius su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu. Dėl to nekinta nei produktui būdinga kokybė, nei jo autentiškumas; veikiau išplečiamas jo galimų gavimo būdų spektras, suteikiant daugiau lankstumo ir išsaugant tradicinius metodus. Atsižvelgiant į tai, kad pramoninės kristalizacijos būdu išgaunama druska ir iš baseinų surenkama druska yra tas pats pirminis produktas, šio punkto pakeitimai pirmiausia buvo padaryti siekiant suderinti terminus ir panaikinti apribojimus, kurie anksčiau buvo susiję tik su viena smulkumo verte ir kristalų dydžiu. Patirtis parodė, kad taikant tradicinį metodą iš Pago druskynų surinkta jūros druska yra veikiau baltos, o ne gelsvos spalvos.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

17.   Standartinis produkto specifikacijos 6.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

17 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su išsamia informacija apie produkto kokybę.

6.2 punkto tekstas:

„Smulkioji jūros druska „Paška sol“ kontroliuojamomis sąlygomis kristalizuojasi vakuuminiuose garintuvuose ir nėra smulkinama; jos specifines savybes lemia veikiau gamybos metodas ir palankios gamtinės sąlygos, darančios poveikį vietovei, kurioje ji gaminama.“

pakeistas taip:

„Jūros druska „Paška sol“ kontroliuojamomis sąlygomis kristalizuojasi vakuuminiuose garintuvuose ir nėra smulkinama; jos specifines savybes lemia veikiau gamybos metodas ir palankios gamtinės sąlygos, darančios poveikį vietovei, kurioje ji gaminama.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkioji“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

18.   Standartinis produkto specifikacijos 6.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

18 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su išsamia informacija apie produkto kokybę.

6.2 punkto tekstas:

„Smulkiosios jūros druskos „Paška sol“ ypatumus lemia būtent jos gamybos metodas, kuris padeda druskai išsaugoti visus aukštos kokybės jūros vandenyje esančius mineralus ir mikroelementus ir dėl kurio gali susidaryti taisyklingos kubo formos kristalai bei 1,3 mm dydžio granulės, kurių nereikia smulkinti gamybos procese. Ji yra baltos spalvos, sodraus, sūraus, kartumo neturinčio skonio.“

pakeistas taip:

„Jūros druskos „Paška sol“ ypatumus lemia būtent jos gamybos metodas, kuris padeda druskai išsaugoti visus aukštos kokybės jūros vandenyje esančius mineralus ir mikroelementus ir dėl kurio gali susidaryti taisyklingos kubo formos kristalai. Ji yra baltos spalvos, sodraus, sūraus, kartumo neturinčio skonio.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiosios“ prieš žodį „jūros“ ir sakinio dalis „bei 1,3 mm dydžio granulės, kurių nereikia smulkinti gamybos procese“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu. Šiuo pakeitimu siekiama panaikinti anksčiau galiojusį apribojimą, kuris buvo taikomas tik smulkiagrūdžiams produktams, kad saugoma produkto nuoroda „Paška sol“ apimtų ir tradiciniu būdu surinktą jūros druską, kuri yra rupesnė, nei buvo iki šiol numatyta. Šis pakeitimas yra terminologinio pobūdžio ir neturi įtakos pagrindinėms produkto savybėms; juo veikiau suteikiama galimybė plačiau pripažinti įvairius produkto gamybos metodus, atsižvelgiant į tradicijas ir geografinę kilmę.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

19.   Standartinis produkto specifikacijos 6.2 punkto pakeitimas

Aprašymas

19 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su išsamia informacija apie produkto kokybę.

6.2 punkto tekstas:

Fleur de sel „Paška sol“, palyginti su smulkiąja jūros druska „Paška sol“, yra labai trapi; ji lengvai trupa tarp pirštų ir yra rupesnė. Joje yra daugiau natūralaus jodo, kalcio, magnio ir kalio.“

pakeistas taip:

Fleur de sel „Paška sol“, palyginti su jūros druska „Paška sol“, yra labai trapi; ji lengvai trupa tarp pirštų. Joje yra daugiau natūralaus jodo, kalcio, magnio ir kalio.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiąja“ prieš žodį „jūros“ ir sakinio dalis „ir yra rupesnė“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimus, susijusius su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu. Dėl šio pakeitimo nebereikia atlikti palyginimo remiantis šiuo parametru.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

20.   Standartinis produkto specifikacijos 6.3 punkto pakeitimas

Aprašymas

20 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su priežastiniu ryšiu tarp geografinės vietovės ir produkto.

6.3 punkto tekstas:

„Smulkiosios jūros druskos „Paška sol“ gamybos metodo specifiškumas susijęs su tuo, kad prisotintasis jūros vanduo, prieš pradedant kontroliuojamą kristalizacijos vakuumo garintuvuose procesą, kurį laiką lieka sankaupų baseinuose.“

pakeistas taip:

„Jūros druskos „Paška sol“ gamybos metodo specifiškumas susijęs su tuo, kad prisotintasis jūros vanduo kurį laiką lieka sankaupų baseinuose.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkiosios“ prieš žodį „jūros“ ir sakinio dalis „, prieš pradedant kontroliuojamą kristalizacijos vakuumo garintuvuose procesą,“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu. Tai leidžia laikytis vienodo požiūrio apibūdinant produktą, neatsižvelgiant į taikomą kristalizacijos metodą, nesvarbu, ar jis yra pramoninis (naudojant kristalizatorių), ar tradicinis (apimantis kristalų surinkimą iš baseino). Pakeitimai yra išimtinai terminologinio pobūdžio ir neturi įtakos produktui būdingoms savybėms.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

21.   Standartinis produkto specifikacijos 6.3 punkto pakeitimas

Aprašymas

21 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su priežastiniu ryšiu tarp geografinės vietovės ir produkto.

6.3 punkto tekstas:

„Dėl šio gamybos metodo, vykdant kontroliuojamą druskos kristalizaciją pagaminami švarūs druskos kristalai, kuriuose nėra nei organinės, nei neorganinės kilmės priemaišų; jie yra taisyklingos kubo formos (kristalai nedūžta), o jų skonis sodrus, sūrus, neturi kartumo. Verta pažymėti, kad druskos kristalinė forma yra gauta tik kristalizuojant druską iš koncentruoto jūros vandens, o tai reiškia, kad „Paška sol“ yra nesmulkinta ir nerafinuota druska.“

pakeistas taip:

„Dėl šio gamybos metodo, vykdant kontroliuojamą druskos kristalizaciją pagaminami švarūs druskos kristalai, kuriuose nėra nei organinės, nei neorganinės kilmės priemaišų; jie yra taisyklingos kubo formos, o jų skonis sodrus, sūrus, neturi kartumo. Verta pažymėti, kad druskos kristalinė forma yra gauta tik kristalizuojant druską iš koncentruoto jūros vandens, o tai reiškia, kad „Paška sol“ yra nerafinuota druska.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbraukti žodžiai „nesmulkinta ir“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas padarytas atsižvelgiant į pakeitimus, susijusius su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu, nes, norint gauti smulkesnes granules, reikės susmulkinti rupesnes granules. Tai neturi įtakos nei produktui būdingoms savybėms, nei jo geografiniam ar tradiciniam autentiškumui; tai veikiau suteikia daugiau lankstumo ir leidžia išsaugoti įvairius gamybos metodus, kuriems taikoma ta pati saugoma nuoroda.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

Antraštė

22.   Standartinis produkto specifikacijos 6.3 punkto pakeitimas

Aprašymas

22 pakeitimas

Šis pakeitimas susijęs su priežastiniu ryšiu tarp geografinės vietovės ir produkto.

6.3 punkto tekstas:

„Pago įlankos jūros vanduo, iš kurio gaminama smulkioji jūros druska bei fleur de sel, ir jo jūros aplinka yra aukštos kokybės, nes juose labai mažai sunkiųjų metalų; sunkiųjų metalų vertės čia yra gerokai mažesnės nei vidutinės sunkiųjų metalų vertės Viduržemio jūroje ir daug mažesnės už vidutines koncentracijas, naudojamas jūros aplinkos kokybės standartams nustatyti (2.1 priedas. Okeanografijos ir žuvininkystės instituto 2009 m. mokslinis tyrimas Kakvoća morske vode u Paškom zaljevu („Pago įlankos jūros vandens kokybė“)). Todėl druskoje „Paška sol“ taip pat daug mažesnis sunkiųjų metalų ir didesnis mineralų kiekis nei kitų rūšių druskoje.“

pakeistas taip:

„Pago įlankos jūros vanduo, iš kurio gaminama jūros druska bei fleur de sel, ir jo jūros aplinka yra aukštos kokybės, nes juose labai mažai sunkiųjų metalų; sunkiųjų metalų vertės čia yra gerokai mažesnės nei vidutinės sunkiųjų metalų vertės Viduržemio jūroje ir daug mažesnės už vidutines koncentracijas, naudojamas jūros aplinkos kokybės standartams nustatyti (2.1 priedas. Okeanografijos ir žuvininkystės instituto 2009 m. mokslinis tyrimas Kakvoća morske vode u Paškom zaljevu („Pago įlankos jūros vandens kokybė“)). Todėl druskoje „Paška sol“ taip pat daug mažesnis sunkiųjų metalų ir didesnis mineralų kiekis nei kitų rūšių druskoje.“

Aprašymas. Šiuo pakeitimu buvo išbrauktas žodis „smulkioji“ prieš žodį „jūros“.

Pagrindimas. Šis pakeitimas buvo padarytas atsižvelgiant į pakeitimą, susijusį su druskos smulkumo apribojimų panaikinimu.

Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.

BENDRASIS DOKUMENTAS

Žemės ūkio produktų kilmės vietos nuorodos ir geografinės nuorodos

„Paška sol“

ES registracijos numeris: PDO-HR-02178-AM01 – 2025 9 3

1.   Pavadinimas (-ai)

„Paška sol“

2.   Geografinės nuorodos tipas

SKVN

SGN

GN

3.   Valstybė, kuriai priklauso nustatyta geografinė vietovė

Kroatija

4.   Žemės ūkio produkto aprašymas

4.1.   Žemės ūkio produkto klasifikacija remiantis Kombinuotosios nomenklatūros pozicija ir kodu, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2024/1143 6 straipsnio 1 dalyje

2501  – Druska (įskaitant valgomąją ir denatūruotą) ir grynas natrio chloridas, ištirpinti ar neištirpinti vandenyje, arba su apsaugančiais nuo sukepimo ar laisvo byrėjimo agentų priedais arba be jų Jūros vanduo

4.2.   Žemės ūkio produkto registruotu pavadinimu aprašymas

„Paška sol“ yra jūros druska, išgauta iš Pago įlankos jūros vandens, kuris nuolat patenka į garinimo baseinų sistemą ir kristalizuojasi druskynuose. Ten ji pavirsta taisyklingais kubo formos baltais kristalais, kuriuose yra mineralų ir mikroelementų. Skonis sodraus, sūraus, kartumo neturinčio skonio.

Sudėtis:

Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)

> 97,0

Vandens kiekis (%)

< 0,40

Magnis (%)

> 0,02

Kalcis (%)

> 0,01

Kalis (%)

> 0,02

Arsenas (mg/kg)

< 0,25

Kadmis (mg/kg)

< 0,25

Švinas (mg/kg)

< 0,2

Gyvsidabris (mg/kg)

< 0,1

Fleur de sel „Paška sol“ yra pradinio jūros druskos gamybos etapo, kuris vyksta gaminantis koncentruotam jūros vandeniui, produktas. Jos skonis šiek tiek saldus. Jos tekstūra traški ir labai trapi. Dėl didelio mineralų kiekio jos spalva gali būti balta arba gelsva. Ji yra išskirtinio skonio, ne tokia sūri kaip valgomoji druska ir joje yra daugiau natūralių mineralų (magnio, kalcio, kalio, jodo); jos kristalai yra dribsnių formos ir trinami tarp pirštų lengvai sutrupa.

Sudėtis:

Natrio chlorido procentinė dalis bendrame sausosios medžiagos kiekyje (%)

> 96,0

Vandens kiekis (%)

< 3,00

Magnis (%)

> 0,07

Kalcis (%)

> 0,02

Kalis (%)

> 0,05

Arsenas (mg/kg)

< 0,25

Kadmis (mg/kg)

< 0,25

Švinas (mg/kg)

< 0,3

Gyvsidabris (mg/kg)

< 0,1

 

 

4.3.   Su pašarų kilme susijusios nukrypti leidžiančios nuostatos (taikoma tik saugoma kilmės vietos nuoroda žymimiems gyvūniniams produktams) ir apribojimai žaliavų kilmei (taikoma tik saugoma geografine nuoroda žymimiems perdirbtiems produktams)

4.4.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje

Visi druskos „Paška sol“ gamybos procesai, nuo druskynų baseinų naudojimo iki druskos perdirbimo (koncentruoto jūros vandens gamyba, kristalizacija, džiovinimas ir sijojimas), turi vykti nustatytoje geografinėje vietovėje.

4.5.   Specialios žemės ūkio produkto registruotu pavadinimu pakavimo, pjaustymo, trynimo ir kt. taisyklės

4.6.   Specialios produkto registruotu pavadinimu ženklinimo taisyklės

4.7.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas

Druska „Paška sol“ gaminama Pago įlankos druskynuose, kuriuos iš visų pusių supa Pago salos žemė. Pago įlanką su Velebito sąsiauriu jungia Pago sąsiauris. Pago druskynai yra Zadaro apskrities teritorijoje už 3 km nuo Pago miesto.

5.   Ryšys su geografine vietove

Ryšio santrauka

Geografinės vietovės ypatumai

Ypatingos „Paška sol“ savybės atsiranda dėl nustatytos geografinės vietovės klimato sąlygų ir dėl to, kad Pago druskynai yra izoliuotoje vietovėje, toli nuo bet kokios sunkiosios pramonės arba žemės ūkio veiklos.

Visa Pago salos vietovė yra išskirtinė, visų pirma dėl to, kad tai yra sala, o druskynai yra ypatingoje Pago įlankos vietoje, juos iš visų pusių supa salos žemė. Be to, iš ten pagamintą druską transportuoti gana paprasta, nes Pagas yra tiltu sujungtas su žemynine dalimi.

Nustatytoje geografinėje vietovėje vyrauja švelnus Viduržemio jūros klimatas, kuriam būdingas nedidelis kritulių kiekis ir daugiau kaip 2 500 saulėtų valandų per metus. Dėl švelnaus Viduržemio jūros klimato vasaros būna sausos ir karštos, o žiemos – švelnios ir drėgnos.

Ideali Pago salos ir jos druskynų geografinė padėtis šalia Velebito kalnų užtikrina nuolatinį greito oro keitimąsi pučiant vėjams mistraliui (dieną pučiantis šiaurės vakarų vėjas) ir burinui (ankstyvą vakarą ir naktį pučiantis šiaurės rytų vėjas). Mistralis – gaivus vėjas, lemiantis pastovų orą ir gaivinantis tvankią vasarą, o burinas – silpnas nakties vėjelis, pučiantis nuo kranto į jūrą.

Visas didelis plotas, kuriame plyti Pago druskynai, ir Pago įlankos seklus užutekis, supantis druskynus, yra padengti storu vandeniui nepralaidaus priemolio sluoksniu, ypač palankiu „Paška sol“ gamybai.

„Paška sol“ išskirtinumą lemia ir žmogiškieji veiksniai. Specialūs „vodari“ (taip juos vadina Pago vietos gyventojai) metodai ir praktinė patirtis, sukaupta siekiant išlaikyti druskos baseinus ir gauti sūrymą, buvo perduoti iš kartos į kartą. Turintys per daugelį metų sukauptą patirtį „vodari“ žino, kaip nustatyti geriausią laiką, kada surinkti fleur de sel, nesutrikdant pusiausvyros prisotinto jūros vandens arba sūrymo paviršiuje, ir nesukelti bangų, dėl kurių įtrūksta baseino paviršiuje susikristalizavusi „pluta“ arba fleur de sel kristalai. Tokiu būdu fleur de sel nenuskęsta ir yra išsaugoma.

Produkto ypatumai

Jūros druska „Paška sol“ kristalizuojasi baseinuose arba kontroliuojamomis sąlygomis vakuuminiuose garintuvuose. Jos specifinės savybės atsiranda išskirtinai dėl jos gamybos metodo, kuris padeda druskai išsaugoti visus aukštos kokybės jūros vandenyje esančius mineralus ir mikroelementus. Jūros druska „Paška sol“ yra visiškai balta, jos kristalai yra taisyklingos kubo formos; jos granulės būna įvairaus dydžio ir ji gali turėti natūralios kilmės priemaišų; ji yra baltos spalvos.

Fleur de sel „Paška sol“ sudaro labai maži kristalai, kurie yra natūraliai balti ar gelsvi, nes natūraliai kristalizuojasi jūros paviršiuje druskinguose tvenkiniuose, idealiomis sąlygomis (labai saulėtas ir šiltas oras be vėjo ir kritulių). Renkamas tik plonas viršutinis daugiasluoksnių kristalų sluoksnis, kristalai renkami tradiciniu rankiniu įrankiu – tinklu su medine rankena, prie kurios pritaisytas kaušo formos geležinis rėmas, padengtas nerūdijančio metalo tinkleliu su labai mažomis akutėmis. Fleur de sel renkama tik kelias valandas anksti ryte ir vėlai vakare, paskui ji džiovinama saulėje. Fleur de sel „Poška sol“, palyginti su jūros druska „Paška sol“, yra labai trapi; ji lengvai trupa tarp pirštų. Joje yra daugiau natūralaus jodo, kalcio, magnio ir kalio.

Palyginti su kitomis tyrinėjamomis jūros druskomis, sunkiųjų metalų proporcija druskoje „Paška sol“ yra šimtą kartų mažesnė nei leidžiama, o mineralų dalis yra didesnė nei kitose vakuuminiuose garintuvuose pagamintose druskose (Ruđerio Boškovićiaus jūrų mokslinių tyrimų instituto 2011 m. mokslinis tyrimas „Pago įlankos jūros vandens kokybė“).

Pirmieji įrašai apie „Paška sol“ gamybą buvo pateikti labai seniai. Autoriai A. Koludrović ir M. Franić teigia, kad „Paška sol“ buvo paminėta jau 9-ajame amžiuje: „Itin svarbia žmonių ir gyvulių mitybai druska prekiauti pradėta labai anksti, o seniausiuose notaro dokumentuose pateikiama išsami informacija apie „Paška sol“ pirkimą ir pardavimą. (Koludrović A., Franić M., Sol i morske solane („Druska ir druskynai“), 1954 m., Zagrebas). A. Usmiani, knygos Paška solana – proizvodnja i trgovina od 1797. do 1813. autorius, rašė: „Venecijoje visada vartota „Paška sol“, nes buvo balta ir gryna, ir jai buvo teikiama didelė reikšmė kalbant apie visą regiono, ypač Pago, prekybinį ir finansinį potencialą“ (Usmiani A., Paška solana – proizvodnja i trgovina od 1797. do 1813. godine („Pago druskynai – gamyba ir prekyba 1797–1813 m.“), 1984 m.). Pavadinimas „Paška sol“ visada buvo vartojamas, kaip rodo įvairūs istoriniai dokumentai, ir jis vis dar naudojamas komercinėje ir kasdieninėje kalboje („Račun Solane Pag“).

Priežastinis produkto ir geografinės vietovės ryšys

Dėl elementų, sukuriančių Pago salos geografinio regiono mikroklimatą, palankios druskynų vietos, specifinio druskos ir fleur de sel gamybos metodo bei šimtmečius gyvuojančios druskos gamybos tradicijos galutinio produkto „Paška sol“ kokybė yra ypatinga.

Druskynai arba baseinai plyti natūraliai seklioje Pago salos įlankoje, kur srovės yra silpnos. Įlankos dugną dengia vandeniui nepralaidus priemolis, todėl pavasario ir vasaros mėnesiais pučiant pastoviems vėjams (mistraliui ir burinui), sąlygos yra palankios, kad baseinuose esantis jūros vanduo išgaruotų ir susidarytų druskos sluoksnis.

Pago įlankos jūros vanduo yra itin švarus ir gerai išfiltruotas, nes šios įlankos dugne yra daug jūrinių bestuburių, kurie vandenį valo. Todėl šiame jūros vandenyje labai mažai sunkiųjų metalų, daug mažiau nei Viduržemio jūros vidurkis ir daug mažiau nei koncentracija, naudojama nustatant kokybės standartus jūrų aplinkai (Ruđerio Boškovićiaus jūrų mokslinių tyrimų instituto 2011 m. mokslinis tyrimas Kvaliteta mora u Paškom zaljevu („Pago įlankos jūros vandens kokybė“)).

„Paška sol“ gamybos metodo specifiškumas susijęs su tuo, kad prisotintasis jūros vanduo, prieš pradedant kristalizacijos procesą, kurį laiką lieka sankaupų baseinuose. Dėl to prisotintas jūros vanduo neturi organinės ir neorganinės kilmės priemaišų, atsirandančių iš jūrinių mikroorganizmų arba pernešamų vėjo ir paukščių, kurie vėliau nusėstų baseino dugne. Dėl šio specifinio gamybos metodo, vykdant kontroliuojamą druskos kristalizaciją pagaminami švarūs kristalai, kuriuose nėra nei organinės, nei neorganinės kilmės priemaišų; jie yra taisyklingos kubo formos, balti, o jų skonis sodrus, sūrus, neturi kartumo.

Ypatingą druskos „Paška sol“ kokybę patvirtina ir tai, kad Pago įlankos jūros vanduo, iš kurio gaminama jūros druska bei fleur de sel, priskiriamas aukštos kokybės jūros vandens ir jūros aplinkos kategorijai, nes juose labai mažai sunkiųjų metalų; šiuo pagrindu atlikti moksliniai tyrimai. Okeanografijos ir žvejybos institutas, atlikęs tyrimus, išsiaiškino, kad sunkiųjų metalų vertės Pago įlankoje yra gerokai mažesnės nei vidutinės sunkiųjų metalų vertės Viduržemio jūroje. Todėl druskoje „Paška sol“ taip pat daug mažesnis sunkiųjų metalų ir didesnis mineralų kiekis nei kitų rūšių druskoje (Splito okeanografijos ir žuvininkystės instituto 2009 m. mokslinis tyrimas Kakvoća morske vode u Paškom zaljevu („Pago įlankos jūros vandens kokybė“)).

Be to, žmonės taip pat užtikrina aukštos kokybės galutinį produktą, nes tradicija gaminti smulkiąją jūros druską ir fleur de sel „Paška sol“ yra grindžiama įgūdžiais ir per daugelį metų įgyta druskos baseinų priežiūros ir sūrymo išgavimo galutiniam „Paška sol“ produktui patirtimi.

Nuoroda į paskelbtos specifikacijos elektroninį adresą (URL)

https://poljoprivreda.gov.hr/UserDocsImages/dokumenti/hrana/zoi-zozp-zts/dokumenti-zoi-zozp-zts/Izmijenjena%20Specifikacija%20proizvoda%202025.pdf


(1)   2024 m. spalio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2025/27, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/1143 papildomas geografinių nuorodų, garantuotų tradicinių gaminių ir neprivalomų kokybės terminų registravimo ir apsaugos taisyklėmis ir panaikinamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 664/2014, (OL L, 2025/27, 2025 1 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/6455/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)