|
Europos Sąjungos |
LT C serija |
|
C/2025/3209 |
2025 6 13 |
Pranešimo apie geografine nuoroda žymimo produkto specifikacijos patvirtintą standartinį pakeitimą paskelbimas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2025/27 (1) 5 straipsnio 4 dalį
(C/2025/3209)
PRANEŠIMAS APIE STANDARTINIO PAKEITIMO PATVIRTINIMĄ
(Reglamento (ES) 2024/1143 24 straipsnis)
„Clementine del Golfo di Taranto“
PGI-IT-0247-AM01 – 2025 3 20
1. Produkto pavadinimas
„Clementine del Golfo di Taranto“
2. Geografinės nuorodos tipas
|
☐ |
Saugoma kilmės vietos nuoroda (SKVN) |
|
☒ |
Saugoma geografinė nuoroda (SGN) |
|
☐ |
Geografinė nuoroda (GN) |
3. Sektorius
|
☒ |
Žemės ūkio produktai |
|
☐ |
Vynai |
|
☐ |
Spiritiniai gėrimai |
4. Trečioji valstybė, kuriai priklauso geografinė vietovė
Italija
5. Valstybės narės institucija, pranešanti apie standartinį pakeitimą
Žemės ūkio, apsirūpinimo maistu savarankiškumo ir miškininkystės ministerija – Žemės ūkio maisto produktų kokybės gerinimo generalinio direktorato (PQA) 1 skyrius
6. Priskyrimas prie standartinių pakeitimų
Pagal Reglamento (ES) Nr. 2024/1143 24 straipsnio 4 dalį šis pakeitimas yra standartinis, nes juo nekeičiamas pavadinimas, dėl jo nekyla pavojus, kad bus panaikintas ryšys, ir neatsiranda papildomų prekybos produktu apribojimų.
7. Patvirtinto (-ų) standartinio (-ių) pakeitimo (-ų) aprašymas
1. Nuorodos į Reglamentą (EEB) Nr. 2081/92 panaikinimas
Išbraukta produkto specifikacijos 1 straipsnyje pateikta nuoroda į Reglamentą (EEB) Nr. 2081/92.
Šis pakeitimas neturi įtakos bendrajam dokumentui.
2. 4 straipsnio dėl auginimo ypatybių pakeitimai: genėjimas
Produkto specifikacijos 4 straipsnis iš dalies pakeistas išbraukiant reikalavimą medžius genėti kasmet. Dabar genėti medžius taip pat galima kas dvejus metus, be to, leidžiama genėti ūglius.
Šią veiklą reikėjo modernizuoti dėl didėjančio specializuotų citrusinių vaisių genėtojų trūkumo. Tokiu būdu, jei augimo sąlygos yra palankios, genėjimas gali būti atliekamas kas antrus metus, o genint ūglius siekiama subalansuoti derlių.
Šis pakeitimas neturi įtakos bendrajam dokumentui.
3. 4 straipsnio dėl auginimo ypatybių pakeitimai: drėkinimas
Produkto specifikacijos 4 straipsnis iš dalies pakeistas atsiejant drėkinimą ir kritulių trūkumą, taip pat įtraukiant požeminio drėkinimo metodus.
Šis drėkinimo metodas įtrauktas į produkto specifikaciją atsižvelgiant į didėjantį poreikį efektyviau naudoti vandenį.
Šis pakeitimas neturi įtakos bendrajam dokumentui.
4. 4 straipsnio dėl auginimo ypatybių pakeitimai: žemės dirbimas
Produkto specifikacijos 4 straipsnis iš dalies pakeistas įtraukiant galimybę naudoti kontroliuojamus apsodinimo žole metodus.
Apsodinimo žole metodai įtraukti į produkto specifikaciją, nes šiuo metu vis didėja poreikis apsaugoti dirvožemį nuo organinių medžiagų nuostolių ir išsaugoti naudingųjų vabzdžių faunos biologinę įvairovę.
Šis pakeitimas neturi įtakos bendrajam dokumentui.
5. 4 straipsnio dėl auginimo ypatybių pakeitimai: sodinimo atstumas
Produkto specifikacijos 4 straipsnis iš dalies pakeistas supaprastinant tekstą dėl sodinimo atstumo reikalavimų ir leidžiant medžius sodinti įvairiu tankiu, bet ne didesniu kaip 750 augalų viename hektare. Anksčiau šis apribojimas buvo taikomas tik tose plantacijose, kurios buvo pasodintos iki SGN pripažinimo.
Didžiausias augalų skaičius viename hektare buvo padidintas, nes per pastaruosius du dešimtmečius be standartinių citrusinių vaisių auginimo metodų pradėti taikyti ir kiti, kaip antai augalai imti sodinti dinamišku atstumu ir vagose.
Šis pakeitimas neturi įtakos bendrajam dokumentui.
6. 4 straipsnio dėl auginimo ypatybių pakeitimai: poskiepio apibrėžtis
Produkto specifikacijos 4 straipsnis iš dalies pakeistas numatant galimybę vietoje rūšies Citrus aurantium L., paprastai vadinamos karčiavaisiu citrinmedžiu, naudoti galiojančiuose teisės aktuose nurodytus poskiepius.
Galimybė vietoje rūšies Citrus aurantium naudoti kitus poskiepius numatyta tik augalų sveikatos sumetimais.
Šis pakeitimas neturi įtakos bendrajam dokumentui.
7. 6 straipsnis: perdirbti skirto produkto specifikacijų nustatymas
Produkto specifikacijos 6 straipsnis iš dalies pakeistas įtraukiant perdirbti skirto produkto specifikacijas, pagal kurias leidžiama naudoti vaisius, kurie gali būti pažeisti, be puvinio ir (arba) kurių mažiausias dydis gali būti 7 kategorijos (41–48 mm), nedarant poveikio kitoms produkto specifikacijoje nustatytoms savybėms. Tokius vaisius galima žymėti SKVN „Clementine del Golfo di Taranto“, tačiau jie negali būti parduodami galutiniam vartotojui neperdirbti.
Taisyklės dėl perdirbtų produktų įtrauktos į produkto specifikaciją, nes perdirbimo pramonės atstovai vis labiau domisi saugomais produktais. Atsižvelgiant į tokį perdirbimo pramonės susidomėjimą saugomais produktais, mažiausias leistinas vaisių dydis buvo sumažintas viena kategorija tik perdirbti skirtiems produktams. Tai neturi įtakos valgyti skirtų produktų daliai.
Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.
8. 7 straipsnis: straipsnio dėl ryšio su geografine vietove įtraukimas
Informacija apie ryšį su geografine vietove pateikta 7 straipsnyje, o ženklinimo ir pakavimo reikalavimai perkelti į 8 straipsnį.
Įtrauktame tekste visiškai ir be jokių pakeitimų atkartojama iki šio pakeitimo galiojusios santraukos 4.4 ir 4.6 punktuose jau buvusi pateikta informacija.
Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.
9. 8 straipsnis: aprašymas ir pateikimas
Į produkto specifikaciją įtrauktas 8 straipsnis, į kurį su aprašymu ir pateikimu susijusios specifikacijos buvo perkeltos iš 7 straipsnio, kuriame dabar pateikta informacija apie ryšį su geografine vietove.
Jame išbrauktas didžiausias pakuočių svoris, kuris buvo pakeistas mažiausiu svoriu. Privalomai logotipu ženklinamų vaisių, pateikiamų vienoje pakuotėje, procentinė dalis buvo sumažinta nuo 90 proc. iki 60 proc. Be to, privaloma informacija gali būti pateikiama etiketėje ir (arba) juostelėje ir (arba) ant pakuotės, o ne privalomai visa kartu vienoje pakuotės pusėje.
Išplėtus referencinę produktų su saugomu pavadinimu pardavimo rinką, pastebėtos skirtingos galutinių vartotojų pirkimo tendencijos. Todėl, siekiant patenkinti skirtingus rinkos poreikius, didžiausias svoris pakeistas mažiausiu uždarų pakuočių svoriu ir išbrauktas reikalavimas dėl mažiausio ir didžiausio neuždarų pakuočių dydžio. Tai suteiks daugiau pakavimo galimybių.
Privalomai lipduku ženklinamų vaisių, pakuojamų į neuždaras pakuotes, procentinė dalis buvo sumažinta siekiant paspartinti pakavimo operacijas smulkiąja prekyba besiverčiančiose įmonėse, kurios neturi brangios įrangos, kad galėtų visiškai automatizuoti lipdukų klijavimą, todėl tai daroma rankiniu būdu.
Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.
10. 8 straipsnis: aprašymas ir pateikimas
8 straipsnyje išbrauktas reikalavimas įrašyti visus žodžius „Indicazione Geografica Protetta“ (saugoma geografinė nuoroda), jį pakeičiant reikalavimu įrašyti tik santrumpą „IGP“ (SGN), be to, į šį straipsnį įtrauktos tik perdirbti skirtam produktui skirtos identifikavimo ir ženklinimo specifikacijos.
Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.
11. 8 straipsnis: aprašymas ir pateikimas
Dabar įtrauktas ir pats logotipas, kuris anksčiau tebuvo grafiškai aprašytas.
Šis pakeitimas turi įtakos bendrajam dokumentui.
BENDRASIS DOKUMENTAS
1. SGN pavadinimas (-ai)
„Clementine del Golfo di Taranto“
2. Valstybė narė arba trečioji šalis
Italija
3. Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas
3.1. Kombinuotosios nomenklatūros kodas
|
— |
08 – VALGOMIEJI VAISIAI IR RIEŠUTAI; CITRUSINIŲ VAISIŲ ARBA MELIONŲ ŽIEVELĖS IR LUOBOS 0805 – Citrusinių vaisiai, švieži arba džiovinti 0805 21 – Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus 0805 22 – Klementinai |
|
— |
20 – DARŽOVIŲ, VAISIŲ, RIEŠUTŲ ARBA KITŲ AUGALŲ DALIŲ PRODUKTAI 2008 – Vaisiai, riešutai ir kitos valgomosios augalų dalys, paruošti arba konservuoti kitais būdais, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių arba alkoholio arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių arba alkoholio, nenurodyti kitoje vietoje 2008 30 – Citrusinių vaisiai 2008 30 55 – Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus); klementinai, vilkingai ir kiti panašūs citrusinių hibridai 2008 30 75 – Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus); klementinai, vilkingai ir kiti panašūs citrusinių hibridai |
3.2. Produkto, kurio pavadinimas nurodytas 1 punkte, aprašymas
Saugoma geografine nuoroda (SGN) „Clementine del Golfo di Taranto“ žymimos tik rūšies Citrus clementine Hort. ex Tanaka klementinai, priskiriami šioms veislėms ir klonų selekcijoms: „Comune“, „Fedele“, „Precoce di Massacra“ („Spinoso“), „Grosso Puglia“, ISA, SRA 63, SRA 89.
Saugoma geografinė nuoroda „Clementine del Golfo di Taranto“ turi atitikti ne tik galiojančiuose bendruose kokybės standartuose nustatytus reikalavimus, bet ir šias savybes:
Forma: apvali, šiek tiek plokščia vaisiaus viršuje ir apačioje.
Odelė: lygi arba šiek tiek grublėta, oranžinės spalvos, žali lopinėliai negali sudaryti daugiau kaip 30 proc. paviršiaus ploto.
Minkštimo spalva: oranžinė.
Mažiausias dydis: 6 kategorija (43–52 mm).
Mažiausias vaisių sulčių kiekis: 40 proc. vaisiaus svorio, sultis spaudžiant rankiniu būdu.
Kvapas: intensyvus, ilgai išliekantis.
Sunokimo santykis: bent 6:1, kuris apskaičiuojamas kaip tirpių sausųjų medžiagų kiekio, išreikšto Brikso laipsniais, ir titruojamųjų rūgščių kiekio, išreikšto citrinų rūgštimi, santykis.
Be sėklų (ne daugiau kaip 5 proc. klementinų gali pasitaikyti ne daugiau kaip trys sėklos).
Kai produktas skirtas perdirbti, leidžiama naudoti vaisius, kurie gali būti pažeisti, be puvinio ir (arba) kurių mažiausias dydis gali būti 7 kategorijos (41–48 mm), nedarant poveikio kitoms produkto specifikacijoje nustatytoms savybėms. Tokius vaisius galima žymėti SKVN „Clementine del Golfo di Taranto“, tačiau jie negali būti parduodami galutiniam vartotojui neperdirbti.
3.3. Pašarai (taikoma tik gyvūniniams produktams) ir žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)
Saugoma geografine nuoroda (SGN) „Clementine del Golfo di Taranto“ žymimi šių veislių ir klonų selekcijų klementinai: „Comune“, „Fedele“, „Precoce di Massacra“ („Spinoso“), „Grosso Puglia“, ISA, SRA 63, SRA 89.
Šie klementinai gali būti tiekiami vartotojams tik švieži ir turi būti išauginti 4 punkte nurodytų Taranto provincijos komunų teritorijoje.
3.4. Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje
Klementinų „Clementine del Golfo di Taranto“ gamybos etapai turi vykti 4 punkte nurodytoje auginimo vietovėje.
3.5. Specialios produkto registruotu pavadinimu pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės
Klementinai „Clementine del Golfo di Taranto“ vartotojams turi būti pateikiami: uždaroje talpykloje, siekiant užtikrinti, kad turinys nebūtų išimtas nepažeidus plombos; mažiausias svoris – 0,5 kg; neuždaroje talpykloje, kurioje bent 60 proc. vaisių turi būti paženklinti toliau aprašytu nuorodos logotipu.
Kai šia SGN žymimas produktas yra skirtas tik perdirbti ir negali būti tiekiamas galutiniam vartotojui neperdirbtas, ant pakuočių ar talpyklų, atitinkančių teisės aktų reikalavimus, turi būti nurodyta identifikavimo nuoroda.
3.6. Specialios produkto registruotu pavadinimu ženklinimo taisyklės
Negalima vartoti būdvardžių, kuriais liaupsinamos produkto komercinės savybės arba reiškiama papildoma komercinė nuomonė.
Žodžiai „I.G.P. Clementine del Golfo di Taranto“ turi būti užrašyti ant pakuotės aiškiomis raidėmis, kurias būtų galima lengvai atskirti nuo bet kokios kitos informacijos ir kurių dydis būtų bent du kartus didesnis už visą kitą tekstą.
Leidžiama įtraukti tekstą, kuriame būtų nurodyta ši informacija: pavadinimai, įmonių pavadinimai ir privatūs prekių ženklai su identifikavimo kodu, jeigu tokia informacija nėra klaidinami vartotojai ar liaupsinamos tam tikros vaisių savybės.
Kai šia SGN žymimas produktas yra skirtas tik perdirbti ir negali būti tiekiamas galutiniam vartotojui neperdirbtas, ant pakuočių ar talpyklų, atitinkančių teisės aktų reikalavimus, turi būti nurodyta identifikavimo nuoroda. Šie produktai turi būti paženklinti užrašu „Clementine del Golfo di Taranto IGP, destinate alla trasformazione“ (SGN „Clementine del Golfo di Taranto“, skirta perdirbti). Specifinis ir lengvai atpažįstamas logotipas, kurį privaloma naudoti kartu su saugoma geografine nuoroda, yra apskritas ir sudarytas iš dviejų žalių koncentrinių apskritimų, kurių spalvos kodas – „Pantone 356 CV“. Tarp šių dviejų apskritimų ta pačia žalia spalva („Pantone 356 CV“) įrašyti šie žodžiai: Indicazione Geografica Protetta (saugoma geografinė nuoroda). Logotipo centre pavaizduotas mėlynas dangus („Pantone 306 CV“) ir ryškiai oranžinis klementinas („Pantone Orange 021 CV“) su žaliu stiebeliu ir lapeliu („Pantone 356 CV“). Po vaisiaus paveikslėliu oranžine spalva („Pantone Orange 021 CV“) užrašyti žodžiai „Clementine del Golfo di Taranto“. Logotipo apačioje tarp dviejų apskritimų žalia spalva („Pantone 356 CV“) užrašyta santrumpa „I.G.P.“ (SGN).
4. Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas
Klementinų „Clementine del Golfo di Taranto“ auginimo vietovė apima visą Paladžano, Masafros, Džinozos, Kastelanetos, Paladžanelo, Taranto ir Statės komunų teritoriją.
5. Ryšys su geografine vietove
Klementinų kilmės klausimas nėra iki galo išspręstas. Vienų šaltinių teigimu, tai natūraliai 1898 m. Alžyre atsiradęs hibridas, o T. Tanaka manymu, šis vaisius panašus į visoje Kinijoje augantį Kantono mandariną (Citrus clementine Hort.). Pirmą kartą Taranto provincijoje klementinai pradėti auginti XVIII a., tačiau tik XX a. šioje vietovėje jie tapo plačiai paplitusiu specializuotu citrusiniu vaisiumi. Šios nuorodos vietovės geografinis ir socialinis bei ekonominis centras – Taranto provincijos komunos, supančios to paties pavadinimo įlanką. XX a. 6-ajame dešimtmetyje dėl vykdant žemės reformą atrastų, surinktų ir suteiktų tinkamų drėkinimo išteklių citrusiniai vaisiai, praėjus jų auginimo plėtros ir specializacijos laikotarpiui, tapo pagrindine nustatytos geografinės vietovės kultūra. Šiltas, saulėtas ir gana sausas Taranto įlankos klimatas skatina vaisių augimą ir nokimą, taip pat padeda užtikrinti puikias šių vaisių spalvos, skonio ir tinkamumo vartoti savybes. Produkto atsekamumą užtikrina klementinų „Clementine del Golfo di Taranto“ augintojams keliamas reikalavimas įregistruoti savo citrusinių augalų giraites kontrolės įstaigos sukurtame, administruojamame ir atnaujinamame registre. Jie privalo pateikti atitinkamus žemės kadastro duomenis citrusinių augalų giraitėms identifikuoti, taip pat su jų plotu, išdėstymu ir sodinimo metais susijusią informaciją.
Taranto įlanką supančią žemę galima laikyti tobulai tinkančia vieta citrusiniams augalams auginti, nes be to, kad šiai teritorijai būdingas vientisas kraštovaizdis ir beveik vien lygus reljefas, jos dirvožemis yra derlingas, gilus ir gerai nusausintas. Ši auginimo vietovė pasižymi puikia padėtimi pietuose ir Murdžės kalnynu, saugančiu ją nuo šaltų šiaurinių vėjų. Naudodami kitus augalus ir tinklus, augintojai dažnai stato vėjo užtvaras, kad apsaugotų klementinus nuo sirocco, libeccio ir kitų pietinių vėjų, kurie atnešdami jūros oro mases gali pakenkti medžiams. Temperatūra čia puikiai tinka citrusiniams vaisiams auginti, nes retai kada nukrinta žemiau 0 °C. Be to, dideli dienos ir nakties temperatūros svyravimai nokimo laikotarpiu lemia estetines ir juslines vaisių savybes. Iš dalies dėl palankių oro sąlygų auginimo vietovėje įvyko savaiminės nuo pradžių ir įprastai čia auginamos veislės mutacijos („Comune“). Dėl savo morfologinių ir kokybinių savybių šios mutacijos, kurios kai kuriais atvejais pavadintos pagal geografinę vietovę (pvz., „Grosso Puglia“ ir „Precoce di Massafra“), tapo labai svarbios šių vaisių auginimui. Šiuo metu šios citrusinių augalų rūšies auginimas šioje vietovėje yra labai specializuotas ir yra įgijęs dar didesnę reikšmę. Klementinų ekonominę ir socialinę svarbą patvirtina nuo 1970 m. rengiama šventė Sagra del Mandarino, kurios metu diskutuojama ir dalijamasi žiniomis apie šią kultūrą bei jos perspektyvas, nes dėl savo išskirtinių kokybinių (juslinių ir komercinių) savybių šis produktas vis labiau įsitvirtina vidaus rinkose.
Nuoroda į paskelbtą produkto specifikaciją
(1) 2024 m. spalio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2025/27, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/1143 papildomas geografinių nuorodų, garantuotų tradicinių gaminių ir neprivalomų kokybės terminų registravimo ir apsaugos taisyklėmis ir panaikinamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 664/2014, (OL L, 2025/27, 2025 1 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/3209/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)