|
Europos Sąjungos |
LT C serija |
|
C/2024/5726 |
2024 10 17 |
P9_TA(2024)0037
Nuolatinis „Falun Gong“ persekiojimas Kinijoje, visų pirma Ding Yuande atvejis
2024 m. sausio 18 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl nuolatinio „Falun Gong“ persekiojimo Kinijoje, visų pirma Ding Yuande atvejo (2024/2504(RSP))
(C/2024/5726)
Europos Parlamentas,
|
— |
atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Kinijos, |
|
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 144 straipsnio 5 dalį ir 132 straipsnio 4 dalį, |
|
A. |
kadangi nuo 1999 m. Kinijos komunistų partija (toliau – KKP) sistemingai persekioja religinį judėjimą „Falun Gong“ siekdama jį sunaikinti; kadangi visoje Kinijos Liaudies Respublikoje (toliau – KLR) religijos laisvė vis labiau ribojama; kadangi šios represijos yra paremtos technologijomis grindžiama cenzūra ir sekimu; kadangi KLR Konstitucijos 36 straipsnyje nustatyta, kad jos piliečiams užtikrinama religijos laisvė; |
|
B. |
kadangi dokumentais patvirtinta, kad nuo 1999 m. dėl KKP vykdomo persekiojimo žuvo tūkstančiai judėjimo „Falun Gong“ pasekėjų; kadangi judėjimo pasekėjai dažnai sulaikomi ir, kaip pranešama, kankinami, patiria psichologinį smurtą ir jiems atliekamas organų ėmimas persodinimui, kad atsisakytų savo tikėjimo; |
|
C. |
kadangi 2023 m. gegužės 12 d.„Falun Gong“ pasekėjai Ding Yuande ir jo žmona Ma Ruimei buvo suimti be orderio; kadangi Ma Ruimei buvo paleista už užstatą, tačiau vėliau dėl jų sūnaus užsienyje pradėtos gelbėjimo kampanijos policija ją baugino; |
|
D. |
kadangi Ding Yuande buvo sulaikytas aštuoniems mėnesiams be galimybės šeimai jį lankyti; kadangi 2023 m. gruodžio 15 d. jis buvo nuteistas trejų metų laisvės atėmimo bausme skiriant 15 000 CNY dydžio baudą; kadangi jis apskundė šį sprendimą; |
|
1. |
primygtinai ragina KLR nedelsiant nutraukti „Falun Gong“ pasekėjų ir kitų mažumų, įskaitant uigūrus ir tibetiečius, persekiojimą; reikalauja nedelsiant ir besąlygiškai paleisti Ding Yuande ir visus „Falun Gong“ pasekėjus Kinijoje; |
|
2. |
ragina KLR nutraukti vidaus ir tarpvalstybinį sekimą ir kontrolę ir religijos laisvės priespaudą; primygtinai ragina KLR laikytis savo įsipareigojimų pagal tarptautinę teisę ir savo konstituciją užtikrinti ir saugoti žmogaus teises; |
|
3. |
ragina visas ES valstybes nares sustabdyti ekstradicijos sutarčių su KLR galiojimą; |
|
4. |
pabrėžia, kad žmogaus teisių, demokratijos ir teisės viršenybės principo užtikrinimas turėtų būti ES santykių su Kinija pagrindas; ragina ES ir valstybes nares remti ir palengvinti tarptautinį tyrimą dėl „Falun Gong“ pasekėjų persekiojimo ir visuose politiniuose dialoguose ir dialoguose žmogaus teisių klausimais su Kinijos valdžios institucijomis kelti religinių mažumų persekiojimo klausimą; ragina valstybes nares ir ES delegaciją KLR stebėti teismo procesus; |
|
5. |
ragina ES ir valstybes nares viešai pasmerkti piktnaudžiavimą organų transplantavimo tikslais Kinijoje ir visiems „Falun Gong“ pasekėjų persekiojimo Kinijoje ir užsienyje vykdytojams ir prie šio persekiojimo prisidėjusiems subjektams taikyti ES visuotinį sankcijų už žmogaus teisių pažeidimus režimą ir nacionalinius sankcijų už žmogaus teisių pažeidimus režimus; pabrėžia, kad ES taikomos priemonės turėtų apimti atsisakymą išduoti vizas, turto įšaldymą, išsiuntimą iš ES teritorijų, baudžiamąjį persekiojimą, be kita ko, remiantis ekstrateritorine jurisdikcija ir tarptautinių baudžiamųjų kaltinimų pateikimą; |
|
6. |
paveda Pirmininkei perduoti šią rezoliuciją ES institucijoms, valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams ir KLR vyriausybei ir parlamentui. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5726/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)