European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2024/4711

2024 8 5

2024 m. balandžio 23 d. Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias (Kipras) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje B.F. / Kypriaki Dimokratia

(Byla C-283/24, Barouk)  (1)

(C/2024/4711)

Proceso kalba: graikų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėjas:B.F.

Atsakovė: Kypriaki Dimokratia

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar Direktyvos 2013/32/ES (2) 46 straipsnio 1 ir 3 dalys, aiškinamos atsižvelgiant į Chartijos 47 straipsnį ir siejamos su Direktyvos 2011/95/ES (3) 4 straipsnio 3 dalies c punkte numatyta pareiga atlikti individualų vertinimą, 4 straipsnio 1 dalyje numatyta pareiga bendradarbiauti ir ES sutarties 4 straipsnio 3 dalyje numatyta lojalaus bendradarbiavimo pareiga, turi būti aiškinamos taip, kad, nesant aiškios nacionalinės teisės nuostatos, kurioje numatyti nacionalinio teismo įgaliojimai pagal 46 straipsnį reikalauti, kad pareiškėjas atliktų sveikatos patikrinimą, šis teismas gali tiesiogiai iš šios nuostatos kildinti teisę priimti nutartį atlikti pareiškėjo sveikatos patikrinimą, jeigu manoma, kad tai būtina siekiant išsamiai ir ex nunc išnagrinėti tarptautinės apsaugos prašymą?

2.

Ar Direktyvos 2013/32/ES 46 straipsnio 1 ir 3 dalys, aiškinamos atsižvelgiant į Chartijos 47 straipsnį ir siejamos su Direktyvos 2011/95/ES 4 straipsnio 3 dalies c punkte numatyta pareiga atlikti individualų vertinimą, 4 straipsnio 1 dalyje numatyta pareiga bendradarbiauti ir ES sutarties 4 straipsnio 3 dalyje numatyta lojalaus bendradarbiavimo pareiga, turi būti aiškinamos taip, kad, nesant aiškios nacionalinės teisės nuostatos, kurioje numatyti nacionalinio teismo įgaliojimai pagal 46 straipsnį reikalauti, kad pareiškėjas atliktų sveikatos patikrinimą, ir, nesant aiškios teisės nuostatos dėl siuntimo atlikti sveikatos patikrinimą tvarkos, kuria nacionalinis teismas tiesiogiai pasinaudotų pagal tą patį straipsnį, teismas turi teisę kreiptis į sprendžiančiąją instituciją (kuri vis dar yra jo nagrinėjamos procedūros šalis), kad ši galėtų pagal analogiją taikyti Direktyvos 2013/32/ES 18 straipsnyje numatytą mechanizmą, pateikdama nacionaliniam teismui pareiškėjo sveikatos patikrinimo rezultatus?

3.

Ar Direktyvos 2013/32/ES 46 straipsnio 3 dalį, aiškinamą atsižvelgiant į Chartijos 47 straipsnį, reikia aiškinti taip, kad išsamaus ir ex nunc tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimo tvarka priklauso valstybių narių procesinės autonomijos sričiai? Jeigu atsakymas būtų teigiamas, ar Direktyvos 2013/32/ES 46 straipsnio 1 ir 3 dalys, aiškinamos atsižvelgiant į Chartijos 47 straipsnį ir siejamos su Direktyvos 2011/95/ES 4 straipsnio 1 dalyje numatyta pareiga bendradarbiauti ir ES sutarties 4 straipsnio 3 dalyje numatyta lojalaus bendradarbiavimo pareiga, turi būti aiškinamos taip, kad, nesant aiškios nacionalinės teisės nuostatos, kurioje numatyti nacionalinio teismo įgaliojimai reikalauti, kad pareiškėjas atliktų sveikatos patikrinimą, ir, nesant aiškios teisės nuostatos dėl siuntimo atlikti sveikatos patikrinimą tvarkos, kuria nacionalinis teismas galėtų pasinaudoti, teismas turi teisę kreiptis į sprendžiančiąją instituciją (kuri vis dar yra jo nagrinėjamos procedūros šalis), kad ši galėtų pagal analogiją taikyti Direktyvos 2013/32/ES 18 straipsnyje numatytą mechanizmą, pateikdama nacionaliniam teismui pareiškėjo sveikatos patikrinimo rezultatus, jeigu pastarojo manymu, nacionalinės priemonės neatitinka veiksmingumo principo?

4.

Ar Direktyvos 2013/32/ES 46 straipsnio 3 dalis, siejama su Chartijos 47 straipsniu, turi būti aiškinama taip, kad tais atvejais, kai nustatoma, jog nėra tinkamų Direktyvos 2013/32/ES 46 straipsnio 3 dalyje numatyto individualaus, išsamaus ir ex nunc nagrinėjimo mechanizmų, šiuose straipsniuose numatytos garantijos yra įvykdytos, kai nacionalinis teismas turi kompetenciją panaikinti sprendimą atmesti tarptautinės apsaugos prašymą?


(1)  Šios bylos pavadinimas išgalvotas. Jis neatitinka jokios bylos šalies vardo, pavardės ar pavadinimo.

(2)   2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/32/ES dėl tarptautinės apsaugos suteikimo ir panaikinimo bendros tvarkos (OL L 180, 2013, p. 60).

(3)   2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/95/ES dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo prie tarptautinės apsaugos gavėjų, vienodo statuso pabėgėliams arba papildomą apsaugą galintiems gauti asmenims ir suteikiamos apsaugos pobūdžio reikalavimų (OL L 337, 2011, p. 9).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4711/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)