|
Europos Sąjungos |
LT C serija |
|
C/2024/3564 |
2024 6 17 |
2024 m. balandžio 25 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal Supremo (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) GP, BG / Banco Santander SA
(Byla C-561/21 (1) , Banco Santander (Senaties termino pradžia))
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Vartotojų apsauga - Direktyva 93/13/EEB - Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais - Hipoteka užtikrintos paskolos sutartis - Sąlyga, numatanti, kad vartotojas sumoka su sutartimi susijusias išlaidas - Galutinis teismo sprendimas, kuriuo ši sąlyga pripažįstama nesąžininga ir negaliojančia - Ieškinys dėl pagal nesąžiningą sąlygą sumokėtų sumų grąžinimo - Ieškinio dėl grąžinimo senaties termino pradžia)
(C/2024/3564)
Proceso kalba: ispanų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunal Supremo
Šalys pagrindinėje byloje
Kasatoriai: GP, BG
Kita kasacinio proceso šalis: Banco Santander SA
Rezoliucinė dalis
|
1. |
1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis, taip pat teisinio saugumo principas turi būti aiškinami taip: pagal juos nedraudžiama, kad ieškinio, kuriuo vartotojas prašo grąžinti sumas, sudarant su verslininku sutartį sumokėtas pagal sutarties sąlygą, kuri jau sumokėjus tas sumas priimtu galutiniu teismo sprendimu buvo pripažinta nesąžininga, senaties terminas būtų pradedamas skaičiuoti tą dieną, kai šis teismo sprendimas tapo galutinis, su sąlyga, kad verslininkas turi galimybę įrodyti, jog šis vartotojas žinojo arba galėjo pagrįstai žinoti apie atitinkamos sąlygos nesąžiningumą prieš paskelbiant tą galutinį teismo sprendimą. |
|
2. |
Direktyvos 93/13 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinamos taip: pagal jas draudžiama, kad ieškinio, kuriuo vartotojas reikalauja grąžinti sumas, sudarant sutartį su verslininku kaip išlaidas sumokėtas dėl sutarties sąlygos, kuri jau sumokėjus šias sumas buvo pripažinta nesąžininga galutiniu teismo sprendimu, senaties terminas būtų skaičiuojamas nuo ankstesnės datos, kurią nacionalinis aukščiausiosios instancijos teismas skirtingose bylose paskelbė sprendimus, kuriuose tą šios sutarties sąlygą atitinkančios standartinės sąlygos pripažintos nesąžiningomis. |
|
3. |
Direktyvos 93/13 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinamos taip: pagal jas draudžiama, kad ieškinio, kuriuo vartotojas reikalauja grąžinti sumas, sudarant sutartį su verslininku kaip išlaidas sumokėtas dėl sutarties sąlygos, kuri buvo pripažinta nesąžininga galutiniu teismo sprendimu, senaties terminas prasidėtų tą dieną, kurią Teisingumo Teismas paskelbė tam tikrus sprendimus, kuriuose iš esmės patvirtino, kad Sąjungos teisę atitinka ieškinių dėl grąžinimo senaties terminai, jeigu jais paisoma lygiavertiškumo ir veiksmingumo principų. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3564/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)