European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2024/2905

2024 5 6

2024 m. kovo 7 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) nutartis byloje (Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Autorità di Regolazione per Energia Reti e Ambiente (ARERA) / Fallimento Esperia SpA, Gestore dei Servizi Energetici SpA - GSE

(Byla C-558/22  (1) , Fallimento Esperia ir GSE)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Nacionalinė paramos schema, numatanti žaliųjų sertifikatų, kuriais galima prekiauti, išdavimą nacionaliniams elektros energijos iš atsinaujinančiųjų išteklių gamintojams - Iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintos elektros energijos importas į kitą valstybę narę - Pareiga pirkti žaliuosius sertifikatus - Sankcija - Atleidimas nuo pareigos - Direktyva 2001/77/EB - Direktyva 2009/28/EB - Paramos schema - Kilmės garantijos - Laisvas prekių judėjimas - SESV 18, 28, 30, 34 ir 110 straipsniai - Valstybės pagalba - SESV 107 ir 108 straipsniai - Valstybės ištekliai - Atrankusis pranašumas)

(C/2024/2905)

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Consiglio di Stato

Šalys

Apeliantė: Autorità di Regolazione per Energia Reti e Ambiente (ARERA)

Kitos apeliacinio proceso šalys: Fallimento Esperia SpA, Gestore dei Servizi Energetici SpA - GSE

Rezoliucinė dalis

1.

SESV 28, 30 ir 110 straipsniai turi būti aiškinami taip: jais nedraudžiama nacionalinė priemonė, pagal kurią, pirma, elektros energijos iš kitos valstybės narės importuotojai, kurie neįrodo (pateikdami kilmės garantijas), kad ši elektros energija pagaminta iš atsinaujinančiųjų išteklių, įpareigojami iš nacionalinių gamintojų pirkti kilmę iš atsinaujinančiųjų išteklių patvirtinančius sertifikatus arba iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintą elektros energiją proporcingai jų importuojamam elektros energijos kiekiui ir, antra, už šio įpareigojimo neįvykdymą numatyta skirti sankciją, o nacionaliniams iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintos elektros energijos gamintojams tokio įpareigojimo pirkti netaikoma.

2.

SESV 34 straipsnis, taip pat 2001 m. rugsėjo 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/77/EB dėl elektros, pagamintos iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių, skatinimo elektros energijos vidaus rinkoje ir 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/28/EB dėl skatinimo naudoti atsinaujinančių išteklių energiją, iš dalies keičiančia, o vėliau panaikinančia direktyvas 2001/77 ir 2003/30/EB, turi būti aiškinami taip: jais nedraudžiama tokia nacionalinė priemonė, jeigu įrodoma, kad ja neviršijama tai, kas būtina iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintos elektros energijos gamybos didinimo tikslui pasiekti.

3.

SESV 107 ir 108 straipsniai turi būti aiškinami taip: jais nedraudžiama minėta nacionalinė priemonė, jeigu skirtingas požiūris į nacionalinius iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintos elektros energijos gamintojus ir elektros energijos importuotojus, nepateikiančius kilmės garantijos, pateisinamas referencinės sistemos, kurios dalis ji yra, pobūdžiu ir struktūra.

(1)   OL C 441, 2022 11 21.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2905/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)