|
ISSN 1977-0960 |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir pranešimai |
66 metai |
|
Turinys |
Puslapis |
|
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2023/C 262/01 |
||
|
2023/C 262/02 |
||
|
2023/C 262/03 |
||
|
2023/C 262/04 |
||
|
2023/C 262/05 |
|
|
V Nuomonės |
|
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2023/C 262/06 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.11180 – PRADA / ZEGNA / FEDELI). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
|
KITI AKTAI |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2023/C 262/07 |
INFORMACINIS PRANEŠIMAS. VIEŠOS KONSULTACIJOS. Japonijos geografinės nuorodos |
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE. |
|
LT |
|
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/1 |
Euro kursas (1)
2023 m. liepos 24 d.
(2023/C 262/01)
1 euro =
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,1096 |
|
JPY |
Japonijos jena |
156,47 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4514 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,86350 |
|
SEK |
Švedijos krona |
11,5495 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
0,9595 |
|
ISK |
Islandijos krona |
146,30 |
|
NOK |
Norvegijos krona |
11,1925 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
|
CZK |
Čekijos krona |
24,139 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
378,38 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,4460 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
4,9240 |
|
TRY |
Turkijos lira |
29,9078 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,6469 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,4635 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
8,6688 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,7888 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
1,4762 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 420,86 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
19,7927 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
7,9749 |
|
IDR |
Indonezijos rupija |
16 667,21 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
5,0736 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
60,590 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
|
|
THB |
Tailando batas |
38,159 |
|
BRL |
Brazilijos realas |
5,2981 |
|
MXN |
Meksikos pesas |
18,7332 |
|
INR |
Indijos rupija |
90,7800 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/2 |
Nauja apyvartinių eurų monetų nacionalinė pusė
(2023/C 262/02)
Suomijos išleistos naujos proginės apyvartinės 2 eurų monetos nacionalinė pusė
Apyvartinės eurų monetos yra teisėta mokėjimo priemonė visoje euro zonoje. Siekdama informuoti visas šalis, kurių veikla susijusi su šiomis monetomis, ir plačiąją visuomenę, Komisija skelbia visų naujo eurų monetų dizaino variantų aprašą (1). Remiantis 2009 m. vasario 10 d. Tarybos išvadomis (2), euro zonos valstybėms narėms ir šalims, su Europos Sąjunga sudariusioms susitarimą dėl pinigų, kuriuo numatoma išleisti eurų monetas, suteikiama teisė išleisti tam tikrą proginių apyvartinių eurų monetų skaičių laikantis tam tikrų sąlygų – visų pirma tai turi būti tik 2 eurų nominalo monetos. Tokių monetų techninės charakteristikos yra tokios pat kaip kitų 2 eurų monetų, tačiau nacionalinėje pusėje yra proginis atvaizdas, turintis didelę simbolinę prasmę tai valstybei ar visai Europai.
Monetas leidžianti šalis – Suomija.
Proga – socialinės ir sveikatos priežiūros paslaugos.
Dizaino aprašas. Monetoje pavaizduotas stilizuotas Suomijos žemėlapis. Kairėje pusėje suomių ir švedų kalbomis iškalti žodžiai „GERBŪVIS“. Centrinės monetos dalies kairėje pusėje yra išleidimo metai „2023“. Apačioje nurodytas monetą leidžiančios šalies kodas „FI“. Dešinėje pusėje – Suomijos kalyklos ženklas.
Išorinėje dalyje (žiede) pavaizduota dvylika Europos Sąjungos vėliavos žvaigždučių.
Numatomas tiražas –400 000 monetų.
Išleidimo data – 2023 m. ruduo.
(1) Žr. OL C 373, 2001 12 28, p. 1, kur pavaizduotos visų 2002 m. išleistų eurų monetų nacionalinės pusės.
(2) Žr. 2009 m. vasario 10 d. Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos išvadas ir 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos rekomendaciją dėl apyvartinių eurų monetų nacionalinių pusių ir išleidimo bendrųjų gairių (OL L 9, 2009 1 14, p. 52).
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/3 |
Nauja apyvartinių eurų monetų nacionalinė pusė
(2023/C 262/03)
Graikijos išleistos naujos proginės apyvartinės 2 eurų monetos nacionalinė pusė
Apyvartinės eurų monetos yra teisėta mokėjimo priemonė visoje euro zonoje. Siekdama informuoti visas šalis, kurių veikla susijusi su šiomis monetomis, ir plačiąją visuomenę, Komisija skelbia visų naujo eurų monetų dizaino variantų aprašą (1). Remiantis 2009 m. vasario 10 d. Tarybos išvadomis (2), euro zonos valstybėms narėms ir šalims, su Europos Sąjunga sudariusioms susitarimą dėl pinigų, kuriuo numatoma išleisti eurų monetas, suteikiama teisė išleisti tam tikrą proginių apyvartinių eurų monetų skaičių laikantis tam tikrų sąlygų – visų pirma tai turi būti tik 2 eurų nominalo monetos. Tokių monetų techninės charakteristikos yra tokios pat kaip kitų 2 eurų monetų, tačiau nacionalinėje pusėje yra proginis atvaizdas, turintis didelę simbolinę prasmę tai valstybei ar visai Europai.
Monetas leidžianti šalis – Graikija.
Proga – 150-osios Konstantino Karateodorio gimimo metinės.
Dizaino aprašas. Monetoje pavaizduotas graikų matematiko Konstantino Karateodorio portretas. Kairėje pusėje palei vidinį kraštą iškalti žodžiai „KONSTANTINAS KARATEODORIS 1873–1950“, dešinėje pusėje – kaldinimo metai „2023“ ir palmetė (Graikijos kalyklos ženklas), o po portretu – užrašas „GRAIKIJOS RESPUBLIKA“.
Išorinėje dalyje (žiede) pavaizduota dvylika Europos Sąjungos vėliavos žvaigždučių.
Numatomas tiražas –750 000 monetų.
Išleidimo data – 2023 m. liepos mėn.
(1) Žr. OL C 373, 2001 12 28, p. 1, kur pavaizduotos visų 2002 m. išleistų eurų monetų nacionalinės pusės.
(2) Žr. 2009 m. vasario 10 d. Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos išvadas ir 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos rekomendaciją dėl apyvartinių eurų monetų nacionalinių pusių ir išleidimo bendrųjų gairių (OL L 9, 2009 1 14, p. 52).
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/4 |
Nauja apyvartinių eurų monetų nacionalinė pusė
(2023/C 262/04)
Prancūzijos išleistos naujos proginės apyvartinės 2 eurų monetos nacionalinė pusė
Apyvartinės eurų monetos yra teisėta mokėjimo priemonė visoje euro zonoje. Siekdama informuoti visas šalis, kurių veikla susijusi su šiomis monetomis, ir plačiąją visuomenę, Komisija skelbia visų naujo eurų monetų dizaino variantų aprašą (1). Remiantis 2009 m. vasario 10 d. Tarybos išvadomis (2), euro zonos valstybėms narėms ir šalims, su Europos Sąjunga sudariusioms susitarimą dėl pinigų, kuriuo numatoma išleisti eurų monetas, suteikiama teisė išleisti tam tikrą proginių apyvartinių eurų monetų skaičių laikantis tam tikrų sąlygų – visų pirma tai turi būti tik 2 eurų nominalo monetos. Tokių monetų techninės charakteristikos yra tokios pat kaip kitų 2 eurų monetų, tačiau nacionalinėje pusėje yra proginis atvaizdas, turintis didelę simbolinę prasmę tai valstybei ar visai Europai.
Monetas leidžianti šalis – Prancūzija.
Proga – 2023 m. Prancūzijoje vyksiantis Pasaulio regbio čempionatas.
Dizaino aprašas. Prancūzijoje rengiamo Pasaulio regbio čempionato proga kalykla „Monnaie de Paris“ išleidžia šventinę monetą, skirtą regbio sportui ir šiam čempionatui, kuriame dalyvaus dvidešimties šalių komandos.
Joje pavaizduotas stilizuotas perdavimą atliekantis regbininkas. Fone iškalta gaublio formos regbio aikštė ir vartų virpstai. Šis vaizdas – įsivaizduojamos regbio galaktikos, kurios kitos planetos yra ovalios, dalis. Šalia žaidėjo iškalta čempionato emblema, o jo atvaizdą juosia čempionato pavadinimas. Dešinėje pusėje, po atvaizdu, nurodytas monetą leidžiančios šalies kodas „RF“, kalyklos ženklas ir kalyklos meistro ženklas. Kairėje pusėje – čempionato pavadinimas, monetą leidžianti šalis „FRANCE“ ir metai „2023“. Atvaizdą juosiančių varžybų pavadinimas ir kodas „RF“ iškalti oficialiu renginio šriftu „Mobius“.
Išorinėje dalyje (žiede) pavaizduota dvylika Europos Sąjungos vėliavos žvaigždučių.
Numatomas tiražas –15 000 000 monetų.
Išleidimo data – 2023 m. birželio mėn.
(1) Žr. OL C 373, 2001 12 28, p. 1, kur pavaizduotos visų 2002 m. išleistų eurų monetų nacionalinės pusės.
(2) Žr. 2009 m. vasario 10 d. Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos išvadas ir 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos rekomendaciją dėl apyvartinių eurų monetų nacionalinių pusių ir išleidimo bendrųjų gairių (OL L 9, 2009 1 14, p. 52).
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/5 |
Nauja apyvartinių eurų monetų nacionalinė pusė
(2023/C 262/05)
Graikijos išleistos naujos proginės apyvartinės 2 eurų monetos nacionalinė pusė
Apyvartinės eurų monetos yra teisėta mokėjimo priemonė visoje euro zonoje. Siekdama informuoti visas šalis, kurių veikla susijusi su šiomis monetomis, ir plačiąją visuomenę, Komisija skelbia visų naujo eurų monetų dizaino variantų aprašą (1). Remiantis 2009 m. vasario 10 d. Tarybos išvadomis (2), euro zonos valstybėms narėms ir šalims, su Europos Sąjunga sudariusioms susitarimą dėl pinigų, kuriuo numatoma išleisti eurų monetas, suteikiama teisė išleisti tam tikrą proginių apyvartinių eurų monetų skaičių laikantis tam tikrų sąlygų – visų pirma tai turi būti tik 2 eurų nominalo monetos. Tokių monetų techninės charakteristikos yra tokios pat kaip kitų 2 eurų monetų, tačiau nacionalinėje pusėje yra proginis atvaizdas, turintis didelę simbolinę prasmę tai valstybei ar visai Europai.
Monetas leidžianti šalis – Graikija.
Proga – 100-osios Marijos Kalas gimimo metinės.
Dizaino aprašas. Monetoje pavaizduotas legendinės graikų dainininkės soprano Marijos Kalas portretas. Palei vidinį kraštą iškalti žodžiai „100-OSIOS MARIJOS KALAS GIMIMO METINĖS“, dešinėje pusėje – kaldinimo metai „2023“ ir palmetė (Graikijos kalyklos ženklas), o po portretu – užrašas „GRAIKIJOS RESPUBLIKA“.
Išorinėje dalyje (žiede) pavaizduota dvylika Europos Sąjungos vėliavos žvaigždučių.
Numatomas tiražas –750 000 monetų.
Išleidimo data – 2023 m. liepos mėn.
(1) Žr. OL C 373, 2001 12 28, p. 1, kur pavaizduotos visų 2002 m. išleistų eurų monetų nacionalinės pusės.
(2) Žr. 2009 m. vasario 10 d. Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos išvadas ir 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos rekomendaciją dėl apyvartinių eurų monetų nacionalinių pusių ir išleidimo bendrųjų gairių (OL L 9, 2009 1 14, p. 52).
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/6 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.11180 – PRADA / ZEGNA / FEDELI)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2023/C 262/06)
1.
2023 m. liepos 13 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
įmone „Prada S.p.A.“ (toliau – „Prada“, Italija), kurią netiesiogiai kontroliuoja Miuccia Bianchi Prada, |
|
— |
įmone „Ermenegildo Zegna N.V.“ (toliau – „Zegna“, Nyderlandai), kurią kontroliuoja įmonė „Monterubello s.s.“ (Italija), |
|
— |
įmone „Luigi Fedeli e Figlio S.r.l.“ (toliau – „Fedeli“, Italija), kurią kontroliuoja Luigi Fedeli. |
Įmonės „Prada“ ir „Zegna“ įgis, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje, bendrą įmonės „Fideli“ kontrolę (2).
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
„Prada“ vykdo veiklą prabangos prekių sektoriuje: ji kuria, gamina ir platina aukštos kokybės odos gaminius, rankines, batus, mados aksesuarus ir papuošalus. Ji taip pat sudaro licencines sutartis dėl akinių ir kvepalų. „Prada“ taip pat vykdo veiklą maisto ir gėrimų sektoriuje, |
|
— |
„Zegna“ modeliuoja, kuria ir platina prabangius vyriškus drabužius ir aksesuarus su prekių ženklu „Zegna“, taip pat moteriškus ir vyriškus drabužius bei aksesuarus su prekių ženklais „Thom Browne“ ir „Tom Ford“. Be to, „Zegna“ gamina ir platina audinius ir tekstilės gaminius, |
|
— |
„Fedeli“ yra 1934 m. Monzoje įsteigta Italijos šeimos įmonė, veikianti aukščiausios klasės tekstilės pramonėje, ir jos specializacija – kašmyro ir trikotažo audinių gamyba. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (3) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.11180 – PRADA / ZEGNA / FEDELI
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Pašto adresas
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
(2) Įmonę „Fedeli“ bendrai kontroliuos įmonės „Prada“, „Zegna“ ir L. Fedeli. L. Fedeli nekontroliuoja kitų įmonių ir nevykdo jokios kitos ekonominės veiklos savo sąskaita, todėl pagal Susijungimų reglamentą nelaikomas dalyvaujančia įmone.
KITI AKTAI
Europos Komisija
|
2023 7 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 262/8 |
INFORMACINIS PRANEŠIMAS. VIEŠOS KONSULTACIJOS
Japonijos geografinės nuorodos
(2023/C 262/07)
Pagal ES ir Japonijos ekonominės partnerystės susitarimo 14.30 straipsnį Japonijos valdžios institucijos pateikė papildomų pagal Susitarimą saugotinų geografinių nuorodų sąrašą. Europos Komisija šiuo metu svarsto, ar šios geografinės nuorodos turi būti saugomos pagal Susitarimą.
Komisija ragina visas valstybes nares ar trečiąsias šalis, visus fizinius ar juridinius asmenis, turinčius teisėtų interesų ir gyvenančius arba įsisteigusius kurioje nors valstybėje narėje arba trečiojoje šalyje, teikti tinkamai pagrįstus prieštaravimo dėl tokios apsaugos pareiškimus.
Prieštaravimo pareiškimai Komisijai turi būti pateikti per du mėnesius nuo šio pranešimo paskelbimo. Prieštaravimo pareiškimai turėtų būti siunčiami e. pašto adresu AGRI-G3@ec.europa.eu.
Prieštaravimo pareiškimai bus nagrinėjami tik tuo atveju, jeigu bus gauti per pirmiau nurodytą laikotarpį ir jeigu juose bus įrodyta, kad:
|
(a) |
siūlomas saugoti pavadinimas sutaptų su augalo veislės ar gyvūno veislės pavadinimu ir todėl vartotojams galėtų kilti abejonių dėl tikrosios produkto kilmės; |
|
(b) |
siūlomas pavadinimas būtų visiškai arba iš dalies homonimiškas su
|
|
(c) |
dėl prekės ženklo reputacijos, žinomumo ir naudojimo trukmės siūlomas saugoti pavadinimas galėtų vartotojui sudaryti klaidingą įspūdį apie tikrąjį produkto tapatumą; |
|
(d) |
siūlomas saugoti pavadinimas keltų pavojų:
|
|
(e) |
arba jei prieštaravimo pareiškimuose pateikiami išsamūs duomenys, iš kurių galima daryti išvadą, kad pavadinimas, kurį prašoma saugoti, yra bendrinis. |
Nurodytieji kriterijai vertinami Sąjungos teritorijos atžvilgiu. Sąjungos teritorija, kalbant apie intelektinės nuosavybės teises, laikoma tik ta teritorija ar teritorijos, kuriose minėtos teisės yra saugomos. Kad šie pavadinimai būtų saugomi Europos Sąjungoje, būtina, kad pagal Susitarimo 14.30 straipsnį ir vėliau priimtą teisės aktą būtų sėkmingai užbaigtos diskusijos.
Geografinių nuorodų sąrašas (4)
|
Nr. |
Saugomas pavadinimas japonų kalba |
Perraša lotyniškais rašmenimis (informacijai) |
Produkto kategorija ir trumpas aprašas [laužtiniuose skliaustuose, informacijai] |
|
1 |
はかた地どり / Hakata Jidori |
Hakata Jidori |
Šviežia mėsa [vištiena, subproduktai] |
|
2 |
阿波尾鶏 / Awaodori |
Awaodori |
Šviežia mėsa [vištiena, subproduktai] |
|
3 |
十勝ラクレット / Tokachi Raclette |
Tokachi Raclette |
Perdirbtas gyvulininkystės produktas [sūris] |
|
4 |
徳島すだち / Tokushima Sudachi |
Tokushima Sudachi |
Žemės ūkio produktas [japoninis mandarinas] |
|
5 |
深蒸し菊川茶・菊川深蒸し茶 / Kikugawa deep steamed green tea / Deep steamed Kikugawa tea / Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha |
Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha |
Perdirbtieji žemės ūkio produktai [arbatos lapai] |
|
6 |
行方かんしょ / Namegata Kansho / Namegata Sweet Potato |
Namegata Kansho |
Žemės ūkio produktas [valgomasis batatas] |
(1) OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
(2) OL L 347, 2013 12 20, p. 671.
(3) OL L 130, 2019 5 17, p. 1.
(4) Japonijoje registruotų geografinių nuorodų sąrašas, kurį Japonijos valdžios institucijos pateikė vykstant diskusijoms pagal Susitarimo 14.30 straipsnį.