ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 104

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

64 metai
2021m. kovo 26d.


Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2021/C 104/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.9585 — Outotec/Metso (Mineral Business)) ( 1 )

1

2021/C 104/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10135 — Nordic Capital/Astorg Asset Management/Cytel) ( 1 )

2


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2021/C 104/03

2021 m. kovo 25 d. Euro kursas

3

2021/C 104/04

Nauja apyvartinių eurų monetų nacionalinė pusė

4

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2021/C 104/05

Komisijos pranešimas, teikiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 16 straipsnio 4 dalyje nurodyta tvarka. Su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų teikimo nustatymas ( 1 )

5


 

V   Nuomonės

 

KITI AKTAI

 

Europos Komisija

2021/C 104/06

Pranešimas įmonėms, ketinančioms 2022 m. į Europos Sąjungą importuoti arba iš jos eksportuoti ozono sluoksnį ardančių kontroliuojamų medžiagų, ir įmonėms, ketinančioms 2022 m. gaminti arba importuoti tokias medžiagas svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms

6


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

2021 3 26   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 104/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.9585 — Outotec/Metso (Mineral Business))

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 104/01)

2020 m. gegužės 13 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32020M9585. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


2021 3 26   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 104/2


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10135 — Nordic Capital/Astorg Asset Management/Cytel)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 104/02)

2021 m. vasario 16 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10135. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

2021 3 26   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 104/3


Euro kursas (1)

2021 m. kovo 25 d.

(2021/C 104/03)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1802

JPY

Japonijos jena

128,75

DKK

Danijos krona

7,4360

GBP

Svaras sterlingas

0,86068

SEK

Švedijos krona

10,1935

CHF

Šveicarijos frankas

1,1045

ISK

Islandijos krona

149,80

NOK

Norvegijos krona

10,1653

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

26,233

HUF

Vengrijos forintas

364,78

PLN

Lenkijos zlotas

4,6399

RON

Rumunijos lėja

4,8865

TRY

Turkijos lira

9,4313

AUD

Australijos doleris

1,5548

CAD

Kanados doleris

1,4849

HKD

Honkongo doleris

9,1700

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,6948

SGD

Singapūro doleris

1,5899

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 340,88

ZAR

Pietų Afrikos randas

17,6852

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,7220

HRK

Kroatijos kuna

7,5748

IDR

Indonezijos rupija

17 024,39

MYR

Malaizijos ringitas

4,8937

PHP

Filipinų pesas

57,335

RUB

Rusijos rublis

90,0115

THB

Tailando batas

36,746

BRL

Brazilijos realas

6,6960

MXN

Meksikos pesas

24,6616

INR

Indijos rupija

85,7605


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


2021 3 26   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 104/4


Nauja apyvartinių eurų monetų nacionalinė pusė

(2021/C 104/04)

Image 1

Lietuvos išleistos naujos proginės apyvartinės 2 eurų monetos nacionalinė pusė

Apyvartinės eurų monetos yra teisėta mokėjimo priemonė visoje euro zonoje. Siekdama informuoti visas šalis, kurių veikla susijusi su šiomis monetomis, ir plačiąją visuomenę, Komisija skelbia visų naujo eurų monetų dizaino variantų aprašą (1). Remiantis 2009 m. vasario 10 d. Tarybos išvadomis (2), euro zonos valstybėms narėms ir šalims, su Europos Sąjunga sudariusioms susitarimą dėl pinigų, kuriuo numatoma išleisti eurų monetas, suteikiama teisė išleisti tam tikrą proginių apyvartinių eurų monetų skaičių laikantis tam tikrų sąlygų – visų pirma tai turi būti tik 2 eurų nominalo monetos. Tokių monetų techninės charakteristikos yra tokios pat kaip kitų 2 eurų monetų, tačiau nacionalinėje pusėje yra proginis atvaizdas, turintis didelę simbolinę prasmę tai valstybei ar visai Europai.

Monetas leidžianti šalis – Lietuva.

Įamžinimo objektas – UNESCO žmogaus ir biosferos programa. Žuvinto biosferos rezervatas.

Dizaino aprašas. Monetoje pavaizduota Žuvinto biosferos rezervatui, priklausančiam UNESCO programos „Žmogus ir biosfera“ pasauliniam biosferos rezervatų tinklui, būdinga aplinka: atokios unikalaus paukščių ežero salos ir didžiausia Lietuvos pelkė, taip pat išskirtiniai jos gyvūnai.

Pirmame plane pavaizduotas didysis baublys, gaudantis vandenyje plūduriuojančią raudonpilvę kūmutę. Dešinėje pavaizduota meldinė nendrinukė vikšriuose, virš jos – pilkųjų gervių pulkas ir gulbė nebylė, simbolizuojantys rezervato įkūrimą.

Monetą supa įrašai LIETUVA, ŽUVINTAS, UNESCO, monetos išleidimo metai (2021) ir Lietuvos kalyklos ženklas.

Dizainą sukūrė Eglė Ratkutė ir Ernestas Žemaitis.

Išorinėje dalyje (žiede) pavaizduota dvylika Europos Sąjungos vėliavos žvaigždučių.

Numatomas tiražas – 500 000 monetų.

Išleidimo data – 2021 m. antras ketvirtis.


(1)  Žr. OL C 373, 2001 12 28, p. 1, kur pavaizduotos visų 2002 m. išleistų eurų monetų nacionalinės pusės.

(2)  Žr. 2009 m. vasario 10 d. Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos išvadas ir 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos rekomendaciją dėl apyvartinių eurų monetų nacionalinių pusių ir išleidimo bendrųjų gairių (OL L 9, 2009 1 14, p. 52).


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2021 3 26   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 104/5


Komisijos pranešimas, teikiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 16 straipsnio 4 dalyje nurodyta tvarka

Su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų teikimo nustatymas

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 104/05)

Valstybė narė

Ispanija

Maršrutas

Menorka–Madridas

SVPSĮ maršrutų Bendrijos oro vežėjams atnaujinimo data

2021 5 1

Adresas, kuriuo galima gauti su viešąja paslauga susijusio įsipareigojimo tekstą ir visą kitą su tuo įsipareigojimu susijusią informaciją arba dokumentus.

Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda

Urbana

Dirección General de Aviación Civil

Subdirección General de Transporte Aéreo

Paseo de la Castellana 67

28071 Madrid

ESPAÑA

Tel. +34 915977837

Faksas +34 915978643

E. paštas osp.dgac@mitma.es

Paslaugas su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų maršrutais galima teikti laisvos konkurencijos pagrindu nuo 2021 m. gegužės 1 d. Jeigu nė vienas oro vežėjas nepateiks paslaugų programos pagal su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus, nuo 2021 m. lapkričio 1 d. iki 2022 m. balandžio 30 d. prieiga bus apribota vieninteliam oro vežėjui pagal atitinkamą viešojo konkurso procedūrą remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 (1) 16 straipsnio 9 dalimi.


(1)  OL L 293, 2008 10 31, p. 3.


V Nuomonės

KITI AKTAI

Europos Komisija

2021 3 26   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 104/6


Pranešimas įmonėms, ketinančioms 2022 m. į Europos Sąjungą importuoti arba iš jos eksportuoti ozono sluoksnį ardančių kontroliuojamų medžiagų, ir įmonėms, ketinančioms 2022 m. gaminti arba importuoti tokias medžiagas svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms

(2021/C 104/06)

1.   

Šis pranešimas skirtas įmonėms, kurioms taikomas 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų (1) (toliau – Reglamentas) ir kurios 2022 m. ketina:

a)

į Europos Sąjungą importuoti arba iš jos eksportuoti reglamento I priede išvardytų medžiagų arba

b)

gaminti arba importuoti tokias medžiagas svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms Europos Sąjungoje.

Protokole dėl Airijos ir Šiaurės Airijos (2) numatyta, kad Šiaurės Airijoje ir Šiaurės Airijai taikomas Reglamentas (EB) Nr. 1005/2009. Tai reiškia, kad šiame pranešime nuorodos į Europos Sąjungą apima ir Šiaurės Airiją.

2.   

Tai taikytina šioms medžiagų grupėms:

I grupei

:

CFC 11, 12, 113, 114 arba 115

II grupei

:

kiti visiškai halogeninti CFC

III grupei

:

halonai 1211, 1301 arba 2402

IV grupei

:

anglies tetrachloridas

V grupei

:

1,1,1-trichloretanas

VI grupei

:

metilbromidas

VII grupei

:

hidrobromfluorangliavandeniliai

VIII grupei

:

hidrochlorfluorangliavandeniliai

IX grupei

:

bromchlormetanas

3.   

Norint importuoti arba eksportuoti kontroliuojamas medžiagas (3) , reikia Komisijos išduodamos licencijos, išskyrus tranzito, laikinojo saugojimo atvejus ir atvejus, kai taikoma muitinio sandėliavimo arba laisvosios zonos procedūra, nurodyta 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 450/2008, nustatančiame Bendrijos muitinės kodeksą (Modernizuotas muitinės kodeksas) (4), jei tai trunka ne ilgiau kaip 45 dienas. Svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms skirtoms kontroliuojamoms medžiagoms gaminti būtinas išankstinis leidimas.

4.   

Be to, kiekio ribos taikomos šioms veiklos rūšims:

a)

laboratorijų ir analizės reikmėms skirtų medžiagų gamybai ir importui;

b)

būtiniausioms reikmėms naudojamų medžiagų (halonų), skirtų laisvai apyvartai Europos Sąjungoje, importui;

c)

kaip žaliavos naudojamų medžiagų, skirtų laisvai apyvartai Europos Sąjungoje, importui;

d)

kaip technologijos agentai naudojamų medžiagų, skirtų laisvai apyvartai Europos Sąjungoje, importui.

a, b, c ir d punktuose nurodytos veiklos kvotas skiria Komisija. Kvotos nustatomos remiantis kvotų paraiškomis ir:

a punkte nurodytu atveju – pagal Reglamento 10 straipsnio 6 dalį ir Komisijos reglamentą (ES) Nr. 537/2011 (5),

b, c ir d punktuose nurodytais atvejais – pagal Reglamento 16 straipsnį.

4 punkte nurodyta veikla

5.

Visos įmonės, pageidaujančios 2022 m. importuoti arba gaminti kontroliuojamas medžiagas svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms arba importuoti kontroliuojamas medžiagas, skirtas būtiniausioms reikmėms (halonus) arba skirtas naudoti kaip žaliavas ar kaip technologijos agentus, turi laikytis 6–9 punktuose aprašytos procedūros.

6.

Įmonė, dar neužsiregistravusi ozono sluoksnį ardančių medžiagų licencijavimo sistemoje (https://webgate.ec.europa.eu/ods2), tai padaryti turi iki 2021 m. gegužės 17 d.

7.

Įmonė turi užpildyti ir pateikti kvotos paraiškos formą, kurią galima rasti internetinėje ozono sluoksnį ardančių medžiagų licencijavimo sistemoje.

Kvotos paraiškos formą nuo 2021 m. gegužės 17 d. bus galima rasti internetinėje ozono sluoksnį ardančių medžiagų licencijavimo sistemoje.

8.

Komisija galiojančiomis laikys tik tinkamai ir be klaidų užpildytas kvotos paraiškos formas, gautas iki 2021 m. birželio 17 d.

Įmonės raginamos kvotos paraiškos formas pateikti kuo skubiau ir likus pakankamai laiko iki nustatyto termino, kad iki galutinio termino liktų laiko galimiems pataisymams atlikti ir formai iš naujo pateikti.

9.

Kvotos paraiškos formos pateikimas savaime nesuteikia teisės importuoti arba gaminti kontroliuojamas medžiagas svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms arba importuoti kontroliuojamas medžiagas, skirtas būtiniausioms reikmėms (halonus) arba skirtas naudoti kaip žaliavas ar kaip technologijos agentus. Prieš 2022 m. vykdydamos tokį importą arba gamybą įmonės privalo pateikti licencijos paraišką, naudodamosi licencijos paraiškos forma, kurią galima rasti internetinėje ozono sluoksnį ardančių medžiagų licencijavimo sistemoje.

Importas kitoms reikmėms, nei išvardyta 4 punkte, ir eksportas

10.

Visos įmonės, pageidaujančios 2022 m. eksportuoti kontroliuojamas medžiagas arba importuoti kontroliuojamas medžiagas, skirtas kitoms reikmėms, nei išvardyta 4 punkte, turi laikytis 11 ir 12 punktuose aprašytos procedūros.

11.

Įmonė, dar neužsiregistravusi ozono sluoksnį ardančių medžiagų licencijavimo sistemoje, turi tai padaryti kuo skubiau.

12.

Prieš 2022 m. vykdydamos importą kitoms reikmėms, nei išvardyta 4 punkte, arba eksportą įmonės privalo pateikti licencijos paraišką, naudodamosi licencijos paraiškos forma, kurią galima rasti internetinėje ozono sluoksnį ardančių medžiagų licencijavimo sistemoje.

(1)  OL L 286, 2009 10 31, p. 1.

(2)  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/?uri=CELEX%3A12020W%2FTXT#d1e32-102-1

(3)  Atkreipkite dėmesį į tai, kad importuoti arba eksportuoti gali būti leidžiama tik tas medžiagas, kurioms netaikomas bendrasis importo ir eksporto draudimas pagal 15 ir 17 straipsnius.

(4)  OL L 145, 2008 6 4, p. 1.

(5)  2011 m. birželio 1 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 537/2011 dėl kontroliuojamų medžiagų, kurias pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų leidžiama naudoti Sąjungoje laboratorijų ir analizės reikmėms, kiekių paskirstymo mechanizmo (OL L 147, 2011 6 2, p. 4).