ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 410

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

62 metai
2019m. gruodžio 6d.


Turinys

Puslapis

 

I   Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės

 

REZOLIUCIJOS

 

Taryba

2019/C 410/01

Europos Sąjungos Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų rezoliucija dėl darnaus vystymosi kultūros aspekto

1


 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2019/C 410/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.9387 – Allied Irish Banks / First Data Corporation / Semeral) ( 1 )

7

2019/C 410/03

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.9501 – I Squared Capital Advisors / PEMA) ( 1 )

8


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2019/C 410/04

2019 m. gruodžio 5 d. Euro kursas

9

 

Audito Rūmai

2019/C 410/05

Specialioji ataskaita Nr. 22/2019 ES reikalavimai nacionalinėms biudžeto sistemoms. Reikia dar labiau juos griežtinti ir atidžiau stebėti jų įgyvendinimą

10


 

V   Nuomonės

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos Komisija

2019/C 410/06

KVIETIMAS TEIKTI PARAIŠKAS EACEA/38/2019 pagal programą Erasmus+ 3 pagrindinis veiksmas. Parama politikos reformai Europos politikos eksperimentinės priemonės švietimo ir mokymo srityse, vadovaujant aukšto lygio viešojo sektoriaus institucijoms

11

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU BENDROS PREKYBOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2019/C 410/07

Pranešimas apie antidempingo priemones, taikomas į Sąjungą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims, bendrovės, kuriai taikoma bendradarbiaujančioms neatrinktoms bendrovėms nustatyta antidempingo muito norma, pavadinimo pakeitimas

15


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės

REZOLIUCIJOS

Taryba

6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/1


Europos Sąjungos Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų rezoliucija dėl darnaus vystymosi kultūros aspekto

(2019/C 410/01)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA IR TARYBOJE POSĖDŽIAVĘ VALSTYBIŲ NARIŲ VYRIAUSYBIŲ ATSTOVAI,

ATKREIPDAMI DĖMESĮ į Europos Sąjungoje laikotarpiu iki 2019 m. vykdytą bendradarbiavimą kultūros politikos srityje: nuo 2002 m. Taryba įgyvendino darbo planus kultūros srityje, o Europos Komisija įgyvendino Europos kultūros darbotvarkę (2007 m.) ir Naująją Europos kultūros darbotvarkę (2018 m.). Tiek Tarybos, tiek Komisijos vykdytame darbe daugiausia dėmesio buvo skiriama visų pirma kultūros įvairovės, taip pat kultūros ekonominio, socialinio ir išorės ryšių aspektų propagavimui. Bendradarbiaujant pagal darbo planus ir darbotvarkes buvo užtikrinta politikos plėtotė valstybėse narėse, visų pirma taikant atvirąjį koordinavimo metodą (AKM), ir buvo imtasi kelių konkrečių veiksmų. Nors šie pokyčiai ir veiksmai neabejotinai padėjo siekti JT darnaus vystymosi tikslų (DVT), būtų naudinga vykdyti konkrečiai šiems tikslams įgyvendinti skirtą darbą.

PRIMINDAMI, kad skubiai reikia stiprinti priemones, kuriomis siekiama darnaus vystymosi, taip pat PRIMINDAMI naujos sudėties Komisijos įsipareigojimą įgyvendinti DVT; šia rezoliucija siekiama stiprinti kultūros indėlį į darnų vystymąsi pradedant procesą, kuris padės parengti ES lygmens veiksmų planą dėl darnaus vystymosi kultūros aspekto. Veiksmų planu turėtų būti užtikrintas kultūros ir su kultūra susijusių priemonių bei metodų nuoseklumas ES lygmeniu ir jis papildytų šiuo atžvilgiu vykdomus valstybių narių veiksmus. Pagal Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatytus subsidiarumo ir proporcingumo principus šia rezoliucija neviršijama to, kas būtina šiam tikslui pasiekti.

ATSIŽVELGDAMI Į TAI, KAD:

1.

klimato krizė ir masinis rūšių nykimas yra egzistencinės grėsmės;

2.

tvarumas yra ir turi būti svarbiausias visų prioritetas;

3.

trys tvarumo aspektai (ekonominis, socialinis ir aplinkos) yra kompleksiniai ir nedalomi, o kultūra yra neatskiriama visų šių trijų aspektų dalis;

4.

reikia nuoseklių ir visapusiškų darnaus vystymosi strategijų, kurios būtų ryžtingai įgyvendinamos, kad būtų sustabdyta klimato kaita ir rūšių nykimas ir apsaugota demokratija, žmogaus teisės, taika, saugumas, integracinis augimas bei klestėjimas, o ES taptų pasauline lydere darnaus vystymosi srityje;

5.

vietos, nacionalinė, Europos ir tarptautinė politika ir priemonės, įskaitant kultūros srities priemones, gali padėti užtikrinti teisingą perėjimą ir skatinti aktyvų pilietiškumą bei visuotinę atsakomybę;

6.

kaip pripažįstama Adis Abebos veiksmų darbotvarkėje, atsakomybė už kiekvienos šalies ekonominį ir socialinį vystymąsi pirmiausia tenka pačiai šaliai;

7.

tačiau reikalingi ES lygmens veiksmai darnaus vystymosi srityje, siekiant remti, koordinuoti ir papildyti valstybių narių veiksmus, kad būtų pasiekta kuo geresnių rezultatų;

8.

2019–2024 m. strateginėje darbotvarkėje vienos iš pagrindinių sudedamųjų dalių yra įtrauktis ir tvarumas, ir ES vadovai įsipareigoja investuoti į kultūrą ir kultūros paveldą, kurie yra Europos tapatybės pagrindas;

9.

JT DVT ir jų uždaviniai sudaro visuotinai sutartą tvarumo skatinimo sistemą;

10.

DVT nesiremiama visų krypčių politika ir į visomis priemonėmis, kurias galima panaudoti tvarumui užtikrinti; tačiau visų krypčių politika ir visos priemonės, įskaitant kultūros politiką ir priemones, gali – ir turėtų – būti aktyviai pasitelkiamos siekiant DVT;

11.

kultūra, kaip vienas iš veiklos sektorių, gali būti suprantama kaip savarankiškas ramstis darnaus vystymosi srityje;

12.

kultūra yra vienos bendruomenės nariams bendrų prasmių sistema ir ji turi įtakos tam, kaip ta bendruomenė vertina darnaus vystymosi priemones, – dėl to ji yra viena iš darnaus vystymosi varomųjų jėgų, kuri gali padėti tarpusavyje suderinti įvairius aplinkos apsaugos, socialinius ir ekonominius uždavinius;

13.

kultūros yra esminis žmonijos prigimties bruožas ir visa savo įvairove bei turtingumu įkūnija vertybes ir yra tapatybės šaltinis – todėl kultūra, kaip vienas iš tvarumą kuriančių veiksnių, gali atlikti pokyčius skatinantį vaidmenį, propaguojant tvarų gyvenimo būdą ir darnias visuomenes, kartu gerinant gyvenimo kokybę;

14.

pagrindiniai Europos kultūros politikos uždaviniai, kaip antai skatinti tapatybę, įtrauktį, dalyvavimą, kūrybiškumą ir įvairovę, atitinka kelis DVT, taigi kultūros politika ir priemonėmis svariai prisidedama prie DVT įgyvendinimo;

15.

kultūros politikos ir priemonių indėlis į tvarumą dar nėra visiškai pripažintas, įvertintas ir juo dar nėra visapusiškai naudojamasi, nors akivaizdu, kad jomis prisidedama prie darnaus vystymosi;

16.

kultūros politika ir priemonėmis turėtų būti sistemingai naudojamasi siekiant papildyti esamas tvarumui užtikrinti naudojamas priemones, kad būtų padidintas darnaus vystymosi strategijų veiksmingumas tiek nacionaliniu, tiek ES mastu.

ATSIŽVELGDAMI Į:

1.

Europos Vadovų Tarybos ir Tarybos raginimus, kad Komisija parengtų nuoseklią ir išsamią ES Darbotvarkės iki 2030 m. įgyvendinimo strategiją, kuri būtų susieta su visų krypčių vidaus ir išorės politika;

2.

politinį kontekstą, nustatytą priede išvardytuose dokumentuose;

3.

UNESCO atliktą svarbų darbą siekiant pasinaudoti kultūros indėliu į Darbotvarkę iki 2030 m., visų pirma suderinant visų kultūros srities konvencijų įgyvendinimą su DVT, ir ES valstybių narių norą prisidėti prie šio darbo, taip pat prie kitų JT lygmens procesų darnaus vystymosi srityje,

PATVIRTINA:

1.

kad kultūros prigimtinis pobūdis ir tikroji vertė, taip pat kultūros sektoriaus autonomija ir meninės raiškos laisvė yra pagrindiniai principai;

2.

kad daugelyje valstybių narių vykdomas darbas siekiant integruoti kultūros politiką ir perspektyvas į savo nacionalines darnaus vystymosi strategijas ir metodus;

3.

kad ES ir valstybių narių įgyvendinamų kultūros ar su kultūra susijusių politikos krypčių ir priemonių, kurios tiesiogiai arba netiesiogiai prisideda prie tvarumo ir DVT įgyvendinimo, skaičius yra įspūdingas;

4.

2017 m. liepos 6 d. Europos Parlamento rezoliuciją dėl Europos veiksmų siekiant tvarumo ir 2019 m. kovo 14 d. rezoliuciją dėl darnaus vystymosi tikslų (DVT) įgyvendinimo ir vykdymo metinės strateginės ataskaitos, visų pirma Europos Parlamento prašymą dėl Komisijos, Tarybos ir Parlamento partnerystės ir raginimą atlikti išsamią esamos politikos trūkumų ir įgyvendinimo analizę, siekiant nustatyti opias tarpusavio sąveikos ir nesuderinamumo sritis;

5.

kad yra daug galimybių padidinti darnaus vystymosi politikos krypčių ir priemonių veiksmingumą ir efektyvumą užtikrinant geresnį politikos suderinamumą darnaus vystymosi labui;

6.

šioje srityje pasauliniu mastu inicijuotą svarbų darbą įgyvendinant, pavyzdžiui, UNESCO 2003 m. Nematerialaus kultūros paveldo apsaugos konvenciją ir UNESCO 2005 m. Konvenciją dėl kultūros raiškos įvairovės apsaugos ir skatinimo.

PATVIRTINA:

1.

mūsų įsipareigojimą siekti tvarumo ir ryžtą visapusiškai ir sparčiai įgyvendinti Darbotvarkę iki 2030 m.

SUSITARIA:

1.

intensyviau propaguoti kultūros aspektą darnaus vystymosi srityje;

2.

tęsti darbą siekiant integruoti kultūros politiką ir perspektyvas į nacionalines darnaus vystymosi strategijas;

3.

peržiūrėti kultūros ir su kultūra susijusią politiką ir priemones, kad būtų kuo labiau padidintas jų indėlis į tvarumą;

4.

toliau keistis informacija ir gerąja praktika, susijusia su nacionaliniu lygiu įgyta patirtimi, laikantis tarpusavio mokymosi principo.

5.

apsvarstyti galimybę įtraukti kultūros sektorių į savanoriškas nacionalinės peržiūros ataskaitas, skirtas JT Aukšto lygio politiniam forumui;

6.

užtikrinti dalyvavimu grindžiamą, daugiasubjektį ir integruotą kultūros ir darnaus vystymosi valdymą, be kita ko, remiant kultūros ir kūrybos sektorių iniciatyvas, įgyvendinamas pagal principą „iš apačios į viršų“, ir aktyvų piliečių, visų pirma vaikų ir jaunimo, dalyvavimą;

7.

glaudžiai bendradarbiauti su kitomis ES institucijomis ir kitais suinteresuotaisiais subjektais, kad būtų išnaudotas visas kultūros potencialas siekiant tvarumo, ypač su Komisija siekiant parengti veiksmų darnaus vystymosi kultūros aspekto srityje planą;

8.

kuo greičiau įsteigti Atvirojo koordinavimo metodo darbo grupę darnaus vystymosi kultūros aspekto klausimais.

PRAŠO KOMISIJOS:

1.

derinant veiksmus su valstybėmis narėmis ES lygmeniu parengti veiksmų darnaus vystymosi kultūros aspekto srityje planą ir integruoti šį veiksmų planą į ES Darbotvarkės iki 2030 m. įgyvendinimo strategiją.

Veiksmų plane galėtų būti užtikrinti šie aspektai:

a.

užtikrinamas DVT įgyvendinimas kultūros srityje, skatinamas politikos suderinamumas darnaus vystymosi labui ir išnaudojamas visas kultūros potencialas siekiant skatinti tvarumą;

b.

remiamasi esamu darbu, atliekamu įgyvendinant Tarybos darbo planą kultūros srityje, visų pirma darbu, kurio imsis tikslinė AKM grupė, ir darbu, atliekamu įgyvendinant Naująją Europos kultūros darbotvarkę;

c.

užtikrinamas ES kultūros ir su kultūra susijusių priemonių ir metodų nuoseklumas, kad kultūros aspektu būtų kuo labiau prisidėta prie DVT įgyvendinimo;

d.

atitinkamai pasiūlyta, kaip pakoreguoti esamą darbą, arba numatyta naujų darbo kultūros ir tvarumo srityje krypčių;

e.

atitinkamai taikomas įrodymais grindžiamo politikos formavimo principas.


PRIEDAS

Susiję politikos dokumentai

Europos Vadovų Taryba

Nauja 2019–2024 m. strateginė darbotvarkė (Europos Vadovų Tarybos priimta 2019 m. birželio 20 d.)

2018 m. spalio 18 d. Europos Vadovų Tarybos išvados (dok. EUCO 13/18)

Tarybos išvados

Tarybos išvados dėl ES strateginio požiūrio į tarptautinius kultūros ryšius ir veiksmų programos (OL C 192, 2019 6 7, p. 6).

Darnaus vystymosi tikslų rėmimas visame pasaulyje: 2019 m. bendra Europos Sąjungos ir jos valstybių narių suvestinė ataskaita. Tarybos išvados (dok. 10997/19)

Siekiant vis darnesnės Sąjungos iki 2030 m. Tarybos išvados (dok. 8286/19)

Tarybos išvados dėl 2019–2022 m. darbo plano kultūros srityje (OL C 460, 2018 12 21, p. 12).

Tarybos išvados dėl poreikio kultūros paveldui suteikti svarbią vietą visų sričių ES politikoje (OL C 196, 2018 6 8, p. 20).

Tarybos išvados dėl ES strateginio požiūrio į tarptautinius kultūros ryšius (OL C 189, 2017 6 15, p. 38).

Tvari Europos ateitis. ES atsakas į Darnaus vystymosi darbotvarkę iki 2030 m. Tarybos išvados (dok. 10370/17)

Tarybos išvados dėl kultūros ES išorės santykių srityje, ypač daug dėmesio skiriant kultūros svarbai vystomojo bendradarbiavimo srityje (OL C 417, 2015 12 15, p. 41).

Tarybos išvados dėl kultūros paveldo kaip vieno iš strateginių tvarios Europos išteklių (OL C 183, 2014 6 14, p. 36).

Tarybos išvados dėl kultūros paveldo dalyvaujamojo valdymo (OL C 463, 2014 12 23, p. 1).

Tarybos išvados dėl kultūros įnašo įgyvendinant strategiją „Europa 2020“ (OL C 175, 2011 6 15, p. 1).

Tarybos išvados dėl architektūros: kultūros įnašas į tvarų vystymąsi (OL C 319, 2008 12 13, p. 13).

Europos Parlamento rezoliucijos

2019 m. kovo 14 d. Darnaus vystymosi tikslų (DVT) įgyvendinimo ir vykdymo metinė strateginė ataskaita (A8–0160/2019)

2017 m. liepos 6 d. rezoliucija dėl Europos veiksmų siekiant tvarumo (A8–0239/2017)

Europos Komisijos/ES vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai bendri komunikatai

Bendras komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai „ES tarptautinių kultūrinių ryšių strategijos kūrimas“ (JOIN(2016) 29 final)

Komisijos komunikatai

Komisijos komunikatas „Naujoji Europos kultūros darbotvarkė“, (COM(2018) 267 final)

Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų, Europos Parlamento ir Europos Komisijos bendras pareiškimas

Naujasis Europos konsensusas dėl vystymosi „Mūsų pasaulis, mūsų orumas, mūsų ateitis“ (OL C 210, 2017 6 30, p. 1).

Tarptautinės konvencijos

Trečiosios tarptautinės vystymosi finansavimo konferencijos Adis Abebos veiksmų darbotvarkė (Jungtinės Tautos, 2015 m.)

Konvencija dėl kultūros raiškos įvairovės apsaugos ir skatinimo (UNESCO, 2005 m.)

Nematerialaus kultūros paveldo apsaugos konvencija (UNESCO, 2003 m.)

Ataskaitos ir moksliniai tyrimai

Visuotinis biologinės įvairovės ir ekosistemų paslaugų vertinimas, parengtas Tarpvyriausybinės mokslinės politinės biologinės įvairovės ir ekosisteminių paslaugų platformos (IPBES), 2019 m. gegužės mėn.

Tarpvyriausybinės klimato kaitos komisijos (IPCC) vertinimo ataskaitos


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/7


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.9387 – Allied Irish Banks / First Data Corporation / Semeral)

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 410/02)

2019 m. spalio 23 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32019M9387. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/8


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.9501 – I Squared Capital Advisors / PEMA)

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 410/03)

2019 m. spalio 18 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32019M9501. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/9


Euro kursas (1)

2019 m. gruodžio 5 d.

(2019/C 410/04)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1094

JPY

Japonijos jena

120,69

DKK

Danijos krona

7,4716

GBP

Svaras sterlingas

0,84470

SEK

Švedijos krona

10,5418

CHF

Šveicarijos frankas

1,0964

ISK

Islandijos krona

134,40

NOK

Norvegijos krona

10,1613

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

25,526

HUF

Vengrijos forintas

330,85

PLN

Lenkijos zlotas

4,2753

RON

Rumunijos lėja

4,7785

TRY

Turkijos lira

6,3845

AUD

Australijos doleris

1,6251

CAD

Kanados doleris

1,4610

HKD

Honkongo doleris

8,6853

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,6997

SGD

Singapūro doleris

1,5103

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 320,69

ZAR

Pietų Afrikos randas

16,2774

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,8125

HRK

Kroatijos kuna

7,4390

IDR

Indonezijos rupija

15 603,71

MYR

Malaizijos ringitas

4,6256

PHP

Filipinų pesas

56,402

RUB

Rusijos rublis

70,7798

THB

Tailando batas

33,676

BRL

Brazilijos realas

4,6794

MXN

Meksikos pesas

21,4895

INR

Indijos rupija

79,0195


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


Audito Rūmai

6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/10


Specialioji ataskaita Nr. 22/2019

„ES reikalavimai nacionalinėms biudžeto sistemoms. Reikia dar labiau juos griežtinti ir atidžiau stebėti jų įgyvendinimą“

(2019/C 410/05)

Europos Audito Rūmai šiuo raštu jus informuoja, kad neseniai buvo paskelbta Specialioji ataskaita Nr. 22/2019 „ES reikalavimai nacionalinėms biudžeto sistemoms. Reikia dar labiau juos griežtinti ir atidžiau stebėti jų įgyvendinimą“.

Ši ataskaita pateikta susipažinti arba parsisiųsti Europos Audito Rūmų interneto svetainėje: http://eca.europa.eu.


V Nuomonės

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos Komisija

6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/11


KVIETIMAS TEIKTI PARAIŠKAS EACEA/38/2019

pagal programą „Erasmus+“

3 pagrindinis veiksmas. Parama politikos reformai

Europos politikos eksperimentinės priemonės švietimo ir mokymo srityse, vadovaujant aukšto lygio viešojo sektoriaus institucijoms

(2019/C 410/06)

1.   Aprašymas, tikslai ir prioritetinės temos

Europos politikos eksperimentinės priemonės yra tarpvalstybinio bendradarbiavimo projektai, kuriems vadovauja aukšto lygio viešojo sektoriaus institucijos iš programos šalių. Įgyvendinant šiuos projektus tikrinamas politikos priemonių aktualumas, veiksmingumas, galimas poveikis ir išplečiamumas; remiantis (pusiau)eksperimentiniais metodais ir bendrais vertinimo protokolais, tuo tikslu skirtingose šalyse vykdomi lygiagretūs praktiniai bandymai. Derinant strateginį vadovavimą, metodinį patikimumą ir stiprų europinį aspektą, taip sudaromos sąlygos mokytis vieniems iš kitų ir remti duomenimis grindžiamą politiką Europos lygmeniu.

Konkretūs šio kvietimo tikslai:

skatinti reikalavimus atitinkančių šalių aukščiausiojo institucinio lygmens viešojo sektoriaus institucijas užmegzti tarpvalstybinį bendradarbiavimą ir mokytis vienoms iš kitų, siekiant sistemiškai pagerinti padėtį ir skatinti novatoriškų priemonių diegimą švietimo ir mokymo srityse,

skatinti aktyviau rinkti esminius duomenis ir juos analizuoti, siekiant užtikrinti sėkmingą novatoriškų priemonių įgyvendinimą,

palengvinti novatoriškų priemonių perteikiamumą ir išplečiamumą.

Pagal šį kvietimą prioritetinės temos yra:

 

1 DALIS

skaitmeninis lavinimas ir gebėjimai

mokymas ir pedagogai

 

2 DALIS

kvalifikacijos kėlimo ir perkvalifikavimo finansavimo mechanizmai, įskaitant schemas, panašias į individualias mokymosi sąskaitas

politika ir procesai, kuriais remiamas neformaliojo mokymosi ir savišvietos rezultatų patvirtinimas, be kita ko, teikiant veiksmingas konsultacijas.

2.   Atitiktis reikalavimams

2.1.   Reikalavimus atitinkantys pareiškėjai

Pagal šį kvietimą reikalavimus atitinkantys pareiškėjai yra:

a)

viešojo sektoriaus institucijos (ministerija ar jos atitikmuo), aukščiausiu lygiu atsakingos už švietimą ir mokymą atitinkamoje aplinkoje (nacionaliniu ar decentralizuotu lygmeniu); viešojo sektoriaus institucijos, atsakingos už kitus (ne švietimo ir mokymo) sektorius (pavyzdžiui, užimtumo, jaunimo reikalų, finansų, socialinių reikalų, vidaus reikalų, teisingumo, sveikatos ir kt.), gali teikti paraiškas, jei įrodo, kad turi reikiamą kompetenciją srityje, kurioje bus vykdoma eksperimentinė veikla;

b)

viešojo arba privačiojo sektoriaus organizacijos, kurios vykdo veiklą švietimo ar mokymo arba kitose susijusiose srityse;

c)

viešojo ar privačiojo sektoriaus organizacijos arba įstaigos, kurios su švietimu ir mokymu susijusią veiklą vykdo kituose socialiniuose ir ekonominiuose sektoriuose (pavyzdžiui, nevyriausybinės organizacijos, informacijos ar konsultacinės tarnybos, viešojo sektoriaus institucijos, agentūros arba tarnybos, atsakingos už švietimą, mokymą, jaunimo reikalus, užimtumą, socialinius reikalus, vidaus reikalus, teisingumą, kokybės užtikrinimą, pripažinimą ir (arba) patvirtinimą; profesinio orientavimo įstaigos, prekybos rūmai, verslo ir socialiniai partneriai, prekybos organizacijos, pilietinės visuomenės, kultūros ar sporto organizacijos, vertinimo ir mokslinių tyrimų įstaigos, žiniasklaidos įmonės ir t. t.).

Dalyvauti negali nacionalinės agentūros ar kitos programos „Erasmus+“ struktūros ir tinklai, kurie gauna tiesioginę Komisijos dotaciją pagal programos „Erasmus+“ teisinį pagrindą. Vis dėlto juridiniai subjektai, kuriems priklauso „Erasmus+“ nacionalinės agentūros arba pirmiau minėtos struktūros ir tinklai, laikomi reikalavimus atitinkančiais pareiškėjais.

Reikalavimus atitinka tik paraiškos, kurias pateikia juridiniai asmenys, įsteigti šiose programoje dalyvaujančiose šalyse:

Europos Sąjungos valstybėse narėse,

ELPA ir (arba) EEE šalyse: Islandijoje, Lichtenšteine, Norvegijoje,

ES šalyse kandidatėse: Šiaurės Makedonijos, Turkijoje ir Serbijoje.

Pastaba Jungtinės Karalystės pareiškėjams. Turėkite omenyje, kad tinkamumo kriterijų turi būti laikomasi per visą dotacijos trukmę. Jei Jungtinė Karalystė išstos iš ES per dotacijos laikotarpį nesudariusi su ES susitarimo, kuriuo būtų užtikrinta, kad pareiškėjai iš Jungtinės Karalystės toliau atitiktų reikalavimus, jums nebebus teikiamas ES finansavimas (tačiau, kai įmanoma, galėsite toliau dalyvauti) arba turėsite pasitraukti iš projekto pagal dotacijos susitarimo II.17 straipsnį.

Paraiškų teikėjų iš šalių kandidačių pasiūlymai gali būti atrinkti, jei sutarties sudarymo dieną jau yra įsigalioję susitarimai, kuriuose nustatoma tų šalių dalyvavimo programoje tvarka.

Būtinas partnerystės subjektų skaičius

Pagal šį kvietimą reikalaujama, kad partnerystę sudarytų ne mažiau kaip 4 subjektai iš 3 programoje dalyvaujančių šalių, t. y.:

bent trys viešojo sektoriaus institucijos (ministerijos arba lygiavertės institucijos) iš skirtingų programos šalių; bent viena iš trijų viešojo sektoriaus institucijų turi būti iš Europos Sąjungos valstybės narės ir

bent viena viešojo arba privačiojo sektoriaus įstaiga, kompetentinga atlikti analizę ir politikos poveikio vertinimą („tyrėjas“). Tokia įstaiga yra atsakinga už metodinius aspektus ir praktinių bandymų protokolus. Partnerystėje gali dalyvauti daugiau nei viena tokia įstaiga, jei jų atliekamas darbas suderintas ir nuoseklus.

Koordinavimo reikalavimas

Projekto pasiūlymą visų pareiškėjų vardu gali koordinuoti ir pateikti tik vienas iš šių subjektų:

viešojo sektoriaus institucija (ministerija arba lygiavertė institucija), kaip nurodyta 2.1.a punkte,

viešojo sektoriaus institucijos įgaliota viešojo arba privačiojo sektoriaus įstaiga. Įgaliotosios įstaigos privalo turėti aiškų rašytinį viešojo sektoriaus institucijos įgaliojimą (įgaliojimo raštą) jos vardu teikti ir koordinuoti projekto pasiūlymą. Tik tos įgaliotosios įstaigos, kurios gali įrodyti, kad 6 dalyje nurodytų išankstinių pasiūlymų pateikimo paskutinę dieną jos kaip juridiniai asmenys veikia ne mažiau kaip 3 metus, yra tinkamos pagal šį kvietimą atlikti koordinatoriaus funkciją.

2.2.   Reikalavimus atitinkanti veikla ir projektų trukmė

Reikalavimus atitinkanti veikla turi būti suderinama su pareiškėjo vadovo priedu. Praktiniai bandymai turi būti atliekami bent trijose šalyse, kurių viešosios įstaigos / ministerijos dalyvauja projekte.

Veikla turi būti pradėta vykdyti nuo 2021 m. sausio 1 d. iki 2021 m. vasario 28 d.

Projekto trukmė turi būti 24–36 mėnesiai.

3.   Numatomi rezultatai

Įgyvendinant siūlomus projektus turėtų būti pasiekta reikšmingų rezultatų toliau nurodytose srityse.

Kai tinkama, parama įgyvendinant ES lygmens bendradarbiavimo politikos srityje prioritetus, nustatytus strateginėje programoje „ET 2020“.

Tobulesnė žinių ir faktinių duomenų bazė įgyvendinti reformas, kurios gali turėti didelį sisteminį poveikį atitinkamuose reikalavimus atitinkančių šalių sektoriuose.

Europos pridėtinė vertė, kartu nustatant geriausią praktiką ir patirtį, susijusią su tuo, kas veiksminga ir neveiksminga.

Novatoriškų priemonių išplečiamumas ir perteikiamumas. Išplėtimas nebūtinai reiškia vien tai, kad išbandytas priemones ima įgyvendinti daugiau paramos gavėjų. Tai greičiau turėtų būti vertinama kaip pastanga sudaryti geriausias sąlygas, kad sėkmingai išbandytos priemonės taptų politikos ar sistemos dalimi.

Teorijos ir praktikos; ES politikos ir finansavimo programų; Europos, nacionalinių ir regioninių priemonių; politikos formuotojų, suinteresuotųjų šalių ir tyrėjų funkcijų geras suderinamumas ir papildomumas.

4.   Turimas biudžetas

Bendram projektų finansavimui pagal šį kvietimą iš viso skiriama 14 000 000 EUR; lėšos paskirstomos taip:

1 dalis

12 000 000 EUR

2 dalis

2 000 000 EUR

ES finansinis įnašas negali viršyti 75 % visų reikalavimus atitinkančių išlaidų.

Didžiausia dotacija vienam projektui –2 000 000 EUR.

Agentūra pasilieka teisę paskirstyti ne visas turimas lėšas.

5.   Sutarties sudarymo kriterijai

Pasiūlymai teikiami ir vertinami dviem etapais, įskaitant išankstinių pasiūlymų etapą ir galutinių pasiūlymų etapą.

Išankstinių pasiūlymų etapas

 

Kriterijai

Didžiausias taškų skaičius

1

Projekto aktualumas

20 taškų

Galutinių pasiūlymų etapas

2

Projekto ir jo įgyvendinimo kokybė

30 taškų

3

Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimų kokybė

20 taškų

4

Poveikis, sklaida ir tvarumas

30 taškų

Tik reikalavimus atitinkantiems pareiškėjams, kurių atitiktis kriterijui „Projekto aktualumas“ išankstinių pasiūlymų etape bus įvertinta ne mažiau kaip 12 taškų, bus kviečiami pateikti galutinį pasiūlymą ir savo pasiūlymą toliau išplėtoti.

Apskaičiuojant galutinio pasiūlymo galutinį balą, bus atsižvelgiama į kriterijaus „Projekto aktualumas“ balą išankstinių pasiūlymų vertinimo etape. Tik tie galutiniai pasiūlymai, kurie surinks ne mažiau kaip 60 taškų apskaičiavus bendrą balą (kurį sudaro pirmajame etape gautas sutarties sudarymo kriterijaus „Projekto aktualumas“ balas ir balai, kuriais antrajame etape įvertinta atitiktis kitiems trims sutarties sudarymo kriterijams), bus svarstomi skiriant ES finansavimą. Šio būtino balų skaičiaus nesurinkę pareiškėjų pasiūlymai bus atmesti.

6.   Paraiškų pateikimo tvarka ir galutinis terminas

Paraiškų pateikimo galutinis terminas:

išankstinių pasiūlymų – 2020 m. balandžio 21 d. 17.00 val. (Briuselio laiku)

galutinių pasiūlymų – 2020 m. rugsėjo 24 d. 17.00 val. (Briuselio laiku)

Pareiškėjai privalo įdėmiai perskaityti visą su kvietimu teikti paraiškas EACEA/38/2019 ir teikimo procedūra susijusią informaciją ir naudoti privalomus dokumentus, kuriuos galima rasti adresu

https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en (Kvietimo nuoroda EACEA/38/2019)

Paraiška ir jos priedai turi būti pateikti internetu naudojantis numatyta e. forma.

7.   Kvietimo informacija

Visą kvietimo EACEA/38/2019 informaciją galima rasti interneto svetainėje

https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en (Kvietimo nuoroda EACEA/38/2019)

E. paštas: EACEA-Policy-Support@ec.europa.eu


PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU BENDROS PREKYBOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

6.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 410/15


Pranešimas apie antidempingo priemones, taikomas į Sąjungą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims, bendrovės, kuriai taikoma bendradarbiaujančioms neatrinktoms bendrovėms nustatyta antidempingo muito norma, pavadinimo pakeitimas

(2019/C 410/07)

Importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims (toliau – stalo reikmenys) taikomas galutinis antidempingo muitas, nustatytas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/1198 (1).

„Chaozhou Baodayi Porcelain Co., Ltd.“ (papildomas TARIC (2) kodas B375), Kinijos Liaudies Respublikoje įsikūrusi bendrovė, kurios į Sąjungą importuojamiems stalo įrankiams taikoma 17,9 % antidempingo muito norma, nustatyta bendradarbiaujančioms neatrinktoms bendrovėms, pranešė Komisijai, kad pakeitė savo pavadinimą, kaip nurodyta toliau.

Bendrovė paprašė Komisijos patvirtinti, kad pavadinimo pakeitimas nedaro įtakos bendrovės teisei naudotis antidempingo muito norma, taikyta bendrovei ankstesniu pavadinimu.

Komisija išnagrinėjo pateiktą informaciją ir padarė išvadą, kad bendrovės pavadinimo pakeitimas neturi jokios įtakos Reglamento (ES) 2019/1198 išvadoms.

Todėl Reglamento (ES) 2019/1198 I priede nuorodos į:

Chaozhou Baodayi Porcelain Co., Ltd.

B375

turėtų būti:

Guangdong Baodayi Porcelain Co., Ltd.

B375

Papildomas TARIC kodas B375, pirmiau priskirtas bendrovei „Chaozhou Baodayi Porcelain Co., Ltd.“, taikomas bendrovei „Guangdong Baodayi Porcelain Co., Ltd.“.


(1)  2019 m. liepos 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1198, kuriuo, pagal Reglamento (ES) Nr. 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims nustatomas galutinis antidempingo muitas (OL L 189, 2019 7 15, p. 8).

(2)  Europos Sąjungos integruotasis muitų tarifas.