|
ISSN 1977-0960 |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir pranešimai |
62 metai |
|
Turinys |
Puslapis |
|
|
|
II Komunikatai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2019/C 395/01 |
Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.9579 – ENI / HitecVision / Norwegian Upstream Assets of ExxonMobil) ( 1 ) |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Taryba |
|
|
2019/C 395/02 |
||
|
|
Europos Komisija |
|
|
2019/C 395/03 |
||
|
|
Audito Rūmai |
|
|
2019/C 395/04 |
||
|
2019/C 395/05 |
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE. |
|
LT |
|
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Europos Komisija
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/1 |
Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta
(Byla M.9579 – ENI / HitecVision / Norwegian Upstream Assets of ExxonMobil)
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/01)
2019 m. lapkričio 18 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:
|
— |
Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių, |
|
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32019M9579. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų. |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Taryba
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/2 |
Toliau pateikta informacija yra skirta „SENDERO LUMINOSO“ – „SL“ („Šviečiančiam keliui“) grupei, įtrauktai į asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems taikomi Tarybos bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu 2, 3 ir 4 straipsniai ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, sąrašą (žr. Tarybos sprendimo (BUSP) 2019/1341 ir Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1337 priedus)
(2019/C 395/02)
Toliau pateikta informacija yra skirta pirmiau nurodytai grupei, įtrauktai į Tarybos sprendime (BUSP) 2019/1341 (1) ir Tarybos įgyvendinimo reglamente (ES) 2019/1337 (2) pateiktą sąrašą.
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2580/2001 (3) numatyta įšaldyti visas lėšas, kitą finansinį turtą ir ekonominius išteklius, priklausančius atitinkamai grupei, ir tai, kad ji negali tiesiogiai ar netiesiogiai naudotis lėšomis, kitu finansiniu turtu ir ekonominiais ištekliais.
Tarybai buvo pateikta naujos informacijos, susijusios su pirmiau nurodytos grupės įtraukimu į sąrašą. Išnagrinėjusi šią naują informaciją, Taryba ketina vėl iš dalies pakeisti motyvų pareiškimą.
Atitinkama grupė gali pateikti prašymą gauti atnaujintą numatomą Tarybos motyvų palikti ją pirmiau nurodytame sąraše pareiškimą, kreipdamasi šiuo adresu:
|
Council of the European Union (Attn: COMET designations) |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu
Toks prašymas turėtų būti pateiktas anksčiau nei 2019 m. lapkričio 29 d.
Atitinkama grupė gali bet kuriuo metu pirmiau nurodytu adresu pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti ją į sąrašą ir jame palikti. Tokie prašymai bus svarstomi juos gavus. Šiuo klausimu atitinkamos grupės dėmesys atkreipiamas į tai, kad Taryba reguliariai peržiūri sąrašą pagal Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP (4) 1 straipsnio 6 dalį.
Atitinkamos grupės dėmesys atkreipiamas į tai, kad ji turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms reglamento priede, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas svarbiausioms reikmėms arba konkretiems mokėjimams pagal to reglamento 5 straipsnio 2 dalį.
(1) OL L 209, 2019 8 9, p. 15.
Europos Komisija
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/4 |
Euro kursas (1)
2019 m. lapkričio 21 d.
(2019/C 395/03)
1 euro =
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,1091 |
|
JPY |
Japonijos jena |
120,46 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4732 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,85548 |
|
SEK |
Švedijos krona |
10,6568 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,0998 |
|
ISK |
Islandijos krona |
136,30 |
|
NOK |
Norvegijos krona |
10,1018 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
|
CZK |
Čekijos krona |
25,520 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
333,75 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,2970 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
4,7813 |
|
TRY |
Turkijos lira |
6,3097 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,6282 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,4759 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
8,6739 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,7239 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
1,5098 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 303,11 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
16,2645 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
7,7933 |
|
HRK |
Kroatijos kuna |
7,4395 |
|
IDR |
Indonezijos rupija |
15 624,45 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,6244 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
56,419 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
70,6406 |
|
THB |
Tailando batas |
33,500 |
|
BRL |
Brazilijos realas |
4,6453 |
|
MXN |
Meksikos pesas |
21,5649 |
|
INR |
Indijos rupija |
79,5675 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
Audito Rūmai
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/5 |
Specialioji ataskaita Nr. 18/2019
„ES išmetamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis. Ataskaitos teikiamos tinkamai, tačiau reikia geresnių įžvalgų, kaip jį mažinti ateityje“
(2019/C 395/04)
Europos Audito Rūmai šiuo raštu Jus informuoja, kad neseniai buvo paskelbta Specialioji ataskaita Nr. 18/2019 „ES išmetamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis. Ataskaitos teikiamos tinkamai, tačiau reikia geresnių įžvalgų, kaip jį mažinti ateityje“.
Ši ataskaita pateikta susipažinti arba parsisiųsti Europos Audito Rūmų interneto svetainėje: http://eca.europa.eu.
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/6 |
Specialioji ataskaita Nr. 20/2019
„Sienų kontrolę padedančios užtikrinti ES informacinės sistemos – veiksminga priemonė, tačiau daugiau dėmesio reikia skirti savalaikiams ir išsamiems duomenims“
(2019/C 395/05)
Europos Audito Rūmai šiuo raštu jus informuoja, kad neseniai buvo paskelbta Specialioji ataskaita Nr. 20/2019 „Sienų kontrolę padedančios užtikrinti ES informacinės sistemos – veiksminga priemonė, tačiau daugiau dėmesio reikia skirti savalaikiams ir išsamiems duomenims“.
Ši ataskaita pateikta susipažinti arba parsisiųsti Europos Audito Rūmų interneto svetainėje: http://eca.europa.eu.
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/7 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9505 – Daimler AG / Swiss Re Ltd / JV)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/06)
1.
2019 m. lapkričio 15 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
„Daimler Insurance Services GmbH“ (toliau – DIS, Vokietija), ir |
|
— |
„Swiss Re Life Capital Ltd“ (toliau – SRLC, Šveicarija). |
Įmonės DIS ir SRLC įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje, bendrą naujos bendrosios įmonės kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant įsteigtos naujos bendrosios įmonės akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
DIS – bendrovės „Daimler AG“, kuri visame pasaulyje užsiima automobilių pramonės gaminių, daugiausia lengvųjų automobilių, sunkvežimių, furgonų ir autobusų, kūrimu, gamyba ir platinimu, patronuojamoji įmonė. |
|
— |
SRLC yra bendrovės „Swiss Re Ltd“, kuri didmeniniu pagrindu teikia perdraudimo, draudimo ir kitų formų draudimu grindžiamo rizikos perkėlimo draudimo produktus, patronuojamoji įmonė. |
|
— |
Bendrosios įmonės paskirtis – kurti, platinti ir administruoti draudimo produktus sukuriant ir naudojant naują skaitmeninę draudimo platformą (-as). |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9505 – Daimler AG / Swiss Re Ltd / JV
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faksas +32 22964301
Pašto adresas
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/9 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9621 – Suez / Itochu / SFC / EDCO)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/07)
1.
2019 m. lapkričio 14 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
įmone „SUEZ Groupe SAS“ (toliau – „Suez“, Prancūzija), |
|
— |
įmone „ITOCHU Corporation“ (toliau – „Itochu“, Japonija), |
|
— |
įmone „Saudi Fransi Capital“ (toliau – SFC, Saudo Arabija), priklausančia įmonei „Banque Saudi Fransi“ (Saudo Arabija), |
|
— |
įmone „Environment Development Company Limited“ (toliau – EDCO, Saudo Arabija). |
Įmonės „Suez“, „Itochu“ ir SFC įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 3 dalies 4 punkte, bendrą visos įmonės EDCO kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
„Suez“ – vandens išteklių valdymo, perdirbimo ir nuotekų perdirbimo, taip pat miestų plėtros paslaugas teikianti bendrovė, |
|
— |
„Itochu“ – į įvairius infrastruktūros projektus investuojanti Japonijos prekybos ir investicinė bendrovė, |
|
— |
SFC – Saudo Arabijoje įsisteigusi investicinių paslaugų teikimo bendrovė, teikianti investicinės bankininkystės, turto valdymo, skolos ir nuosavo kapitalo tyrimų, institucinio pardavimo ir prekybos, taip pat vietos ir (arba) tarptautinio tarpininkavimo paslaugas, |
|
— |
EDCO – pavojingų atliekų tvarkymo paslaugas Džubeilio rajone (Saudo Arabijoje) teikianti nepriklausoma bendrovė. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9621 – Suez / Itochu / SFC / EDCO
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faksas +32 22964301
|
Pašto adresas: |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/10 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9590 – Oaktree / RAFI)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/08)
1.
2019 m. lapkričio 15 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
įmone „Oaktree Capital Group, LLC“ (toliau – „Oaktree“, Jungtinės Amerikos Valstijos), |
|
— |
įmone „RAFI GmbH & Co. KG“ (toliau – „RAFI“, Vokietija). |
Įmonė „Oaktree“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „RAFI“ kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
įmonė „Oaktree“: investicijų valdymo bendrovė, daugiausia veikianti įmonių kredito, privataus kapitalo, nekilnojamojo turto ir biržinių nuosavybės vertybinių popierių srityse. Įmonė „Oaktree“ investuoja į įvairius sektorius, pvz., gamybos, sveikatos priežiūros, tekstilės, kelionių, kasybos ir žiniasklaidos. Įmonę „Oaktree“ bendrai kontroliuoja įmonės „Oaktree Capital Group Holdings, L.P.“ ir „Brookfield Asset Management Inc.“; |
|
— |
įmonė „RAFI“: elektroninių komponentų projektavimas ir gamyba, žmogaus ir mašinos sąsajos sprendimų projektavimas ir įgyvendinimas ir elektroninių gaminių gamintojo paslaugų teikimas. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9590 — Oaktree / RAFI
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faksas +32 22964301
Pašto adresas
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/11 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9655 – Hg Capital LLP / General Atlantic LLC /Argus Media Limited)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/09)
1.
2019 m. lapkričio 14 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
„Hg Pooled Management Limited“, bendrovės „HgCapital LLP“ (toliau – „HG“, Jungtinė Karalystė), patronuojamoji įmonė, |
|
— |
„General Atlantic LLC“ (toliau – „GA“, JAV), |
|
— |
„Argus MEDIA Limited“ (toliau – „Argus“, Jungtinė Karalystė), kurią šiuo metu kontroliuoja „GA“ ir „Argus“ generalinis direktorius ir steigėjas Adrian Binks. „HG“, „GA“ ir Adrian Binks įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje, bendrą „Argus“ kontrolę. Koncentracija vykdoma perkant akcijas. |
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
„HG“ yra privataus kapitalo įmonė, kuri daugiausia investuoja į technologijų ir technologijomis grindžiamų paslaugų įmones Europoje, |
|
— |
„GA“ yra pasaulinė privataus kapitalo augimo įmonė, teikianti kapitalą ir strateginę paramą augančioms bendrovėms, |
|
— |
„Argus“ yra pasaulinė biržos prekių kainas skelbianti agentūra; ji skelbia rinkos ataskaitas ir duomenų srautus, kuriuose pateikiami kainų vertinimai, rinkos komentarai ir naujienos apie visų rūšių pasaulines biržos prekes. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
Case M.9655 – Hg Capital LLP / General Atlantic LLC / Argus Media Limited
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faksas +32 22964301
|
Pašto adresas |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/12 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9652 – Marquard & Bahls / Starwood Capital / GCA)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/10)
1.
2019 m. lapkričio 14 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
„Marquard & Bahls AG“ (toliau – M&B, Vokietija), |
|
— |
„Starwood Energy Group Global, L.L.C.“ (toliau — „Starwood Energy“, JAV), įmonės „Starwood Capital L.L.C.“ (toliau – „Starwood“, JAV) asocijuotąja įmone, |
|
— |
„GCA Holdings LLC“ (toliau — GCA, JAV). |
AĮmonės M&B ir „Starwood Energy“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 3 dalies 4 punkte, bendrą visos įmonės GCA kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
M&B užsiima energijos ir (arba) naftos produktų ir cheminių medžiagų tiekimu, prekyba, sandėliavimu ir logistika. Jos pagrindiniai veiklos padaliniai užsiima degalų sandėliavimo logistika, prekyba ir aprūpinimu aviaciniais degalais. |
|
— |
„Starwood Energy“ yra privataus kapitalo investicinė įmonė, kurios specializacija – investicijos į energetikos infrastruktūrą. |
|
— |
„Starwood“ yra privati investicinė įmonė, daugiausia investuojanti į nekilnojamąjį turtą visame pasaulyje. |
|
— |
GCA yra projekto bendrovė, kuri pastatys ir eksploatuos amoniako gamyklą Teksase, JAV. Šiuo metu ją bendrai kontroliuoja M&B ir „AMGCA Partners LLC“. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9652 – Marquard & Bahls / Starwood Capital / GCA
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faksas +32 22964301
Pašto adresas
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
22.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 395/13 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9545 – NS Groep / Pon Netherlands / JV)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2019/C 395/11)
1.
2019 m. lapkričio 15 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
„NS Groep N.V.“ (toliau – „NS“, Nyderlandai), |
|
— |
„Pon Netherlands B.V.“ (toliau – „Pon“, Nyderlandai). |
„NS“ ir „Pon“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje, bendrą įsteigtos naujos bendrosios įmonės (toliau – BĮ) kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant įsteigtos naujos bendrosios įmonės akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
„NS“ yra Nyderlandų viešojo transporto įmonės „NS Group“ dalis. Tai didžiausia Nyderlandų viešojo transporto įmonė, kurios paslaugomis vidutiniškai kasdien naudojasi apie 1 milijoną keleivių. Ji teikia geležinkelių transporto paslaugas ir susijusias paslaugas, pavyzdžiui, viešuosius dviračius. Nyderlandų finansų ministerijai priklauso 100 % „NS“ akcijų, |
|
— |
„Pon“ yra visame pasaulyje veikiančios bendrovės „Pon group“, kurioje 34 šalyse dirba daugiau kaip 14 000 darbuotojų, dalis. „Pon group“ valdo daugiau kaip 80 įmonių keturiuose skirtinguose verslo sektoriuose: automobilių, „Pon“ dviračių, įrangos ir energijos sistemų bei pramoninio judumo,; |
|
— |
Bendroji įmonė sutelks „NS“ ir „Pon“ paslauginio judumo (Mobility as a Service, MaaS) paslaugas; įmonė sujungs šalių paslaugas, siekdama sukurti ir valdyti vartotojams ir įmonėms skirtas daugiarūšio bendro judumo koncepcijas. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9545 – NS Groep / Pon Netherlands / JV
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faksas +32 22964301
Pašto adresas
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).