|
ISSN 1977-0960 |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir pranešimai |
61 metai |
|
Turinys |
Puslapis |
|
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2018/C 329/01 |
||
|
|
Audito Rūmai |
|
|
2018/C 329/02 |
|
|
V Nuomonės |
|
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2018/C 329/03 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9046 – Taiyo Nippon Sanso / Praxair EEA Business) ( 1 ) |
|
|
2018/C 329/04 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9101 – ExxonMobil / Qatar Petroleum / ExxonMobil Exploration Argentina / Mobil Argentina). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
2018/C 329/05 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9073 – PAI Partners / Asmodee). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
2018/C 329/06 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9107 – The Carlyle Group / NEP Group). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE. |
|
LT |
|
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
|
18.9.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/1 |
Euro kursas (1)
2018 m. rugsėjo 17 d.
(2018/C 329/01)
1 euro =
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,1671 |
|
JPY |
Japonijos jena |
130,79 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4594 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,88875 |
|
SEK |
Švedijos krona |
10,4527 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,1236 |
|
ISK |
Islandijos krona |
127,80 |
|
NOK |
Norvegijos krona |
9,5620 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
|
CZK |
Čekijos krona |
25,457 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
324,50 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,2955 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
4,6431 |
|
TRY |
Turkijos lira |
7,3332 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,6258 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,5193 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
9,1579 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,7742 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
1,6017 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 312,95 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
17,4715 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
8,0139 |
|
HRK |
Kroatijos kuna |
7,4298 |
|
IDR |
Indonezijos rupija |
17 351,27 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,8300 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
63,211 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
79,4113 |
|
THB |
Tailando batas |
38,071 |
|
BRL |
Brazilijos realas |
4,8942 |
|
MXN |
Meksikos pesas |
21,9710 |
|
INR |
Indijos rupija |
84,6355 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
Audito Rūmai
|
18.9.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/2 |
Specialioji ataskaita Nr. 17/2018
„Komisijos ir valstybių narių veiksmais 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu pavyko išspręsti menko lėšų panaudojimo problemą, bet nepakankamai dėmesio skirta rezultatams“
(2018/C 329/02)
Europos Audito Rūmai šiuo raštu jus informuoja, kad neseniai buvo paskelbta Specialioji ataskaita Nr. 17/2018 „Komisijos ir valstybių narių veiksmais 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu pavyko išspręsti menko lėšų panaudojimo problemą, bet nepakankamai dėmesio skirta rezultatams“.
Ši ataskaita pateikta susipažinti arba parsisiųsti Europos Audito Rūmų interneto svetainėje: http://eca.europa.eu.
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
|
18.9.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/3 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9046 – Taiyo Nippon Sanso / Praxair EEA Business)
(Tekstas svarbus EEE)
(2018/C 329/03)
1.
2018 m. rugsėjo 11 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
„Taiyo Nippon Sanso Corporation“ (toliau – TNSC) (Japonija), kurią kontroliuoja „Mitsubishi Chemical Holdings Corporation“ (toliau – MCHC) (Japonija), |
|
— |
„Praxair EEA Business“, kuri parduodama pagal byloje „M.8480 – Praxair / Linde“ pateiktus įsipareigojimus. |
Įmonė TNSC įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, išskirtinę visos įmonės „Praxair EEA Business“ kontrolę.
Ši koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:— TNSC: pramoninių dujų gamyba ir tiekimas,
— MCHC: chemijos, pramoninių dujų ir vaistų gamyba,
— „Praxair EEA Business“: pramoninių dujų gamyba ir tiekimas.
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Europos Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Europos Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9046 – Taiyo Nippon Sanso / Praxair EEA Business
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
|
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Faks. +32 22964301 |
|
Pašto adresas |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
18.9.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/5 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9101 – ExxonMobil / Qatar Petroleum / ExxonMobil Exploration Argentina / Mobil Argentina)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2018/C 329/04)
1.
2018 m. rugsėjo 10 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
„Exxon Mobil“ (Jungtinės Valstijos), |
|
— |
„Qatar Petroleum“ (Kataras), |
|
— |
„ExxonMobil Exploration Argentina S.R.L.“ (Argentina), kuri priklauso „ExxonMobil“, |
|
— |
„Mobil Argentina SA“ (Argentina), kuri priklauso „ExxonMobil“, |
„Exxon Mobil“ ir „Qatar Petroleum“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje, bendrą „ExxonMobil Exploration Argentina S.R.L.“ ir „Mobil Argentina SA“ kontrolę.
Ši koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:|
— |
„Exxon Mobil“ visame pasaulyje išgauna, gamina ir parduoda žalią naftą ir gamtines dujas, rafinuoja ir parduoda rafinuotus naftos produktus, kuria, gamina ir parduoda įvairius chemijos produktus, gamina elektros energiją. |
|
— |
ExxonMobil „Qatar Petroleum“ visame pasaulyje žvalgo, gręžia gręžinius, užsiima žalios naftos, rafinuotų produktų, suskystintų gamtinių dujų (SGD), naftos chemijos produktų ir trąšų gabenimu, sandėliavimu, rinkodara ir pardavimu. |
|
— |
ExxonMobil „ExxonMobil Exploration Argentina SRL“ ir „Mobil Argentina SA“ yra „ExxonMobil“ asocijuotosios įmonės Argentinoje, jos valdo ir eksploatuoja Vakos Muertos skalūnų gręžinius Argentinoje, Neukene, ir aktyviai dalyvauja žalios naftos ir dujų žvalgymo, gavybos, gamybos ir pardavimo srityse Argentinoje. |
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Europos Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Europos Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9101 – ExxonMobil / Qatar Petroleum / ExxonMobil Exploration Argentina / Mobil Argentina
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
|
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Faksas +32 22964301 |
|
Pašto adresas |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
18.9.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/6 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9073 – PAI Partners / Asmodee)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2018/C 329/05)
1.
2018 m. rugsėjo 11 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
įmone „PAI Partners SAS“ (toliau – „PAI Partners“, Prancūzija), |
|
— |
grupe „Asmodee“ (toliau – „Asmodee“, Prancūzija). |
Įmonė „PAI Partners“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos „Asmodee“ kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:— „PAI Partners“: privataus kapitalo įmonė, valdanti ir (arba) konsultuojanti keletą fondų, kuriems priklauso įvairiuose verslo sektoriuose (kaip antai verslo paslaugų, maisto ir vartojimo prekių, bendrųjų pramonės sektorių, sveikatos priežiūros, mažmeninės prekybos ir platinimo) veiklą vykdančios įmonės;
— „Asmodee“: žaidimų (stalo žaidimų, kortų žaidimų ir jų skaitmeninių versijų) leidyba ir platinimas, taip pat tų žaidimų licencijavimas.
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Europos Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9073 – PAI Partners / Asmodee
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
|
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Faksas +32 22964301 |
|
Pašto adresas |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
|
18.9.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 329/7 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.9107 – The Carlyle Group / NEP Group)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2018/C 329/06)
1.
2018 m. rugsėjo 12 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
|
— |
įmone „The Carlyle Group LP“ (JAV), |
|
— |
įmone „NEP Group, Inc.“ (JAV). |
Įmonė „The Carlyle Group LP“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, išskirtinę visos įmonės „NEP Group, Inc.“ kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:— įmonė „The Carlyle Group LP“: pasaulinė alternatyvaus turto valdymo įmonė,
— įmonė „NEP Group, Inc.“: gamybos bendrovė, visame pasaulyje gamybos bendrovėms ir transliuotojams teikianti užsakomuosius transliavimo inžinerijos ir gamybos sprendimus svarbiems sporto bei pramoginiams renginiams tiesiogiai transliuoti.
3.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
4.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.9107 – The Carlyle Group / NEP Group
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
|
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Faks. +32 22964301 |
|
Pašto adresas |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).