ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 201

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

60 metai
2017m. birželio 24d.


Pranešimo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2017/C 201/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.7982 – Abbott Laboratories / Alere) ( 1 )

1


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2017/C 201/02

Euro kursas

2

2017/C 201/03

Komisijos sprendimo dėl pakeisto pereinamojo laikotarpio nacionalinio plano, kurį pateikė Suomija pagal Direktyvos 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų 32 straipsnio 6 dalį, priėmimas

3


 

V   Nuomonės

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2017/C 201/04

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8517 – Megatrends / Intu / Xanadú Retail and Leisure) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

4

 

KITI AKTAI

 

Europos Komisija

2017/C 201/05

Registracijos panaikinimo paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalį kartu su Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 664/2014, kuriuo papildomas Reglamentas (ES) Nr. 1151/2012, 7 straipsnio 1 dalimi

5


 

Klaidų ištaisymas

2017/C 201/06

Nacionalinių institucijų, paskirtų pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 515/97 dėl valstybių narių administracinių institucijų tarpusavio pagalbos ir dėl pastarųjų bei Komisijos bendradarbiavimo, siekiant užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą, 29 straipsnio 2 dalies nuostatą, sąrašo klaidų ištaisymas ( OL C 366, 2013 12 14 )

7

2017/C 201/07

Nacionalinių institucijų, paskirtų pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 515/97 dėl valstybių narių administracinių institucijų tarpusavio pagalbos ir dėl pastarųjų bei Komisijos bendradarbiavimo, siekiant užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą, 30 straipsnio 3 dalies nuostatą, sąrašo klaidų ištaisymas ( OL C 366, 2013 12 14 )

8


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.7982 – Abbott Laboratories / Alere)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 201/01)

2017 m. sausio 25 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu kartu su 6 straipsnio 2 dalimi. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M7982. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/2


Euro kursas (1)

2017 m. birželio 23 d.

(2017/C 201/02)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1173

JPY

Japonijos jena

124,36

DKK

Danijos krona

7,4372

GBP

Svaras sterlingas

0,87805

SEK

Švedijos krona

9,7700

CHF

Šveicarijos frankas

1,0851

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

9,4613

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

26,297

HUF

Vengrijos forintas

309,13

PLN

Lenkijos zlotas

4,2320

RON

Rumunijos lėja

4,5715

TRY

Turkijos lira

3,9235

AUD

Australijos doleris

1,4764

CAD

Kanados doleris

1,4783

HKD

Honkongo doleris

8,7147

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,5345

SGD

Singapūro doleris

1,5496

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 271,16

ZAR

Pietų Afrikos randas

14,4531

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,6413

HRK

Kroatijos kuna

7,4030

IDR

Indonezijos rupija

14 865,68

MYR

Malaizijos ringitas

4,7910

PHP

Filipinų pesas

56,117

RUB

Rusijos rublis

66,6677

THB

Tailando batas

37,927

BRL

Brazilijos realas

3,7293

MXN

Meksikos pesas

20,1620

INR

Indijos rupija

72,1025


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/3


Komisijos sprendimo dėl pakeisto pereinamojo laikotarpio nacionalinio plano, kurį pateikė Suomija pagal Direktyvos 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų 32 straipsnio 6 dalį, priėmimas

(2017/C 201/03)

2017 m. gegužės 8 d. priimtas Komisijos sprendimas C(2017) 2908 dėl pakeisto pereinamojo laikotarpio nacionalinio plano, kurį pateikė Suomija pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų (1) 32 straipsnio 6 dalį.

Šį dokumentą galima rasti interneto svetainėje https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp


(1)  OL L 334, 2010 12 17, p. 17.


V Nuomonės

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/4


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8517 – Megatrends / Intu / Xanadú Retail and Leisure)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 201/04)

1.

2017 m. birželio 16 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „Megatrends European Holdings S.à.r.l.“ (toliau – „Megatrends“, Liuksemburgas) ir „Intu Properties Plc“ (toliau – „Intu“, Jungtinė Karalystė) pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, įmonės „Xanadú Retail and Leisure, S.L.U.“ (toliau – Tikslinė bendrovė, Ispanija) bendrą kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

—   „Megatrends“: visapusiškai „European Cities Fund“ (toliau – „ECF“) priklausanti ir jos patronuojamoji bendrovė, kuri buvo įsteigta nekilnojamojo turto ir investicijų įmonės „TH Real Estate“ (toliau – „THRE“). „ECF“ yra „Teachers Insurance and Annuity Association of America“ (toliau – „TIAA“) padalinys.

—   „Intu“: nekilnojamojo turto investicinis fondas, daugiausiai dėmesio skiriantis prekybos centrų nuosavybei, valdymui ir vystymui Jungtinėje Karalystėje ir ne taip aktyviai – Ispanijoje.

—   Tikslinė bendrovė: Ispanijos Madrido regione esančio „Xanadú“ prekybos centro savininkė.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą. Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda „M.8517 – Megatrends / Intu / Xanadú Retail and Leisure“ adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


KITI AKTAI

Europos Komisija

24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/5


Registracijos panaikinimo paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalį kartu su Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 664/2014, kuriuo papildomas Reglamentas (ES) Nr. 1151/2012, 7 straipsnio 1 dalimi

(2017/C 201/05)

Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą panaikinimo paraiškai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnio 1 dalį ir Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 664/2014 (2) 7 straipsnio 4 dalį.

PANAIKINIMO PARAIŠKA

Panaikinimo paraiška pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 54 straipsnio 1 dalį

„CARNE DE MORUCHA DE SALAMANCA“

ES Nr.: PGI-ES-02107–15.1.2015

SKVN ( ) SGN ( X ) GTG ( )

1.   Įregistruotas pavadinimas, kurį prašoma panaikinti

„Carne Morucha de Salamanca“

2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

Ispanija

3.   Produkto tipas

1.1 klasė. Šviežia mėsa (ir subproduktai)

4.   Panaikinimo prašymą teikiantis asmuo arba įstaiga

Adresas:

C.R.I.G.P. Carne de Morucha de Salamanca

C / Santa Clara, 20

37001, Salamanca

ESPAÑA

Telefonas

+34 923214746

e. paštas

crigp@carnedemoruchadesalamanca.org

5.   Panaikinimo pobūdis ir susijusios priežastys

Pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 54 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos

a punktą

b punktą

Pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 54 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą.

SGN „Carne de Morucha de Salamanca“ gamintojai jau daugelį metų stengiasi savo ūkiuose auginti naujų veislių galvijus. Tai būtina siekiant prisitaikyti prie dabartinių sąlygų ir užtikrinti Morucha veislės išlikimą, nes be šių pastangų ji būtų pasmerkta išnykti. Vietinių grynaveislių (ir ypač šios veislės) galvijų auginimas nėra labai paplitęs, nes galima auginti tik gyvūnų kilmės knygose įrašytus galvijus. Kur kas dažnesnis atvejis – auginti veisles, išvestas sukryžminus vietinės veislės pateles ir mėsinių veislių (Šarolė ir Limuzeno) patinus.

SGN „Carne de Morucha de Salamanca“ gamintojai visų pirma siekia išsaugoti ir užtikrinti produkto kokybę, kad būtų išlaikytos tradicinės Salamankos regiono mėsos savybės ir kartu išsaugotas produkto ryšys su gamybos aplinka bei su tradiciniu ekstensyviu galvijų auginimu pievose.

Suinteresuotųjų šalių nuomone, šiuo atveju reikėtų teikti paraišką dėl naujo produkto pavadinimo patvirtinimo. Iš tiesų, jei į specifikaciją įtraukiami ne tik Morucha veislės, bet ir sukryžminus Morucha ir kitas veisles išvesti galvijai, produkto pavadinime negali būti nurodoma tik Morucha veislė, nes tai galėtų klaidinti vartotojus. Todėl reikėtų įregistruoti produkto pavadinimą SGN „Carne de Salamanca“.

Siekiant įregistruoti naują pavadinimą, privaloma laikytis Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 6 straipsnio 3 dalies ir panaikinti SGN „Carne de Morucha de Salamanca“ registraciją, nes „Carne de Salamanca“ pavadinimas ir jau įregistruota saugoma geografinė nuoroda yra iš dalies homonimiški ir todėl galėtų klaidinti vartotojus.


(1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.

(2)  OL L 179, 2014 6 19, p. 17.


Klaidų ištaisymas

24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/7


Nacionalinių institucijų, paskirtų pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 515/97 dėl valstybių narių administracinių institucijų tarpusavio pagalbos ir dėl pastarųjų bei Komisijos bendradarbiavimo, siekiant užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą, 29 straipsnio 2 dalies nuostatą, sąrašo klaidų ištaisymas

( Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 366, 2013 m. gruodžio 14 d. )

(2017/C 201/06)

12 puslapis, lentelė, į A sąrašą įtraukiamas toks tekstas:

Organizacijos kodas

Organizacijos apibūdinimas

VN

CIS–ES

FIDE–ES

DE_BMF_GZD_DVIII

Zollkriminalamt -ZKA-

DE

62

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFABerlin-Brandenburg

Zollfahndungsamt Berlin-Brandenburg

DE

2

45

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFADresden

Zollfahndungsamt Dresden

DE

1

51

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAEssen

Zollfahndungsamt Essen

DE

5

65

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAFrankfurt

Zollfahndungsamt Frankfurt am Main

DE

 

59

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHamburg

Zollfahndungsamt Hamburg

DE

15

77

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHannover

Zollfahndungsamt Hannover

DE

4

67

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAMuenchen

Zollfahndungsamt München

DE

14

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAStuttgart

Zollfahndungsamt Stuttgart

DE

 

36

27 puslapis, lentelė:

yra:

Totals

2 290

2 195 “

turi būti:

Iš viso

2 393

2 687 “


24.6.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 201/8


Nacionalinių institucijų, paskirtų pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 515/97 dėl valstybių narių administracinių institucijų tarpusavio pagalbos ir dėl pastarųjų bei Komisijos bendradarbiavimo, siekiant užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą, 30 straipsnio 3 dalies nuostatą, sąrašo klaidų ištaisymas

( Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 366, 2013 m. gruodžio 14 d. )

(2017/C 201/07)

28 puslapis, lentelė, į B sąrašą įtraukiamas toks tekstas:

Organizacijos kodas

Organizacijos apibūdinimas

VB

CIS–ES

FIDE–ES

DE_BMF_GZD_DVIII

Zollkriminalamt -ZKA-

DE

62

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFABerlin-Brandenburg

Zollfahndungsamt Berlin-Brandenburg

DE

2

45

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFADresden

Zollfahndungsamt Dresden

DE

1

51

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAEssen

Zollfahndungsamt Essen

DE

5

65

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAFrankfurt

Zollfahndungsamt Frankfurt am Main

DE

 

59

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHamburg

Zollfahndungsamt Hamburg

DE

15

77

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHannover

Zollfahndungsamt Hannover

DE

4

67

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAMuenchen

Zollfahndungsamt München

DE

14

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAStuttgart

Zollfahndungsamt Stuttgart

DE

 

36

32 puslapis, lentelė:

yra:

Totals

1 027

1 405 “

turi būti:

Iš viso

1 130

1 897 “