ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 109

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

60 metai
2017m. balandžio 7d.


Pranešimo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2017/C 109/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8397 – Partners Group / Cerba Healthcare) ( 1 )

1


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Taryba

2017/C 109/02

2017 m. balandžio 3 d. Tarybos sprendimas, kuriuo priimama Tarybos pozicija dėl 2017 finansinių metų Europos Sąjungos taisomojo biudžeto Nr. 1 projekto

2

2017/C 109/03

Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos Tarybos sprendime (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai

3

 

Europos Komisija

2017/C 109/04

Euro kursas

4

 

Audito Rūmai

2017/C 109/05

Specialioji ataskaita Nr. 2/2017 – Komisijos derybos dėl 2014–2020 m. partnerystės susitarimų ir sanglaudos programų: lėšos naudojamos tikslingiau atsižvelgiant į strategijos Europa 2020 prioritetus, tačiau veiksmingumo vertinimo tvarka darosi vis sudėtingesnė

5


 

V   Nuomonės

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2017/C 109/06

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8465 – Vivendi / Telecom Italia) ( 1 )

6

 

KITI AKTAI

 

Europos Komisija

2017/C 109/07

Pranešimas, skirtas RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk ir JANG Chol, kurių vardai ir pavardės buvo įtraukti į sąrašą, nurodytą Tarybos reglamento (EB) Nr. 329/2007, kuriuo asmenims ar subjektams, atsakingiems už KLDR vykdomas su branduoliniais ginklais, balistinėmis raketomis ar kitais masinio naikinimo ginklais susijusias programas, jų vardu arba pagal jų nurodymus veikiantiems asmenims ar subjektams ir jiems priklausantiems arba jų kontroliuojamiems subjektams nustatomos tam tikros specialios ribojamosios priemonės, 6 straipsnio 2 dalies a punkte, remiantis Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/661

7


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8397 – Partners Group / Cerba Healthcare)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 109/01)

2017 m. kovo 30 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8397. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Taryba

7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/2


TARYBOS SPRENDIMAS

2017 m. balandžio 3 d.

kuriuo priimama Tarybos pozicija dėl 2017 finansinių metų Europos Sąjungos taisomojo biudžeto Nr. 1 projekto

(2017/C 109/02)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 314 straipsnį, kartu su Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartimi, ypač jos 106a straipsniu,

atsižvelgdama į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (1), ypač į jo 41 straipsnį,

kadangi:

2016 m. gruodžio 1 d. buvo galutinai priimtas 2017 finansinių metų Sąjungos biudžetas (2),

2017 m. sausio 26 d. Komisija pateikė pasiūlymą dėl 2017 finansinių metų bendrojo biudžeto taisomojo biudžeto Nr. 1 projekto,

NUSPRENDĖ:

Vienintelis straipsnis

Tarybos pozicija dėl 2017 finansinių metų Europos Sąjungos taisomojo biudžeto Nr. 1 projekto buvo priimta 2017 m. balandžio 3 d.

Visą tekstą galima rasti Tarybos interneto svetainėje (http://www.consilium.europa.eu/) arba iš jos atsisiųsti.

Priimta Liuksemburge 2017 m. balandžio 3 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

R. GALDES


(1)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.

(2)  OL L 51, 2017 2 28, p. 1.


7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/3


Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos Tarybos sprendime (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai

(2017/C 109/03)

Toliau pateikta informacija yra skirta CHON Chi Bu (Nr. 1), CHU Kyu-Chang (Nr. 2), HYON Chol-hae (Nr. 3), KIM Yong-chun (Nr. 4), O Kuk-Ryol (Nr. 5), PAEK Se-bong (Nr. 6), PAK Jae-gyong (Nr. 7), generolui leitenantui KIM Yong Chol (Nr. 11), PAK To-Chun (Nr. 12), CHOE Yong-ho (Nr. 14), JO Kyongchol (Nr. 17), KIM Chun-sop (Nr. 19), KIM Jong-bak (Nr. 20), KIM Rak Kyom (Nr. 21), KIM Won-hong (Nr. 22), YUN Jong-rin (Nr. 26), PAK Yong-sik (Nr. 27), HONG Yong Chil (Nr. 28), asmenims, išvardytiems Tarybos sprendimo (BUSP) 2016/849 (1) dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai II priedo I skirsnyje ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 329/2007 (2) dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai V priede, taip pat JON Il-chun (Nr. 1), KIM Tong-un (Nr. 2), asmenims, išvardytiems Sprendimo (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai II priede ir Reglamento (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai V priede.

Taryba ketina ir toliau taikyti ribojamąsias priemones pirmiau nurodytiems asmenims, remdamasi iš dalies pakeistais motyvų pareiškimais. Šie asmenys informuojami, kad iki 2017 m. balandžio 17 d. jie gali pateikti Tarybai prašymą gauti numatomą motyvų pareiškimą šiuo adresu:

Europos Sąjungos Taryba

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu


(1)  OL L 141, 2016 5 28, p. 79.

(2)  OL L 88, 2007 3 29, p. 1.


Europos Komisija

7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/4


Euro kursas (1)

2017 m. balandžio 6 d.

(2017/C 109/04)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,0666

JPY

Japonijos jena

118,23

DKK

Danijos krona

7,4350

GBP

Svaras sterlingas

0,85590

SEK

Švedijos krona

9,5895

CHF

Šveicarijos frankas

1,0702

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

9,1688

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

26,736

HUF

Vengrijos forintas

309,76

PLN

Lenkijos zlotas

4,2271

RON

Rumunijos lėja

4,5236

TRY

Turkijos lira

3,9550

AUD

Australijos doleris

1,4103

CAD

Kanados doleris

1,4322

HKD

Honkongo doleris

8,2869

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,5271

SGD

Singapūro doleris

1,4940

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 206,44

ZAR

Pietų Afrikos randas

14,7229

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,3577

HRK

Kroatijos kuna

7,4600

IDR

Indonezijos rupija

14 207,11

MYR

Malaizijos ringitas

4,7320

PHP

Filipinų pesas

53,489

RUB

Rusijos rublis

60,0558

THB

Tailando batas

36,904

BRL

Brazilijos realas

3,3232

MXN

Meksikos pesas

20,0393

INR

Indijos rupija

68,8150


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


Audito Rūmai

7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/5


Specialioji ataskaita Nr. 2/2017

„Komisijos derybos dėl 2014–2020 m. partnerystės susitarimų ir sanglaudos programų: lėšos naudojamos tikslingiau atsižvelgiant į strategijos „Europa 2020“ prioritetus, tačiau veiksmingumo vertinimo tvarka darosi vis sudėtingesnė“

(2017/C 109/05)

Europos Audito Rūmai šiuo raštu jus informuoja, kad neseniai buvo paskelbta Specialioji ataskaita Nr. 2/2017 „Komisijos derybos dėl 2014–2020 m. partnerystės susitarimų ir sanglaudos programų: lėšos naudojamos tikslingiau atsižvelgiant į strategijos „Europa 2020“ prioritetus, tačiau veiksmingumo vertinimo tvarka darosi vis sudėtingesnė“.

Ši ataskaita pateikta susipažinti arba parsisiųsti Europos Audito Rūmų interneto svetainėje: http://eca.europa.eu arba EU Bookshop: https://bookshop.europa.eu


V Nuomonės

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/6


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8465 – Vivendi / Telecom Italia)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 109/06)

1.

2017 m. kovo 31 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Europos Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Vivendi S.A.“ (toliau – „Vivendi“, Prancūzija) įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Telecom Italia SpA“ (toliau – „Telecom Italia“, Italija) kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

„Vivendi“. Vykdo veiklą muzikos, televizijos, kino, bendro vaizdo medžiagos naudojimo ir vaizdo žaidimų versle;

„Telecom Italia“. Teikia: i) balso ir duomenų perdavimo paslaugas, naudodama mobiliojo ir fiksuotojo ryšio technologijas; ii) skaitmeninio turinio paslaugas ir iii) IT paslaugas įmonėms Italijoje.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda „M.8465 – Vivendi / Telecom Italia“ adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Brussels

BELGIQUE/BELGË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).


KITI AKTAI

Europos Komisija

7.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/7


Pranešimas, skirtas RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk ir JANG Chol, kurių vardai ir pavardės buvo įtraukti į sąrašą, nurodytą Tarybos reglamento (EB) Nr. 329/2007, kuriuo asmenims ar subjektams, atsakingiems už KLDR vykdomas su branduoliniais ginklais, balistinėmis raketomis ar kitais masinio naikinimo ginklais susijusias programas, jų vardu arba pagal jų nurodymus veikiantiems asmenims ar subjektams ir jiems priklausantiems arba jų kontroliuojamiems subjektams nustatomos tam tikros specialios ribojamosios priemonės, 6 straipsnio 2 dalies a punkte, remiantis Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/661

(2017/C 109/07)

1.

Tarybos sprendime (BUSP) 2016/849 (1) Sąjunga raginama įšaldyti asmenų ir subjektų, nurodytų Sprendimo (BUSP) 2016/849 II priede pateiktame sąraše, lėšas ir ekonominius išteklius. Šiuo sprendimu valstybės narės taip pat raginamos imtis būtinų priemonių, kad būtų užkirstas kelias tų pačių asmenų atvykimui į jų teritorijas ar tranzitui per jas.

ES Tarybos parengtas sąrašas apima asmenis ar subjektus, kurie yra atsakingi už KLDR vykdomas su branduoliniais ginklais, balistinėmis raketomis ar kitais masinio naikinimo ginklais susijusias programas, asmenis ar subjektus, veikiančius jų vardu arba pagal jų nurodymus, ir jiems priklausančius arba jų valdomus subjektus.

2.

2017 m. balandžio 6 d. Taryba nusprendė į sąrašą įtraukti RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk ir JANG Chol.

3.

Tam, kad būtų įgyvendintas naujas sąrašas, Komisija priėmė 2017 m. balandžio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/661 (2), kuriuo atitinkamai iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EB) Nr. 329/2007 (3) V priedas.

Atitinkami asmenys ir subjektai gali teikti pastabas Europos Komisijai dėl sprendimo įtraukti juos į sąrašą drauge su patvirtinamaisiais dokumentais šiuo adresu:

European Commission

“Restrictive measures”

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

4.

Atitinkamų asmenų ir subjektų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę užginčyti Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/661 Europos Sąjungos Bendrajame Teisme Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 straipsnio ketvirtoje ir šeštoje pastraipose nustatytomis sąlygomis.

5.

Galiausiai į sąrašą įtrauktų subjektų ir asmenų dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms Reglamento (EB) Nr. 329/2007 II priede, kad gautų leidimą naudotis įšaldytomis lėšomis ir ekonominiais ištekliais būtiniausiems poreikiams patenkinti arba konkretiems mokėjimams atlikti, kaip nustatyta to reglamento 7 straipsnyje.


(1)  OL L 141, 2016 5 28, p. 79.

(2)  OL L 94, 2017 4 7, p. 25.

(3)  OL L 88, 2007 3 29, p. 1.