ISSN 1977-0960 |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 134 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir pranešimai |
59 tomas |
Pranešimo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
II Komunikatai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2016/C 134/01 |
||
2016/C 134/02 |
Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.7573 – DMK/DOC Kaas) ( 1 ) |
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2016/C 134/03 |
|
Klaidų ištaisymas |
|
2016/C 134/04 |
Europos Sąjungos kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimų klaidų ištaisymas ( OL C 76, 2015 3 4 ) |
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Europos Komisija
15.4.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 134/1 |
Komisijos pranešimas pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93, kuriuo įgyvendinamos Bendrijos muitinės kodekso nuostatos, 85 straipsnį. Bendrosios lengvatų sistemos (BLS) kilmės taisyklės. Tame straipsnyje nustatytos dvišalės kumuliacijos sistemos taikymas Turkijai
(2016/C 134/01)
Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 (1), kuriuo įgyvendinamos Bendrijos muitinės kodekso nuostatos (Muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatos, arba MKĮN), 85 straipsnyje numatyta, kad BLS lengvatomis besinaudojančios šalys tam tikras Norvegijos, Šveicarijos ar Turkijos kilmės medžiagas (2) gali naudoti taikydamos kilmės kumuliaciją (3).
Tokia sistema jau taikoma Norvegijos ir Šveicarijos kilmės medžiagoms (4) ir BLS lengvatomis besinaudojančios šalys šių dviejų šalių kilmės medžiagas gali naudoti taikydamos kilmės kumuliaciją, kai gamina prekes, skirtas eksportuoti į Europos Sąjungą (toliau – Sąjunga). Turkija, siekdama, kad tokia pati sistema būtų taikoma jos kilmės medžiagoms, turėjo įvykdyti dvi sąlygas, būtent:
— |
įgyvendindama savo BLS sistemą taikyti kilmės statuso sąvokos apibrėžtį, kuri atitiktų nustatytąją Sąjungos BLS kilmės taisyklėse, |
— |
remdamasi abipusiškumo principu leisti BLS lengvatomis besinaudojančioms šalims naudoti Sąjungos kilmės medžiagas taikant kilmės kumuliaciją, kai jos gamina prekes, kurios, jas importuojant į Turkiją, atitinka BLS lengvatos taikymo reikalavimus. |
2014 m. gruodžio 31 d. Turkijos oficialiajame valstybės leidinyje paskelbtu Ministro potvarkiu Nr. 2014/7064, kuris taikomas nuo 2015 m. sausio 1 d., Turkija savo BLS kilmės taisykles suderino su atitinkamomis Sąjungos taisyklėmis. Į šias taisykles įtraukta nuostata, kuri atitinka pirmiau minėtą 85 straipsnį ir taip užtikrina abipusiškumą. Taigi Turkija vykdo abi pirmiau nurodytas sąlygas.
Todėl nuo 2015 m. sausio 1 d. Turkijos kilmės produktai, išskyrus produktus, kurie priskiriami Suderintos sistemos 1–24 skirsniams, gali būti laikomi BLS lengvatomis besinaudojančios šalies kilmės medžiagomis, kai jie toje šalyje panaudojami produktui pagaminti, su sąlyga, kad ten atliktų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei MKĮN 78 straipsnio 1 dalyje aprašytų operacijų (t. y. vadinamojo nepakankamo apdorojimo arba perdirbimo operacijų).
Šis pranešimas skelbiamas remiantis MKĮN 85 straipsnio 4 dalimi. Muitinių ir ekonominės veiklos vykdytojų dėmesys atkreipiamas į tai, kad MKĮN 97d ir 97p straipsniuose numatyta pakaitinių prekių kilmės įrodymų tvarka nebus įgyvendinama vykdant Sąjungos ir Turkijos prekybą, ir atvirkščiai. Taigi Turkijai bus taikomas tik MKĮN 85 straipsnis ir susijusios 87 straipsnio, 97m straipsnio 5 dalies, 97u straipsnio 2 dalies ir 18 priedo nuostatos.
(1) OL L 253, 1993 10 11, p. 1.
(2) Tiksliau, medžiagas, kurios nepriskiriamos Suderintos sistemos 1–24 skirsniams.
(3) Naudodamosi šia galimybe, BLS lengvatomis besinaudojančios šalys tokias medžiagas gali laikyti turinčiomis kilmės statusą, su sąlyga, kad tose šalyse atliekamų tų medžiagų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei vadinamojo nepakankamo apdorojimo arba perdirbimo operacijų.
(4) Žr. pranešimą importuotojams, paskelbtą OL C 104, 2001 4 4, p. 7.
15.4.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 134/2 |
Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta
(Byla M.7573 – DMK/DOC Kaas)
(Tekstas svarbus EEE)
(2016/C 134/02)
2016 m. kovo 3 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:
— |
Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32016M7573. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos teisės aktų. |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
15.4.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 134/3 |
Euro kursas (1)
2016 m. balandžio 14 d.
(2016/C 134/03)
1 euro =
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,1252 |
JPY |
Japonijos jena |
123,09 |
DKK |
Danijos krona |
7,4415 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,79560 |
SEK |
Švedijos krona |
9,1580 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,0878 |
ISK |
Islandijos krona |
|
NOK |
Norvegijos krona |
9,2640 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
27,028 |
HUF |
Vengrijos forintas |
311,25 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,2992 |
RON |
Rumunijos lėja |
4,4728 |
TRY |
Turkijos lira |
3,2203 |
AUD |
Australijos doleris |
1,4610 |
CAD |
Kanados doleris |
1,4434 |
HKD |
Honkongo doleris |
8,7283 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,6395 |
SGD |
Singapūro doleris |
1,5346 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 298,53 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
16,3938 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
7,2970 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,4822 |
IDR |
Indonezijos rupija |
14 844,32 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,3737 |
PHP |
Filipinų pesas |
51,982 |
RUB |
Rusijos rublis |
74,2429 |
THB |
Tailando batas |
39,506 |
BRL |
Brazilijos realas |
3,9586 |
MXN |
Meksikos pesas |
19,6655 |
INR |
Indijos rupija |
74,8648 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
Klaidų ištaisymas
15.4.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 134/4 |
Europos Sąjungos kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimų klaidų ištaisymas
( Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 76, 2015 m. kovo 4 d. )
(2016/C 134/04)
186 puslapis, KN kodo 3912 20 11„Kolodijai ir celoidinas“ paaiškinimas:
yra:
„Kolodijus yra 12 % masės nitroceliuliozės tirpalas eterio ir alkoholio mišinyje“,
turi būti:
„Kolodijus yra nitroceliuliozės, kurios sudėtyje yra 12 % masės azoto, tirpalas eterio ir alkoholio mišinyje“.