ISSN 1977-0960 doi:10.3000/19770960.C_2014.040.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
57 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Taryba |
|
2014/C 040/01 |
||
|
Europos Komisija |
|
2014/C 040/02 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2014/C 040/03 |
||
2014/C 040/04 |
||
2014/C 040/05 |
||
|
V Nuomonės |
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
Europos Komisija |
|
2014/C 040/06 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.7154 – World Fuel Services Corporation/Watson Petroleum Limited) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Taryba
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40/1 |
Pranešimas asmenims, grupėms ir subjektams, įtrauktiems į Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą
(žr. 2014 m. vasario 10 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 125/2014 priedą)
2014/C 40/01
Toliau pateikta informacija yra skirta asmenims, grupėms ir subjektams, įtrauktiems į 2014 m. vasario 10 d. Tarybos reglamente (ES) Nr. 125/2014 pateikiamą sąrašą (1).
Europos Sąjungos Taryba nustatė, kad motyvai, dėl kurių asmenys, grupės ir subjektai įtraukiami į pirmiau minėtą asmenų, grupių ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu (2), sąrašą, tebėra pagrįsti. Todėl Taryba nusprendė palikti sąraše tuos asmenis, grupes ir subjektus.
2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2580/2001 numatoma įšaldyti visas lėšas, kitą finansinį turtą ir ekonominius išteklius, priklausančius atitinkamiems asmenims, grupėms ir subjektams, ir tai, kad jie negali tiesiogiai ar netiesiogiai naudotis lėšomis, kitu finansiniu turtu ir ekonominiais ištekliais.
Atitinkamų asmenų dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms reglamento priede, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas pagrindiniams poreikiams arba konkretiems mokėjimams (pagal to reglamento 5 straipsnio 2 dalį).
Atitinkami asmenys, grupės ir subjektai gali pateikti prašymą gauti Tarybos motyvų, dėl kurių jie buvo palikti pirmiau nurodytame sąraše, pareiškimą (išskyrus atvejus, kai motyvų pareiškimas jau buvo jiems pateiktas) šiuo adresu:
Council of the European Union (Attn: CP 931 designations) |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Atitinkami asmenys, grupės ir subjektai bet kuriuo metu gali pirmiau nurodytu adresu pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti juos į sąrašą ir jame palikti. Tokie prašymai bus svarstomi juos gavus. Todėl atitinkamų asmenų, grupių ir subjektų dėmesys atkreipiamas į tai, kad Taryba reguliariai peržiūri sąrašą pagal Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP 1 straipsnio 6 dalį. Tam, kad prašymai būtų svarstomi kitos peržiūros metu, jie turėtų būti pateikti ne vėliau kaip 2014 m. vasario 28 d.
Atitinkamų asmenų, grupių ir subjektų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę apskųsti Tarybos reglamentą Europos Sąjungos Bendrajame Teisme laikantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 straipsnio ketvirtoje bei šeštoje pastraipose nustatytų sąlygų.
(2) OL L 344, 2001 12 28, p. 70.
Europos Komisija
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40/3 |
Euro kursas (1)
2014 m. vasario 10 d.
2014/C 40/02
1 euro =
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,3638 |
JPY |
Japonijos jena |
139,26 |
DKK |
Danijos krona |
7,4623 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,83160 |
SEK |
Švedijos krona |
8,8457 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,2234 |
ISK |
Islandijos krona |
|
NOK |
Norvegijos krona |
8,3580 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
27,547 |
HUF |
Vengrijos forintas |
310,88 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,1803 |
RON |
Rumunijos lėja |
4,4748 |
TRY |
Turkijos lira |
3,0251 |
AUD |
Australijos doleris |
1,5259 |
CAD |
Kanados doleris |
1,5063 |
HKD |
Honkongo doleris |
10,5791 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,6488 |
SGD |
Singapūro doleris |
1,7318 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 461,48 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
15,1679 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
8,2652 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,6485 |
IDR |
Indonezijos rupija |
16 601,28 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,5604 |
PHP |
Filipinų pesas |
61,404 |
RUB |
Rusijos rublis |
47,4027 |
THB |
Tailando batas |
44,750 |
BRL |
Brazilijos realas |
3,2653 |
MXN |
Meksikos pesas |
18,1372 |
INR |
Indijos rupija |
85,0391 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40/4 |
Nyderlandų Karalystės ekonomikos ministro pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų 3 straipsnio 2 dalį
2014/C 40/03
Ekonomikos ministras praneša apie gautą paraišką išduoti leidimą žvalgyti angliavandenilius sektoriuje N5, pažymėtame žemėlapyje, kuris pateiktas Kasybos taisyklių (Mijnbouwregeling) 3 priede (Vyriausybės leidinys (Stcrt.), 2002 m., Nr. 245).
Remdamasis įžanginėje dalyje minėta direktyva ir Kasybos įstatymo (oland. Mijnbouwwet) 15 straipsniu (Įstatymų ir dekretų biuletenis (oland. Staatsblad), 2002 m. Nr. 542), Ekonomikos ministras ragina suinteresuotąsias šalis teikti konkurencines paraiškas išduoti leidimus leisti žvalgyti angliavandenilius Nyderlandų kontinentinio šelfo sektoriaus segmente N5.
Ekonomikos ministras įgaliotas išduoti leidimus. Pirmiau minėtos direktyvos 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse ir 6 straipsnio 2 dalyje nurodyti kriterijai, sąlygos ir reikalavimai yra išdėstyti Kasybos įstatyme (Įstatymų ir dekretų biuletenis (Stb.), 2002 m., Nr. 542).
Paraiškas galima pateikti per 13 savaičių nuo šio pranešimo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; jas reikėtų siųsti adresu:
De Minister van Economische Zaken |
ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt |
Bezuidenhoutseweg 73 |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Po nustatyto termino gautos paraiškos nebus svarstomos.
Sprendimas dėl paraiškų bus priimtas ne vėliau kaip per dvylika mėnesių nuo minėto laikotarpio pabaigos.
Daugiau informacijos galite gauti paskambinę E. J. Hoppel šiuo telefonu: +31 703797762.
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40/5 |
Nyderlandų Karalystės ekonomikos ministro pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų 3 straipsnio 2 dalį
2014/C 40/04
Ekonomikos ministras praneša apie gautą paraišką išduoti leidimą žvalgyti angliavandenilius sektoriuje N8, pažymėtame žemėlapyje, kuris pateiktas Kasybos taisyklių (Mijnbouwregeling) 3 priede (Vyriausybės leidinys (Stcrt.), 2002 m., Nr. 245).
Remdamasis įžanginėje dalyje minėta direktyva ir Kasybos įstatymo (oland. Mijnbouwwet) 15 straipsniu (Įstatymų ir dekretų biuletenis (oland. Staatsblad), 2002 m., Nr. 542), ekonomikos ministras ragina suinteresuotąsias šalis teikti konkurencines paraiškas išduoti leidimus leisti žvalgyti angliavandenilius Nyderlandų kontinentinio šelfo sektoriaus segmente N8.
Ekonomikos ministras įgaliotas išduoti leidimus. Pirmiau minėtos direktyvos 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse ir 6 straipsnio 2 dalyje nurodyti kriterijai, sąlygos ir reikalavimai yra išdėstyti Kasybos įstatyme (Įstatymų ir dekretų biuletenis (Stb.), 2002 m., Nr. 542).
Paraiškas galima pateikti per 13 savaičių nuo šio pranešimo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; jas reikėtų siųsti adresu:
De minister van Economische Zaken |
ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt |
Bezuidenhoutseweg 73 |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Po nustatyto termino gautos paraiškos nebus svarstomos.
Sprendimas dėl paraiškų bus priimtas ne vėliau kaip per dvylika mėnesių nuo minėto laikotarpio pabaigos.
Daugiau informacijos galite gauti paskambinę E. J. Hoppel šiuo telefonu: +31 703797762.
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40/6 |
Muitinės įstaigų, kurioms suteikta teisė tvarkyti kultūros vertybių eksporto formalumus, sąrašas, paskelbtas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 116/2009 (1) 5 straipsnio 2 dalį
2014/C 40/05
Valstybė narė |
Muitinės įstaigos pavadinimas |
Regionas (jei taikytina) |
||||
BELGIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
BULGARIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
ČEKIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
DANIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
VOKIETIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
ESTIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
AIRIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
GRAIKIJA |
Customs Offices of Athens 4th Customs Office of Thessalonica |
|
||||
ISPANIJA |
Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Cádiz Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Algeciras Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Málaga Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Málaga-Costa del Sol Dependencia Regional de Aduanas e Impuestos Especiales de Andalucía Ceuta y Melilla Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Zaragoza Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Palma de Mallorca Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Gran Canaria- Marítima Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Las Palmas de Gran Canaria: con sede en Telde Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Santa Cruz de Tenerife Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Santa Cruz de Tenerife Sur-Reina Sofía: con sede en Granadilla de Abona Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Santa Cruz de Tenerife Norte-Los Rodeos: con sede en La Laguna Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Barcelona Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Barcelona-El Prat: con sede en El Prat de Llobregat Dependencia Regional de Aduanas e Impuestos Especiales de Galicia Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Santiago de Compostela Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Madrid-Barajas Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Madrid-carretera: con sede en Coslada Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Madrid-ferrocarril Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Bilbao-marítima: con sede en Santurtzi Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Bilbao: con sede en Sondika Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Bilbao-carretera-Aparcabisa: con sede en Valle de Trápaga-Trapagaran Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Alicante/Alacant Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Alicante/Alacant Dependencia Regional de Aduanas e Impuestos Especiales de Valencia Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Valencia-Manises: con sede en Manises Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Valencia-Marítima |
|
||||
PRANCŪZIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
KROATIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
ITALIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
KIPRAS |
District Customs House of Nicosia |
Nicosia |
||||
District Customs House of Larnaca |
Larnaca |
|||||
District Customs House of Limassol |
Limassol |
|||||
LATVIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
LIETUVA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
LIUKSEMBURGAS |
|
|
||||
VENGRIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
МALTA |
|
|
||||
NYDERLANDAI |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
AUSTRIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
LENKIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
PORTUGALIJA |
Alfândega Marítima de Lisboa Alfândega do Aeroporto de Lisboa Alfândega de Alverca Alfândega de Leixões Alfândega do Aeroporto de Sá Carneiro (Porto) Alfândega do Funchal Alfândega de Ponta Delgada |
|
||||
RUMUNIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
SLOVĖNIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
SLOVAKIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
SUOMIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
ŠVEDIJA |
Visos muitinės įstaigos |
|
||||
JUNGTINĖ KARALYSTĖ |
Visos pagrindinės Jungtinės Karalystės muitinės įstaigos |
|
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 40/9 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.7154 – World Fuel Services Corporation/Watson Petroleum Limited)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
2014/C 40/06
1. |
2014 m. sausio 31 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „WFS UK Holding Company II Limited“ (toliau – WFS UK, Jungtinė Karalystė), kontroliuojama „World Fuel Services Corporation“ (toliau – WFS, JAV), pirkdama akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Watson Petroleum Limited“ (toliau –„Watson“, Jungtinė Karalystė) kontrolę. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.7154 – World Fuel Services Corporation/Watson Petroleum Limited adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).
(2) OL C 366, 2013 12 14, p. 5.