|
ISSN 1977-0960 doi:10.3000/19770960.C_2013.365.lit |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
56 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Audito Rūmai |
|
|
2013/C 365/01 |
||
|
2013/C 365/02 |
||
|
2013/C 365/03 |
||
|
2013/C 365/04 |
||
|
2013/C 365/05 |
||
|
2013/C 365/06 |
||
|
2013/C 365/07 |
||
|
2013/C 365/08 |
||
|
2013/C 365/09 |
||
|
2013/C 365/10 |
||
|
2013/C 365/11 |
||
|
2013/C 365/12 |
||
|
2013/C 365/13 |
||
|
2013/C 365/14 |
||
|
2013/C 365/15 |
||
|
2013/C 365/16 |
||
|
2013/C 365/17 |
||
|
2013/C 365/18 |
||
|
2013/C 365/19 |
||
|
2013/C 365/20 |
||
|
2013/C 365/21 |
||
|
2013/C 365/22 |
||
|
2013/C 365/23 |
||
|
2013/C 365/24 |
||
|
2013/C 365/25 |
||
|
2013/C 365/26 |
||
|
2013/C 365/27 |
||
|
2013/C 365/28 |
||
|
2013/C 365/29 |
||
|
2013/C 365/30 |
||
|
2013/C 365/31 |
||
|
2013/C 365/32 |
Ataskaita dėl Eurojusto 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Eurojusto atsakymais |
|
|
2013/C 365/33 |
||
|
2013/C 365/34 |
||
|
2013/C 365/35 |
||
|
2013/C 365/36 |
||
|
2013/C 365/37 |
||
|
2013/C 365/38 |
||
|
2013/C 365/39 |
||
|
2013/C 365/40 |
||
|
LT |
|
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Audito Rūmai
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/1 |
ATASKAITA
dėl Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/01
ĮVADAS
|
1. |
Liublianoje įsikūrusi Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ACER) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 713/2009 (1). Pagrindinė Agentūros užduotis – padėti nacionalinėms reguliavimo institucijoms vykdyti Sąjungos lygmeniu reguliavimo užduotis, kurias jos vykdo valstybėse narėse, ir, jei prireikia, koordinuoti jų veiksmus. Pagal REMIT reglamentą (2) Agentūrai buvo suteikti nauji įpareigojimai kartu su nacionalinėmis valdžios institucijomis stebint Europos didmeninę energijos rinką (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (6) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (8) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
Siekdama kompensuoti padidėjusius mokyklų mokesčius, Agentūra darbuotojams, kurių vaikai lanko pradinę ar vidurinę mokyklą, be Tarnybos nuostatuose nustatytų švietimo išmokų išmoka papildomas išmokas (9). 2012 m. šios papildomos išmokos iš viso sudarė 23 000 eurų. Tarnybos nuostatuose jos nėra numatytos ir dėl to yra netvarkingos. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
12. |
2012 m. Agentūra perkėlė į kitus metus 1,7 milijono eurų įsipareigotų asignavimų pagal jos biudžeto II antraštinę dalį (Agentūros statybos ir susijusios išlaidos), kurie sudarė 81 % visų II antraštinės dalies įsipareigotų asignavimų. Didžioji šių perkėlimų dalis susijusi su šiuo metu įgyvendinamu REMIT reglamentu. Kadangi reglamento įgyvendinimas susijęs su Agentūros pagrindine veikla, jos išlaidos turėtų būti registruojamos III antraštinėje dalyje. |
|
13. |
2012 m. Agentūra atliko 20 biudžetinių perskirstymų, kurie sudarė apie 1 milijoną eurų ir paveikė 43 biudžeto eilutes. Ši padėtis parodo biudžeto planavimo trūkumus. |
KITOS PASTABOS
|
14. |
Metų pabaigoje Agentūra laikė 4,2 milijono eurų grynųjų pinigų, įskaitant 2011 m. biudžeto perviršį (1,6 milijono eurų), kuris susidarė dėl pernelyg didelio lėšų pareikalavimo 2011 m. ir 2013 m. sausio mėn. buvo Komisijos susigrąžintas. Tai pažeidžia griežto iždo valdymo principą. |
|
15. |
Audituotose įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikiančių trūkumų: prieš paraiškų nagrinėjimą nebuvo nustatyti klausimai, naudoti per testą raštu ir pokalbius. Nebuvo pakankamai išsamiai išdėstytos sąlygos, kurias kandidatai turėjo atitikti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbius ir kad būtų įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, taip pat per testus raštu buvo taikytos nepakankamos kandidatų anonimiškumą užtikrinti turėjusios priemonės. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
16. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 211, 2009 8 14, p. 1.
(2) 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1227/2011 (OL L 326, 2011 12 8, p. 1), suteikiantis Agentūrai svarbų vaidmenį prižiūrint prekybą didmeninėse Europos energijos rinkose.
(3) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(9) VII priedo 3 straipsnyje nustatytos dukart už bazines 252,81 euro išmokas didesnės – 505,62 euro – išmokos.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Didelis nepanaudotų asignavimų ir perkėlimų lygis, taip pat mažas mokėjimų lygis rodo biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
Agentūra galėtų pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Pavyzdžiui, pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodytas maksimalus į rezervo sąrašą įtrauktinų kandidatų skaičius ir nebuvo nurodyta apeliacijos galimybė. Be to, prieš nagrinėjant paraiškas, nebuvo parengti testų raštu ir interviu klausimai bei nenurodytas už juos skiriamų balų skaičius. |
Vykdomas |
|
2011 |
2011 m. Agentūra išmokėjo 10 839 eurų dienpinigių komandiruotiems ekspertams, kurie buvo valstybės, kurioje Agentūra įsikūrusi, piliečiai. Šis mokėjimas prieštarauja Agentūros administracinės valdybos priimtoms nacionalinių ekspertų komandiravimo taisyklėms, kuriose nustatyta, kad tokie dienpinigiai skiriami tik laikiniesiems darbuotojams, kurie nėra valstybės narės, kurioje jie įdarbinti, piliečiai; tokie mokėjimai yra netvarkingi. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra (Liubliana)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis (buvęs EB sutarties 95 straipsnis) ir 194 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti. Kuriant vidaus rinką ar jai veikiant ir atsižvelgiant į poreikį išsaugoti ir gerinti aplinką, Sąjungos energetikos politika, vadovaujantis valstybių narių solidarumu, siekiama:
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, priima šiems tikslams pasiekti būtinas priemones. Tokios priemonės priimamos pasikonsultavus su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 713/2009; Komisijos reglamente (ES) Nr. 838/2010; Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1227/2011) |
Tikslai Agentūros tikslas – padėti nacionalinėms reguliavimo institucijoms atlikti Sąjungos lygmeniu reguliavimo užduotis, kurias jos atlieka valstybėse narėse ir, prireikus, koordinuoti jų veiksmus. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Du Europos Parlamento paskirti nariai, du Komisijos paskirti nariai ir penki Tarybos paskirti nariai. Visi nariai turi po pakaitinį narį. Užduotys Administracinė valdyba priima Agentūros metinę programą ir biudžetą bei prižiūri jų vykdymą. Direktorius Gavusi teigiamą reguliavimo valdybos nuomonę, jį skiria Administracinė valdyba iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo. Reguliavimo valdyba Sudėtis Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės reguliavimo institucijos ir vienas balso teisės neturintis Komisijos atstovas. Kiekvienas narys turi pakaitinį narį, kurį skiria atitinkamos valstybės narės nacionalinė reguliavimo institucija. Užduotys
Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
2012 m. (2011 m.) biudžetas 7,2 (4,8) milijono eurų Darbuotojų skaičius 2012 (2011)m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 43 (40) Gruodžio 31 d. užimtos darbo vietos: 42 (39) Kiti darbuotojai: 14 (12) Iš viso darbuotojų: 57 (39), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Kadangi Slovėnijoje nėra Europos mokyklos ir reikia imtis socialinio pobūdžio priemonių, kad būtų panaikinta darbo sąlygų nelygybė (remiantis Tarnybos nuostatų 1 straipsnio e punktu), kurią patiria Agentūros darbuotojai, palyginti su kitų Europos Sąjungos institucijų darbuotojais, kurie turi galimybę naudotis Europos mokyklos paslaugomis, Administracinė valdyba 2011 m. vasario 11 d. priėmė sprendimą Nr. 01/2011 dėl ACER darbuotojų, kurių vaikai lanko darželius ir mokyklas, rėmimo. Maksimali paramos suma, kuri skiriama reikalavimus atitinkantiems darbuotojams už kiekvieną reikalavimus atitinkantį vaiką, neviršija už mokslą Briuselio Europos mokykloje mokamų mokesčių. |
|
12. |
Komisija Agentūrai patarė REMIT projektui naudoti II antraštinės dalies lėšas, kadangi didžioji dalis projekto pradžios išlaidų susijusios su IT taikomosiomis programomis. Agentūra nusprendė su REMIT projektu susijusias išlaidas III antraštinėje dalyje registruoti nuo 2014 m., kai Agentūra turėtų pradėti stebėti energetikos rinką. |
|
13. |
Atlikusi išsamų vertinimą, Agentūra suprato, kad REMIT reglamento finansinėje ataskaitoje numatytas biudžetas yra nepakankamas veiksmingai Reglamento (ES) Nr. 1227/2011 įgyvendinimui skirtai IT sistemai sukurti. Todėl jau 2012 m. Agentūra bandė nustatyti, kur biudžete galima būtų gauti papildomų išteklių REMIT projektui. Kadangi Agentūros biudžetas jau ir taip buvo menkas, tik mažos sumos galėjo būti pervestos iš kitų biudžeto eilučių. Perkėlimai buvo atlikti sistemiškai ir dėl to mažų sumų perkėlimų skaičius žymiai padidėjo. |
|
14. |
Agentūros banko sąskaitoje laikytas 4,2 mln. eurų grynųjų pinigų likutis apėmė 2011 m. biudžeto perviršį, t. y. 1,6 mln. eurų, kurie 2013 m. sausio mėn. sugrąžinti Komisijai. Kadangi prašymą grąžinti perviršį Komisija pateikė tik 2013 m. sausio 8 d., 2012 m. pabaigoje Agentūra į šią sumą įtraukė Komisijai grąžintiną 2012 m. biudžeto perviršį (0,6mln. eurų) ir 1,9 mln. eurų sumą teisiniams įsipareigojimams padengti. Visa ši suma perkelta į 2013 m. biudžetą. Agentūros grynųjų pinigų valdymo politikos tikslas yra užtikrinti, kad lėšos būtų prieinamos, kai jų reikia nesumokėtiems įsipareigojimams padengti. |
|
15. |
Agentūra nuodugniai laikosi pokalbių ir testų raštu procedūrų, kaip nustatyta direktoriaus sprendime Nr. 2012-17 dėl įdarbinimo procedūrų gairių ir 2012 m. kovo mėn. sprendime dėl atrankos komisijų darbo, taip užtikrindama, kad klausimai ir vertinimo kriterijai būtų nustatyti prieš testų ir pokalbių pradžią. Norėdama atsižvelgti į auditoriaus pastabas, Agentūra sutinka peržiūrėti dabar taikomą procedūrą. Ji mano, kad testų užduočių anonimiškumas nėra pagrindinis dalykas siekiant užtikrinti visuotinį objektyvumą per atrankos procedūrą. Siekdama užtikrinti testų raštu vertinimo objektyvumą, atrankos komisija vertinimo kriterijus nustato iš anksto. Be to, kai kurie testai negali būti anonimiški, kadangi kandidatai atsakymuose turi išdėstyti savo darbo patirtį arba interviu pradžioje atrankos komisijai pateikti iš anksto paruoštą pristatymą. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/9 |
ATASKAITA
dėl Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
2013/C 365/02
ĮVADAS
|
1. |
Rygoje įsikūręs Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuras (toliau – Biuras), įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1211/2009 (1). Biuro pagrindinė užduotis – teikti specialistų ir pagalbines administravimo paslaugas Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijai (EERRI) ir, vadovaujantis Reguliuotojų valdybos rekomendacijomis, rinkti ir analizuoti informaciją apie elektroninius ryšius ir pažindinti nacionalines reguliavimo institucijas su geriausia praktika, kaip antai ES reglamentavimo pagrindo įgyvendinimo bendrais metodais, metodikomis ar gairėmis (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Biuro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Biuro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Biuro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Biuro metinėse finansinėse ataskaitose Biuro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia ir turėtų būti traktuojamos atsižvelgiant į faktą, kad 2012 metai buvo pirmieji Biuro veiklos metai ir kad iki šiol nebaigtos diegti visos procedūros. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
|
11. |
Apskaitos pareigūnas dar nebuvo patvirtinęs Biuro apskaitos sistemos. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
12. |
Perkelti įsipareigoti asignavimai, sudarantys 61 500 eurų sumą (10 % visų perkeltų įsipareigotų asignavimų) neatitiko teisinių įsipareigojimų, ir dėl to buvo netvarkingi. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
13. |
Biuras dar nebuvo įgyvendinęs vidaus kontrolės standartų, susijusių su „Tikslais ir veiklos rezultatų rodikliais“ (VKS 5), „Procesais ir procedūromis“ (VKS 8), „Dokumentų valdymu“ (VKS 11) ir „Informavimu ir komunikacija“ (VKS 12). |
|
14. |
Nėra procedūros, susijusios su ilgalaikio turto registravimu ir išėmimu iš naudojimo, ir nebuvo atlikta fizinė inventorizacija. |
|
15. |
Nebuvo įgyvendinta metodų ir procedūrų taikymo išimčių ir nukrypimų nustatymo, patvirtinimo ir registravimo tvarka. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
16. |
Buvo panaikinta apie 101 000 eurų, arba 45 % iš 2011 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų. 545 000 eurų 2012 metų asignavimų, sudarančių 17 % visų 2012 m. asignavimų, nebuvo panaudoti ir taip pat turėjo būti panaikinti. Įsipareigotų asignavimų perkėlimų į 2013 metus lygis buvo aukštas ir siekė 611 000 eurų arba 19 % visos sumos. Tai liudija Biuro veiklos planavimo ir / arba biudžeto valdymo trūkumus. 2012 m. perkėlimus daugiausia lėmė tai, kad buvo vėluojama įdarbinti ir tai, kad nebuvo veiksmingos metodikos, užtikrinančios savalaikį ekspertų deklaruojamų komandiruočių išlaidų pateikimą ir kompensavimą. |
|
17. |
Galima žymiai patobulinti viešųjų pirkimų procedūrų rengimą, vykdymą ir dokumentavimą. Pavyzdžiui, sutarčių skyrimo procedūrose nepakankamas dėmesys buvo skiriamas kainos ir kokybės santykiui, o bendrieji skyrimo kriterijai nebuvo padalyti į išsamesnius kriterijus, kurie būtų leidę aiškiai ir palyginamai vertinti pasiūlymus. |
KITOS PASTABOS
|
18. |
Tikrintose įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą paveikiančių trūkumų: testų raštu ir interviu klausimai buvo parengti po to, kai atrankos komisija išnagrinėjo paraiškas; nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ir pokalbius ir būtų įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą; paskyrimų organas nepatvirtino paskyrimų į atrankos komisiją ir jos sudėties pakeitimų. |
|
19. |
Dauguma Biuro darbuotojų turi administracinę ar pagalbinę funkciją ir nevyksta į komandiruotes, tačiau visi gavo po mobilųjį telefoną su maždaug 50 eurų mėnesio limitu. Nėra kontrolės, leidžiančios stebėti naudojimą privačiais tikslais. |
|
20. |
Agentūra neturi iždo politikos. 2012 m. pabaigoje, visi grynieji pinigai (1,6 milijono eurų) buvo laikomi viename banke (BBB reitingas (8)). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
21. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 337, 2009 12 18, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Biuro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Remiantis Komisijos apskaitos pareigūno 2008 m. spalio 27 d. raštu, minimalus trumpo laikotarpio reitingas turi būti A-1.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Valdymo komiteto priimtas 2011 m. Biuro biudžetas atskleidė asignavimus tik pagal antraštines dalis ir skyrius ir nebuvo suskirstytas į straipsnius ir punktus. Tokia padėtis prieštarauja konkretumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė 21 atvejį, kai į 2012 m. perkelti asignavimai neatitiko teisinių įsipareigojimų (šių asignavimų bendra vertė – 94 120 eurai). Todėl šie perkėlimai buvo netvarkingi. |
Vykdomas |
|
2011 |
Biuras dar nepatvirtino ir neįdiegė visų vidaus kontrolės standartų. Antai jis neįvedė centrinio sąskaitų faktūrų registro ir išimčių registro. |
Užbaigtas (sąskaitų faktūrų registras) Vykdomas (išimčių registras) |
|
2011 |
Tarnyba privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai, paskyrimų organas nepriėmė sprendimo dėl atrankos komisijos paskyrimo ir nebuvo nurodytas atrankos komisijos narių pareigybės lygis. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuras (Ryga)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis) |
Įstatymų derinimas elektroninių ryšių srityje. |
||||||||||
|
Tarnybos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1211/2009) |
Biuro įgaliojimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 1211/2009 6 straipsnyje nurodytas Biuras teikia administracinę ir profesinę paramą EERRI. Savo funkcijas Biuras vykdo vadovaudamasis Reguliuotojų valdybos rekomendacijomis. |
||||||||||
|
Valdymas |
Biurą sudaro:
Jie bendrai vykdo visas administracines ir finansines pareigas, įskaitant personalo valdymą. Tačiau tik Valdymo komitetas yra atsakingas už darbuotojų skyrimą (7 straipsnio 4 dalis); Rekomendacijas dėl Biuro teikiamų paslaugų ir laukiamų veiklos rezultatų teikia Reguliuotojų valdyba: išsamiau žr. „2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos“. |
||||||||||
|
2012 m. Biurui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas: 3,1 milijono eurų (2012/1 pataisytas biudžetas) Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d.: 22 |
||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Vadovaudamasis Reguliuotojų valdybos rekomendacijomis, Biuras suteikė šias paslaugas:
|
||||||||||
|
Šaltinis: Biuro pateikta informacija. |
|||||||||||
BIURO ATSAKYMAI
|
11. |
Naujai paskirtas (2012 m. gruodžio mėn.) apskaitos pareigūnas įgaliojimus suteikiančiam pareigūnui pateikė pasiūlymų dėl būtinų etapų, kurie turi būti visiškai įgyvendinti iki 2013 m. liepos pabaigos ir kurie yra būtina apskaitos sistemų patvirtinimo sąlyga. |
|
12. |
Siekdamas išspręsti nereguliaraus įsipareigojimų perkėlimo problemą, Biuras pradėjo rengti Finansų vadovą. Šio vadovo (kuris 2013 m. birželio mėn. jau buvo beveik užbaigtas) skyriuje apie biudžetinius įsipareigojimus pateikiama įsipareigojimų apibrėžtis, sąlygos ir aprašoma stebėsenos procedūra bei Biure įgyvendintinas atitinkamas darbo srautas, kad metų pabaigoje būtų galima atlikti perkėlimus. |
|
13. |
Kadangi 2013 m. kovo mėn. Vidaus audito tarnybos atlikta peržiūra buvo nenuodugni, dabar tikrinami visi vidaus kontrolės standartai. 2013 m. birželio pabaigoje Biuras pateiks išsamų atsakymą ir realistinį veiksmų įgyvendinimo tvarkaraštį. |
|
14. |
Biuro Finansų vadovo (kuris 2013 m. birželio mėn. jau buvo beveik užbaigtas) skyriuje apie turtą bus aprašytos inventoriaus valdymo procedūros. Biuras išsamią inventorizaciją atliks po to, kai 2013 m. trečiajame ketvirtyje įsigis tam reikalingą įrangą. |
|
15. |
Kad būtų taikomi ICS 8 principai, 2012 m. birželio 18 d. priimtos vidaus administracinės taisyklės. Be šiuo metu galiojančių EK rekomendacijų („Išimčių registravimas”, [SEC(2007)1341]), baigiamos ruošti papildomos gairės. Jas administracijos vadovas patvirtins 2013 m. birželio 11 d. |
|
16. |
Šiuo metu (2013 m. birželio mėn.) vertinami biudžeto valdymui paskirti personalo ištekliai, taip pat diegiama geresniam biudžeto vykdymui ir planavimui skirta priemonė. Visa tai turės poveikį 2014 m. biudžeto vykdymui. Be to, norėdamas ateityje užtikrinti tinkamą perkėlimų lygį, Biuras imsis šių taisomųjų priemonių: peržiūrės posėdžiuose dalyvaujančių ekspertų išlaidų kompensavimo politiką, nes tai turi didelės įtakos perkeliamoms sumoms, ir stengsis užtikrinti, kad patvirtinamieji dokumentai būtų pateikti per nustatytą griežtesnį terminą. |
|
17. |
Kad visi viešųjų pirkimų procedūroje dalyvaujantys grupės nariai tinkamai taikytų taisykles, jiems 2013 m. rugsėjį bus organizuoti atitinkami mokymai. Procedūros taip pat aprašomos atitinkamame Finansinio vadovo (kuris 2013 m. birželio mėn. jau buvo beveik užbaigtas) skyriuje. |
|
18. |
2013 m. Administracijos ir Finansų padaliniuose įdarbinus pakankamai darbuotojų, įdarbinimo procedūrų nuoseklumą remdamasi nustatyta politika ir gairėmis užtikrina Žmogiškųjų išteklių grupė. 2013 m. gegužės mėn. parengtos naujos įdarbinimo gairės (nustatyti etapai ir pareigos), kuriomis bus naudojamasi 2013 m. rengiamose įdarbinimo procedūrose. 2013 m. taip pat peržiūrimos interesų konfliktų deklaracijos. Testų raštu bei pokalbių klausimai ir praeinamieji balai nustatomi prieš paraiškų nagrinėjimą. |
|
19. |
Rengiamas išsamus šios srities politikos dokumentas, kuris bus patvirtintas 2013 m. birželio mėn. Jame bus apibrėžti išskirtinai profesinio naudojimo principai, mobiliųjų telefonų naudojimo stebėsenos ir piktnaudžiavimo prevencijos principai, saugumo priemonės. Dokumente taip pat bus nurodyta, kad mobiliojo telefono skyrimą kiekvienu konkrečiu atveju svarstys atsakingas atitinkamo padalinio vadovas. |
|
20. |
Naujai paskirtas apskaitos pareigūnas ėmėsi priemonių, kad iki 2013 m. rugpjūčio mėnesio pabaigos būtų sudaryta kita sutartis su aukšto reitingo banko paslaugų teikėju. |
|
21. |
Pastabų nėra. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/15 |
ATASKAITA
dėl Europos Sąjungos įstaigų vertimo centro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
2013/C 365/03
ĮVADAS
|
1. |
Liuksemburge įsikūręs Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas CDT), buvo įsteigtas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2965/94 (1). Centro užduotis – teikti ES institucijoms ir įstaigoms, kurios kreipiasi į jį pagalbos, jų veiklai reikalingas vertimo paslaugas (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Centro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Centro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Centro metinėse finansinėse ataskaitose Centro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
KITOS PASTABOS
|
11. |
2012 m. pabaigoje Centras turėjo grynųjų pinigų ir trumpalaikius indėlius, kurie sudarė 35 milijonus eurų (biudžeto perviršis ir rezervai sudarė 30,9 milijono eurų). Centras negali koreguoti kainų per metus, kad subalansuotų pajamas ir išlaidas, nors jis kelis kartus grąžino pinigus savo klientams, kad sumažintų perviršį. |
|
12. |
Pagal 2012 m. Audito Rūmų audito metu tikrintų 20 reguliavimo įstaigų steigimo reglamentą reikalaujama, kad jos visiems savo vertimo poreikiams pasinaudotų Centro paslaugomis (Centro steigimo reglamente ta pati sąlyga nustatyta kitoms keturioms įstaigoms). Kitos įstaigos neprivalo naudotis Centro paslaugomis. Verčiant ne techninius dokumentus įstaigos galėtų sumažinti savo sąnaudas naudodamos vietines paslaugas. Audito Rūmų numone teisės aktų leidėjas turėtų įvertinti galimybę leisti visoms įstaigoms padaryti. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 314, 1994 12 7, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
2011 m. Centro biudžetas sudarė 51,3 milijono eurų (1), palyginti su praėjusių metų 55,9 milijono eurų biudžetu. 2011 m. biudžeto rezultatas 2011 m. sumažėjo iki 1,2 milijono eurų, palyginti su 8,3 milijono eurų 2010 m. Tai iš esmės susiję su 15 % pajamų sumažėjimu, atspindinčiu Centro naują kainų politiką, kurią taikant siekiama sulyginti produktų kainas su jų sąnaudomis. |
n.d. |
|
2011 |
Tęsiant praėjusių metų tendenciją, sukauptas biudžeto perviršis sumažėjo nuo 9,2 milijono eurų 2010 m. iki 3,0 milijono eurų 2011 m. Šis sumažėjimas yra susijęs su 2011 m. biudžeto perviršio ir asignavimų, skirtų kainų stabilumo ir specialiųjų investicijų rezervui, grynuoju poveikiu. |
n.d. |
(1) Iš dalies pakeistas biudžetas (OL L 375, 2011 12 22, p. 5–7); su biudžetiniais perskirstymais.
II PRIEDAS
Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (Liuksemburgas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Valstybių narių vyriausybių atstovai abipusiu susitarimu priėmė deklaraciją, kuria nusprendė prie Liuksemburge veikiančių Komisijos vertimo tarnybų įsteigti Europos Sąjungos įstaigų vertimo centrą, kuris teiktų įstaigų ir tarnybų, kurių buveinės buvo nustatytos 1993 m. spalio 29 d. Sprendimu, veiklai reikalingas vertimo paslaugas. |
||||||||||||||||||
|
Centro kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2965/94, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1645/2003) |
Tikslai Teikti reikalingas vertimo paslaugas šioms įstaigoms:
Centro paslaugomis gali naudotis pirmiau neišvardintos Tarybos įsteigtos įstaigos. Europos Sąjungos institucijos ir įstaigos, kurios turi savo nuosavas vertimo tarnybas, jei pageidauja, gali naudotis Centro paslaugomis. Centras visapusiškai dalyvauja Tarpinstitucinio vertimo komiteto darbe. Užduotys
|
||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdyba Sudėtis
Užduotys Tvirtinti Centro metinį biudžetą, darbo programą, personalo planą ir metinę ataskaitą. Direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Centrui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 48,293 (51,299) milijono eurų Darbuotojai: Personalo plane numatytos 225 (225) darbo vietos, iš kurių 199 (205) užimtos. + 17 (14) sutartininkai Iš viso darbuotojų: 216 (219), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Išverstų puslapių skaičius: 735 007(712 813) Puslapių skaičius pagal kalbas:
Puslapių skaičius pagal užsakovą:
Laisvai samdomų vertėjų išverstų puslapių skaičius: 480 695 (436 445) |
||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Centro pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||
VERTIMO CENTRO ATSAKYMAI
|
11. |
Biudžeto perviršio suma, kuri gali būti grąžinta klientams, yra 3,9 mln. eurų. Likusi biudžeto perviršio dalis užblokuota statutiniam ir kitiems rezervams, kuriuos Centras sudarė konkrečioms reikmėms. Remdamasis savo kainų politika, ilgainiui Centras turėtų subalansuoti savo išlaidas ir pajamas. Centro teikiamų paslaugų įkainius Valdyba nustato metams, todėl į 3,9 mln. eurų perviršį bus atsižvelgta keičiant 2014 m. įkainius, siekiant užtikrinti ilgalaikę pusiausvyrą. |
|
12. |
Vertimo Centras atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą. Tačiau jis norėtų pabrėžti, kad Audito Rūmų nuomonė neatspindi teisės aktų leidėjo Agentūrų steigiamajame reglamente apibrėžtų nuostatų. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/21 |
ATASKAITA
dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
2013/C 365/04
ĮVADAS
|
1. |
Salonikuose įsikūręs Europos profesinio mokymo plėtros centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas CEDEFOP) įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 337/75 (1). Jo pagrindinė funkcija – prisidėti prie profesinio mokymo plėtros Sąjungos lygmeniu. Siekdamas šio tikslo, Centras renka ir platina su profesinio mokymo sistemomis susijusius dokumentus (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Centro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Centro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Centro metinėse finansinėse ataskaitose Centro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABA DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
Centras kasmet skiria dotacijas nacionalinių partnerių tinklui (8) (vienam susitarimui teko nuo 23 615 eurų iki 43 620 eurų dotacijų). 2012 m. dotacijų išlaidos (kurios visų pirma yra susijusios su naudos gavėjų personalo išlaidomis) sudarė 695 337 milijonus eurų (9), arba 4 % visų veiklos išlaidų. Centro ex ante dotacijų patikrinimai atliekami išsamiai nagrinėjant dotacijų gavėjų pateiktas išlaidų deklaracijas, taip pat peržiūrint naudos gavėjų pasamdytų išorės auditorių arba valstybės pareigūnų pateiktus sertifikatus. Tačiau Centras paprastai netikrina naudos gavėjų deklaruotų personalo išlaidų, remdamasis originaliais patvirtinamaisiais dokumentais. Paskutinį kartą atitinkami ex post patikrinimai buvo atlikti 2009 m. Dėl šių priežasčių ex ante patikrinimai suteikia tik ribotą patikinimą |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
12. |
Biudžeto vykdymo lygiai buvo 100 % I ir III antraštinėse dalyse ir 98 % II antraštinėje dalyje. Įsipareigotų asignavimų perkėlimas II antraštinėje dalyje siekė 39 % (673 392 eurus), tačiau to priežastys Centrui buvo nepavaldžios, kaip antai vėlavo Graikijos institucijų atliekamų Centro patalpų remonto darbai. Dėl to teko atidėti susijusius priežiūros darbus, patalpų remontą ir pritaikymą (apie 124 000 eurų), taip pat buvo vėluojama perkant Centro konferencijų salių įrangą (apie 242 000 eurų). Dalis perkėlimų gali būti priskirta vėlavimui įsigyjant IT įrangą (apie 172 000 eurų). |
KITOS PASTABOS
|
13. |
2010 ir 2011 metais buvo surengtos dvi įdarbinimo procedūros į būsimo Centro direktoriaus postą ir jos abi buvo paskelbtos nepavykusiomis (10). 2012 m. pabaigoje surengta trečia įdarbinimo procedūra, kuri vis dar vyksta. Audito Rūmai nustatė, kad pirmose dviejose įdarbinimo procedūrose pirminės atrankos komiteto nariai nepasirašė interesų konflikto nebuvimo deklaracijų ir kad interviu klausimai ir už juos skiriamų balų skaičius, taip pat minimalūs balų skaičiai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą buvo parengti po kandidatų atitikties patikrinimo. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
14. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Visų pirma nacionalinės agentūros ir mokslinių tyrimų institutai.
(9) Šias išlaidas sudarė su ankstesnių metų dotacijomis susiję galutiniai mokėjimai ir patvirtintos išankstinio finansavimo sumos. Pagal 2012 m. susitarimus dėl dotacijų 2012 m. buvo išmokėtos tik išankstinio finansavimo išmokos, kurios dar nebuvo panaudotos kaip išlaidos.
(10) Per pirmąją įdarbinimo procedūrą iš Institucijos administracinės valdybos sudaryto kandidatų sąrašo Europos Komisija nepaskyrė nė vieno. Per antrąją įdarbinimo procedūrą pirminės atrankos komitetas nusprendė, kad nė vienas iš siūlomų kandidatų neatitiko reikalavimų, kad būtų įtrauktas į sąrašą ir nepateikė tinkamų kandidatų sąrašo Administracinei valdybai.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Pernelyg aukštas II antraštinės dalies perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
Buvo nustatytas itin didelis biudžetinių perskirstymų skaičius, kurių dauguma susitelkę metų pabaigoje (1). Šių biudžetinių perskirstymų pagrindimas buvo nepakankamas, nes nebuvo atliktas poreikių vertinimas. Ši situacija atspindi biudžeto planavimo ir programavimo trūkumus ir tai prieštarauja konkretumo principui. |
Vykdomas (atliktas perskirstymų pateisinimo požiūriu) |
|
2011 |
Profesinio rengimo ir mokymo (PRM) (2) dotacijoms kasmet Centro skiriamos lėšos sudaro apie 1 milijoną eurų (3). Buvo reikšmingų vėlavimų uždarant 2010 m. dotacijas, nes naudos gavėjai per vėlai pateikė savo galutines veiklos ataskaitas. Pats Centras vėlavo patikrinti šias ataskaitas ir atlikti galutinius mokėjimus (4). |
Užbaigtas |
(1) Iš viso buvo atlikti 77 biudžetiniai perskirstymai, kurie sudarė 1,5 milijono eurų. Iš jų 67 perskirstymai (1,3 milijono eurų) buvo atlikti 2011 m. lapkričio ir gruodžio mėn.
(2) Centras teikia dotacijas Europos informacijos ir žinių tinklui („Refernet“), skirtas teikti informaciją apie valstybėse narėse, Norvegijoje ir Islandijoje taikomas nacionalines profesinio rengimo ir mokymo sistemas.
(3) 2011 ir 2010 m.: 0,9 milijono eurų
(4) Vidutiniškai galutiniai mokėjimai vėlavo apie 50 dienų.
II PRIEDAS
Europos profesinio mokymo plėtros centras (Salonikai)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 166 straipsnio 1 dalis) |
Informacijos rinkimas Sąjunga įgyvendina profesinio mokymo politiką, kuri remia ir papildo valstybių narių veiksmus, kartu pripažindama visišką valstybių narių atsakomybę už profesinio mokymo turinį ir organizavimą. |
||||||||||
|
CEDEFOP kompetencijos sritys (Tarybos reglamento (EEB) Nr. 337/75 2 ir 3 straipsniai) |
Tikslai Kaip Europos Sąjungos profesinio rengimo ir mokymo informacijos centras, Centras politiką formuojantiems asmenims, tyrėjams ir profesionalams teikia reikiamus duomenis apie dabartines tendencijas, sudarydamas jiems galimybę pagrįstai priimti sprendimus ir vykdyti veiksmus. Centras padeda Komisijai skatinti ir plėtoti profesinį rengimą ir mokymą Sąjungos lygmeniu. Užduotys
|
||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Iš kiekvienos valstybės narės:
Iš Europos Komisijos: trys nariai. A, b ir c punktuose nurodytus narius skiria Taryba. Komisija skiria jai atstovaujančius narius. Europos lygmeniu veikiančių darbdavių organizacijų ir darbuotojų organizacijų koordinatoriai ir EEE šalių stebėtojai taip pat dalyvauja Administracinės valdybos ir Biuro posėdžiuose. Pareigos Tvirtinti biudžetą, vidutinės trukmės laikotarpio prioritetus (CEDEFOP daugiametis planavimas), darbo programą ir įvertinti ir analizuoti metinę veiklos ataskaitą ir metines finansines ataskaitas. Tvirtinti galutinį biudžetą ir personalo planą. Biuras Sudėtis Administracinės valdybos pirmininkas ir trys pirmininko pavaduotojai, po vieną kiekvienos grupės koordinatorių ir vienas papildomas Komisijos atstovas. Direktorius Direktorių skiria Komisija iš Administracinės valdybos pateikto kandidatų sąrašo; jis / ji vadovauja Centrui ir įgyvendina Administracinės valdybos ir Biuro sprendimus. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Centrui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 19,22 (18,83) milijono eurų Sąjungos įnašas (1): 97,6 % (97,5 %) Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 101 (101) Užimtos darbo vietos: 98 (2) (97) Kiti darbuotojai:
Iš viso darbuotojų: 124 (125)
|
||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (2011 m.) |
Politikos analizė ir ataskaitų teikimas CEDEFOP’o ataskaita PRM politikos Europoje tendencijos 2010–2012 metais: pažanga siekiant Briugės komunikato tikslų išleista ir pristatyta profesinio mokymo generaliniams direktoriams Kipre. Centras pateikė naujausią informaciją apie PRM sistemas, taip pat naujienas apie iniciatyvas ir politikos pokyčius valstybėse narėse. Kai kurie „mėnesio statistiniai duomenys“ iš visos Europos buvo skirti įvertinti krizės poveikį. Siekdamas vykdyti Europos Komisijos prašymą teikti „Europos semestrui“ sistemingą PRM analizę pagal šalis, Centras peržiūrėjo savo darbo tikslus ir įdiegė visų šalių PRM stebėjimo punktus. Profesinio mokymo generalinio direktorato posėdžiams pirmininkaujant Danijai ir Kiprui jis parengė PRM ir įmonių bendradarbiavimo raidos apžvalgą ir apibendrinamąjį pranešimą apie lanksčias rengimo ir mokymo sistemas: mažinti kliūtis ir didinti galimybes. Bendros europinės priemonės, kvalifikacijos ir mokymo rezultatai Kartu su Europos Komisija (DG EAC) Centras koordinavo Europos kvalifikacijų sąrangos (EQF) patariamąją grupę ir parengė (prisidėjo parengiant) 23 informacinius pranešimus politiniams svarstymams pagrįsti. Apibendrinamasis pranešimas Kvalifikacijų sąrangos Europoje: skaidrumo ir kaitos priemonė, išleista profesinio mokymo generalinių direktorių susitikimui Kipre, kurioje apibendrinama CEDEFOP ketvirtoji metinė ataskaita dėl nacionalinių kvalifikacijų sąrangų (NQF) raidos. Centras taip pat išnagrinėjo dešimties šalių ataskaitas apie tai kaip jos susieja savo nacionalines kvalifikacijas su EQF. PMGD susitikime Kipre pristatyti trečiosios Europos profesinio mokymo kreditų sistemos (ECVET) stebėjimo ataskaitos rezultatai. Toliau buvo remiama EQAVET (Europos profesinio mokymo kokybės užtikrinimo orientacinė sistema).Europos jaunimas vis daugiau naudojosi Centro valdoma Europaso svetaine. Nuo jos įdiegimo buvo užregistruota beveik 60 milijonų apsilankymų (2012 m.: 14,8 milijono; 2011 m.: 12,9 milijono) ir naudotojai pateikė internetu 25 milijonus CV (2012 m.: 8,3 milijono; 2011 m.: 5,8 milijono). Paskelbta ir tarptautiniame seminare apsvarstyta studija Mokymo programų reforma Europoje: poveikis mokymo rezultatams. 2011–2012 m. CEDEFOP koordinavo 215 studijų vizitų 2 448 specialistams iš 33 šalių. Poveikio studijose pabrėžiamas aukštas (96 %) pasitenkinimo lygis. Suaugusiųjų mokymasis ir persikvalifikavimas Studija Suaugusiųjų mokymasis darbo vietoje: įgūdžių tobulinimas skatinant inovacijas įmonėse išleista šiuo klausimu surengtam seminarui. Siekdamas prisidėti prie Europos aktyvaus senėjimo metų, CEDEFOP Komisijos stažuočių tarnybos (DG EAC) konferencijos „Dar vienas žingsnis į ilgesnį gyvenimą“ surengė seminarą tvaraus įdarbinimo per mokymąsi tema. Jis taip pat išleido leidinį Darbas ir senėjimas – investavimo į senėjančią darbo jėgą nauda. Išleisti trys leidiniai tęstinio profesinio rengimo ir mokymo (CVET) finansavimo ir kiti stimulų temomis. Siekdamas paremti jaunimo integraciją į darbo rinką CEDEFOP prisidėjo prie Vokietijos iniciatyva surengto renginio, skirto pasirašyti bendradarbiavimo susitarimus su keletu šalių pagal „Europos gamybinės praktikos susivienijimo“ programą. Šis įnašas taip pat apėmė ataskaitoje Nuo rengimo prie darbo veiklos. Profesinio rengimo ir mokymo darbo rinkos rezultatai pateiktus įrodymus. Įgūdžių analize Centras pristatė savo paskutinę įgūdžių paklausos ir pasiūlos prognozę 2010–2020 metams apibendrinančiame pranešime „Europos įgūdžių problema. Atsilikimas nuo įgūdžių paklausos didina įgūdžių neatitikties riziką“ ir leidinyje „Būsima įgūdžių pasiūla ir paklausa Europoje. 2012 m. prognozė“. Centras prisidėjo prie ES įgūdžių panoramos ir išleido du leidinius apie žaliuosius įgūdžius. CEDEFOP parengė skyriaus apie įgūdžių neatitiktį projektą Komisijos ataskaitai Užimtumas ir socialinė raida Europoje 2012 m. Viename seminare buvo apsvarstyta ataskaita Įgūdžių neatitiktis: įmonės vaidmuo. Taip pat buvo paskelbtas apibendrinamasis pranešimas Įgūdžių atsilikimo prevencija. CEDEFOP suteikė ekspertų konsultacijas Salonikų miesto savivaldybės iniciatyvai sukurti regioninę įgūdžių poreikių išankstinio stebėjimo priemonę. Organizacinis poveikis Pagrindiniai veiklos rezultatų rodikliai rodo didelį organizacinį poveikį: paminėjimai 169 ES ir 68 tarptautiniuose politikos dokumentuose, kurių kai kurie iš esmės susiję su Centro darbo įnašais į 26 ES politikos dokumentus ir į 158 pirmininkavimo ir kitus ES lygmens renginius; Centras surengė 150 renginių; išleido 120 leidinių; parengė 525 straipsnius žiniasklaidai apie registruotą CEDEFOP darbą (+ 38 %); parsisiųsta 636 000 publikacijų (+ 33 %);415 paminėjimų mokslinėje literatūroje; žymus padidėjimas socialinėse medijose (+ 127 Feisbuke; + 170 Tviteryje). Taupant lėšas daugiausia dėmesio skirta bandomajam videokonferencijų ir Skaipo panaudojimui vykdant įdarbinimo procedūras ir interviu. Daugiau informacijos pateikta www.cedefop.europa.eu (metinėje ataskaitoje ir 2012 m. metinėje veiklos ataskaitoje). |
||||||||||
|
Šaltinis: Centro pateikta informacija. |
|||||||||||
|
Pastaba: |
Sąjungos įnašas apima Sąjungos subsidiją bei papildomą biudžetą (BRS, budget rectificatif et supplémentaire). |
(2) Tai apima 92 šiuo metu užimtas darbo vietas ir darbo pasiūlymus dėl 6 laisvų darbo vietų (pagal Daugiamečio personalo politikos plano metodą).
(3) Tai apima 22 sutartininkus ir vieną paskelbtą darbo pasiūlymą.
Šaltinis: Centro pateikta informacija.
CENTRO ATSAKYMAI
|
11. |
Vertindamas dotacijos paraiškas Centras atidžiai nagrinėja pasiūlymus ir išlaidų sąmatas. Vykdant patikrą kruopščiai vertinama būsimų veiklos rezultatų kokybė ir išbaigtumas. Atsižvelgdamas į Audito Rūmų pastabas, nuo šių metų Centras remsis ne tik audito sertifikatais, bet ir išsamiai tikrins trijose atsitiktinai pasirinktose dokumentacijose, kuriose numatyta skirti 26–29 dotacijas, nurodytas išlaidas darbuotojams ir laiko apskaitos dokumentus. |
|
12. |
Atsižvelgdami į pastabą dėl 2 antraštinės dalies perkėlimų, dar kartą patvirtiname savo pasiryžimą sumažinti perkeliamas sumas. |
|
13. |
Reikia pabrėžti, kad nors Centras ir padeda pirminės atrankos komisijai, jis neturi jokios įtakos atrankos procedūrai ir pirminės atrankos komisijos arba Komisijos sprendimams. Patirtis rodo, kad komisijų nariai supranta būtinybę vengti interesų konfliktų, tačiau atsižvelgdami į Audito Rūmų pastabą, pirminės atrankos komisijos nariai pasirašė oficialias deklaracijas. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/29 |
ATASKAITA
dėl Europos policijos koledžo 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Koledžo atsakymais
2013/C 365/05
ĮVADAS
|
1. |
Bramshile įsikūręs Europos policijos koledžas (toliau – Koledžas, taip pat vadinamas CEPOL) buvo įsteigtas Tarybos sprendimu 2000/820/TVR, kuris 2005 m. buvo panaikintas ir pakeistas Tarybos sprendimu 2005/681/TVR (1). Jo tikslas – veikiant tinklo pagrindu suburti nacionalines valstybių narių policijos mokymo įstaigas, siekiant teikti bendrais standartais pagrįstus mokymo kursus vyresniesiems policijos pareigūnams (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Koledžo priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Koledžo metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Koledžo metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Koledžo metinėse finansinėse ataskaitose Koledžo finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
Koledžas perkėlė į 2013 m. 355 500 eurų įsipareigotų asignavimų 2013 m. mainų programai, kuri suplanuota vykdyti 2013 m. kovo–lapkričio mėnesiais. Kadangi Koledžo 2012 m. metinėje darbo programoje nėra jokios nuorodos į 2013 m. mainų programą ir atsižvelgiant į faktą, kad 2012 m. šiuo klausimu nebuvo priimta jokio finansinio sprendimo, perkėlimas yra netvarkingas. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
12. |
Iš 2011 m. perkeltų 1,7 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, 0,7 milijono eurų (41,2 %) 2012 m. buvo panaikinti. Taip padaryta buvo visų pirma dėl to, kad kompensuotinos išlaidos pagal 2011 m. susitarimus dėl dotacijų (0,44 milijono eurų, arba 62 % panaikintų perkėlimų) buvo mažesnės nei buvo įvertinta. |
|
13. |
2012 m. įvairioms antraštinėms dalims įsipareigotų asignavimų lygis svyravo nuo 90 % iki 99 % visų asignavimų, kas parodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Į 2013 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos), kadangi jis sudarė 1,5 milijono eurų (36 %). Tačiau to priežastis nebuvo vėlavimas įgyvendinti Koledžo 2012 m. metinę darbo programą, o atsirado dėl 11 dalyje minėto perkėlimo ir dėl to, kad išlaidas, susijusias su paskutiniais 2012 m. mėnesiais pagal 2012 m. susitarimus dėl dotacijų organizuotais kursais, galima buvo kompensuoti tik 2013 m. pradžioje (1 milijonas eurų). |
|
14. |
2012 m. Koledžas atliko 37 biudžetinius perskirstymus iš viso 1 milijono eurų sumai, iš jų 36 buvo atlikti tose pačiose antraštinėse dalyse. |
|
15. |
11, 12 ir 14 dalyse pateikti faktai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo ir konkretumo principams. |
KITOS PASTABOS
|
16. |
Jau kelis metus trunkančios diskusijos dėl Koledžo ateities sukūrė netikrumo padėtį, kuri ir toliau varžo veiklos planavimą ir įgyvendinimą. |
|
17. |
Koledžas turi užtikrinti visišką atitiktį „CEPOL įdarbinimo vadovui“ ir toliau gerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: pranešimai apie laisvą darbo vietą ne visuomet buvo paskelbiami likus ne mažiau kaip 6 savaitėms iki paraiškų teikimo termino; nebuvo įrodymų, kad vertintojai tikrino, ar buvo laikomasi paraiškų teikimo taisyklių; taikyti atrankos kriterijai ne visuomet atitiko nurodytuosius pranešimuose apie laisvą darbo vietą; kai kuriais atvejais buvo smarkiai vėluojama išnagrinėti paraiškas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
18. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praeitų metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 256, 2005 10 1, p. 63.
(2) II priede apibendrinta Koledžo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
|
2011 |
Didelis perkėlimų lygis ir didelis panaikinimų lygis rodo biudžeto planavimo ir / arba vykdymo trūkumus ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Didelis perskirstymų lygis rodo biudžeto planavimo trūkumus ir prieštarauja konkretumo principui. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Koledžas yra įsikūręs Bramshile ir naudojasi JK Nacionalinės policijos veiklos gerinimo agentūros (NPIA) patalpomis. Agentūra NPIA 2012 m. pabaigoje turi baigti savo veiklą ir nėra aišku iki kada Koledžas dar gali naudoti savo dabartines patalpas. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Koledžas privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Pranešimuose apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodyta apeliacijos galimybė; prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo nustatyti atrankos kriterijų svoriniai koeficientai ir nebuvo rengiamos ataskaitos, apibendrinančios patikrinimo procedūras ir sprendimus dėl rezervo sąrašų. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos policijos koledžas (Bramshilas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (SESV 87 straipsnis) |
Įstatymų derinimas
|
||||||||||||
|
Koledžo kompetencijos sritys (Tarybos sprendimas 2005/681/TVR) |
Tikslai Koledžo tikslas – prisidėti prie vyresniųjų policijos pareigūnų mokymo valstybėse narėse, optimizuojant įvairių Koledžo struktūrinių dalių bendradarbiavimą. Koledžas palaiko ir tobulina europinį požiūrį į pagrindines valstybių narių problemas, susijusias su kova su nusikalstamumu, nusikalstamumo prevencija ir įstatymų, tvarkos bei viešojo saugumo palaikymu, visų pirma atsižvelgdamas į tarpvalstybinį šių problemų aspektą. Užduotys
|
||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Po vieną delegaciją iš kiekvienos valstybės narės. Kiekviena delegacija turi vieną balsą. Europos Komisijos, Europos Sąjungos Tarybos generalinio sekretoriato ir Europolo atstovai kviečiami dalyvauti posėdžiuose nebalsuojančių stebėtojų teisėmis. Direktorius Vadovauja Koledžui. Jį skiria ir atleidžia Valdyba. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Koledžui skirti ištekliai |
Biudžetas 8,4 (8,3) milijono eurų Darbuotojai 2012 m. personalo plane buvo numatyti 28 (26) laikinieji darbuotojai. Be to: biudžete numatyta 10 (8) sutartininkų etatų. Taip pat valstybės narės per šiuos metus iš viso komandiravo: 5 (7) nacionalinius ekspertus. |
||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Kursai, seminarai ir konferencijos Koledžas surengė 82 (88) mokymo renginius vietoje (kursus, seminarus ir konferencijas). Renginių vertinimų apibendrinimas rodo, kad iš esmės bendras pasitenkinimas koledžo veikla ir jo rengtų mokymų rezultatais yra didelis (93 %) (93 %). CEPOL veikloje dalyvavo 2 098(2 043) teisėsaugos pareigūnai ir 722 (784) dėstytojai iš 33 (37) šalių (ES valstybių narių ir trečiųjų šalių), taip pat iš ES-27 šalių ir tarptautinių organizacijų. Lankomumo lygis (lankomumas/sėdimų vietų skaičius) žymiai padidėjo ir siekė 96 % (80 %), o tai parodo išaugusią CEPOL mokymų paklausą. Pats Koledžas surengė 15 (17) renginių tinklui paremti ir inicijavo paraiškų pagal susitarimą dėl dotacijų teikimo procesą 2013 metams. Į kitus kalendorinius metus neperkelta jokia veikla. Išorės santykiai Išorės politika: CEPOL toliau sėkmingai bendradarbiauja su strateginiais partneriais, agentūromis partnerėmis ir ES institucijomis, tarp jų su Europos išorinių veiksmų tarnyba (EIVT), ir buvo aiškiai pripažintas kaip vienas svarbiausių mokymo rengėjų ES policijos misijose dalyvaujantiems policijos pareigūnams. 2012 m. CEPOL sėkmingai užbaigė derybas dėl 2 susitarimų – su Moldova ir su Albanija. Mokymo vadovų ir (bendrų) mokymo planų rengimas 2012 m. Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių biuras išleido SIRENE mokytojų vadovą ir išplatino jį SIRENE mokymo komitete bei Europos Sąjungos Tarybos generaliniame sekretoriate. SIRENE mokytojo vadovas buvo naudojamas SIRENE mokymo ir mokytojų veiklos kontekste. Buvo atnaujintos keturios bendros mokymo programos ir viena buvo baigta rengti pagal susitarimą dėl dotacijos: smurtas šeimoje, pinigų plovimas, policijos etika ir korupcijos, prekybos žmonėmis (atnaujinta) prevencija ir civilinių krizių valdymas (užbaigta). Europolas, padedamas CEPOL, atnaujino Europolo bendrą mokymo programą pagal susitarimo memorandumą (1/2007/GB, 4 straipsnis). (CCa, 1 Mokymo vadovas 2011 m.) Moksliniai tyrimai ir mokslas Po intensyvių darbų rengiant 2012 m. CEPOL Europos policijos mokslinių tyrimų ir mokslo konferenciją, surengtas renginys pavadintas „Policijos mokslas Europoje: projektas, pažanga ir prognozės“, pritraukęs 120 dalyvių iš valstybių narių ir trečiųjų šalių buvo pripažintas kaip labai naudingas. Interneto svetainėje paskelbtas naujas „Europos mokslo ir mokslinių tyrimų biuletenio“ numeris. Registruoti e-Net tinklo naudotojai reguliariai kaip žinių talpykla naudojasi nuolat papildoma elektronine biblioteka. Europos policijos mainų programa CEPOL Europos policijos mainų programą 2012 m. sudarė šie elementai:
Į programą buvo įtrauktos temos, susijusios su Stokholmo programos prioritetais, ES politikos ciklu, taip pat užklausomis iš valstybių narių. Mainų vizitai rengiami dvišaliu pagrindu, maksimali jų trukmė 12 kalendorinių dienų, minimali – 5 darbo dienos. Į pirmiau minėtas organizacijas buvo rengiami 3–5 dienų studijų vizitai. Pastarasis bendras studijų vizitas buvo išimtinai skirtas Vakarų Balkanų šalims, Turkijai ir Europos kaimynystės politikos Rytų partnerystės šalims. Savo atstovus į šį studijų vizitą atsiuntė Albanija, Armėnija, BJRM, Moldova, Juodkalnija, Serbija ir Turkija. Iš viso dalyvavo 293 (292) atstovai iš 25 valstybių narių ir pirmiau išvardytų šalių. Programos biudžetą, kuris siekė apie 800 000 eurų, finansavo CEPOL. Elektroninis tinklas (e-Net) Koledžo e-Net svetainėje (elektroniniame tinkle) apsilankė 263 450 (109 000) lankytojų ir 2012 m. pabaigoje joje buvo 13 189 (9 283) registruoti naudotojai (42 % daugiau nei jų buvo 2011 m. pabaigoje). Gruodžio mėn. įvyko nacionalinių e-Net tinklo vadovų posėdis. Paaiškėjo, kad CEPOL mokymosi valdymo sistema (LMS) yra labai naudinga ne tik remiant CEPOL veiklą, bet ir kaip informacijos mainų platforma CEPOL tinklui. Atviromis platformomis taip pat buvo leista naudotis tais atvejais, kai iš jų ir vienos iš kitų gali mokytis į tinklą sujungtos su mokymu susijusios bendruomenės, lengvai naudojančios internetines technologijas. El. mokymasis 2012 m. Koledžas parengė 4 (5) el. mokymosi mokymo programas Jungtinių tyrimų grupių, Lisabonos sutarties, SIRENE ir prekybos žmonėmis temomis. Šias mokymo programas teisėsaugos pareigūnai gali naudoti bet kuriuo metu ir bet kurioje vietoje profesiniam lygiui kelti, mokymuisi visą gyvenimą palaikyti ir asmeninius tikslus atitinkančiai savišvietai. Laikotarpiu nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2013 m. sausio 6 d. į internetinio mokymosi mokymo programas užsiregistravo iš viso 1 961(1 765) naudotojų. Iki 2012 m. gruodžio 31 d. buvo surengtas 21 (18) planinis CEPOL internetinis seminaras („žiniatinklio seminarai“ – angl. webinars) policijos darbo bei policininkų ugdymo ir mokymo temomis, kurie susilaukė 1 310 dalyvių. CEPOL ir valstybių narių einamiesiems poreikiams patenkinti buvo surengti dar 9 „žiniatinklio seminarai“, kuriuose dalyvavo 357 papildomi dalyviai, dėl to bendras šių seminarų dalyvių skaičius 2012 metais išaugo iki 1 667(398). |
||||||||||||
|
Šaltinis: Koledžo pateikta informacija. |
|||||||||||||
KOLEDŽO ATSAKYMAI
|
11. |
Koledžas sutinka su Audito Rūmų pastaba ir įsipareigoja panašius atvejus dokumentuoti formaliu finansavimo sprendimu. Norėtume atkreipti dėmesį į tai, kad nors finansavimo sprendimas nebuvo įformintas, veiksmų imtasi su valdybos žinia. Valdyba reguliariai informuojama apie biudžeto vykdymo eigą jai teikiamose ataskaitose ir atsižvelgia į jas. |
|
12. |
Koledžas atsižvelgs į Audito Rūmų pastabą. |
|
13. |
Koledžas atsižvelgs į Audito Rūmų pastabą. |
|
14. |
2012 m. CEPOL atliko 37 biudžetinius perskirstymus, iš jų 23 – biudžeto skyriuose, 13 – tarp biudžeto skyrių ir tik 1 – tarp biudžeto antraštinių dalių. Šie perskirtymai buvo būtini norint kuo geriau panaudoti Koledžui skirtas lėšas. Visi perskirstymai atlikti laikantis taikomų Finansinio reglamento straipsnių ir įgyvendinimo taisyklių. |
|
15. |
Koledžas sutinka su Audito Rūmų pastaba. Siekdamas pagerinti biudžeto metinio periodiškumo ir konkretumo principų laikymosi priežiūrą, CEPOL įvedė kas savaitę rengiamas biudžeto stebėsenos ataskaitas. Siekiant nuolat tobulinti biudžeto planavimą ir vykdymą, biudžeto naudojimo eiga, įskaitant perkėlimus, atidžiai stebimi ir kiekvieno didesnio nustatyto vėlavimo priežastys analizuojamos. |
|
16. |
Koledžas atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą. |
|
17. |
Koledžas sutinka su Audito Rūmų pastaba. Siekdamas kuo nuosekliau laikytis skaidrumo taisyklių ir principų, CEPOL toliau tobulina ir stiprina žmogiškųjų išteklių procesų dokumentavimą taikydamas procedūras ir šablonus, priimtus laikantis pripažintos kokybiškos dokumentų valdymo sistemos. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/37 |
ATASKAITA
dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais
2013/C 365/06
ĮVADAS
|
1. |
Bendrijos augalų veislių tarnyba (toliau – Tarnyba, taip pat vadinama BAVT), įsikūrusi Anžė, įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2100/94 (1). Jos pagrindinė užduotis – registruoti ir nagrinėti prašymus suteikti Sąjungos pramoninės nuosavybės apsaugą augalų veislėms bei užtikrinti, kad kompetentingos valstybių narių tarnybos atliktų reikalingus techninius tyrimus (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Tarnybos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Tarnybos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose Tarnybos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
2012 m. gruodžio mėn. BAVT atliko savo turto fizinį patikrinimą. Tačiau nebuvo parengta fizinio patikrinimo ataskaita. Todėl neįmanoma patikrinti atitinkamų apskaitos įrašų tikslumo. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikiančių trūkumų: ne visuomet buvo taikomi nustatyti svertiniai koeficientai ir minimalūs balai, vykdant įvairias įdarbinimo procedūras nebuvo taikomas nuoseklus vertinimo metodas ir pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodyta apeliacijos galimybė. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
ANNEX I
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Didelis perkėlimų ir panaikinimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Pastebėta trūkumų dėl to, kad keturi teisiniai įsipareigojimai buvo registruoti anksčiau nei biudžetiniai įsipareigojimai (18 791 euras). Pirkimo užsakymai dažnai datuojami prieš biudžetinių įsipareigojimų patvirtinimą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Tarnyba nepriėmė Tarnybos nuostatų įgyvendinimo taisyklių, susijusių su sutartininkų samdymu ir jų paslaugomis ir laikinu vadovaujamų pareigų ėjimu. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Bendrijos augalų veislių tarnyba (Anžė)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Ištrauka iš Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 36 straipsnio) |
Laisvas prekių judėjimas Draudimai arba apribojimai [apsaugantys pramoninę ir komercinę nuosavybę] neturi tapti savavališka diskriminavimo priemone ar užslėptu valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimu. |
||||||||
|
Tarnybos kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2100/94 ir 2010–2015 m. strateginis planas) |
Tikslai Taikyti augalų veislių teisinės apsaugos Europos Sąjungoje sistemą, kaip vienintelę ir išimtinę Europos Sąjungos pramoninės nuosavybės teisių taikymo augalų veislėms formą. Skatinti naujoves augalų veislių srityje, kuo efektyviau ir ekonomiškiau nagrinėjant Bendrijos augalų veislių teisių prašymus, teikti politikos gaires ir pagalbą, taikant šias teises suinteresuotųjų šalių naudai. Užduotys
|
||||||||
|
Valdymas |
Pirmininkas Vadovauja Tarnybai. Jį skiria Taryba pagal kandidatų sąrašą, kurį atsižvelgdama į Administracinės valdybos nuomonę pateikia Komisija. Administracinė valdyba Prižiūri Tarnybos darbo programos vykdymą ir parengia Tarnybos darbo metodus reglamentuojančias taisykles. Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas, taip pat – jų pakaitiniai nariai. Sprendimus dėl Bendrijos augalų veislių teisinės apsaugos suteikimo priima komitetai, susidedantys iš trijų Tarnybos personalo narių, o apeliacijos atveju - apeliacinis kabinetas. Tarnybos veiksmų teisėtumo kontrolė Tarnybos pirmininko veiksmų, kurių atžvilgiu Europos Sąjungos teisė nenumato kitos institucijos vykdomos teisėtumo kontrolės, ir Administracinės valdybos veiksmų, susijusių su Tarnybos biudžetu, teisėtumą kontroliuoja Komisija. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Administracinė valdyba. |
||||||||
|
2012 m. Tarnybai skirti ištekliai (2011 m.) |
Galutinis biudžetas 14,3 (14,4) milijono eurų Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatyta darbo vietų: 46 (46) Užimtos darbo vietos: 45 (45) Iš viso darbuotojų: 45 (45), iš kurių užsiima:
|
||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir paslaugos |
Gauta paraiškų: 2 868(3 184) Suteikta teisių: 2 640(2 584) Europos Sąjungos teisės, galiojusios 2012 m. gruodžio 31 d.: 20 362(18 907) Tarptautinis bendradarbiavimas augalų veislių apsaugos srityje
|
||||||||
|
Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija. |
|||||||||
(1) Naujų augalų veislių apsaugos sąjunga.
(2) Tarptautinė nelytiniu būdu veisiamų dekoratyvinių ir vaisinių augalų augintojų bendrija.
(3) Europos sėklų asociacija.
(4) Afrikos intelektinės nuosavybės organizacija.
(5) Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacija.
(6) Žemės ūkio, maisto produktų ir žuvininkystės ministerija (JP).
Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija.
TARNYBOS ATSAKYMAI
|
11. |
Patikros dokumentai (inventoriniai aprašai) pateikti atliekant fizinę turto patikrą 2012 m. gruodžio mėn. Vykdant tolesnes patikras bus parengti Audito Rūmų pastabose nurodyti dokumentai. |
|
12. |
Tarnyba atsižvelgė į Audito Rūmų išvadas ir atitinkamai patikslino atrankos komisijų darbo vadovą. Vis dėlto Tarnyba laikosi nuomonės, kad Audito Rūmų nagrinėtuose konkursuose visiems kandidatams buvo sudarytos vienodos sąlygos ir lygios galimybės. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/43 |
ATASKAITA
dėl Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymu
2013/C 365/07
ĮVADAS
|
1. |
Briuselyje įsikūrusi Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EACEA), įsteigta Komisijos sprendimu 2009/336/EB (1). Įstaigos užduotis – valdyti švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros srityse Komisijos patvirtintas programas ir nuosekliai įgyvendinti techninius projektus (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Įstaigos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose Įstaigos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas (99 %) I antraštinėje dalyje (personalo išlaidos) ir II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos). Nors įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo palyginti aukštas II antraštinėje dalyje (28 %), jie iš esmės buvo susiję su 2012 m. gautomis paslaugomis, kurioms metų pabaigoje nebuvo parengtos sąskaitos faktūros (pastato išlaidos ir IT paslaugos), ir su daugiamečiu veiklos pobūdžiu (ekspertų atliktos projektų peržiūros ir projektų auditai). |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 101, 2009 4 21, p. 26.
(2) Priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
PRIEDAS
Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys SESV 165 straipsnio 1 dalis, 166 straipsnio 1 dalis, 167 straipsnio 1 dalis ir 173 straipsnio 1 dalis. |
Informacijos rinkimas Europos Sąjunga prisideda prie geros kokybės švietimo plėtojimo. Europos Sąjunga įgyvendina profesinio mokymo politiką. Europos Sąjunga prisideda prie valstybių narių kultūrų klestėjimo. Europos Sąjunga ir valstybės narės užtikrina, kad būtų sudarytos Sąjungos pramonės konkurencingumui reikalingos sąlygos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Įstaigos kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003; Komisijos sprendimas 2009/336/EB, iš dalies pakeistas Sprendimu 2012/797/ES; Komisijos sprendimas C(2009) 3355, iš dalies pakeistas Sprendimu C(2012) 9475 final) |
Tikslai Švietimo, kultūros ir pramonės politikos kontekste buvo imtasi daugelio priemonių Europos Sąjungoje skatinti švietimą, profesinį mokymą, garso ir vaizdo, kultūros bei jaunimo sritis ir aktyvų pilietiškumą. Pagrindiniai šių priemonių tikslai – sustiprinti socialinę sanglaudą, skatinti konkurencingumą, ekonominį augimą ir glaudesnę Europos tautų sąjungą. Šios priemonės apima įvairias programas. Įstaiga yra atsakinga už kai kurių šių programų dalių valdymą, pavyzdžiui, „Visą gyvenimą trunkantis mokymasis“, „Kultūra“, „Veiklus jaunimas“, „Europa piliečiams“, „MEDIA“, „Erasmus Mundus“, „MEDIA Mundus“ ir „Tempus“. Šiuo atžvilgiu ji įgyvendina Sąjungos pagalbą, išskyrus užduotis, kurioms reikia įgaliojimų, leidžiančių veikti savo nuožiūra įgyvendinant politinį pasirinkimą. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdymo komitetas Sudėtis Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Pareigos Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą. Direktorius Skiria Europos Komisija. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Vidaus audito skyrius. Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas 2012 m. Įstaigos administracinis biudžetas liko toks pats – 50 (50) milijonų eurų (100 % finansuojamas iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto). Įstaiga valdė 728 (621) milijonus eurų, susijusius su Komisijos vykdomajai įstaigai patikėtomis programomis ir projektais. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Laikini darbuotojai: personalo plane numatytos 103 (102) darbo vietos laikiniems darbuotojams Užimtos darbo vietos: 99 (102) Sutartininkai: 335 (336) darbo vietos sutartininkams Užimtos darbo vietos: 329 (331) Iš viso darbuotojų: 428 (433) užimtos darbo vietos. Šie darbuotojai užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Komunikacija
Atrankos
Stebėjimo vizitai
Supaprastinimo priemonės
Bendradarbiavimas su kuruojančiais GD
Politikos rėmimas
Auditai 2011 m. atlikta 120 auditų, įgyvendinamas audito planas. Pagal 2012 m. audito planą numatyta atlikti 114 naujų auditų. Sutartys ir projektai: pasirašytos 5 027 sutartys ir užbaigti 4 738 projektai. Įgaliojimai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Elektroninė projektų, remiamų pagal Europos Komisijos valdomas programas švietimo, mokymo, kultūros, jaunimo ir pilietiškumo srityse, rezultatų sklaidos ir panaudojimo bazė.
Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija.
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
|
1. |
Įstaiga atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą. Dėl daugiamečio veiklos pobūdžio reikia pasakyti, kad tai ypač būdinga projektų auditams, kurie vidutiniškai trunka 18 mėnesių nuo išlaidų paskirties nustatymo iki paskutinio mokėjimo atlikimo. Įstaiga stengsis tokius auditus planuoti kuo anksčiau ir taip dar labiau sumažinti perkeliamų asignavimų lygį. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/49 |
ATASKAITA
dėl Konkurencingumo ir inovacijų vykdomosios įstaigos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais
2013/C 365/08
ĮVADAS
|
1. |
Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EACI), įsikūrusi Briuselyje - tai buvusioji Pažangios energetikos vykdomoji įstaiga (IEEA). Jos įgaliojimai ir kadencija buvo pakeisti Komisijos sprendimu 2007/372/EB (1), iš dalies keičiančiu Sprendimą 2004/20/EB (2). Įstaiga buvo sukurta savo veiklą vykdyti nuo 2004 m. sausio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d. Jos tikslas - valdyti ES veiksmus energetikos, verslininkystės ir inovacijų bei tvaraus krovininio transporto srityse (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (6) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Įstaigos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (8) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose Įstaigos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
Įstaigos vidaus audito skyrius (VAS) yra taip pat atsakingas už Įstaigos ex post patikras, kurios yra jos vidaus kontrolės sistemos dalis. Tai sumažina VAS vidaus audito veiklai skirtus išteklius ir reiškia, kad jis negali atlikti nepriklausomų auditų šioje srityje. Šis dviguba funkcija prieštarauja vidaus kontrolės standartams ir tarptautiniams vidaus audito profesinės praktikos standartams. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Reikėtų pagerinti įdarbinimo procedūras: atrankos kriterijai nevisiškai atitiko pranešime apie laisvą darbo vietą paminėtus kriterijus; buvo neproporcingai nustatyti kai kurių atrankos kriterijų svertiniai koeficientai; nebuvo nustatyti minimalūs balai pirminės atrankos etapui ir nebuvo iš anksto nustatytas maksimalus kandidatų, kurie būtų įtraukti į rezervo sąrašą, skaičius; kandidatų atmetimo galutiniame procedūrų etape pagrindimas ne visuomet buvo pakankamai dokumentuotas ir ne visuomet buvo pasirašytos deklaracijos dėl konfidencialumo ir interesų konflikto nebuvimo. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 140, 2007 6 1, p. 52.
(3) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Įstaigos pradiniame 2011 m. 16,2 milijono eurų biudžete 10,7 milijono eurų sudarė personalo išlaidos. Faktinės personalo išlaidos sudarė 10 milijonų eurų. Nors biudžetas buvo įvertintas per didele 0,7 milijono eurų suma, jo nepanaudojimas buvo mažesnis nei ankstesniais metais (pavyzdžiui, 1,5 milijono eurų 2010 m. (1)). |
Užbaigtas |
|
2011 |
Pagal 2010 m. sudarytą sutartį dėl naujų biuro patalpų nuomos Įstaiga turi iš viso sumokėti 2,4 milijono eurų už biurų savininko atliekamus renovavimo darbus. 2010 m. Įstaiga atliko pradinį 2 milijonų eurų mokėjimą. Likusi suma turėjo būti sumokėta dalimis tris kartus 2011, 2012 ir 2013 m. Įstaiga neteisingai apskaičiavo 2011 m. mokėtiną sumą, todėl buvo permokėta 108 287 eurų suma. Patalpų savininkas atlygino permokėtą sumą 2012 m. sausio mėn. Tačiau neteisingas Įstaigos mokėjimas rodo būtinybę sustiprinti jos kontrolę, kad būtų išvengta panašių permokėjimų. |
Užbaigtas |
(1) Žr. 2010 finansinių metų metinės ataskaitos 13 dalį (OL L 366, 2011 12 15, p. 81).
II PRIEDAS
Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Įstaigos kompetencijos sritys (nustatytos Komisijos sprendimu 2004/20/EB, iš dalies pakeistu Sprendimu 2007/372/EB) |
Tikslai Vadovaudamasi Lisabonos Ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo strategija Europos Sąjunga ėmėsi priemonių, skirtų skatinti ir plėtoti konkurencingumą ir inovacijas. Viena šių priemonių – įsteigti Konkurencingumo ir inovacijų bendrąją programą (KIP) 2007–2013 m. (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1639/2006/EB), panaudojant Pažangios energetikos Europai (PEE) ir Verslininkystės ir inovacijų (VIP) programas. Pagrindiniai tikslai: skatinti įmonių, ypač MVĮ, konkurencingumą; skatinti visas inovacijų formas, įskaitant ekologines inovacijas; skatinti energijos vartojimo efektyvumą ir naujų bei atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimą visuose sektoriuose. Vadovaujantis Lisabonos strategija, priemonės taip pat apima antrąją Marco Polo (MP) programą (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1692/2006). Pagrindiniai tikslai – sumažinti spūstis, didinti transporto sistemos atitiktį aplinkosaugos standartams ir plėtoti daugiarūšį transportą, tokiu būdu prisidedant prie veiksmingų ir tvarių transporto sistemų kūrimo bei konkurencingumo ir inovacijų, ypač MVĮ, skatinimo. Pagal šias ES programas Įstaiga atsako už visų užduočių, susijusių su ES pagalba, įgyvendinimą, išskyrus programos vertinimą, teisės aktų ir strateginių studijų kontrolę ar bet kurį kitą veiksmą, kuris priklauso išimtinei Europos Komisijos kompetencijai. Užduotys Įgyvendinant ES programas, kurių atžvilgiu Komisija Įstaigai buvo perdavusi užduočių vykdymą:
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdymo komitetas Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veiklos ataskaitą. Direktorius Skiria Europos Komisija. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas Veiklos biudžetas Buvo skirta planuotų 241,34 (229,6) milijono eurų (100 % iš bendrojo ES biudžeto) ir buvo sumokėta 129,5 milijono eurų. Įstaiga vykdo veiklos biudžetą, už kurį yra atsakinga Komisija:
Administracinis biudžetas 16,4 (15,6) milijono eurų (100 % ES subsidija) administraciniam biudžetui, kurį EACI vykdo savarankiškai. Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
EACI yra atsakinga už Sąjungos veiksmų energetikos, verslininkystės ir inovacijų (įskaitant ekologines inovacijas) bei tvaraus krovininio transporto srityse valdymą, įgyvendinant šias Sąjungos programas:
Pažangios energetikos Europai (PEE) programa Pagrindinė veikla:
Ekologinės inovacijos Ekologinės inovacijos remiamos KIP taikant įvairias priemones (finansinius instrumentus, nacionalinių ir regioninių subjektų tinklus, pradinio taikymo ir pateikimo į rinką projektus). Įstaigai patikėtas ekologinių inovacijų pradinio taikymo ir pateikimo į rinką projektų valdymas; 2008–2013 m. orientacinis biudžetas sudarė 200 milijonus eurų. 2012 m. rezultatai:
Marco Polo programa Pagrindinė veikla
VIP programa. Europos įmonių tinklas Programa sudaryta iš daugiau nei 600 partnerių organizacijų 50 šalyse, įskaitant 27 ES valstybes nares. Be projektų valdymo užduočių (92 sutartys) (specialūs susitarimai dėl dotacijų) ir IPeuropAware projekto, Įstaiga taip pat atsakinga už Europos įmonių tinklo „palaikymą“ ir IT priemonių bei interaktyvaus bendravimo tarp tinklo partnerių duomenų bazių valdymą. Naujo Tinklo IT sistema („Merlin“) buvo palaipsniui rengiama 2012 m., siekiant, kad ji galutinai pradėtų veikti 2013 m. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
|
11. |
Įstaiga sutinka, kad nėra gerai, jog Vidaus audito skyrius yra atsakingas už vieną iš veiklos sričių. Įstaigai pradėjus taikyti ex-post patikrą, šis sprendimas, atsižvelgiant į mažą Įstaigos dydį ir patikros rezultatyvumą bei veiksmingumą, atrodė tinkamiausias. Jei pagal kitą daugiametę finansinę programą (2014–2020 m.) Įstaiga bus išplėsta, ex-post patikra ir VAS funkcijos bus atskirtos. Galimo savo veiklos tikrinimo ir interesų konflikto rizika valdoma apribojant audito taikymo sritį VAS chartijoje. Joje nurodyta, kad ex-post patikros auditą atlieka išorės auditoriai. |
|
12. |
Įstaiga nuolat atnaujina savo įdarbinimo procedūras, kad atitiktų reikalaujamus standartus ir patobulintų savo procesus. Audito Rūmų pasiūlyti procedūriniai patobulinimai turi poveikį tik ribotam įdarbinimo procedūros etapų skaičiui ir dauguma šių pasiūlymų jau įtraukti į įdarbinimo vadovą ir įgyvendinti. Įstaiga norėtų dar kartą pabrėžti, kad jos tikslas – siekti pusiausvyros tarp pripažintos geriausios įdarbinimo praktikos viešajame ir privačiajame sektoriuose, laikantis vykdomajai įstaigai, kurioje dirba mažai darbuotojų, taikomų reikalavimų. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/57 |
ATASKAITA
dėl Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomosios agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/09
ĮVADAS
|
1. |
Liuksemburge įsikūrusi Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji agentūra (toliau — Agentūra, taip pat vadinama EAHC), įsteigta Komisijos sprendimu Nr. 2004/858/EB (1), iš dalies pakeistu Sprendimu Nr. 2008/544/EB (2). Agentūra įsteigta laikotarpiui nuo 2005 m. sausio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d., jai patikint valdyti Sąjungos veiksmus sveikatos ir vartotojų politikos srityje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (6) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (8) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Iš 2011 m. perkeltų 1,1 milijono eurų 0,2 milijono eurų (18 %) 2012 m. buvo panaikinta. Nors tai iš dalies susiję su sunkumais numatant išlaidas posėdžiams su išorės dalyviais, šis aukštas lygis atspindi biudžeto planavimo trūkumus. |
|
12. |
2012 m. mokėjimų lygis, palyginti su įsipareigotais asignavimais, yra patenkinamas I ir II antraštinėse dalyse (atitinkamai 96 % ir 84 %). Tačiau perkėlimai III antraštinėje dalyje yra dideli – 1,1 milijono eurų arba 47 % visų įsipareigotų asignavimų III antraštinėje dalyje. Nors tai iš dalies susiję su tuo, kad išorės posėdžių dalyviai vėlai pateikė komandiruočių išlaidų deklaracijas, šis aukštas lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 369, 2004 12 15, p. 73.
(2) OL L 173, 2008 7 3, p. 27.
(3) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
III antraštinės dalies išlaidos, susijusios su veiklos išlaidomis (0,8 milijono eurų, arba 46 % prisiimtų įsipareigojimų), buvo perkeltos į 2012 metus. Aukštas perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Neįvykdytas |
II PRIEDAS
Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji agentūra (Liuksemburgas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 ir 169 straipsniai) |
Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis. Bendrija, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, sieks gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais. Sąjunga papildo valstybių narių veiklą mažinant su narkotikais siejamą žalą sveikatai, taip pat plėtojant informavimą ir prevenciją. Siekdama remti vartotojų interesus ir užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą, Sąjunga prisideda prie vartotojų sveikatos apsaugos ir socialinės apsaugos bei jų ekonominių interesų gynimo, taip pat remia jų teisę į informaciją, šviečiamąją veiklą ir teisę burtis į organizacijas savo interesams ginti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys |
Tikslai
Užduotys Pagal toliau išvardintas Sąjungos programas, Agentūra yra atsakinga už šių užduočių įgyvendinimą, kaip nustatyta 2008 m. rugsėjo 9 d. patvirtintame įgaliojimų akte (1):
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdymo komitetas Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Valdymo komiteto nariai yra skiriami dvejiems metams. Europos Komisijai patvirtinus jis priima Agentūros metinę darbo programą. Be to, jis priima Agentūros administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą. Direktorius Jį skiria Europos Komisija ketveriems metams. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 2011 m. Agentūros administracinis biudžetas sudarė 7,22 (7,04) milijono eurų. Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. 2012 m. gruodžio 31 d. Agentūroje dirbo 50 (49) statutiniai darbuotojai, iš kurių 11 (11) laikinieji darbuotojai ir 39 (38) sutartininkai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
1. Stebėtos 2005, 2006, 2007, 2008 ir 2009 m. dotacijos, skirtos pagal 2003–2008 m. visuomenės sveikatos programą (VSP); sėkmingai užbaigtos derybos dėl dotacijų pagal 2009 m. kvietimus teikti pasiūlymus; taip pat vykdyti projektai, konferencijos, veiklos dotacijos, jungtiniai veiksmai ir valdyti 2011 m. kvietimai teikti pasiūlymus. Skirtos dotacijos ir sudarytos sutartys pagal 2008 m. kvietimus teikti pasiūlymus ir viešuosius pirkimus pagal 2007–2013 m. vartotojų programą (CP) ir sudarytos sutartys vykdant 2007, 2008 ir 2009 m. viešuosius pirkimus pagal Maisto saugos mokymo priemones. 2. VSP darbo programa
3. CP darbo programa
4. Maisto saugos mokymo gerinimo programos (BTSF) darbo programa
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) 2008 m. rugsėjo 9 d. Komisijos sprendimas, kuriuo Agentūrai suteikiami įgaliojimai.
(2) OL C 358, 2011 12 8, http://ec.europa.eu/eahc/documents/health/calls/2012/WP_2012_en_for_projects.pdf.
(3) http://ec.europa.eu/eahc/health/projects.html.
(4) Žr. COM įgyvendinantį Sprendimą C (2012) 8448.
(5) Reglamentas (EB) Nr. 882/2004 ir Direktyva 2000/29/EB.
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Agentūra atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą. Nuolatinės pastangos padėjo 2009–2012 m. laikotarpiu panaikinamų perkėlimų procentinę dalį sumažinti per pusę (t. y. nuo 36 proc. iki 18 proc.). Šios pastangos turėtų tęstis ir per ateinančius metus, užtikrinant geresnį biudžeto III antraštinės dalies veiklos planavimą ir stebėseną. |
|
12. |
Agentūra toliau stengsis gerinti biudžeto vykdymą, siekdama toliau didinti biudžeto III antraštinės dalies atliktų mokėjimų lygį, tuo pačiu mažindama į kitus metus perkeliamų mokėjimų asignavimų procentinę dalį. Rangovų bus aktyviai prašoma sąskaitas faktūras parengti nedelsiant, jei būtina, per kalendorinius metus. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/66 |
ATASKAITA
dėl Europos aviacijos saugos agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/10
ĮVADAS
|
1. |
Kelne įsikūrusi Europos aviacijos saugos agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EASA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1592/2002 (1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu Nr. 1108/2009. Agentūrai iškeltos konkrečios reglamentavimo ir vykdymo užduotys aviacijos saugos srityje (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
Agentūra įdiegė standartinę ex ante patikrų procedūrą. Tačiau atitinkami kontroliniai sąrašai nebuvo baigti ir ne visuomet buvo galima gauti išlaidų patvirtinimą pateisinančius dokumentus (8). |
|
12. |
Ex post patikrų metodika buvo patvirtinta 2009 m. Nors Agentūra padarė pažangą ją įgyvendindama, vis dar galima pagerinti padėtį šiose srityse: iki šiol nėra šių patikrų metinio planavimo, tikrintinų operacijų imtis nėra grindžiama rizika, o metodika neapima viešųjų pirkimų procedūrų. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
13. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 95 %; jis svyravo tarp 96 % I antraštinėje dalyje (personalo išlaidos), 95 % II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 89 % III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos). Tačiau įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo didelis III antraštinėje dalyje – 46 %. Nors tai iš dalies pateisina daugiametis Agentūros operacijų pobūdis ir tai, kad į Audito Rūmų imtį įtraukti perkėlimai buvo tinkamai pagrįsti, toks didelis lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
KITOS PASTABOS
|
14. |
Vienos audituotos įdarbinimo procedūros atveju atrinktasis kandidatas neatitiko Tarnybos nuostatų rekalavimų dėl privalomo universitetinio išsilavinimo ar lygiaverčio profesinio išsilavinimo. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
15. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 24 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Nebuvo darbo laiko apskaitos žiniaraščių, kurie patvirtintų suteiktas paslaugas pagal darbuotojų darbo dienas.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Dėl Vokietijai taikomo šalies koeficiento sumažėjimo 2010 m. birželio mėn. susidarė reikšmingas Agentūros I antraštinės dalies (personalo išlaidos) 2011 m. asignavimų perteklius. Apie 3 milijonai eurų (7 % asignavimų) buvo perskirstyti iš I antraštinės dalies į įvairias III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) biudžeto eilutes, nepaisant jų mažo įgyvendinimo lygio mokėjimų atžvilgiu (1). Kaip leidžiama pagal EASA finansinį reglamentą, šis reikšmingas perskirstymas iš vienų antraštinių dalių į kitas, kuris gerokai pakeitė biudžeto struktūrą, nebuvo pateiktas Agentūros valdančiajai tarybai patvirtinti (2). Tokia padėtis prieštarauja biudžeto konkretumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Atlikus perskirstymą, III antraštinės dalies asignavimai padidėjo iki 13,7 milijono eurų. Tačiau metų pabaigoje 7,8 milijono eurų suma buvo perkelta į 2012 m. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
Agentūra privalo pagerinti ilgalaikio turto valdymą. Turtas registruojamas dviejose skirtingose sistemose, kurios gali būti suderintos tik rankiniu būdu. Fizinis inventorius turėtų būti išsamiau aprašomas ataskaitose ir apibendrinamas. Ilgalaikio turto sukūrimo organizacijos viduje projekto sąnaudų įvertinimas buvo netinkamas ir nebuvo stebimi nukrypimai. Nebuvo atsižvelgta į visas vidaus personalui skirtas išlaidas ir nebuvo pakankama išorės išlaidų dokumentacija. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2011 m. pabaigoje Agentūros banko sąskaitų likučiai sudarė 55 milijonus eurų (2010 m.: 49 milijonus eurų) ir buvo laikomi tik viename banke. Nebuvo patvirtinta iždo politika, kuri leistų ribojant riziką uždirbti tinkamą investicijų grąžą. |
Vykdomas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina toliau didinti personalo atrankos procedūrų skaidrumą. Nėra įrodymų, kad prieš nagrinėdama paraiškas Agentūra buvo parengusi testų raštu ir interviu klausimus, nustačiusi maksimalų į rezervo sąrašą įtraukiamų kandidatų skaičių arba patvirtinusi minimalius balus, kuriuos jie privalėjo surinkti, kad būtų įtraukti į šį sąrašą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Pagal dabartinę Agentūros nuomos sutartį pasibaigus nuomos sutarčiai ji privalo atnaujinti nuomotas patalpas ir sugrąžinti jas į pradinę būklę. Remiantis Agentūros įvertintomis dėl apgadinimo atsiradusiomis sąnaudomis, sąskaitose buvo užregistruotas 1 milijono eurų atidėjinys. Tačiau savininko įvertinimas siekia 4 milijonus eurų. Agentūra privalo gauti nepriklausomą apgadinimo sąnaudų išorės įvertinimą ir jas nurodyti sąskaitose. |
Užbaigtas |
(1) Biudžeto eilutė (veiklos taikomųjų programų plėtojimas) padidėjo 37 % iki 3,5 milijono eurų; biudžeto eilutė (taisyklių kūrimas) padidėjo 87 % iki 1,4 milijono eurų; biudžeto eilutė (tarptautinis bendradarbiavimas) padidėjo 123 % iki 778 000 eurų ir biudžeto eilutė (moksliniai tyrimai) padidėjo 550 % iki 1,3 milijono eurų.
(2) Remiantis EASA ir bendruoju finansiniais reglamentais, Valdančiosios tarybos tvirtinimui teikiami tik perkėlimai, kurie viršija 10 % asignavimų. Tačiau priešingai nei ES bendrajame finansiniame reglamente, EASA finansiniame reglamente maksimalus perskirstymo dydis nėra apribotas 30 % asignavimų paskirties biudžeto eilutėje suma.
II PRIEDAS
Europos aviacijos saugos agentūra (Kelnas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 100 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali priimti atitinkamas jūrų ir oro transporto nuostatas. Jie sprendžia pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu. |
||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Agentūros kompetencijos sritys, nustatytos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 216/2008 („pagrindinis reglamentas“) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||
|
Valdymas |
Valdančioji taryba Sudėtis: ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas, Užduotys: įsteigti suinteresuotųjų šalių patariamąjį organą. Vykdomasis direktorius Valdo Agentūrą. Komisijos siūlymu jį skiria Valdančioji taryba. Apeliacinė taryba Pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 44 straipsnį priima sprendimus dėl prieš Agentūros sprendimus pateiktų skundų tam tikrais atžvilgiais, pavyzdžiui, dėl sertifikavimo, rinkliavų ir mokesčių ar patikrų įmonėse. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Visas biudžetas: 150,2 (138,7) milijono eurų suma, kurią sudaro:
Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 634 (574) darbo vietos laikiniems darbuotojams. Užimtos darbo vietos: 612 (573) Kiti darbuotojai: 74,6 (68); sutartininkai: 63,3 (57); komandiruoti nacionaliniai ekspertai: 11,3 (11); specialieji patarėjai: 0 (0). Iš viso laikinų darbuotojų: 613 (1) (574). Užimtos darbo vietos, finansuojamos iš subsidijų: 216 (2) (223). Užimtos darbo vietos, finansuojamos iš rinkliavų: 396 (2) (350). |
||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Nuomonės Šešios nuomonės, įskaitant vieną Komisijos reglamentų (EB) Nr. 2042/2003 ir (EB) Nr. 216/2008 palyginimą. Reglamentavimo sprendimai 22 sprendimai susiję su: sertifikavimo specifikacijomis (aštuoni); priimtinomis atitikties priemonėmis bei rekomendacine medžiaga (13) Kiti 2012 m. rezultatai (kurie ateinančiais metais taps taisyklėmis) 32 techninės užduotys (ToR), 23 pranešimai apie siūlomus pakeitimus (NPA) ir 19 atsakymų į pastabas dokumentų (CRD) Tarptautinis bendradarbiavimas 18 darbo susitarimų. Trys darbo susitarimų įgyvendinimo procedūros. Pateikta 13 rekomendacijų dėl Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) oficialų raštų valstybėms. Dvišalis susitarimas dėl aviacijos saugos (BASA) Parama įgyvendinant ES ir JAV dvišalį susitarimą dėl aviacijos saugos (BASA), įskaitant surengtus du Dvišalės priežiūros tarybos, du Sertifikavimo priežiūros tarybos, du bendros techninės priežiūros koordinavimo tarybos posėdžius ir vieną Skrydžių standartų susitikimą su Federaline aviacijos administracija (FAA). Inicijuotas trijų naujų priedų pagal ES ir JAV dvišalį susitarimą dėl aviacijos saugos (Skrydžio įgulos licencijavimas, Imituojamo skrydžio treniruokliai, Pilotų mokymo organizacijos) parengimas. Parama deryboms dėl Susitarimo dėl ES ir Ukrainos bendrosios aviacijos erdvės. Parama sudarant vieną jungtinį komitetą su Kanados transporto departamento civilinės aviacijos administracija (TCCA), vieną jungtinį sektorinį komitetą su Kanados transporto departamento civilinės aviacijos administracija (TCCA) ir vieną jungtinį komitetą su TCCA. Sertifikavimo sprendimai 2012 m. gruodžio 31 d. Tipiniai sertifikatai / riboto galiojimo tipiniai sertifikatai (TC/RTC): 10 (3)) Papildomi tipiniai sertifikatai (STC): 752 Tinkamumo skrydžiams direktyvos (AD): 319 Alternatyvūs atitikties metodai (AMOC): 65 Europos techninės specifikacijos patvirtinimas (ETSOA): 264 Reikšmingi pakeitimai / reikšmingi remontai / nauji TC vediniai: 952 Smulkūs pakeitimai / smulkūs remontai: 814 Lėktuvo skrydžių vadovas (AFM): 360 Skrydžio sąlygų patvirtinimas (PTF): 498 Imituojamo skrydžio treniruokliai FSTD): 237 Konstravimo organizacijų tvirtinimas (AP ir Konstravimo organizacijų tvirtinimui alternatyvios procedūros(AP-DOA): 495 Techninės priežiūros (dvišalių) organizacijų tvirtinimas (4): 1 505 Techninės priežiūros (užsienio) organizacijų tvirtinimas (4): 299 Priežiūros mokymų organizacijų tvirtinimas (4): 46 Gamybos tvirtinimas (4): 24 Standartizavimo patikros (šalių skaičius pagal rūšis) 2012 m. gruodžio 31 d. Tinkamumo skraidyti srityje (AIR): 26 Operacijų srityje (OPS): 27 Skrydžių įgulų licencijavimo srityje (FCL): 19 Skrydžių įgulų medicininio licencijavimo srityje (MED): 14 Skrydžius imituojančių treniruoklių (FSTD) srityje: 9 Oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų (ANS) srityje: 10 |
||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||
(1) Du ne visą darbo dieną dirbantys pilotai kartu užima tik 1 darbo vietą.
(2) Iš subsidijų ir iš mokesčių finansuojamų darbo vietų paskirstymas gali pasikeisti 2012 m. gruodžio 31 d. atlikus sąnaudų apskaitos paskirstymo vienetų peržiūrą.
(3) Įskaičiuoti tik naujo tipo dizainui patvirtinti TC / RTC. Neįtraukti tipiniai sertifikatai, kurie buvo patvirtinti pripažįstant seniau išduotus sertifikatus, kurie buvo perleisti arba kurie buvo pakartotinai išduoti dėl administracinių priežasčių.
(4) Organizacijos tvirtinimo veikla apima pagrindinę jau patvirtintų organizacijų priežiūros veiklą (atnaujinamą kas 2 / 3 metus) ir su naujais tvirtinimais susijusią veiklą. Pateikti duomenys atspindi visus 2010 gruodžio 31 d. tvirtinimus.
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Ex ante mokėjimai atliekami pagal EASA finansinio reglamento 39 straipsnį ir oficialiai tvirtinami agentūros finansinėje ERP sistemoje (SAP). Agentūra visais aspektais laikosi „keturių akių“ principo. Vykdydami ex-ante patikras, finansų tikrintojai (FVA) vadovaujasi kontroliniais sąrašais, bet dėl didelio operacijų skaičiaus (30 000 operacijų per metus) jie nėra fiziškai užbaigiami ir susiejami su kiekviena finansine operacija. |
|
12. |
2013-iesiems agentūra parengė vykdomojo direktoriaus patvirtintą metinį rizika grindžiamą planą. Į 2013 m. metinį planą įtrauktos viešųjų pirkimų procedūros. |
|
13. |
Dėl Europos aviacijos saugos agentūros (EASA) veiklos pobūdžio ir susijusių sutarčių užbaigimo laiko, pradėtus teisinius įsipareigojimus dažnai reikia pratęsti ilgiau nei iki kalendorinių (finansinių) metų pabaigos, kad jie būtų veiksmingi, pvz., mokslinių tyrimų projektai, taisyklių kūrimo tyrimai, su jais susijusių dokumentų vertimas ir pan. Vis dėlto dedama daug pastangų siekiant paskatinti atsakingus leidimus suteikiančius pareigūnus prisiimti įsipareigojimus anksčiau. Tą jau rodo, palyginti su ankstesniais metais, labai pagerėjęs III antraštinės dalies perkėlimų lygis, kuris nuo 59 proc. 2011 m. sumažėjo iki 46 proc. 2012 m. |
|
14. |
Kandidatas buvo atrinktas laikantis agentūros įdarbinimo procedūrų tvarkos, pagal kurią atsižvelgiama tiek į profesinį mokymą, tiek į jo atitikmenį – didesnę darbo patirtį – tuo atveju, jei kandidatas neturi universitetinio išsilavinimo, siekiant užtikrinti kuo aukštesnio lygio gebėjimus, darbo produktyvumą ir sąžiningumą ir įdarbinti Europos Sąjungos valstybių narių piliečius iš kuo įvairesnių geografinių sričių. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/73 |
ATASKAITA
dėl Europos prieglobsčio paramos biuro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais
2013/C 365/11
ĮVADAS
|
1. |
Valetoje įsikūręs Europos prieglobsčio paramos biuras (toliau – Biuras, taip pat vadinamas EASO) įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 439/2010 (1). Biuro užduotis – padėti įgyvendinti bendrą Europos prieglobsčio sistemą. Jis buvo įsteigtas siekiant pagerinti praktinį bendradarbiavimą prieglobsčio klausimais ir padėti valstybėms narėms vykdyti savo Europos lygmens ir tarptautinius įsipareigojimus suteikti apsaugą žmonėms, kuriems ji yra būtina. EASO yra Europos prieglobsčio srities kompetencijos centras. Jis taip pat teikia paramą valstybėms narėms, kurių prieglobsčio ir priėmimo sistemoms tenka ypatingas krūvis. |
|
2. |
2012 m. rugsėjo 20 d. Komisija Biurui suteikė finansinę autonomiją. Todėl audituotas 2012 finansinių metų laikotarpis apima laikotarpį nuo 2012 m. rugsėjo 20 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
3. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Biuro priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
4. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
5. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (4) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Biuro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
6. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (6) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Biuro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
7. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
8. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone Biuro metinėse finansinėse ataskaitose Biuro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
11. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia ir turėtų būti vertinamos atsižvelgiant į tai, kad naujo Biuro steigimo ir jo procedūrų nustatymo procesas dar tebevyksta. |
PASTABA DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
|
12. |
Biuro apskaitos sistemos dar nepatvirtino apskaitos pareigūnas. |
PASTABA DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
13. |
Nebuvo 0,2 milijono eurų perkėlimą atitinkančio teisinio įsipareigojimo (sutarties), todėl jis buvo netvarkingas. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
14. |
Nebuvo atlikta fizinė inventorizacija, siekiant užtikrinti, kad visa steigiant Biurą įsigyta įranga yra įtraukta į registrą. |
|
15. |
Penkiasdešimt mokėjimų, kurie sudarė apie 20 % visos mokėjimų sumos, buvo atlikti po finansiniame reglamente nustatytų terminų. |
|
16. |
Dešimt iš 16 vidaus kontrolės standartų (7) dar nebuvo iki galo įgyvendinti. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
17. |
2012 m. biudžeto poreikiai buvo įvertinti žymiai per didele suma: buvo prisiimta tik 4,8 milijono eurų įsipareigojimų iš 7 milijonų eurų sumos, kuri buvo pervesta suteikiant finansinę autonomiją. |
|
18. |
Buvo perkelta 3,2 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, kurie sudarė 65,13 % visų finansinės autonomijos laikotarpiu prisiimtų įsipareigotų asignavimų (8). Šiuos perkėlimus sudaro 0,3 milijono eurų I antraštinės dalies (išlaidos darbuotojams), 1,4 milijono eurų II antraštinės dalies (kitos administracinės išlaidos) ir 1,5 milijono eurų III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) asignavimų. Jie yra daugiausia susiję su metų pabaigoje dar negautomis ir / arba neapmokėtomis sąskaitomis faktūromis bei su nekompensuotomis ekspertams skirtomis išlaidomis. Be to, apie 0,8 milijono eurų yra susiję su 2012 m. Biuro patalpose atlikta renovacija, už kurią mokėjimai bus atlikti po galutinio priėmimo (9). Tačiau toks aukštas perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
|
19. |
Kai kurios biudžeto įsipareigojimų sumos buvo nepakankamos suteiktoms susijusioms prekėms ir paslaugoms apmokėti. Įvertinta neįtrauktų paslaugų suma sudarė 0,2 milijono eurų ir dėl to susidarė tokio dydžio biudžeto rezultatų ataskaitos padidėjimas. |
KITOS PASTABOS
|
20. |
EASO koordinuoja valstybių narių ekspertų dislokavimą vietoje, siekiant paremti kitas sunkumų patiriančias valstybes nares (nepaprastųjų padėčių paramos veiksmai), ir atlygina ekspertų misijų išlaidas taikydama nustatyto dydžio išmoką. Visos atlygintos misijų išlaidos sudarė apie 417 000 eurų (24 % visų mokėjimų). Nustatyto dydžio išlaidų kompensavimas taip pat buvo taikomas EASO patalpose vykstančiuose posėdžiuose dalyvaujantiems dalyviams iš išorės. Posėdžių išlaidos yra paskirstytos įvairiose biudžeto eilutėse ir visa suma nėra žinoma. Nors taikant nustatyto dydžio išmokas sumažėja administracinė našta, jos gali būti didesnės nei tikrosios patirtos išlaidos. |
|
21. |
Priimdama EASO, Maltos vyriausybė jai suteikė pastatą (10), o nuomos sutartyje su Maltos transporto institucija buvo nustatyta, kad patalpos suteikiamos „įrengtos ir užtikrinant esminių paslaugų teikimą“. Tačiau tam, kad pastatas taptų funkcionalus (11), jis turėjo būti pritaikytas patiriant 4,3 milijono eurų įvertintas sąnaudas, iš kurių 3,8 milijono eurų turėjo sumokėti Komisija. Iki 2012 m. pabaigos didžioji dalis darbų buvo baigta ir Maltos vyriausybei buvo sumokėta apie 3 milijonai eurų avansinių mokėjimų. Be to, EASO mokės nuomos mokestį, kuris per devynerių metų laikotarpį sudarys apie 3,7 milijono eurų. |
|
22. |
Komisija informavo Europos Parlamentą ir Tarybą apie susitarimus su priimančiąja šalimi ir tai, kad turėjo būti atlikti kai kurie pastato pertvarkymai, kuriuos turėjo finansuoti Maltos vyriausybė ir Komisija. Nors biudžeto valdymo institucijoms buvo žinoma apie projektą, nėra įrodymų, kad jos žinojo apie numatomas išlaidas ir ES finansuojamą jų dalį. |
|
23. |
Yra galimybių pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: nebuvo įrodymų, kad prieš paraiškų nagrinėjimą buvo nustatyti svoriniai koeficientai ir minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į pokalbį arba įtraukti į rezervo sąrašą, arba kad prieš paraiškų nagrinėjimą buvo nustatyti pokalbių ir testų raštu klausimai. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 132, 2010 5 29, p. 11.
(2) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(3) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(4) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(5) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(6) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(7) VKS Nr. 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 13 ir 14.
(8) 40,32 %, jei atsižvelgiama į visus 2012 kalendorinius metus.
(9) 2013 m. gegužės mėn. galutinis priėmimas tebebuvo vykdomas.
(10) Pasiūlyme apibūdintas kaip modernus.
(11) Pagal susijusį Komisijos ir Maltos vyriausybės susitarimą dėl dotacijų tai apima, pavyzdžiui, biuro patalpų išdėstymo keitimą, dvigubą įstiklinimą, IT ir apsaugos infrastruktūrą, konferencijų salės įrengimą ir kt.
PRIEDAS
Europos prieglobsčio paramos biuras, EASO (Valetos uostas, Malta)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Europos Sąjungos sutarties 3 straipsnis ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 67, 78 ir 80 straipsniai) |
Sąjunga savo piliečiams siūlo vidaus sienų neturinčią laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę, kurioje laisvas asmenų judėjimas užtikrinamas kartu taikant atitinkamas išorės sienų kontrolės, prieglobsčio suteikimo, imigracijos ir nusikalstamumo prevencijos bei kovos su juo priemones. Sąjunga kuria bendrą prieglobsčio, papildomos apsaugos ir laikinos apsaugos politiką trečiosios šalies piliečiams, kuriems reikia tarptautinės apsaugos, siekdama siūlyti atitinkamą statusą ir užtikrinti, kad nebūtų pažeistas negrąžinimo principas. Ši politika privalo neprieštarauti 1951 m. liepos 28 d. Ženevos konvencijai ir 1967 m. sausio 31 d. Protokolui dėl pabėgėlių statuso bei kitoms atitinkamoms sutartims. Šiam tikslui turėtų būti patvirtintos bendros Europos prieglobsčio sistemos priemonės, kurias sudaro: visoje Sąjungoje galiojantis vienodas prieglobsčio statusas trečiųjų šalių piliečiams; vienodas papildomos apsaugos statusas trečiųjų šalių piliečiams, kuriems, negavus Europos prieglobsčio, reikia tarptautinės apsaugos; bendra laikinos apsaugos sistema perkeltiesiems asmenims masinio antplūdžio atveju; vienodo prieglobsčio statuso arba papildomos apsaugos statuso suteikimo ir atėmimo bendros procedūros; kriterijai ir mechanizmai, kuriais nustatoma, kuri valstybė narė yra atsakinga už prašymo suteikti prieglobstį arba papildomą apsaugą išnagrinėjimą; prieglobsčio arba papildomos apsaugos prašytojų priėmimo sąlygų reikalavimai; partnerystė ir bendradarbiavimas su trečiosiomis šalimis, siekiant valdyti prieglobsčio, papildomos arba laikinos apsaugos prašančių žmonių antplūdžius. Vienoje arba keliose valstybėse narėse dėl staigaus trečiųjų šalių piliečių antplūdžio susidarius nepaprastajai padėčiai, gali būti patvirtintos laikinosios priemonės atitinkamos valstybės narės ar kelių valstybių narių labui. Sąjungos prieglobsčio politikai ir jos įgyvendinimui taikomas solidarumo ir teisingo atsakomybės pasidalijimo tarp valstybių narių principas, įskaitant jo finansinius padarinius. |
||||||||||
|
Biuro kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 439/2010 dėl Europos prieglobsčio paramos biuro įsteigimo) |
Tikslai EASO prisideda prie bendros Europos prieglobsčio sistemos įsteigimo. EASO tikslas yra sudaryti palankesnes sąlygas valstybių narių praktiniam bendradarbiavimui įvairiais prieglobsčio klausimais, kaip antai: teikti praktinę ir veiklos paramą valstybėms narėms; teikti veiksmingą operatyvinę paramą valstybėms narėms, kurių prieglobsčio sistemoms tenka ypatingas krūvis, įskaitant iš nacionalinių prieglobsčio srities ekspertų sudarytų prieglobsčio paramos grupių koordinavimą; teikti mokslinę ir techninę paramą dėl ES politikos ir teisės aktų visose tiesioginį arba netiesioginį poveikį prieglobsčiui darančiose srityse. Užduotys
|
||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis EASO administracinę valdybą sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, išskyrus Daniją, du Europos Komisijos skirti atstovai ir vienas balsavimo teisės neturintis JTVPRK atstovas. Visi nariai skiriami atsižvelgiant į jų patirtį, profesines pareigas ir aukšto lygio kompetenciją prieglobsčio srityje. Danija kviečiama dalyvauti visuose Administracinės valdybos ir kituose svarbiuose posėdžiuose kaip stebėtoja. Kroatija taip pat kviečiama dalyvauti visuose Administracinės valdybos ir kituose svarbiuose posėdžiuose kaip stebėtoja tol, kol ji netaps pilnateise EASO nare įsigaliojus ES ir Kroatijos pasirašytai 2011 m. gruodžio 9 d. Stojimo sutarčiai. Užduotys Pagrindinės Administracinės valdybos, kaip EASO valdymo ir planavimo organo, funkcijos yra nustatytos EASO reglamento 29 straipsnyje ir apima vykdomojo direktoriaus skyrimą ir EASO darbo programų ir metinių ataskaitų bei EASO bendrojo biudžeto priėmimą. Ji bendrai atsakinga už tai, kad EASO veiksmingai atliktų savo pareigas. Vykdomasis direktorius Nepriklausomai savo funkcijas vykdantis vykdomasis direktorius yra teisinis Biuro atstovas ir be kitų dalykų yra atsakingas už administracinį EASO valdymą ir už darbo programos bei Administracinės valdybos sprendimų įgyvendinimą. EASO vykdomasis direktorius dr. Robert K. Visser savo pareigas pradėjo eiti 2011 m. vasario 1 d. Jo kadencija yra penkeri metai ir jis gali būti vieną kartą skiriamas kitai trejų metų kadencijai. Darbo grupės Pagal EASO reglamento 32 straipsnį EASO gali steigti iš ekspertų sudarytas darbo grupes. Konsultacinis forumas 2011 m. – pirmaisiais savo veiklos metais – EASO įsteigė konsultacinį forumą, remdamasi EASO reglamento 51 straipsniu. Konsultacinis forumas leidžia EASO užtikrinti glaudų dialogą su pilietinės visuomenės organizacijomis ir svarbiomis kompetentingomis institucijomis. Konsultacinis forumas yra EASO ir pilietinės visuomenės organizacijų ir svarbių prieglobsčio srityje veikiančių įstaigų keitimosi informacija ir žinių kaupimo priemonė. Pagal EASO reglamentą konsultacinio forumo plenariniai posėdžiai vykstą bent kartą per metus. Be to, EASO turi metinę konsultacijų darbotvarkę, skirtą organizuoti jo įvairias konsultacijų priemones ir veiklą, t. y. ekspertų posėdžius, praktinio darbo seminarus, seminarus ir konsultavimą internete. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||
|
2012 m. Biurui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 10 milijonų eurų (EASO finansinė autonomija suteikta 2012 m. rugsėjo 20 d., iki šios dienos biudžetą įgyvendino Europos Komisija). Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Patvirtintos darbo vietos (laikinieji darbuotojai): 38. Užimtos darbo vietos: 38 Kitos darbo vietos (sutartininkai ir komandiruoti nacionaliniai ekspertai): 23. Užimtos darbo vietos: 20 Iš viso darbo vietų: 61 Užimtos darbo vietos: 58, iš kurių užsiima:
|
||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
EASO veikla gali būti skirstoma į penkias tikslines sritis: nuolatinė parama, specialioji parama, nepaprastųjų padėčių parama, informacijos ir analizės parama ir parama trečiosioms šalims. Nuolatinė parama: EASO organizavo 15 mokytojų mokymo sesijų, atnaujino 10 mokymo modulių, pritaikė mokymo strategiją ir organizavo metinį didaktikos seminarą. EASO taip pat parengė kokybės vertinimo metodiką, organizavo 16 susitikimų kilmės šalyse su darbo grupėmis ir specialiosios paskirties grupe, paskelbė dvi kilmės šalies ataskaitas apie Afganistaną, organizavo tris praktinio darbo seminarus apie praktinį bendradarbiavimą ir surengė keturis ekspertų posėdžius apie beglobius nepilnamečius. Specialioji parama: EASO pradėjo teikti specialiąją paramą Švedijai ir paskelbė savo vertinimo ataskaitą apie perkėlimo projektus Komisijai, Tarybai ir Europos Parlamentui. Nepaprastųjų padėčių parama: EASO visus metus teikė nepaprastųjų padėčių paramą Graikijai, o 2012 m. vasario mėn. – Liuksemburgui. Informacijos ir analizės parama: EASO paskelbė savo metinę ataskaitą dėl prieglobsčio padėties Europos Sąjungoje 2011 m. Be to, EASO pateikė Tarybai ir kitiems partneriams savo skubaus įspėjimo analizę ir tendencijų prognozę apie prieglobsčio padėtį Europos Sąjungoje. Parama trečiosioms šalims: EASO organizavo perkėlimui skirtą konferenciją. EASO veiklos organizavimo srityje EASO pasiekė finansinį nepriklausomumą, organizavo keturis Administracinės valdybos posėdžius, persikėlė į naujas patalpas, pasirašė darbinį susitarimą su Frontex, surengė savo antrą konsultacinio forumo posėdį ir įvairiomis temomis, įskaitant dėl savo metinės ataskaitos, konsultavosi su pilietine visuomene. |
||||||||||
|
Šaltinis: Biuro pateikta informacija. |
|||||||||||
BIURO ATSAKYMAI
|
12. |
EASO apskaitos sistemos patvirtinimo ataskaita parengta 2013 m. gegužės mėn. Galutinė ataskaita pasirašyta 2013 m. gegužės 29 d. |
|
13. |
Pirminiame EASO veiklos etape, kol Biuras dar nebuvo finansiškai savarankiškas, buvo numatyta keletas laikinųjų įsipareigojimų įvairių rūšių išlaidoms padengti. Šių įsipareigojimų nuspręsta nepanaikinti tol, kol Biuras netaps finansiškai savarankiškas. 2012 m. pabaigoje minėtuosius įsipareigojimus nuspręsta perkelti į 2013 m., kad šiomis biudžeto lėšomis būtų galima padengti 2012 m. (gal dar ir neįvykdytus) mokėjimų reikalavimus. Šiuo metu EASO nuolat stebi biudžeto įsipareigojimų vykdymą. Tai leis užtikrinti teisingą lėšų perkėlimą į 2014 m. |
|
14. |
Fizinė inventorizacija bus atliekama trečiąjį 2013 m. ketvirtį. |
|
15. |
Mokėjimai atlikti pavėluotai dėl duomenų perkėlimo į ABAC sistemą ir dėl popierinių bylų perkėlimo siekiant užsitikrinti finansinį savarankiškumą. EASO tikisi, kad iki 2013 m. vasaros dauguma mokėjimų bus atliekama laiku. |
|
16. |
2013 m. balandžio mėn. atlikęs savo veiklos vertinimą, EASO šiuo metu baigia įgyvendinti visus kontrolės standartus. Šis procesas bus galutinai baigtas iki 2013 m. pabaigos. |
|
17. |
Vertinant biudžeto lėšų poreikius, 2012-ieji buvo išskirtiniai metai, nes buvo siekiama finansinio savarankiškumo, todėl nurodytiems 4,8 mln. eurų įsipareigojimams įgyvendinti EASO turėjo vos du su puse mėnesio. |
|
18. |
Net jei perkeltų sumų procentinė dalis ir buvo sąlyginai didelė, tai daugiausia lėmė vėlai – 2012 m. rugsėjo mėn. pabaigoje – pasiektas finansinis savarankiškumas ir persikėlimas į naująsias nuolatines patalpas (taip pat tų pačių metų rugsėjo mėn.). |
|
19. |
Nepakankama suma su suteiktomis paslaugomis ir prekėmis susijusiems teisiniams įsipareigojimams padengti susidarė dėl išskirtinių 2012 m. veiklos sąlygų (siekiant finansinio savarankiškumo). EASO jau įdiegė veiksmingas biudžeto įsipareigojimų planavimo, stebėjimo ir ataskaitų teikimo sistemas, kad visuomet būtų pakankamai biudžeto lėšų teisiniams įsipareigojimams padengti. |
|
20. |
Ekspertų kelionės išlaidų kompensavimo pagal vienodo dydžio tarifus sistemą 2011 m. padėjo parengti Vidaus reikalų generalinio direktorato techniniai specialistai. Po to ši sistema buvo pristatyta ir pateikta tvirtinti EASO Administracinei valdybai. Taikant vienodo dydžio tarifų sistemą buvo lengviau nusamdyti ekspertus per labai trumpą laikotarpį, padengti dėl to atitinkamai aukštas lėktuvų bilietų kainas, taip pat kelionių į atokias vietoves, pavyzdžiui, pasienio regionus, išlaidas. Siekiant užtikrinti patikimą finansų valdymą, ši sistema bus nuolat tobulinama. |
|
21. |
Europos Komisija skyrė faktinę išmoką Maltos Teisingumo ir vidaus reikalų ministerijai remdamasi kasmet Vidaus reikalų/ Teisingumo laisvės ir saugumo generalinio direktorato priimamu agentūrų finansavimo sprendimu (2010 m. finansavimo sprendimas dėl 2010 m. viešųjų pirkimų ir subsidijų Tarybos reglamento (EB) Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnyje nurodytoms Bendrijos įstaigoms teisingumo, laisvės ir saugumo srityje), kuriuo siekta nustatyti ir įrengti reikiamas saugumo priemones Maltos Vyriausybės suteiktame EASO pastate. |
|
22. |
Šio projekto biudžeto nuostatos įtrauktos į EASO patvirtintą biudžetą. Projekto specifikacijos ir sąnaudų sąmata buvo nurodytos išmokų skyrimo sutartyje. Nuomos sutartis ir projektas buvo išsamiai aptarti 2011 m. Europos Parlamento biudžeto reikalų komitete. |
|
23. |
Įdarbinimo procedūros vyksta skaidriau. EASO pasiekus administracinį ir finansinį savarankiškumą, pradėti taikyti nauji darbuotojų atrankos (įdarbinimo) principai. Šie principai taip pat išdėstyti EASO Įdarbinimo strategijoje. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/80 |
ATASKAITA
dėl Europos bankininkystės institucijos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
2013/C 365/12
ĮVADAS
|
1. |
Europos bankininkystės institucija (toliau – Institucija, taip pat vadinama EBI), įsikūrusi Londone, buvo įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1093/2010 (1). Institucijos užduotis yra prisidėti rengiant aukštos kokybės bendruosius reguliavimo ir priežiūros standartus ir praktiką, padėti nuosekliai taikyti privalomus Sąjungos teisės aktus, skatinti kompetentingas institucijas perduoti viena kitai užduotis ir pareigas ir padėti joms tą daryti, stebėti ir vertinti rinkos pokyčius savo kompetencijos srityje ir stiprinti indėlininkų ir investuotojų apsaugą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Institucijos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Institucijos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Institucijos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Institucijos metinėse finansinėse ataskaitose Institucijos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
Siekdama kompensuoti didesnius mokyklų mokesčius, Institucija darbuotojams, kurių vaikai lanko pradinę ar vidurinę mokyklą, be Tarnybos nuostatuose nustatytų švietimo išmokų išmoka papildomas išmokas (8). Visos 2012 m. švietimo išmokos sudarė apie 76 000 eurų. Tarnybos nuostatuose jos nėra numatytos ir dėl to yra netvarkingos. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
Remiantis Institucijos IT strategija, kurią parengė jos pirmtakė organizacija (9), pagrindines EBI IT programines sistemas iki 2013 m. gruodžio mėn. buvo pavesta tvarkyti išorės IT tiekėjui (10). Todėl iškyla rizika dėl ribotos Institucijos IT sistemų kontrolės ir priežiūros. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
13. |
Visų įsipareigotų asignavimų lygis sudarė 89 %, iš kurių I antraštinės dalies (išlaidos darbuotojams) atveju jis sudarė 84 %, II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju – 86 %, o III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju – 100 % (11). II antraštinės dalies atveju įsipareigotų asignavimų perkėlimai buvo dideli (45 %) daugiausia dėl Institucijos nekontroliuojamų priežasčių, kaip antai nepavykęs bandymas surasti naujas patalpas ir kai kurių IT projektų, kuriems buvo būtina gauti duomenis iš pirmtakės organizacijos, įgyvendinimo vėlavimas. III antraštinės dalies atveju įsipareigotų asignavimų perkėlimai buvo dideli (85 %) daugiausia dėl dviejų sudėtingų ir ilgos trukmės IT viešųjų pirkimų procedūrų, nepaisant to, kad jos buvo vykdomos pagal planą, dėl vėlavimo pradėti ir įgyvendinti kitus tris IT projektus ir dėl pavėluoto tiekėjų sąskaitų faktūrų už kai kurias IT paslaugas pateikimo. |
KITOS PASTABOS
|
14. |
Audito Rūmai nustatė šiuos audito metu tikrintų įdarbinimo procedūrų trūkumus, kurie paveikė skaidrumą ir vienodas galimybes: kandidatai buvo įvertinti bendru balu, o ne atskirais su kiekvienu atrankos kriterijumi susijusiais balais, taip pat nebuvo įrodymų, kad pokalbių ir testų raštu klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
15. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 12.
(2) II priede apibendrinta Institucijos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) VII priedo 3 straipsnyje nustatytos dukart už bazines 252,81 euro išmokas didesnės – 505,62 euro – išmokos.
(9) Europos bankininkystės priežiūros institucijų komitetas.
(10) Banque de France.
(11) Atlikus poreikių analizę likusiai metų daliai, 2012 m. rugsėjo mėn. buvo peržiūrėtas biudžetas ir 8,9 % sumažinti asignavimai.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Maži biudžeto įvykdymo lygiai atspindi biudžeto planavimo ir vykdymo sunkumus. |
Vykdomas |
|
2011 |
2011 finansinių metų Institucijos biudžetas sudarė 12,7 milijono eurų. Pagal Institucijos steigiamąjį reglamentą (1), 60 % 2011 m. biudžeto buvo finansuota iš valstybių narių ir Europos laisvosios prekybos asociacijos (ELPA) šalių įnašų ir 40 % – iš Sąjungos biudžeto. 2011 m. pabaigoje Institucija užregistravo teigiamą 3,6 milijono eurų biudžeto rezultatą. Remiantis jos finansinio reglamento 15 straipsnio 4 dalimi ir 16 straipsnio 1 dalimi, visa suma į sąskaitas tuo metu buvo įrašyta kaip įsipareigojimas Europos Komisijai. |
Vykdomas |
|
2011 |
Pastebėta trūkumų, susijusių su tuo, kad trys teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti anksčiau nei biudžetiniai įsipareigojimai (742 000 eurų). |
Užbaigtas |
|
2011 |
Institucijos apskaitos sistemą dar turi patvirtinti apskaitos pareigūnas, kaip reikalaujama finansiniame reglamente. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Ne visos audituotos viešųjų pirkimų procedūros visiškai atitiko bendrojo finansinio reglamento nuostatas. Pagal nacionalines taisykles buvo sudaryta sutarčių 299 182 eurų sumai, pagal kurias 2011 m. buvo išmokėti 248 775 eurai. Institucija turėtų užtikrinti, kad visos naujos sutartys būtų sudaromos griežtai pagal ES viešųjų pirkimų taisykles. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Institucija privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: prieš nagrinėjant paraiškas, nebuvo nustatyti atrankos kriterijų svoriniai koeficientai ir kandidatams privalomas balų skaičius, būtinas jiems pakviesti į interviu ar jiems įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. |
Vykdomas |
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 12, 62 straipsnio 1 dalis.
II PRIEDAS
Europos bankininkystės institucija (Londonas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 26 ir 114 straipsniai) |
26 straipsnis: „1. Sąjunga, siekdama sukurti vidaus rinką ar užtikrinti jos veikimą, imasi priemonių pagal atitinkamas Sutarčių nuostatas. 2. Vidaus rinką sudaro vidaus sienų neturinti erdvė, kurioje pagal Sutarčių nuostatas užtikrinamas laisvas prekių, asmenų, paslaugų ir kapitalo judėjimas. 3. Taryba remdamasi Komisijos pasiūlymu nustato gaires ir sąlygas, reikalingas tolydžiai pažangai visuose atitinkamuose sektoriuose užtikrinti.“ 114 straipsnis: „1. Išskyrus tuos atvejus, kai Sutartyse nustatyta kitaip, 26 straipsnyje iškeltiems tikslams pasiekti taikomos toliau dėstomos nuostatos. Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti.“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1093/2010) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Priežiūros taryba Ją sudaro pirmininkas, po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės (NPI (2) vadovas), Komisijos, ECB (3), ESRV, EDPPI (4) ir EVPRI (5). Administracinė valdyba Ją sudaro pirmininkas ir šeši priežiūros tarybos nariai. Pirmininkas Jį skiria priežiūros taryba. Vykdomasis direktorius Jį skiria priežiūros taryba. Apeliacinė taryba Tai jungtinis trijų Europos priežiūros institucijų organas. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Institucijai skirti ištekliai |
2012 m. biudžetas 20,7 (12,7) milijono eurų iš kurių:
Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. 68 (40) laikini darbuotojai 12 (6) sutartininkų 14 (5) deleguotų nacionalinių ekspertų |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Institucijos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Europos sisteminės rizikos valdyba.
(2) Nacionalinė priežiūros institucija.
(3) Europos Centrinis Bankas.
(4) Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija.
(5) Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija.
Šaltinis: Institucijos pateikta informacija.
INSTITUCIJOS ATSAKYMAI
|
11. |
Dideli mokyklų mokesčiai ir tai, kad Londone nėra Europos mokyklos, - yra didžiausia kliūtis pritraukti ir išlaikyti aukštą kvalifikaciją ir pakankamą patirtį turinčius specialistus, kad būtų galima sėkmingai įgyvendinti EBI veiklos tikslus. Po nesėkmingų derybų su JK valdžios institucijomis, EBI nustatė vidaus politiką, kad įgyvendinant personalo politikos tikslus būtų išvengta diskriminacijos ir darbuotojams būtų sudarytos lygios galimybės, kaip numatyta Tarnybos nuostatuose. EBI darbuotojai turėtų gauti tokią pačią socialinę paramą švietimo išlaidoms padengti kaip ir kitose institucijose dirbantys darbuotojai, kuriems taikomi Tarnybos nuostatai. Tokį požiūrį pagrindžiančios priežastys visuomet išsamiai išdėstomos EBI biudžete (Personalo politikos plane) rengiant metinį institucijos biudžetą. |
|
12. |
EBI pritaria Audito Rūmų pastabai. Naujoji IT strategija, kurią Administracinė valdyba patvirtino 2012 m. ir kuri įgyvendinta 2013 m., leis Institucijai geriau kontroliuoti savo IT sistemas nuo 2014 m. sausio 1 d., pasibaigus sutarčiai su dabartiniu IT paslaugų tiekėju. |
|
13. |
EBI atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą. Su IT susiję III antraštinės dalies lėšų perkėlimai susidarė dėl to, kad tai buvo pradinis Institucijos steigimosi etapas. Be to, pradėta įgyvendinti naujoji IT strategija, kuria siekiama palaipsniui pakeisti ligi tol taikytus sprendimus ir sukurti patikimą IT platformą, atitinkančią ilgalaikius EBI veiklos uždavinius. Pasibaigus steigimosi etapui, IT išlaidos finansiniais metais bus paskirstytos tolygiau, o tai leis ženkliai sumažinti perkėlimų riziką. |
|
14. |
EBI atsižvelgė į Audito Rūmų išvardytus trūkumus ir nedelsdama įgyvendino taisomąsias priemones. Nuo 2013 m. sausio mėn. kandidatams balai skiriami už kiekvieną atrankos kriterijų, o į kandidatų atrankos bylas visuomet įsegami dokumentai, rodantys, kad klausimai ir testų užduotys buvo paruošti iki egzaminų dienos. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/89 |
ATASKAITA
dėl Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
2013/C 365/13
ĮVADAS
|
1. |
Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas ECDC), įsikūręs Stokholme, įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 851/2004 (1). Pagrindiniai Centro uždaviniai – rinkti ir platinti duomenis apie žmonių ligų prevenciją bei kontrolę ir šiuo klausimu teikti mokslines nuomones. Jis taip pat privalo koordinuoti europinį šios srities įstaigų tinklą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Centro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Centro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Centro metinėse finansinėse ataskaitose Centro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
Nuomonė dėl Centro 2011 m. operacijų teisėtumo ir tvarkingumo buvo sąlyginė, kadangi Centras nesilaikė nuostatų dėl maksimalios 2009 m. sudarytoje bendrojoje sutartyje nustatytos sumos. Pagal šią sutartį Centras galėjo pasirašyti specialiųjų sutarčių su atrinktais tiekėjais iki maksimalios 9 milijonų eurų sumos. Tačiau iki 2011 m. pabaigos buvo atlikta mokėjimų, kurių vertė – 12,2 milijono eurų. |
|
12. |
Kadangi reikėjo nupirkti tolesniam susijusio projekto vykdymui būtinų paslaugų, Centras 2012 m. sudarė papildomų specialiųjų sutarčių už 2,5 milijono eurų sumą. 2012 m. pabaigoje mokėjimai, sudėjus 2012 m. atliktus su 2011 m. pasirašytomis sutartimis susijusius 2,7 milijono eurų vertės mokėjimus, iš viso sudarė 17,4 milijono eurų. Kadangi mokėjimai, viršijantys bendrojoje sutartyje nustatytą viršutinę 9 milijonų eurų ribą, yra netvarkingi, Centras 2012 m. ėmėsi taisomųjų veiksmų ir tų pačių metų birželio mėn. pasirašė sutartį, pakeitusią anksčiau sudarytą bendrąją sutartį (pagal kurią daugiau nebebus atliekami mokėjimai) ir apskritai pagerino lėšų įsisavinimo pagal bendrąsias sutartis priežiūrą. |
|
13. |
2012 m. atlikti 5,2 milijono eurų mokėjimai yra susiję su ankstesniais metais, kai nebuvo laikomasi viršutinės bendrojoje sutartyje nustatytos ribos. Jie susiję su ankstesniais metais prisiimtais (2,7 milijono eurų) sutartiniais įsipareigojimais arba 2012 m. veiklos tęstinumui užtikrinti prisiimtais (2,5 milijono eurų) įsipareigojimais, kol dar nėra užbaigta pagal naująją bendrąją sutartį vykdoma viešųjų pirkimų procedūra. Audito Rūmai, atsižvelgdami į Centro 2012 m. taikytus taisomuosius veiksmus, šiais metais nepateikė sąlyginės nuomonės dėl operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
14. |
2012 m. Centras skyrė dotacijas mokslo tiriamosioms institucijoms ir pavieniams asmenims. Bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 752 000 eurų, t. y. 1,4 % visų 2012 m. veiklos išlaidų. Centro ex ante patikrinimai, kuriuos jis atlieka prieš kompensuodamas naudos gavėjų deklaruotas išlaidas, apima išlaidų deklaracijų analizę, o taip pat dalinį naudos gavėjų pasamdytų nepriklausomų audito įmonių pateiktų audito sertifikatų tikrinimą. Centras paprastai neprašo naudos gavėjų, kad šie pateiktų dokumentus, pagrindžiančius deklaruotų išlaidų tinkamumą ir tikslumą. Centras, siekdamas sustiprinti kontrolės priemones, patvirtino ex post tikrinimo strategiją ir rengėsi šios strategijos įgyvendinimui 2012 m. Tačiau jis sugaišo dešimt mėnesių, kol gavo prieigą prie tarpinstitucinės audito sutarties, o audito metu vis dar nebuvo atlikta jokių su 2012 m. skirtomis dotacijomis susijusių išlaidų ex post patikrinimų. Audito Rūmams tikrinant operacijas Centras Audito Rūmų vardu gavo patvirtinamuosius dokumentus, suteikusius pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
15. |
Biudžeto įvykdymo lygiai buvo pakankami I antraštinės dalies (personalo išlaidos) ir II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju: jie sudarė atitinkamai 97 % ir 80 % įsipareigotų asignavimų. Nors su III antraštine dalimi susijusių perkėlimų lygis buvo aukštas ir sudarė 8,3 milijono eurų (41 % III antraštinės dalies įsipareigotų asignavimų), taip įvyko ne dėl vėlavimo įgyvendinti Centro metinę darbo programą, o dėl daugiamečio veiklos pobūdžio. Centras priėmė tiesiogiai su jo metine darbo programa susijusį biudžeto planavimo modulį, o mokėjimai buvo suplanuoti ir atlikti atsižvelgiant į veiklos poreikius. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
16. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 142, 2004 4 30, p. 1.
(2) II Priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Kaip ir ankstesniais metais, 2011 m. atliktų perkėlimų lygis buvo didelis. Šis didelis perkėlimų lygis bei tuo pat metu mažas sukauptų išlaidų lygis (5,4 milijono eurų) pažeidžia biudžeto metinio periodiškumo principą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Su vienos bendrosios sutarties valdymu susiję pažeidimai, dėl kurių pateikta sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo, išdėstyti 10 dalyje. Audito Rūmai nustatė papildomų atvejų, kuomet Centro kontrolės priemonės neužkirto kelio prastam sutarčių valdymui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Vienu atveju vykdydamas bendrąją sutartį su keliais tiekėjais, Centras pataisė specialiąją sutartį 2010 m. ir po to vėl 2011 m. Šios pataisos atitiko bendrosios sutarties sąlygas, tačiau pažeidė Centro finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles. Pataisomis buvo pratęstas sutarties galiojimo laikas ir padidintos paslaugų ir sutarčių sumos. Mokėjimai viršijo pradinės sutarties vertę 0,2 milijono eurų. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Kitos maksimaliai 1,7 milijono eurų sumai sudarytos bendrosios sutarties atveju, 2011 m. pagal ją pasirašytose keturiose specialiosiose sutartyse nebuvo nurodyta suteiktinų paslaugų apimtis ir vertė. 2011 m. pagal šias specialiąsias sutartis atlikti mokėjimai sudarė 0,06 milijono eurų. Pati bendroji sutartis buvo pasirašyta per ilgam 8 metų laikotarpiui ir Centras nenustatė aiškaus ryšio tarp techninių specifikacijų, sutarties sudarymo kriterijų ir kainų nustatymo struktūros, kaip to reikalaujama sutartų paslaugų teikėjams išsiųstuose viešųjų pirkimų dokumentuose. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2011 m. buvo pasirašytas vienas susitarimas dėl dotacijos 0,2 milijono eurų sumai, praėjus daugiau kaip keturiems mėnesiams po to, kai buvo pradėta veikla. Todėl vykdyti veiksmai ir iki susitarimo dėl dotacijų pasirašymo turėtos išlaidos yra netinkamos. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Kaip ir praėjusiais metais Audito Rūmai nustatė trūkumų, susijusių su įdarbinimo procedūromis. Nebuvo įrodymų, kad, prieš nagrinėjant paraiškas, buvo parengti testų raštu ir interviu klausimai bei nustatytas už juos skiriamų balų skaičius. Dalis atrankos kriterijų nebuvo patikrinti ir vertinimo etape buvo keičiami tinkamumo reikalavimai. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras (Stokholmas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnis) |
|
||||||||||||||
|
Centro kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 851/2004) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės paskirtą narį, du Europos Parlamento paskirti nariai ir trys Komisiją atstovaujantys nariai. Užduotys Valdyba tvirtina Centro metinę programą ir biudžetą bei prižiūri jų vykdymą. Direktorius Iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo jį skiria Administracinė valdyba. Patariamoji kolegija Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės ir trys balso teisės neturintys Komisijos atstovai. Užduotys Forumas užtikrina mokslinės kompetencijos išlaikymą ir Centro veiklos bei nuomonių nepriklausomumą. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Centrui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 58,2 (56,6) milijono eurų Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Patvirtintos pareigybės: 200 (200) Užimtos darbo vietos: 187 (177) Kiti darbuotojai: 91 (88) Iš viso: 278 (265), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Naudojant grėsmių sekimo priemonę (Threat Tracking Tool – TTT), nustatytos ir stebėtos 69 (64) grėsmės sveikatai; 334 (331) adresatams nusiųstos 52 (52) savaitinės užkrečiamų ligų grėsmių ataskaitos. Be to, nuo 2012 m. kiekvieną savaitę su šia ataskaita galima susipažinti ECDC interneto svetainėje. Pagalba epidemiologinės analizės tarnyboms per 3 (3) didelį žmonių skaičių pritraukiančius renginius; Be to, buvo stebimi 3 (5) išskirtinio pobūdžio / visuotinės svarbos renginiai; Parengti 6 rizikos įvertinimai, 16 (17) naujų greitų rizikos įvertinimų ir atnaujinta 16 (11) greitų rizikos įvertinimų; surengtos 1 (2) imitavimo pratybos, siekiant patikrinti ir pagerinti parengtį ir atsaką užkrečiamoms ligoms; 94 (98) nariai apmokyti įgyvendinant Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programą (European Programme for Intervention Epidemiology Training - EPIET); Įgyvendinant Europos viešosios sveikatos mikrobiologijos srityje mokymo programą (European Public Health Microbiology Training – EUPHEM), apmokyta 10 (8) narių; Centro trumpuose mokymo moduliuose dalyvavo 114 (181) valstybinio sveikatos sektoriaus ekspertų iš 30 ES-EEE šalių; Centro žiniatinklio portalą aplankė 780 000(500 000) lankytojų; Paskelbta 240 (122) mokslinių publikacijų; Surengta penktoji Europos informuotumo apie antibiotikus diena (European Antibiotic Awareness Day), kurioje dalyvavo 43 (37) šalys. Siekiant pademonstruoti visuotinį solidarumą, tą pačią savaitę taip pat buvo surengti JAV „Get Smart About Antibiotics“ savaitės, Kanados iniciatyvos „AntibioticAwareness.ca“ ir Australijos informuotumo apie antibiotikus renginiai; TESSy duomenų bazėse – 13 (11,2) milijono unikalių įrašų; 1 324 (845) aktyvūs naudotojai iš 56 (53) šalių; Sustiprinta priežiūra; 2012 m. pabaigoje į Centro veiklą įtraukta 15 (15) iš 17 tikslinių priežiūros tinklų (vieno tinklo veikla nutraukta, o paskutiniojo tinklo veikla patikėta kitoms įstaigoms); Paskelbta metinė epidemiologinė ataskaita; Paskelbtos metinės ataskaitos apie tuberkuliozę, ŽIV / AIDS ir antimikrobinį atsparumą; 40 (32) savaitinių gripo biuletenių/savaitinių gripo priežiūros apžvalgų 2012 m.; Suinteresuotųjų šalių prašymu parengtos 34 (27) mokslinės nuomonės; 2012 m. spalio 24–26 d. Edinburge surengta šeštoji Europos taikomosios užkrečiamųjų ligų epidemiologijos mokslinė konferencija (European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology – ESCAIDE), kurioje dalyvavo 511 (500) dalyvių; Surengta pirmoji konferencija „Eurovakcina.net“, kurioje dalyvavo 200 dalyvių; Skelbtas savaitinis mokslinis žurnalas Eurosurveillance, susilaukęs 14 000(13 302) prenumeratorių internetu; Žurnalui Eurosurveillance suteiktas pirmasis poveikio koeficientas. Už 2011 m. veiklą šiam žurnalui buvo skirtas (labai aukštas) 6,15 koeficientas, dėl kurio infekcinių ligų viso pasaulio žurnalų kategorijoje jam atiteko 6 vieta iš 70. |
||||||||||||||
|
Šaltinis: Centro pateikta informacija. |
|||||||||||||||
CENTRO ATSAKYMAI
|
12/13. |
Centras apie šį atvejį sužinojo 2011 m. rugsėjo mėn. ir apie jį pranešė Audito Rūmams, kai buvo atliekamas auditas 2011 m. spalio mėn. Centras nusprendė šiuo klausimu išlikti visiškai skaidrus ir kreipėsi į Audito Rūmus konsultacijų ir patarimų. Atsižvelgdamas į tuo metu įvykusias diskusijas, Centras ėmėsi visų būtinų priemonių: nedelsdamas paskelbė naują konkursą naujai preliminariajai sutarčiai sudaryti ir užfiksavo išimties atvejį. 2011 m. gruodžio mėn. kartu su savo atsakymu į šią preliminarią išvadą Centras pateikė išsamią informaciją apie sutarties, kurią vis tik buvo ketinama pasirašyti pagal tuometinę preliminariąją sutartį siekiant užtikrinti veiklos tęstinumą, apimtį, naujos preliminariosios sutarties sudarymo grafiką ir priemones, padėsiančias išvengti tokių situacijų ateityje, kaip antai naujos preliminariosios sutarties valdymo priskyrimą leidimus suteikiančiam pareigūnui ir jos vykdymą – vienam išteklių valdymo pareigūnui. Centras pabrėžia, kad lėšų nebuvo prarasta ir nė viena iš šalių nepatyrė žalos. |
|
14. |
ECDC dotacijų patikros politiką planuojama persvarstyti 2013 m. liepos mėn. Rengiant šią politiką bus atsižvelgiama į Europos Audito Rūmų pateiktas pastabas. Visi 2012 m. numatyti su dotacijomis susijusių išlaidų patikrinimai bus atlikti 2013 m., kartu su šiais metais numatytais patikrinimais. Taigi, dėl to, kad nebuvo sudaryta tarpinstitucinė preliminarioji audito sutartis, patikrinimų skaičius nė kiek nesumažės. |
|
15. |
Audito Rūmų pastaba yra sveikintina, nes patvirtina daugiametį didžiosios Centro operatyvinės veiklos dalies pobūdį. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/97 |
ATASKAITA
dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/14
ĮVADAS
|
1. |
Helsinkyje įsikūrusi Europos cheminių medžiagų agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ECHA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1907/2006 (1). Jos pagrindiniai uždaviniai yra užtikrinti aukštą žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos lygį, taip pat laisvą cheminių medžiagų judėjimą, tuo pačiu didinant konkurencingumą ir skatinant inovacijas. Agentūra taip pat skatina cheminių medžiagų pavojingumo alternatyvių vertinimo metodų kūrimą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
Fizinės inventorizacijos rezultatai rodo rimtus trūkumus saugant ir stebint ilgalaikį turtą. Nėra programinės įrangos ir vidaus komponentų stebėjimo procedūros (registruota 2 370 iš 5 878 ilgalaikio turto vienetų). Be to, nerasta 306 vienetų, iš kurių 93 nešiojamieji kompiuteriai ir 29 asmeniniai kompiuteriai. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
12. |
2012 m. biudžeto vykdymo lygiai buvo patenkinami I ir II antraštinėse dalyse. Nors III antraštinės dalies perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas – 50 % (11,3 milijono eurų), jis yra visų pirma susijęs su didelio masto IT plėtojimo projektų (3,7 milijono eurų) daugiamečiu pobūdžiu, cheminių medžiagų vertinimais, kurių nustatytas metinis privalomas terminas yra N+1 vasario mėn. (1,8 milijono eurų), metų pabaigoje dar nepristatytais vertimais (1,3 milijono eurų) ir dviejų naujų su biocidais susijusių veiklų pradėjimu (1,2 milijono eurų) ir išankstinio sutikimo susipažinus taikymu (1,3 milijono eurų) antrame pusmetyje. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 396, 2006 12 30, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Agentūros 2011 m. biudžetas sudarė 93,2 milijono eurų, iš kurių 14,9 milijono eurų (16 %) buvo perkelti į 2012 m. Su III antraštine dalimi (veiklos išlaidos) susiję perkėlimai sudarė 11,5 milijono eurų (55 %). Šis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
Paskutinės 2011 m. atliktos fizinės inventorizacijos rezultatai atskleidė keletą trūkumų, visų pirma susijusių su maža vertės atžvilgiu patikrinta IRT turto dalimi. Netaikoma jokia formali ilgalaikio turto inventorizacijos politika. |
Vykdomas |
|
2011 |
Agentūra su jau naudojamais IRT projektų rezultatais susijusias sąnaudas registruoja kaip išlaidas, o ne kaip ilgalaikį turtą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė su įdarbinimo procedūromis susijusių trūkumų. Nėra įrodymų, kad prieš nagrinėjant paraiškas buvo nustatytas privalomas balų, kuriuos reikia surinkti norint pereiti į skirtingus procedūrų etapus, skaičius arba parengti interviu ar testų raštu klausimai. Interesų deklaracijos buvo netinkamai parengtos, kad būtų galima aptikti atrankos komisijos narių interesų konfliktų atvejus ir jiems užkirsti kelią. Vienu atveju atrankos procedūra buvo netvarkinga, kadangi darbuotojas buvo įdarbintas jį paskiriant ne į tą pareigybę, kuri buvo paskelbta. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos cheminių medžiagų agentūra (Helsinkis)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1907/2006 (REACH reglamentas); Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo, Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 528/2012 (Biocidinių produktų reglamentas) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 649/2012 (dėl išankstinio sutikimo susipažinus) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, kurį skiria Taryba, ir ne daugiau kaip šeši Komisijos paskirti atstovai, įskaitant tris balsavimo teisės neturinčius suinteresuotų šalių atstovus bei du nepriklausomus asmenis, kuriuos skiria Europos Parlamentas. (REACH reglamento 79 straipsnis). Užduotys Pagal REACH reglamento 78 straipsnį ir agentūrų bendrąjį finansinį reglamentą pagrindiniai uždaviniai yra priimti metines ir daugiametes darbo programas, galutinį biudžetą, bendrąją ataskaitą, vidaus darbo tvarkos taisykles bei skirti vykdomąjį direktorių ir jo atžvilgiu vykdyti drausmines priemones. Taip pat skirti apeliacinės komisijos ir komiteto narius. Vykdomasis direktorius Užduotys REACH reglamento 83 straipsnis. Komitetai Agentūrai priklauso trys moksliniai komitetai (Rizikos vertinimo, Valstybių narių bei Socialinės ir ekonominės analizės). Užduotys REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies c–e punktai. Keitimosi informacija apie vykdymą forumas Užduotys REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies f punktas. Sekretoriatas Užduotys REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies g punktas. Apeliacinė taryba Užduotys REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies h punktas Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai (REACH reglamento 97 straipsnio 10 dalis). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas (įskaitant taisomuosius biudžetus)
Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
ECHA darbo programa yra padalinta į 16 veiklos rūšių: Registravimas, išankstinis registravimas ir dalijimasis duomenimis
Vertinimas
Rizikos valdymas
Klasifikavimas ir ženklinimas
Konsultavimas ir pagalba
Mokslinės IT priemonės
Mokslinės ir techninės konsultacijos ES institucijoms ir įstaigoms
Komitetai ir forumas
Apeliacinė taryba
Komunikacija
Tarptautinis bendradarbiavimas
Valdymas
Finansai, viešieji pirkimai ir apskaita
Žmogiškieji ištekliai ir bendros paslaugos
Informacinės ir komunikacinės technologijos
Biocidai
Išankstinis sutikimas susipažinus
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
12. |
2012 m. liepos mėnesį pradėta naudoti nauja priemonės „ABAC Assets“ versija (v. 2.7.2.), leidžianti geriau stebėti vidaus komponentus, kurie fiziškai neprieinami. Tačiau šis procesas reikalauja daug fizinio darbo ir todėl negalėjo būti baigtas atliekant 2012 m. turto inventorizaciją Agentūra patvirtina, kad sustiprins turto inventorizacijos valdymą. 2013 m. fizinė inventorizacija bus atlikta anksčiau, kad būtų galima atlikti tinkamą analizę ir užbaigti viso turto surašymą. Jau pradėtas licencijų valdymo programinės įrangos sistemos kūrimo projektas, kuris padės tinkamai tvarkyti nematerialiojo turto apskaitą. |
|
13. |
Agentūra sutinka su Audito Rūmų išvada ir toliau stengsis užtikrinti III antraštinės dalies perkėlimų pagrįstumą. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/106 |
ATASKAITA
dėl Europos aplinkos agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/15
ĮVADAS
|
1. |
Europos aplinkos agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EAA), įsikūrusi Kopenhagoje, įsteigta Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1210/90 (1). Agentūros užduotis – sukurti stebėjimo tinklą, per kurį Komisijai, Parlamentui, valstybėms narėms ir apskritai visai visuomenei būtų teikiama patikima informacija apie aplinkos būklę. Ši informacija pirmiausiai turi sudaryti galimybę Europos Sąjungai ir valstybėms narėms imtis aplinkos apsaugos veiksmų ir įvertinti jų efektyvumą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
2012 m. Agentūra pagal tris svarbiausias dotacijų programas (8) skyrė dotacijas konsorciumams, apimantiems Europos aplinkosaugos institucijas ir įstaigas, JT organizacijas ir nacionalines aplinkos organizacijas. 2012 m. bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 11,9 milijono eurų, t. y. 27 % visų veiklos išlaidų. Agentūra, prieš kompensuodama naudos gavėjų deklaruotas išlaidas, ex ante patikrų metu atlieka tik išlaidų deklaracijų dokumentų analizę. Agentūra paprastai neprašo naudos gavėjų, kad šie pateiktų dokumentus, pagrindžiančius deklaruotų išlaidų, kurių didžiąją dalį sudaro darbuotojų deklaruotos išlaidos, tinkamumą ir tikslumą (9). Išlaidų ex ante patikros vietoje naudos gavėjų lygmeniu atliekamos retai (10). |
|
12. |
Taigi esamos kontrolės priemonės Agentūros vadovybei suteikia tik ribotą patikinimą dėl naudos gavėjų deklaruotų išlaidų tinkamumo ir tikslumo. Audito Rūmams tikrinant operacijas Agentūra Audito Rūmų vardu gavo patvirtinamuosius dokumentus, suteikusius pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Atlikus atsitiktinę darbuotojų išlaidų patvirtinamųjų dokumentų patikrą ir vietoje patikrinus daugiau naudos gavėjų patikinimo laipsnis galėjo būti žymiai padidintas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praeitų metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 120, 1990 5 11, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Europos teminius centrus (ETC), Europos kaimynystės ir partnerystės priemonę (EKPP) ir Pasaulinės aplinkos ir saugumo stebėjimo sistemos pradinius praktinius veiksmus (PPV).
(9) Kitų išlaidų (t. y. subrangos, įrangos įsigijimo) tipų atveju prašoma pateikti patvirtinamuosius dokumentus, kurie yra analizuojami.
(10) 2012 ir 2011 m. buvo atlikta viena ex ante patikra siekiant patikrinti vieno naudos gavėjo kontrolės sistemas. 2010 m. buvo atlikta viena ex ante patikra siekiant patikrinti vieno naudos gavėjo deklaruotų išlaidų tinkamumą.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigta/vykdoma/neįvykdyta/n.d.) |
|
2011 |
Buvo atliktas 6 061 euro mokėjimas vienai tarptautinei aplinkos organizacijai. Jis buvo susijęs su Agentūros darbuotojų dalyvavimu šios organizacijos 2011 m. vasario ir gegužės mėn. organizuotose ekspedicijose. Šioms ekspedicijoms nebuvo vykdoma jokia viešųjų pirkimų procedūra ir nebuvo sudaryta jokia sutartis. Su jomis susijusios Agentūros papildomos kelionės išlaidos sudarė 11 625 eurus. Vykdomasis direktorius iki 2011 m. balandžio mėn. buvo organizacijos globėjų tarybos narys. Dėl to atsiranda akivaizdus interesų konfliktas. |
Užbaigta |
|
2011 |
Pastaraisiais metais Agentūra žymiai pagerino įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Tačiau audito metu vis dar buvo nustatyta tinkamumo ir atrankos kriterijų painiavos, susijusios su atitinkamu profesinės patirties metų skaičiumi. Taip pat nebuvo įrodymų, kad prieš nagrinėjant paraiškas buvo parengtas testų raštu turinys ir privalomas balų skaičius. |
Užbaigta |
II PRIEDAS
Europos aplinkos agentūra (Kopenhaga)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 191 straipsnis) |
Aplinkos politika Sąjungos aplinkos politika padeda siekti šių tikslų: išlaikyti, saugoti ir gerinti aplinkos kokybę; saugoti žmonių sveikatą; apdairiai ir racionaliai naudoti gamtinius išteklius; skatinti tarptautinio lygio priemones, skirtas regioninėms ar pasaulinėms aplinkos, ir visų pirma klimato kaitos, problemoms spręsti. Atsižvelgiant į situacijų įvairovę skirtinguose Sąjungos regionuose, Sąjungos aplinkos politika siekiama aukšto apsaugos lygio. Ši politika yra grindžiama atsargumo principu bei principais, kad reikia imtis prevencinių veiksmų, kad žala aplinkai pirmiausia turėtų būti atitaisoma ten, kur yra jos šaltinis, ir kad žalą atlygina teršėjas. Rengdama savo aplinkos politiką Sąjunga atsižvelgia į turimus mokslo ir techninius duomenis, aplinkos sąlygas įvairiuose Sąjungos regionuose, galimą veiklos arba neveikimo naudą ir išlaidas ir visos Sąjungos ekonominę bei socialinę plėtrą ir darnią jos regionų plėtrą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1210/1990) |
Tikslai Sukurti Europos aplinkos informacijos ir stebėjimo tinklą, siekiant suteikti Sąjungai ir valstybėms narėms:
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, po vieną atstovą iš kiekvienos Agentūros šalies narės, du Komisijos atstovai ir du mokslininkai, kuriuos skiria Europos Parlamentas. Užduotys Priimti daugiametę ir metinę darbo programas ir užtikrinti jų įgyvendinimą, priimti Agentūros metinę veiklos programą. Vykdomasis direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Mokslinis komitetas Jį sudaro Valdybos paskirti aplinkos srityje kompetentingi asmenys. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 41,7 (62,2) milijono eurų Sąjungos subsidija: 100 % (66 %) Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatyta darbo vietų: 136 (134) Užimtos darbo vietos: 131 (132) ir 86 (82) kitos darbo vietos (sutartininkai ir deleguoti nacionaliniai ekspertai); Iš viso darbuotojų: 217 (214) Personalo plane numatytos darbo vietos, skirtos šioms užduotims atlikti:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Per pastaruosius kelis dešimtmečius Europos aplinkos agentūra sukaupė didelę patirtį tvarkydama dotacijų susitarimų ir (visų pirma Europos teminių centrų) išlaidų struktūrą. Todėl agentūra turi tvirtą pagrindą vertinti išlaidų ataskaitas (kuriose nurodomos ir darbuotojų išlaidos). Vis dėlto, atsižvelgus į Europos Audito Rūmų pastabą ir atlikus tolesnę rizikos analizę, buvo parengtas veiksmų planas pakankamai šios veiklos kontrolei užtikrinti. 2013 m. paskelbto kvietimo dalyvauti konkurse dokumentacijoje pateiktas patikslintas partnerystės pagrindų susitarimas, kurio nuostatos buvo pakeistos. |
|
12. |
Remdamasi Audito Rūmų rekomendacijomis, Europos aplinkos agentūra nusprendė padidinti vietoje atliekamų patikrų skaičių. Bus siekiama patikrinti maždaug 20 proc. darbuotojų ir kelionės išlaidų, be to, bus išsamiai nagrinėjama visa dokumentacija. Jei pirminėse išlaidų ataskaitose nepateikiama reikiama dokumentacija, bus atliekama 100 proc. visų kitų rūšių išlaidų patikrų. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/113 |
ATASKAITA
dėl Europos žuvininkystės kontrolės agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/16
ĮVADAS
|
1. |
Europos žuvininkystės kontrolės agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EŽKA), įsikūrusi Vigo, įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 768/2005 (1). Pagrindinė Agentūros užduotis – organizuoti valstybių narių atliekamą žuvininkystės kontrolės ir inspektavimo veiklos koordinavimą siekiant užtikrinti veiksmingą ir vienodą bendros žuvininkystės politikos taisyklių taikymą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Skirtingų antraštinių dalių įsipareigotų asignavimų lygis sudarė 94 %–99 % visų asignavimų, o tai rodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2013 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas: II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju jis siekė 35 %, o III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju jis sudarė 46 %. II antraštinės dalies atveju tai didžia dalimi sąlygojo įvykiai, kurių Agentūra negalėjo kontroliuoti, pavyzdžiui, Ispanijos valdžios institucijų per vėlai išrašytos su 2012 m. biurų nuomos išlaidomis susijusios sąskaitos faktūros. Be to, Agentūra, siekdama patenkinti 2012 m. paskutinį ketvirtį išaugusius veiklos poreikius, užsakė daug prekių ir paslaugų, kurios metų pabaigoje dar nebuvo pristatytos (suteiktos). III antraštinės dalies atveju svarbi aukštą perkėlimų lygį sąlygojusi priežastis buvo ta, kad dėl didelio 2012 m. pradėtų įgyvendinti ar vykdomų projektų skaičiaus Agentūrai teko didelis darbo krūvis. Šis darbo krūvis turėjo įtakos dviejų 2012 m. pradėtų įgyvendinti IT projektų viešųjų pirkimų procedūrų savalaikiškumui. Be to, 2012 m. paskutinio ketvirčio darbuotojų ir ekspertų mokymų ir komandiruočių išlaidos turėjo būti kompensuotos tik 2013 m. pradžioje. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Agentūra, reaguodama į 2011 m. Audito Rūmų ataskaitoje pateiktas rekomendacijas, 2012 m. birželio mėn. ėmėsi taisomųjų veiksmų siekdama pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. 2012 m. vieninteliai nustatyti trūkumai buvo susiję su trimis audituotomis įdarbinimo procedūromis, kurios buvo pradėtos vykdyti prieš Audito Rūmams paskelbiant savo 2011 m. ataskaitą. Pranešimuose apie laisvą darbo vietą nebuvo pateikta kandidatams skirtos informacijos apie skundų ir apeliacijų procedūras; kandidatai buvo įvertinti bendru balu, o ne atskirais su kiekvienu atrankos kriterijumi susijusiais balais, taip pat nebuvo įrodymų, kad pokalbių ir testų raštu klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praeitų metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 128, 2005 5 21, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigta/vykdoma/neįvykdyta/n.d.) |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina gerinti viešųjų pirkimų procedūras. Agentūra tinkamais dokumentais nepagrindė sutarčių verčių apskaičiavimo viešųjų pirkimų bylose. Kai kurie konkurso dalyviams taikomi atrankos kriterijai turi būti konkretesni siekiant dar labiau pagerinti procedūrų skaidrumą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Agentūra dar nėra įdiegusi tinkamų procedūrų, skirtų sąnaudoms, susijusioms su viduje kuriamu nematerialiuoju turtu, registruoti ir apskaityti. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Skiriant vykdomąjį direktorių, Administracinės valdybos narys, pranešdamas kandidato, už kurį Komisija ketino balsuoti, pavardę, pažeidė skyrimą į svarbiausias pareigybes reglamentuojančius teisės aktus. |
n.d. |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina ir toliau gerinti darbuotojų atrankos procedūras. Pranešimuose apie laisvą darbo vietą nebuvo pateikta informacijos apie skundų ir apeliacijų procedūras. Atrankos komisijos posėdžiai buvo nepakankamai dokumentuojami, o vieno įdarbinimo atveju Paskyrimų tarnyba nesivadovavo atrankos komisijos pateikto sąrašo tvarka, nenurodžiusi tokio poelgio priežasties. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos žuvininkystės kontrolės agentūra (1) (Vigo)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (SESV 43 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą ir pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato 40 straipsnio 1 dalyje numatytą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo formą ir kitas nuostatas, kurių reikia bendros žuvininkystės politikos tikslams pasiekti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 768/2005, su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1224/2009) |
Tikslai
Užduotys / Paskirtis
Prašome atkreipti dėmesį į tai, kad Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1224/2009 iš dalies pakeitus Agentūros steigimo reglamentą, be kitų kompetencijos sričių:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės ir šeši Komisijos atstovai. Pareigos Tvirtinti biudžetą, darbo programą ir metinę ataskaitą. Tvirtinti galutinį biudžetą ir personalo planą. Pareikšti nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų. Vykdomasis direktorius Skiria Administracinė valdyba, pasirinkdama iš Komisijos pateikto bent dviejų kandidatų sąrašo. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus kontrolė Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Visas 2012 m. biudžetas: 9,22 (12,85) milijono eurų
Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 54 (53) laikinųjų darbuotojų darbo vietos, iš kurių užimtos: 50 (52) Numatytos 5 (5) sutartininkų darbo vietos, iš kurių 5 (4) užimtos Iš viso numatytų darbuotojų: 59 (58) darbo vietos, iš kurių 55 (56) buvo užimtos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir paslaugos |
Veiklos koordinavimas
Gebėjimų stiprinimas
(išsamesnę informaciją rasite Agentūros 2012 m. metinėje darbo programoje) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Prašome atkreipti dėmesį, kad 2012 m. sausio 1 d. pasikeitė Agentūros pavadinimas: ji dabar vadinama ne Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūra, o Europos žuvininkystės kontrolės agentūra.
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Agentūra atsižvelgia į Audito Rūmų pastabas. Agentūra vykdo sudėtingus ir ilgai trunkančius IT projektus, ypač kai kalbama apie III antraštinės dalies lėšas. Kiekvienas naujas IT projektas bus atidžiai planuojamas, kad jo trukmė būtų kuo trumpesnė ir, kai įmanoma, būtų išvengta didelio biudžeto lėšų perkėlimo iš vienų finansinių metų į kitus. |
|
12. |
Kaip pastebėjo Audito Rūmai, 2012 m. birželio mėn. Agentūra ėmėsi priemonių Audito Rūmų pastabose nurodytiems trūkumams šalinti. Trys audituotos procedūros buvo vykdomos dar iki šio – 2012 m. birželio mėn. – termino. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/120 |
ATASKAITA
dėl Europos maisto saugos tarnybos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais
2013/C 365/17
ĮVADAS
|
1. |
Parmoje įsikūrusi Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba, taip pat vadinama EFSA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 178/2002. (1) Tarnybos pagrindinės užduotys – teikti reikalingą mokslinę informaciją, skirtą su maistu ir maisto sauga susijusiems Sąjungos teisės aktams rengti, rinkti ir analizuoti duomenis, kurie leistų nustatyti ir stebėti riziką bei apie ją teikti nešališką informaciją (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Tarnybos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Tarnybos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose Tarnybos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
|
11. |
Tarnybos apskaitos pareigūno atliekamas apskaitos sistemų tvirtinimas apima centrines ABAC ir SAP sistemas, bet neapima vietos sistemų bei centrinių ir vietos sistemų keitimosi duomenimis patikimumo. Todėl kyla apskaitos duomenų patikimumo rizika. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
Išorės konsultantui 2012 m. ir Komisijos Vidaus audito tarnybai 2013 m. vasario mėn. atlikus aukšto lygio rizikos vertinimus, buvo nustatyta su Tarnybos vidaus kontrolės veikimu susijusių galimų kritinių rizikų, visų pirma duomenų valdymo, veiklos tęstinumo ir IT saugumo srityse. 2012 m. Tarnyba pradėjo visapusišką savo pačios vidaus kontrolės įvertinimą. Procesas yra vykdomas ir taisomuosius veiksmus yra planuojama įgyvendinti 2013 m. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
13. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 99 %. Tačiau II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) buvo aukštas perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis, kuris sudarė atitinkamai 2,3 milijono eurų (22 % visų II antraštinės dalies asignavimų) ir 5,6 milijono eurų (30 % III antraštinės dalies asignavimų). II antraštinės dalies 1,1 milijono eurų perkėlimai buvo atlikti remiantis EFSA valdymo planu arba buvo susiję su mokėjimais, kurie buvo sustabdyti dėl nuo Tarnybos nepriklausančių priežasčių. III antraštinės dalies atveju 2,1 milijono eurų perkėlimai buvo atlikti remiantis EFSA valdymo planu, o 0,83 milijono eurų suma buvo perkelta dėl nuo Tarnybos nepriklausančių priežasčių. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Toks didelis perkėlimų skaičius rodo biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus ir prieštarauja konkretumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
2011 m. gruodžio mėn. Tarnyba už 36,8 milijono eurų nusipirko naują savo būstinės pastatą. Ši suma bus mokama dalimis kas tris mėnesius daugiau nei 25 metus, o palūkanos sudarys 18,5 milijono eurų. Audito Rūmai klausia, ar biudžeto valdymo institucijos negalėjo paieškoti ekonomiškesnio alternatyvaus sprendimo, visapusiškai atsižvelgiant į finansinio reglamento nuostatas ir patikimo finansų valdymo principą. |
Vykdomas (Komisija nesutiko suteikti papildomų lėšų, kurios leistų sugrąžinti visą paskolą). |
|
2011 |
Reikėtų pagerinti įdarbinimo procedūros skaidrumą. Testų žodžiu ir raštu klausimai buvo parengti po to, kai atrankos komisija išnagrinėjo paraiškas. Atrankos komisijos nariai deklaracijas dėl konfidencialumo ir interesų konflikto nebuvimo pasirašė ne prieš kandidatų paraiškų įvertinimą, o tik jo metu. |
Vykdomas (siekiant išvengti šių trūkumų ateityje, 2012 m. kovo mėn. buvo pradėtos taikyti naujos įdarbinimo rekomendacijos). |
II PRIEDAS
Europos maisto saugos tarnyba (Parma)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tarnybos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdančioji taryba Sudėtis 14 narių, kuriuos skiria Taryba (bendradarbiaudama su Europos Parlamentu ir Komisija) ir vienas Komisijos atstovas. Užduotis Tvirtinti darbo programą ir biudžetą bei užtikrinti, kad jie būtų įvykdyti. Vykdomasis direktorius Jį skiria Valdančioji taryba, Komisijai pateikus kandidatų sąrašą ir surengus klausymą Europos Parlamente. Patariamoji kolegija Sudėtis Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės. Užduotis Patarti vykdomajam direktoriui. Mokslinis komitetas ir mokslinės grupės Rengti Tarnybos mokslines nuomones. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas EFSA vidaus audito skyrius. Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Tarnybai skirti ištekliai |
Biudžetas 78,3 (78,8) milijono eurų, iš kurių Europos Sąjungos subsidija: 100 % (100 %). Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 355 (355), iš kurių:
Iš viso darbuotojų (įskaitant iki 2012 12 31 išsiųstus devynis pasiūlymus): 466 (443), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir paslaugos |
2012 m. (2011 m.) moksliniai rezultatai ir pagalbiniai leidiniai 1 veiklos rūšis: mokslinių nuomonių ir konsultacijų teikimas bei rizikos vertinimo metodai
1 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 65 (57) 2 veiklos rūšis: produktų, medžiagų ir paraiškų, kurios turi būti patvirtintos, įvertinimas
2 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 320 (384) 3 veiklos rūšis: duomenų rinkimas, mokslinis bendradarbiavimas ir tinklų kūrimas
3 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 131 (107) Pagalbiniai leidiniai
Pagalbiniai leidiniai, iš viso = 162 (110) Rezultatai, iš viso = 678 (658)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TARNYBOS ATSAKYMAI
|
11. |
EFSA apskaitos pareigūnui naudojant duomenis Audito Rūmų nurodyta duomenų netikslumo rizika nepasitvirtino. Vis dėlto Tarnyba į apskaitos pareigūno vykdomą tvirtinimo procesą įtrauks ir vietos sistemas. |
|
12. |
Vykdydama valdymo ir vidaus kontrolės procedūras, Tarnyba reguliariai atlieka aukšto lygio rizikos vertinimus, kad nustatytų reikiamas galimos rizikos mažinimo priemones ir jas patvirtintų. Šis vertinimas – tai pagrindinė vidaus kontrolės srities veikla, įgyvendinama siekiant Tarnybos tikslų. Tarnyba ir toliau laikysis tokio prevencinio rizikos valdymo požiūrio. |
|
13. |
Tarnyba toliau tobulins biudžeto vykdymo stebėseną, kad asignavimų perkėlimai atitiktų einamosios veiklos biudžeto vykdymo tikslus. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/127 |
ATASKAITA
dėl Europos lyčių lygybės instituto 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Instituto atsakymais
2013/C 365/18
ĮVADAS
|
1. |
Europos lyčių lygybės institutas (toliau – Institutas, taip pat vadinamas EIGE), įsikūręs Vilniuje, įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1922/2006 (1). Instituto tikslas – rinkti, analizuoti ir platinti informaciją apie lyčių lygybę, rengti, analizuoti, įvertinti ir platinti metodines priemones, siekiant paremti lyčių lygybės klausimų integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal ją parengtas nacionalinės politikos kryptis (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Instituto priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Instituto metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Instituto metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Instituto metinėse finansinėse ataskaitose Instituto finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Institutas sumažino bendrą įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygį nuo 50 % 2011 m. iki 32 % 2012 m. Perkėlimai į 2013 m. sudaro 2,5 milijono eurų ir iš esmės apima 0,3 milijono eurų perkėlimus II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 2,1 milijono eurų perkėlimus III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos), kurie atitinkamai sudaro 23 % ir 59 % įsipareigotų asignavimų. II antraštinės dalies perkėlimai iš esmės susiję su metų pabaigoje prisiimtais įsipareigojimais, susijusiais su 2013 m. sausio mėn. įvykusiu persikėlimu į naujas patalpas. III antraštinės dalies perkėlimai iš esmės susiję su viešųjų pirkimų procedūromis, kurios buvo užbaigtos pačioje metų pabaigoje. Institutas neturi formaliai įtvirtintos viešųjų pirkimų planavimo ir stebėjimo procedūros. Visų pirma jo metinėje darbo programoje nėra nustatytas su planuojama veikla suderintas viešųjų pirkimų tvarkaraštis, kuriame būtų nustatyta optimali viešųjų pirkimų apimtis ir laiko paskirstymas. Tačiau nebuvo panaudoti ir turėjo būti panaikinti tik 7 % iš 2011 į 2012 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Audito Rūmai nustatė įdarbinimo procedūrų dokumentacijos trūkumų. Nėra įrodymų, kad testų raštu ir pokalbių klausimai bei jų atitinkami svoriniai koeficientai buvo parengti prieš paraiškų tikrinimą. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 403, 2006 12 30, p. 9.
(2) II priede apibendrinta Instituto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Didelis perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina pagerinti ilgalaikio turto fizinės inventorizacijos dokumentaciją ir sukauptų mokėtinų sumų vertinimą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2011 m. gruodžio mėn. Europos Komisijos vidaus audito tarnyba Institute atliko „Vidaus kontrolės standartų įgyvendinimo ribotą peržiūrą“. Institutas sutiko su rekomendacijomis užbaigti vidaus kontrolės standartų įgyvendinimo procedūrą ir vadovybė patvirtino veiksmų planą, kuris turėjo būti įgyvendintas 2012 m. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos lyčių lygybės institutas (Vilnius)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Europos Sąjungos sutarties 2 ir 3 straipsniai) |
Sąjunga yra grindžiama šiomis vertybėmis: pagarba žmogaus orumui, laisve, demokratija, lygybe, teisine valstybe ir pagarba žmogaus teisėms, įskaitant mažumoms priklausančių asmenų teises. Šios vertybės yra bendros valstybėms narėms, gyvenančioms visuomenėje, kurioje vyrauja pliuralizmas, nediskriminavimas, tolerancija, teisingumas, solidarumas ir moterų bei vyrų lygybė. Ji kovoja su socialine atskirtimi ir diskriminacija bei skatina socialinį teisingumą ir apsaugą, moterų ir vyrų lygybę, kartų solidarumą ir vaiko teisių apsaugą. |
||||||||||||||||||||||||
|
Instituto kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1922/2006) |
Tikslai Prisidėti prie lyčių lygybės skatinimo ir ją stiprinti, įskaitant lyčių aspekto integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal jas parengtas nacionalinės politikos kryptis bei kovą su diskriminacija dėl lyties, bei ugdyti ES piliečių sąmoningumą lyčių lygybės klausimu. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdymo taryba Sudėtis Aštuoniolika atstovų, kuriuos skiria Taryba remdamasi kiekvienos susijusios valstybės narės pasiūlymu ir vienas Komisijai atstovaujantis narys, kurį skiria Komisija. Nariai skiriami taip, kad būtų užtikrinti aukščiausi kompetencijos standartai ir įvairiapusė reikalinga tarpdisciplininė profesinė patirtis lyčių lygybės srityje. Taryba ir Komisija siekia užtikrinti, kad Valdymo taryboje būtų išlaikyta moterų ir vyrų dalyvavimo pusiausvyra. Tarybos skiriami nariai atstovauja aštuoniolikai valstybių narių pagal Tarybai pirmininkaujančių valstybių rotacijos tvarką. Pareigos
Ekspertų forumas Sudėtis Kompetentingų įstaigų, kurios specializuojasi lyčių lygybės srityje, nariai, kurių po vieną skiria kiekviena valstybė narė, du Europos Parlamento skiriami nariai, atstovaujantys kitoms svarbioms organizacijoms, kurios specializuojasi lyčių lygybės srityje, trys Komisijos skiriami nariai. Pareigos Remia direktoriaus pastangas užtikrinant Instituto veiklos kokybę ir nepriklausomumą, veikia kaip keitimosi informacija lyčių lygybės klausimais ir žinių kaupimo mechanizmas ir užtikrina glaudų Instituto ir valstybių narių kompetentingų institucijų bendradarbiavimą. Direktorių iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo skiria Valdymo taryba pagal atvirą konkursą. Pareigos Direktorius yra atsakingas už Reglamente (EB) Nr. 1922/2006 nurodytų uždavinių vykdymą; Instituto metinės ir vidutinės trukmės veiklos programų parengimą ir įgyvendinimą; Valdymo tarybos ir Ekspertų forumo posėdžių rengimą; metinės ataskaitos parengimą ir paskelbimą; visus su personalu susijusius klausimus; kasdienio administravimo klausimus ir veiksmingų stebėjimo ir įvertinimo procedūrų, susijusių su Instituto tikslų vykdymu, įgyvendinimą. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Institutui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 7,7 (7,5) milijono eurų, kurių 100 % (100 %) finansuojama Sąjungos subsidija. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 30 (27) darbo vietos, iš kurių užimtos: 30 (26); 21 (8) kiti darbuotojai (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai, stažuotojai). Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. 51 (35), kurie užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Pagrindinės veiklos sritys: Palyginami ir patikimi duomenys ir rodikliai lyčių lygybės srityje; su lyčių lygybe susijusio darbo duomenų rinkimo ir tvarkybos metodai ir geroji praktika; išteklių ir dokumentacijos centras; sąmoningumo ugdymas, tinklų kūrimas ir komunikacija. Pradėti tyrimai: 7 (6) Įnašai, skirti pirmininkaujančioms valstybėms: 2 (2) Ekspertų ir darbo grupės posėdžiai: 23 (19) Tarptautinės konferencijos: 1 (1) Mokslinių tyrimų ataskaitos: 2 (2) Metinės ataskaitos: 1 (1) |
||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Instituto pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||
INSTITUTO ATSAKYMAI
|
11. |
Pritarta. Padėtis 2012 m. pastebimai pagerėjo, palyginti su 2011 m. Vis dėlto dauguma operatyvinių projektų užbaigti 2012 m. pabaigoje, ir dėl to III antraštinėje dalyje viešiesiems pirkimams skirtoje eilutėje reikėjo perkelti iki 60 proc. asignavimų (maždaug 2,1 mln. EUR). Svarbu pažymėti, kad iš veiklos asignavimų finansuojamų viešųjų pirkimų procedūros dėl dviejų stambiausių sutarčių (kurių bendra suma sudaro maždaug 740 tūkst. EUR) vėlavo dėl nuo EIGE nepriklausančių priežasčių, t. y. ES Tarybai pirmininkaujantys atstovai vėlavo priimti sprendimą dėl vieno tyrimo dalyko, o dėl kito tyrimo reikėjo paskelbti naują konkursą, nes nebuvo gauta priimtinų pasiūlymų. Siekdamas patobulinti viešųjų pirkimų planavimą ir stebėseną, EIGE kuria stebėsenos priemonę, kasmet padėsiančią sekti kiekvieno viešųjų pirkimų procedūrų etapo tikėtinas pabaigos datas. Be to, EIGE taip pat parengs biudžeto stebėjimo gaires (trečiajame metų ketvirtyje), taip pat kontrolės funkciją ir nukrypimo galimybes, kad būtų tinkamai stebima ir pranešama apie tai, kaip įgyvendinamas biudžetas. |
|
12. |
Pritarta. EIGE įdarbinimo gairės atnaujintos, kad i) darbo skelbimuose dėl laikinųjų darbuotojų ir sutartininkų pareigybių būtų nurodomas orientacinis didžiausias galimas į rezervo sąrašą įtrauktinų kandidatų skaičius ir ii) paskirta atrankos komisija baigtų rengti tiek pokalbio, tiek testo klausimus prieš prasidedant bet kokiam kandidatų vertinimui. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/134 |
ATASKAITA
dėl Europos draudimo ir profesinių pensijų institucijos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
2013/C 365/19
ĮVADAS
|
1. |
Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija (toliau – Institucija, taip pat vadinama EIOPA), kuri yra įsikūrusi Frankfurte, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1094/2010 (1). Institucijos užduotis – prisidėti rengiant aukštos kokybės bendrus reguliavimo ir priežiūros standartus ir praktiką, padėti nuosekliai taikyti teisiškai privalomus Sąjungos aktus, skatinti kompetentingas institucijas perduoti viena kitai užduotis ir pareigas ir padėti joms tą daryti, pagal savo kompetenciją stebėti ir vertinti rinkos pokyčius ir stiprinti apdraustųjų, pensijų sistemų narių ir naudos gavėjų apsaugą (2). Institucija įsteigta 2011 m. sausio 1 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Institucijos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Institucijos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Institucijos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Institucijos metinėse finansinėse ataskaitose Institucijos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
EIOPA, siekdama užtikrinti visapusišką atitiktį ES viešųjų pirkimų taisyklėms, pagerino savo viešųjų pirkimų procedūras. Tačiau viena su finansinės duomenų bazės kūrimu susijusi sutartis buvo padalinta į keturias dalis (kiekvienos jų vertė – 60 000 eurų). Visos šios sutarties dalys buvo tiesiogiai sudarytos su dviem bendrovėmis. Nors Institucija pagrindė, kokia verslo logika ji vadovaujasi, Atsižvelgiant į perkamų paslaugų, susijusių su tuo pačiu projektu, bendrą vertę (240 000 eurų), turėjo būti taikoma atvira ar ribota procedūra, todėl susiję įsipareigojimai ir mokėjimai yra netvarkingi. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
2012 m. gegužės ir birželio mėn. buvo atliktas turto fizinis patikrinimas, tačiau nebuvo parengta tokio patikrinimo ataskaita. Institucija nepatvirtino jokių materialaus turto fizinių patikrų procedūrų ar gairių. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
13. |
Į 2013 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo labai aukštas III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) ir sudarė 79 % visų asignavimų. Tai daugiausia sąlygojo viena sudėtinga, ilgai trukusi IT viešųjų pirkimų procedūra, kuriai pasibaigus, kaip ir buvo planuota, 2012 m. gruodžio mėn. buvo pasirašyta 2,2 milijono eurų sutartis. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 48.
(2) II priede apibendrinta Institucijos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Buvo ypač žemi II antraštinės dalies „Administracinės išlaidos“ (60 %) ir III antraštinės dalies „Veiklos išlaidos“ (12 %) įsipareigojimų lygiai. Dėl to ne visiškai buvo pasiekti Institucijos IT tikslai. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2011 finansinių metų Institucijos biudžetas sudarė 10,7 milijono eurų. Vadovaujantis jos steigiamojo reglamento 62 straipsnio 1 dalimi, 55 % 2011 m. biudžeto buvo finansuota iš valstybių narių ir ELPA šalių įnašų, o 45 % – iš Sąjungos biudžeto. 2011 m. pabaigoje Institucija užfiksavo teigiamą 2,8 milijono eurų biudžeto rezultatą. Remiantis jos finansiniu reglamentu, visa suma į sąskaitas buvo įrašyta kaip įsipareigojimas Europos Komisijos atžvilgiu. |
Vykdomas |
|
2011 |
Institucijos apskaitos sistemą dar turi patvirtinti apskaitos pareigūnas, kaip reikalaujama finansiniame reglamente. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Audituotos viešųjų pirkimų procedūros ne visiškai atitiko bendrojo finansinio reglamento nuostatas. Penkių IT įrangos pirkimų (kurių bendra vertė – 160 117 eurų) atveju taikomi sutarties sudarymo kriterijai nebuvo iš anksto nustatyti ir nebuvo pasirašytos rašytinės sutartys. Kitu su įdarbinimo paslaugomis susijusiu atveju (vertė – 55 000 eurų) buvo neteisingai taikomi sutarties sudarymo kriterijai. Institucija turėtų užtikrinti, kad visos naujos sutartys būtų sudaromos griežtai pagal ES viešųjų pirkimų taisykles. |
Vykdomas |
|
2011 |
Institucija privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, taip pat nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai, o paskyrimų institucija nepriėmė sprendimo dėl atrankos komisijų paskyrimo. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija (Frankfurtas prie Maino)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 26, 114, 290, 291 straipsniai) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Institucija, 1 straipsnio 6 dalis ir 8 straipsnis (užduotys ir įgaliojimai) |
Tikslai Apsaugoti viešąjį interesą prisidedant prie trumpalaikio, vidutinės trukmės ir ilgalaikio finansų sistemos stabilumo ir veiksmingumo Sąjungos ekonomikos, jos piliečių ir verslo labui. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas Reglamentas (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Institucija: 40–44 straipsniai: Priežiūros taryba; 45–47 straipsniai: Administracinė valdyba; 48–50 straipsniai: Pirmininkas; 51–53 straipsniai: Vykdomasis direktorius) |
Priežiūros taryba Sudėtis Pirmininkas (neturintis balsavimo teisės); nacionalinės valdžios institucijos, kompetentingos prižiūrėti finansines institucijas kiekvienoje valstybėje narėje, vadovas (turintis balsavimo teisę); vienas Komisijos atstovas, po vieną Europos sisteminės rizikos valdybos, Europos bankininkystės institucijos ir Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos atstovą (visi jie neturi balsavimo teisės); taip pat gali dalyvauti stebėtojai. Užduotys Tai – Institucijos pagrindinis sprendimų priėmimo organas. Administracinė valdyba Sudėtis Institucijos pirmininkas ir šeši nacionalinių priežiūros institucijų atstovai. Vykdomasis direktorius ir Komisijos atstovas Administracinės valdybos posėdžiuose dalyvauja neturėdami teisės balsuoti. Užduotys Administracinė valdyba užtikrina, kad Institucija vykdytų savo misiją ir atliktų pagal Reglamentą Nr. 1094/2010 jai paskirtas užduotis. Administracinė valdyba naudojasi savo su biudžetu susijusiais įgaliojimais, priima darbuotojų politikos planą ir Tarnybos nuostatų įgyvendinimo priemones. Institucijos pirmininkas Atstovauja Institucijai, rengia Priežiūros tarybos darbą ir pirmininkauja Priežiūros tarybos ir Administracinės valdybos posėdžiams. Institucijos vykdomasis direktorius Atsako už Institucijos valdymą ir metinės darbo programos įgyvendinimą bei biudžeto vykdymą; rengia Administracinės valdybos darbą, biudžetą, darbo programą. Kokybės kontrolės komitetas Sudėtis Institucijos pakaitinis pirmininkas, du Administracinės valdybos nariai ir vykdomasis direktorius. Užduotys Prižiūri, kad vidaus procedūros ir sprendimai būtų tinkamai įgyvendinami ir šį įgyvendinimą vertina. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. Institucijai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Galutiniai biudžeto asignavimai: 15 655 000 eurų Personalo planas Statutiniai darbuotojai: personalo plane numatytos 69 darbo vietos, iš kurių užimtos: 69 Personalo planas įvykdytas 100 % Sutartininkų pareigybės: biudžete numatyta 12 darbo vietų, iš kurių 14 užimtos Komandiruoti nacionaliniai ekspertai: biudžete numatytos aštuonios darbo vietos, iš kurių užimtos: aštuonios Iš viso: 91 darbuotojas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Reguliavimo užduotys
Priežiūros užduotys
Vartotojų apsauga ir finansinės naujovės
Bendra priežiūros kultūra
Finansinis stabilumas
Krizių valdymas
Išorės santykiai
2012 m. surengtos konferencijos ir kiti viešieji renginiai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Institucijos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
INSTITUCIJOS ATSAKYMAI
|
11. |
EIOPA pritaria Audito Rūmų pastaboms. Tačiau sprendimas vykdyti viešųjų pirkimų procedūrą ir ją padalyti į 4 dalis priimtas remiantis svariais argumentais – siekėme geriau suprasti, kaip sukurti tokią sistemą, kuri sumažintų netinkamų paslaugų ir produktų įsigijimo riziką ir užtikrintų pakankamą konkurenciją pagrindiniame proceso etape, t. y. vykdant viešuosius pirkimus. Tvirtą EIOPA pasiryžimą laikytis reikalavimų ir tobulinti savo veiklos procesus, rodo šie faktai: vertinimo komisijos sudarytos kiekvienai procedūrai, nors tai nebuvo būtina; ruošdamasi atviroms viešųjų pirkimų procedūroms EIOPA siekė surasti skirtingus rangovus skirtingų sričių veiklai vykdyti. Tai patvirtina faktas, kad kiekvienoje viešųjų pirkimų procedūroje pakviesta dalyvauti daugiau įmonių, negu minimaliai reikalaujama. Vienodus rangovus teko rinktis dėl to, kad gauta nepakankamai paraiškų. Siekdama užtikrinti realią konkurenciją ir norėdama išvengti atvejų, kai konkurso sąlygos „pritaikomos“ vienam paslaugų teikėjui ir dėl to pagrindinėje pirkimų procedūroje faktiškai lieka vienintelė visus reikalavimus atitinkanti įmonė, EIOPA nusprendė sutartį padalyti į keturias atskiras dalis. |
|
12. |
EIOPA atsižvelgė į Audito Rūmų išvadą. 2012 m. pirmiausia buvo siekiama išsaugoti patį institucijos turtą, o ne įgyvendinti nustatytas patikros procedūras ir parengti atitinkamą dokumentaciją. Vis dėlto EIOPA ėmėsi veiksmų padėčiai ištaisyti. Naujiems finansų srities specialistams surengti mokymai, kad turto tvarkymo procesai vyktų greičiau. EIOPA taip pat patvirtino turto tvarkymo dokumentų rengimo gaires. Šie sprendimai šiuo metu įgyvendinami. |
|
13. |
EIOPA atsižvelgė į Audito Rūmų išvadą. Perkeltų IT asignavimų lygis buvo aukštas todėl, kad tai buvo Institucijos steigimo pradinis etapas – prieš tai, 2011 m. pabaigoje, priimta IT strategija, o 2012 m. pradžioje – IT strategijos įgyvendinimo planas. Pasibaigus šiam pradiniam etapui, IT išlaidos finansiniais metais bus paskirstytos tolygiau, dėl to žymiai sumažės asignavimų perkėlimo tikimybė. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/142 |
ATASKAITA
dėl Europos inovacijos ir technologijos instituto 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Instituto atsakymais
2013/C 365/20
ĮVADAS
|
1. |
Budapešte įsikūręs Europos inovacijos ir technologijos institutas (toliau – Institutas, taip pat vadinamas EIT) įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 294/2008 (1). Instituto tikslas – prisidėti prie tvaraus Europos ekonominio augimo ir konkurencingumo stiprinant valstybių narių ir Europos Sąjungos inovacinius gebėjimus. Institutas teikia dotacijas „žinių ir inovacijos bendruomenėms“ (ŽIB), susiejančioms aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų verslo sritis ir per tai skatinančioms inovaciją ir verslumą (2). ŽIB koordinuoja šimtų partnerių veiklą. Iš EIT skiriamų dotacijų kompensuojamos partnerių išlaidos ir išlaidos ŽIB koordinacijos veiklai. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Instituto priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Instituto metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Instituto metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Instituto metinėse finansinėse ataskaitose Instituto finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas
|
9. |
2012 m. Instituto atlikti galutiniai mokėjimai ir išankstinių mokėjimų (operacijų) pagal dotacijas patvirtinimai sudarė 11,3 milijono eurų (2010 m. veikla) ir 48,6 milijono eurų (2011 m. veikla). |
|
10. |
Prieš EIT suteikiant leidimą, Komisija turi peržiūrėti visas dotacijų operacijas. Pats Institutas dėjo dideles pastangas, kad būtų įgyvendintos veiksmingos ex ante patikros, kurių tikslas – suteikti pagrįstą patikinimą dėl su dotacijomis susijusių 2012 m. operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Apie 80 % ŽIB deklaruotų dotacijų išlaidų yra patvirtintos ŽIB ir jų partnerių pasamdytų nepriklausomų audito įmonių išduotais sertifikatais. Pats EIT atliko ex ante patikrinimus, kuriuos sudarė išsamios dokumentų patikros. EIT iš pradžių tikrino iš ŽIB ir jų partnerių gautus patvirtinamuosius dokumentus tik nustačius ypatingą riziką. |
|
11. |
Tačiau Audito Rūmai nustatė, kad audito sertifikatų kokybė daugeliu atvejų yra netinkama (8). Siekiant gauti antrą patikinimo dėl dotacijų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindą, 2012 m. pabaigoje Institutas įvedė papildomus, su dotacijomis 2011 m. veiklai susijusius ex post patikrinimus. Juos atliko EIT samdytos ir kaip patikimos vertinamos nepriklausomos audito įmonės. Ex post patikrinimų rezultatai patvirtino, kad ex ante patikrinimai nėra visiškai veiksmingi. Vis dėlto Institutas susigrąžino nustatytus neteisėtus mokėjimus, tad 2011 m. likutinis klaidų lygis nėra reikšmingas. |
|
12. |
Iki šiol nebuvo atlikti operacijų, susijusių su dotacijomis 2010 m. veiklai (11,3 milijono eurų), ex post patikrinimai,. Be to, atsižvelgiant į tai, kad iš ex ante patikrų galima gauti tik ribotą patikinimą, nėra pagrįsto patikinimo dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Audito Rūmai negalėjo gauti pakankamų ir tinkamų audito įrodymų dėl audituotų dotacijų operacijų, susijusių su 2010 m. veikla teisėtumo ir tvarkingumo. |
Sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
13. |
Audito Rūmų nuomone, išskyrus galimą poveikį pagrindo sąlyginei nuomonei 9–12 dalyse aprašytiems dalykams, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių metų finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
14. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo arba jų sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
|
15. |
Be 9–13 dalyse aprašytų dalykų, 2010 ir 2011 m. pasirašytų susitarimų dėl dotacijų biudžetai, pagal kuriuos buvo atliekami 2012 m. mokėjimai nebuvo pakankamai konkretūs. Nebuvo ryšio tarp patvirtintų lėšų ir įgyvendinamos veiklos. Susitarimuose dėl dotacijų nebuvo nustatytos individualios ribos konkrečioms išlaidų kategorijoms (kaip antai personalo išlaidoms, subrangai, teisinėms paslaugoms ir pan.) ir jose nebuvo ŽIB ir jų partneriams skirtų prekių ir paslaugų pirkimo taisyklių. |
|
16. |
EIT taip pat atliko ex ante patikroms priklausančius visų finansuojamų projektų techninius vertinimus. Tačiau kadangi trūko kiekybiškai vertinamų tikslų, nebuvo galima veiksmingai įvertinti projekto veiklos ir rezultatų. Veiklos planuose nebuvo išsamiai nurodyta, kokias veiklas reikia įgyvendinti; taip pat juose nebuvo nustatytos aiškios gairės, kiekvienos veiklos rezultatai ir kokybės kriterijai. |
PASTABA DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
17. |
Iš 2011 m. perkeltų 22 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, apie 10 milijonai eurų (45 %) 2012 m. buvo panaikinti. Aukštą panaikinimų lygį visų pirma lėmė tai, kad pagal 2011 m. susitarimus dėl dotacijų naudos gavėjai deklaravo mažesnes, nei buvo įvertinta, išlaidas (9,2 milijono eurų, arba 92 % panaikintų perkėlimų). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
18. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Instituto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Pvz., audito sertifikatuose ne visada buvo nurodyta audituota išlaidų deklaracija. Ne visos išlaidų kategorijos turėjo būti audituojamos pakankamai detaliai (pvz., faktinės netiesioginės išlaidos, kurios gali būti deklaruotos be apribojimų, nebuvo tikrinamos pagal pradinius patvirtinamuosius įrodymus. Nebuvo nuodugniai patikrinta dvigubo įrangos finansavimo, deklaruoto kaip išlaidos, rizika. Daugumoje audito sertifikatų nebuvo nurodyta audituotų išlaidų aprėptis ir nebuvo bendros metodikos, leidžiančios nustatyti bendrą klaidų lygį išlaidų deklaracijose.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Instituto biudžeto vykdymo lygis audituotu finansinės autonomijos laikotarpiu (žr. 2 dalį) buvo žemas. Palyginus mokėjimus su įsipareigotais asignavimais, jis sudarė 56 % I antraštinės dalies (darbuotojų išlaidos), 30 % II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) ir 11 % III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Visus su 2011 m. atliktais mokėjimais susijusius susitarimus dėl dotacijų Europos Komisija (Švietimo ir kultūros generalinis direktoratas) ir Institutas pasirašė po to, kai didžioji veiksmų dalis jau buvo įgyvendinta. 2011 m. rugsėjo–gruodžio mėn. Institutas atliko galutinius mokėjimus (1), jie sudarė 4,2 milijono eurų, susijusius su trimis susitarimais dėl dotacijų, kurie buvo pasirašyti gerokai po to, kai buvo pradėta veikla (2). Todėl iškyla klausimas dėl tinkamo finansų valdymo. |
Vykdomas |
(1) Avansinius mokėjimus atliko Europos Komisija.
(2) Vienu atveju sutartis buvo pasirašyta likus 14 dienų iki 13 mėnesių įgyvendinimo laikotarpio pabaigos.
II PRIEDAS
Europos inovacijos ir technologijos institutas (Budapeštas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 173 straipsnis) |
Sąjunga ir valstybės narės užtikrina, kad būtų sudarytos Sąjungos pramonės konkurencingumui reikalingos sąlygos. Tuo tikslu pagal atvirų ir konkurencingų rinkų sistemą jų veikla yra siekiama:
|
||||||||||||||||
|
Instituto kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 294/2008 |
Tikslai Instituto tikslas – prisidėti prie tvaraus Europos ekonominio augimo ir konkurencingumo stiprinant valstybių narių ir Bendrijos inovacinius gebėjimus. Jis to siekia remdamas ir integruodamas aukščiausių standartų veiklą aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir inovacijos srityse. Užduotys Siekdamas savo tikslų, Institutas:
|
||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Instituto valdybą sudaro 18 paskirtų narių, kad būtų sukurta pusiausvyra tarp įgytos patirties ir kompetencijos įmonių, aukštojo mokslo ir mokslinių tyrimų srityje, ir keturi ŽIB pasiūlyti atstovaujantys nariai. Europos Komisija turi stebėtojos statusą. Užduotys Administracinė valdyba yra atsakinga už vadovavimą Instituto veiklai, ŽIB atranką, paskyrimus, dotacijų skyrimą ir ŽIB vertinimą bei už visus kitus strateginius sprendimus. Vykdomasis komitetas Sudėtis Vykdomąjį komitetą sudaro penki Administracinės valdybos nariai, įskaitant pirmininką ir jo pavaduotoją. Jam pirmininkauja Administracinės valdybos pirmininkas. Užduotys Vykdomasis komitetas prižiūri Instituto veiklą ir priima būtinus sprendimus tarp valdybos posėdžių. Direktorius Paskirtas valdybos ir jai atskaitingas už Instituto administracinį ir finansų valdymą; Instituto teisinis atstovas; Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Institutui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 95,30 milijono eurų įsipareigojimų asignavimams ir 77,09 milijono eurų mokėjimų asignavimams. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Patvirtintos darbo vietos: 52 (52) Užimtos darbo vietos: 47 (40) Kiti darbuotojai: 0 (0) Iš viso darbuotojų: 47 (40), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||
|
Šaltinis: Instituto pateikta informacija. |
|||||||||||||||||
INSTITUTO ATSAKYMAI
|
10. |
EIT džiaugiasi, kad Audito Rūmai pripažįsta, jog jis labai stengėsi įgyvendinti veiksmingas ex ante patikras, kurių tikslas – suteikti pagrįstą patikinimą dėl su dotacijomis susijusių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
|
11. |
EIT džiaugiasi, kad Audito Rūmai pripažįsta jo 2011 m. veiklos dotacijų ex ante patikrų patikimumą. Dėl sertifikatų reikia pasakyti, kad sertifikuojantys auditoriai turėjo patikrinti faktines netiesiogines išlaidas, nurodytas pagal Finansinių ataskaitų sertifikatų techninę užduotį. Be to, sertifikuojantys auditoriai didžiąją dalį išlaidų patikrino analizuodami atrinktas pavienes išlaidų kategorijas. Galiausiai prieš sudarant 2012 m. susitarimus dėl dotacijų atnaujinta ir patobulinta techninė užduotis. |
|
12. |
Kalbant apie patikinimą, kurį galima gauti iš sandorių, susijusių su 2010 m. dotacijomis, ex ante patikrų, reikia pasakyti, kad EIT numatė, jog reikia sustiprinti ex ante patikrą ir taip sumažinti riziką, susijusią su pirmaisiais ŽIB veiklos metais. Norėdamas gauti pakankamą patikinimą EIT ne tik pareikalavo audito sertifikatų iš ŽIB, bet ir patikrino atsitiktinai pasirinktus patvirtinamuosius dokumentus, susijusius su didele išlaidų suma. Taip netinkamos išlaidų sumos buvo ištaisytos prieš galutinius mokėjimus. Manyta, kad sudėtinio patikinimo iš sertifikatų ir EIT sustiprintų patikrų pakanka norint išvengti reikšmingų klaidų atliekant galutinius mokėjimus pagal 2010 m. susitarimą dėl dotacijų. Galiausiai EIT pradėjo 2010 m. susitarimo dėl dotacijų ex post patikras. Jų rezultatų laukiama 2013 m. spalio mėn. Visi nustatyti netikslumai bus ištaisyti ir neteisėtai išmokėtos sumos bus susigrąžintos 2013 m. |
|
15. |
Ryšys tarp dotacijų ir įgyvendintinos veiklos nustatytas strateginiu lygiu, susitelkiant į rezultatus ir poveikį, ir veiklos lygiu – per ŽIB veiklos sudėtį. Ši metodika visiškai atitinka EIT reglamento nuostatas ir leido išbandyti naujus supaprastintus metodus padidinti ŽIB lankstumą ir veiksmingumą. Individualios ribos konkrečioms išlaidų kategorijoms (kaip antai personalo išlaidoms, subrangai, teisinėms paslaugoms ir pan.) nėra nustatytos, kadangi Finansinis reglamentas neįpareigoja jų nustatyti, ir, be to, jos nepadeda siekti EIT/ŽIB tikslų ir neatitinka jų veiklos poreikių. Dėl subrangos reikia pasakyti, kad susitarimuose dėl dotacijų nustatyta, jog sutartims sudaryti turi būti pasirenkami ekonomiškiausi pasiūlymai ir jog privaloma vengti interesų konflikto. Tai atitinka atitinkamas Finansinio reglamento nuostatas. |
|
16. |
Kalbant apie kiekybiškai vertinamus tikslus ŽIB veiklos planuose, reikia pasakyti, kad 2012 m. kovo mėn. EIT parengė ŽIB veiklos planų rengimo gaires ir pareikalavo pateikti 2010 m. ir 2011 m. pagrindinių veiklos rodiklių duomenis. Šios gairės 2013 m. pataisytos ir pritaikytos 2014 m. veiklos planams rengti, kad ŽIB planai ir ataskaitos ir EIT atliekamas jų veiklos vertinimas būtų dar kokybiškesni. |
|
17. |
EIT pritaria Audito rūmų pastabai. 2012 m. ŽIB baigė savo pradinį veiklos etapą, tai atspindi ir dotacijų panaudojimo lygis (taip pat žr. 15 punkto paaiškinimą). Nors perkėlimų iš 2012 m. į 2013 m. lygis yra aukštas, tikimasi, kad padėtis gerokai pagerės, kadangi panaikinamų perkėlimų lygis bus gerokai sumažintas nuo 45 % (2011 m. perkėlimų) iki numatomų 13 % (2012 m. perkėlimų). EIT atidžiai stebės visus pokyčius. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/150 |
ATASKAITA
dėl Europos vaistų agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/21
ĮVADAS
|
1. |
Londone įsikūrusi Europos vaistų agentūra (toliau – Agentūra arba EMA), įsteigta Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2309/93, kuris buvo pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 726/2004 (1). Agentūra veiklą vykdo pasinaudodama tinklu, per kurį ji koordinuoja nacionalinių institucijų jai patikėtus mokslinius išteklius, siekdama užtikrinti žmonėms skirtų ir veterinarinių vaistų įvertinimą ir priežiūrą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
|
11. |
Agentūra taiko skirtingus iš mokesčių gautų pajamų ir susijusių išlaidų pripažinimo kriterijus. Pajamos iš su paraiškomis susijusių mokesčių pripažįstamos nustatytu laikotarpiu taikant tiesinį metodą. Tačiau kompetentingų nacionalinių institucijų atliekamo šių paraiškų vertinimo išlaidos priskaičiuojamos tuomet, kai yra pasiekiamas konkretus paslaugos teikimo riboženklis. Tai prieštarauja suderinimo principui. |
|
12. |
Agentūra dar nepatvirtino savo apskaitos sistemos nematerialaus ilgalaikio turto srityje. Atsižvelgiant į dideles IRT plėtojimui skirtas investicijas (8), tai yra esminė visos apskaitos sistemos dalis. |
|
13. |
2011 ir 2012 m. Taryba atsisakė padidinti ES darbuotojų atlyginimus. Komisija šį sprendimą apskundė Teisingmo Teismui, kuris dar nepriėmė sprendimo dėl šio klausimo. Kadangi Agentūra yra įsikūrusi Londone, padidintas atlyginimas bus išmokėtas svarais sterlingų, o Agentūros sąskaitos yra rengiamos eurais. Atsižvelgiant į valiutos kurso svyravimus susijusiu laikotarpiu, dėl galimo grąžinamojo mokėjimo darbuotojams su valiutos kursu susijęs Agentūros įvertintas praradimas sudarytų 2,9 milijono eurų. Agentūra šią sumą įtraukė į biudžeto rezultatų ataskaitą ir dėl to tuo pačiu dydžiu sumažino Komisijai grąžintinų lėšų sumą (9). |
PASTABOS DĖL ATSPINDIMŲ OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
14. |
2012 m. Agentūra sudarė pakopines bendrąsias sutartis dėl paslaugų teikimo (10). Vykdant viešųjų pirkimų procedūrą buvo keletas pažeidimų, susijusių su skaidrumo principo nesilaikymu. |
|
15. |
Agentūra darbuotojams, kurių vaikai lanko pradinę ar vidurinę mokyklą, be Tarnybos nuostatuose nustatytų švietimo išmokų (11) teikia švietimo įnašus, kurie sumokami tiesiogiai mokykloms nesudarius su jomis sutarčių. Visi 2012 m. švietimo įnašai sudarė apie 389 000 eurų. Šios išlaidos nėra numatytos Tarnybos nuostatuose ir yra netvarkingos. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
16. |
2012 m. Agentūros biudžeto vykdymo lygiai buvo patenkinami I ir III antraštinėse dalyse. Nors II antraštinės dalies perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas – 27 %, jis buvo visų pirma susijęs su Agentūros planuojamu persikraustymu į naujas patalpas 2014 m. (4 205 000 eurų) ir IRT sistemų plėtojimu (1 596 000 eurų). Nors pastarosios išlaidos yra daugiamečio pobūdžio ir perkėlimai gali būti iš dalies pateisinti, 2012 m. Agentūros IRT skyrius buvo iš pagrindų reorganizuotas ir nemažai 2012 m. planuotų projektų buvo nukelti. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
17. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 214, 1993 8 24, p. 1 ir OL L 136, 2004 4 30, p. 1. Pagal antrąjį iš šių reglamentų Agentūros pirmasis pavadinimas „Europos vaistų vertinimo agentūra“ buvo pakeistas į „Europos vaistų agentūrą“.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) 2012 m. investicijos į IRT plėtojimą sudarė 11 625 000 eurų.
(9) Tai darydama Agentūra rėmėsi Komisijos 2012 m. gruodžio mėn. nurodymais, tačiau jie buvo patikslinti 2013 m. birželio mėn.
(10) Iki 2012 m. gruodžio 31 d. pagal šių bendrųjų sutarčių pagrindu sudarytas specialiąsias sutartis buvo prisiimta 13 475 000 eurų biudžetinių įsipareigojimų ir atlikta 4 690 000 eurų mokėjimų.
(11) VII priedo 3 straipsnyje nustatytos dukart už bazines 252,81 euro išmokas didesnės – 505,62 euro – išmokos.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Perkėlimų lygis yra per aukštas ir prieštarauja metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2011 m. Agentūra padidino 2009 m. sudarytos netvarkingos IT paslaugų bendrosios sutarties, dėl kurios Audito Rūmai pateikė sąlyginę nuomonę dėl 2009 m. finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo, finansinį paketą. Pirminės sutarties viršutinės ribos buvo 30 milijonų eurų. 2011 m. jos buvo netvarkingai padidintos 8 milijonais eurų. Buvo pasirašytos specialiosios sutartys 8,1 milijono eurų sumai, o tai 2011 m. sąlygojo 3,6 milijono eurų netvarkingus mokėjimus ir sukauptas sąnaudas. IT projektas yra vykdomas, o 2011 m. Agentūra pradėjo rengti naują bendrąją sutartį. |
n.d. (sutartis baigė galioti) |
|
2011 |
Yra galimybių pagerinti viešųjų pirkimų procedūrų skaidrumą. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė būtinybę pagerinti personalo atrankos procedūrų skaidrumą. Atrankos komisijos nariai ne visada arba ne laiku užpildydavo savo interesų konfliktų deklaracijas ir nebuvo įrodymų, kad buvo imtasi kokių nors veiksmų, kad būtų sprendžiami deklaracijose nurodyti klausimai. Atrankos komisijos procedūrų dokumentacija ne visada buvo pakankama ir nėra įrodymų dėl to, kaip buvo pasirinktas trumpojo kandidatų sąrašo sudarymo metodas, ir įrodymų, kad testų raštu arba pokalbių klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos vaistų agentūra (Londonas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnis) |
Informacijos rinkimas Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis. Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, sieks gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais. |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 726/2004) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Žmonėms skirtų vaistų komitetas (CHMP), kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, ir penki kooptuoti nariai, konsultuoja visais su žmonėms skirtų vaistų įvertinimu susijusiais klausimais. Veterinarinių vaistų komitetas (CVMP), kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, konsultuoja visais su veterinarinių vaistų įvertinimu susijusiais klausimais. Retųjų vaistų komitetas (COMP), kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, konsultuoja visais su retųjų vaistų įvertinimu susijusiais klausimais. Žolinių vaistų komitetas (HMPC), kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, ir penki kooptuoti nariai, konsultuoja visais su žolinių vaistų įvertinimu susijusiais klausimais. Pediatrijos komitetas (PDCO), kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, šeši tikrieji ir pakaitiniai nariai, atstovaujantys sveikatos apsaugos specialistams ir pacientų asociacijoms, yra atsakingas už pediatrijos tyrimų planų mokslinį įvertinimą ir patvirtinimą bei jų atsisakymo ir atidėjimo sistemą. Pažangiosios terapijos komitetas (CAT), kurį sudaro penki CHMP nariai ir penki jų pakaitiniai nariai, po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, du tikrieji ir du pakaitiniai nariai, atstovaujantys klinicistų asociacijoms, du tikrieji ir du pakaitiniai nariai, atstovaujantys pacientų asociacijoms, yra atsakingas už visus klausimus, susijusius su pažangiosios terapijos vaistų įvertinimu, ir pažangiosios terapijos vaistų sertifikavimą bei klasifikavimą. Farmakologinio budrumo rizikos vertinimo komitetas (PRAC), kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, šeši nepriklausomi mokslo ekspertai, kuriuos skiria Europos Komisija, vienas tikrasis ir vienas pakaitinis nariai, kuriuos skiria Europos Komisija, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, atstovaujantys sveikatos apsaugos specialistams, bei vienas tikrasis ir vienas pakaitinis nariai, kuriuos skiria Europos Komisija, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, atstovaujantys pacientų organizacijoms. Administracinė valdyba, kurią sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, du Komisijos atstovai ir du Europos Parlamento skirti atstovai, du pacientų organizacijų atstovai, vienas gydytojų organizacijų atstovas ir vienas veterinarų organizacijų atstovas. Valdyba tvirtina darbo programą ir metinę ataskaitą. Vykdomąjį direktorių Komisijos siūlymu skiria Administracinė valdyba. Vidaus auditas Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). EMA Vidaus audito skyrius. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 222,489 milijono eurų (1) (208,863 milijono eurų (2)); Sąjungos įnašas: 9,6 % (3) (13,4 % (4)) Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane yra 590 (567) darbo vietų, iš kurių užimtos: 575 (552) 160 (177) kitų darbuotojų (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai, laikini pavaduojantys darbuotojai) Iš viso darbuotojų: 735 (728), iš kurių užsiima: pagrindine veikla: 594 (584); administracine veikla: 141 (144) |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Žmonėms skirti vaistai
Veterinariniai vaistai
Patikrinimai Patikrinimai: 450 (450) Žoliniai vaistai Vaistažolių monografijos: 15 (20) Žolinių medžiagų, preparatų ir jų derinių sąrašas: 0 (0) Retieji vaistai
MVĮ
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Tai galutinis biudžetas, bet ne faktinė biudžeto rezultatų ataskaitos bendra suma.
(2) Tai galutinis biudžetas, bet ne faktinė biudžeto rezultatų ataskaitos bendra suma.
(3) Tai yra ES įnašo biudžete procentinė dalis (išskyrus specialų įnašą, susijusį su mokesčio nuolaidomis retiesiems vaistams, ir biudžeto valdymo institucijos naudojamą n - 2 finansinių metų perviršį), palyginti su galutiniu biudžetu.
(4) Tai yra ES įnašo biudžete procentinė dalis (išskyrus specialų įnašą, susijusį su mokesčio nuolaidomis retiesiems vaistams, ir biudžeto valdymo institucijos naudojamą n - 2 finansinių metų perviršį), palyginti su galutiniu biudžetu.
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
2011 m. įdiegusi SAP apskaitos sistemą, agentūra gali tiksliau pripažinti pajamas iš visų rūšių su paraiškomis susijusių mokesčių, nustatytu laikotarpiu taikydama tiesinį metodą. Agentūra laikosi nuomonės, jog reikšmingi su nacionalinių kompetentingų institucijų atliekamu paraiškų vertinimu susiję veiksmai yra pranešėjo ataskaitos pateikimas ir peržiūra kompetentingame moksliniame komitete. Vykdant apskaitos politiką nuo 2006 m. laikomasi nuostatos susijusias išlaidas pripažinti tuomet, kaip pasiekiamas šis tarpinis tikslas. Atsižvelgdama į Audito Rūmų pastabą, agentūra peržiūrės savo apskaitos politiką dėl pajamų iš mokesčių ir susijusių išlaidų pripažinimo, siekdama užtikrinti, kad ateityje būtų laikomasi suderinimo principo. Agentūra atkreipia dėmesį į Audito Rūmų išvadą, jog tai neturi reikšmingo poveikio 2012 m. finansinėms ataskaitoms. |
|
12. |
Techniniu požiūriu IRT sistemos, kurių pagalba gaunama apskaitos informacija, pagal kurią reguliuojamos ir kontroliuojamos išlaidos nematerialiajam turtui, yra patikrintos. Agentūra jau padarė būtinus 2012 m. laikinųjų biudžetinių ataskaitų pakeitimus ir teigiamai įvertino apskaitos sistemų tinkamumą. |
|
13. |
Ši suma buvo įtraukta į agentūros finansines ataskaitas atsižvelgiant į ES Komisijos apskaitos pareigūno nurodymą, kad visi nerealizuoti nuostoliai dėl valiutos keitimo kurso turėtų būti įtraukiami ir į biudžetines, ir į finansines ataskaitas. Agentūra mano, kad šie pinigai bus reikalingi EMA darbuotojų darbo užmokesčiui, mokamam Didžiosios Britanijos svarais sterlingais, padengti kai bus patvirtinti 2011 ir 2012 m. ankstesnieji įsiskolinimai dėl atlyginimų. Agentūra supranta, kad ankstesniuosius įsiskolinimus dėl atlyginimų Biudžeto generalinis direktoratas laiko nenumatytosiomis išlaidomis, bet mano, kad tokia pozicija nepagrįsta, nes valiutos keitimo kursų ir korekcinių koeficientų, kurie yra bet kurių ankstesniųjų įsiskolinimų dėl atlyginimų dalis, pritaikymas yra ne tik numatomas, bet ir juridiškai privalomas veiksmas, kuris yra gerokai vėluojantis. Rengdama biudžetines ataskaitas agentūra taiko tokią pat metodiką, pagal kurią atliekami atidėjimų skaičiavimai finansinėse ataskaitose. Pagrindinis agentūros rūpestis yra tai, kad jeigu šie skaičiai nebus įtraukti į 2012 m. biudžetines ataskaitas, ji turės grąžinti lėšas Komisijai, nors iš tiesų šių lėšų agentūrai reikės su darbo užmokesčiu susijusiems įsipareigojimams padengti, kai korekciniai koeficientai ir taikytini valiutos keitimo kursai bus pritaikyti pagal realius dydžius. |
|
14. |
Nors agentūra nepritaria Audito Rūmų nuomonei, kad surengto konkurso metu nesilaikyta skaidrumo principų, ji aptarė Audito Rūmų išvadas, visų pirma agentūros Patariamajame sutarčių ir viešųjų pirkimų komitete, ir padarys tam tikrus pakeitimus tais klausimais, į kuriuos Audito Rūmai atkreipė dėmesį, kad ateityje užtikrintų dar didesnį skaidrumą. |
|
15. |
Įsteigti Europos mokyklą, kurią galėtų lankyti agentūros darbuotojų vaikai, nebuvo galimybės. Atsižvelgdama į esminius Tarnybos nuostatų principus, į tai, kad nėra Europos mokyklos, į pasirinktą galimybę naudotis švietimo įstaigomis, kurios teikia daugiakalbes švietimo paslaugas, bei sudėtingą vietos geografinę padėtį, agentūra nustatė švietimo įnašą, atsižvelgdama į finansinę paramą Europos mokyklų mokiniams ir vertindama ją kaip orientacinę lėšų sumą. Šis įnašas, laikantis vienodo požiūrio į visus Europos Sąjungos darbuotojus principo, mokamas išskirtinai mokyklai mokesčiui už mokslą padengti, o ne darbuotojui. Jeigu tokie tiesioginiai mokėjimai mokykloms, kurios teikia mokymo paslaugas gimtąja kalba, dabar laikomi nepriimtinais, reikėtų svarstyti bendrą klausimą dėl Europos mokyklų subsidijų ES darbuotojams. |
|
16. |
Palyginti aukštą iš 2012 į 2013 metus perkeltų II antraštinės dalies asignavimų lygį (27 %) lėmė agentūros nurodytos priežastys. Reikia pažymėti, kad agentūra jau gerokai sumažino perkeliamų asignavimų procentinę dalį, nes 2011 m. tokių asignavimų buvo 33 %, o 2010 m. – 36 %. Atsižvelgdama į su veikla susijusius savo poreikius, agentūra stengiasi toliau mažinti perkeliamų asignavimų dalį iki Finansiniame reglamente nustatytų priimtinų ribų. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/158 |
ATASKAITA
dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
2013/C 365/22
ĮVADAS
|
1. |
Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas ENNSC), įsikūręs Lisabonoje, įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 302/93 (1). Jo pagrindinis tikslas – rinkti, analizuoti ir skleisti duomenis apie narkotikus ir narkomaniją tam, kad būtų galima Europos lygmeniu parengti ir skelbti objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją. Ši informacija skirta suteikti pagrindą tirti narkotikų paklausą ir jos mažinimo būdus bei apskritai su narkotikų rinka susijusius reiškinius (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Centro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Centro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Centro metinėse finansinėse ataskaitose Centro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
2012 m. Centras, siekdamas sustiprinti bendradarbiavimą, vykdomą pasitelkus REITOX tinklą, suteikė dotacijas valstybių narių nacionaliniams narkotikų stebėsenos centrams (naudos gavėjams) (8). 2012 m. bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 2,6 milijono eurų, t. y. 16 % visų veiklos išlaidų. Centro ex ante patikrinimai, kuriuos jis atlieka prieš kompensuodamas naudos gavėjų deklaruotas išlaidas, apima išlaidų deklaracijų ir naudos gavėjų pasamdytų išorės auditorių pateiktų audito sertifikatų analizę. Centras paprastai neprašo naudos gavėjų, kad šie pateiktų dokumentus, pagrindžiančius deklaruotų išlaidų tinkamumą ir tikslumą. Išlaidų ex post patikros vietoje naudos gavėjų lygmeniu atliekamos retai (9). Taigi esamos kontrolės priemonės Centro vadovybei suteikia tik ribotą patikinimą dėl naudos gavėjų deklaruotų išlaidų tinkamumo ir tikslumo. Audito Rūmams tikrinant operacijas Centras Audito Rūmų vardu gavo patvirtinamuosius dokumentus, suteikusius pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Atlikus atsitiktinę patvirtinamųjų dokumentų patikrą ir vietoje patikrinus daugiau naudos gavėjų patikinimo laipsnis galėjo būti žymiai padidintas. |
|
12. |
Nebuvo atlikta jokių po 2008 m. įvykdytų operacijų (išskyrus dotacijas) ex post patikrų (žr. 11 dalį). |
|
13. |
Centras dar nėra patvirtinęs veiklos tęstinumo ar veiklos atkūrimo po ekstremalių įvykių planų. |
KITOS PASTABOS
|
14. |
Šiuo metu Centras turi kasmet padengti su jo ankstesniajame pastate ir naujoje būstinėje esančiomis nenaudojamomis biurų patalpomis susijusias maždaug 200 000 eurų siekiančias išlaidas. Centras, bendradarbiaudamas su Komisija ir nacionalinėmis institucijomis, turėtų ir toliau ieškoti tinkamų su nenaudojamomis biurų patalpomis susijusios problemos sprendimo būdų. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
15. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praeitų metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 36, 1993 2 12, p. 1. Šis Reglamentas ir jo pakeitimai buvo panaikinti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1920/2006 (OL L 376, 2006 12 27, p. 1).
(2) II Priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Centras, pasitelkęs Europos narkotikų ir narkomanijos informacinį tinklą (REITOX), iš nacionalinių narkotikų stebėsenos centrų renka šalies lygmeniu parengtus duomenis apie narkotikus.
(9) 2011 m. buvo atliktos dvi ex post patikros dviejose valstybėse narėse. 2012 m. nebuvo atlikta jokių patikrų.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigta/vykdoma/neįvykdyta/n.d.) |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė 51 atvejį, kai į 2012 m. perkelti asignavimai nebuvo susiję su esamais teisiniais įsipareigojimais (šių asignavimų bendra vertė – 90 053 eurai), todėl jie turėjo būti panaikinti ir visa suma grąžinta Komisijai. Tačiau Centras šį procesą inicijavo pavėluotai. Todėl dėl IT sistemos apribojimų šios lėšos bus užblokuotos vieneriems metams ir bus panaikintos ir sugrąžintos tik 2012 m. pabaigoje. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Šiuo metu Centras turi kasmet padengti su jo ankstesniajame pastate ir naujoje būstinėje esančiomis nenaudojamomis biurų patalpomis susijusias maždaug 275 000 eurų siekiančias išlaidas. Centras, bendradarbiaudamas su Europos Komisija ir nacionalinėmis institucijomis, turėtų ir toliau ieškoti tinkamų su nenaudojamomis biurų patalpomis susijusios problemos sprendimo būdų. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Centras dar nepatvirtino ir neįgyvendino iždo politikos, skirtos kiek įmanoma labiau sumažinti ir paskirstyti finansų riziką tuo pačiu metu siekiant užsitikrinti tinkamą grąžą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Centras dar nepatvirtino išsamios nustatytų procesų ir procedūrų taikymo išimčių ar nukrypimų politikos (1). |
Užbaigtas |
|
2011 |
Yra galimybių ir toliau gerinti įdarbinimo procedūras. Prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Centro viešųjų pirkimų dokumentai ne visuomet buvo išsamūs ir tinkamai susisteminti (2). |
Vykdomas |
(1) 8-as vidaus kontrolės standartas.
(2) Trūko kelių svarbių dokumentų, kaip antai sutarčių verčių apskaičiavimą pagrindžiančio dokumento ir laiškų, skirtų konkurso nelaimėjusiems dalyviams.
II PRIEDAS
Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras (Lisabona)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 ir 114 straipsniai) |
Sąjunga papildo valstybių narių veiklą mažinant su narkotikais siejamą žalą sveikatai, taip pat plėtojant informavimą ir prevenciją. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Centro kompetencijos sritys (Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1920/2006) |
Tikslai Teikti Sąjungai ir valstybėms narėms faktinę, objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją apie narkotikus, narkomaniją ir jų padarinius Sąjungos lygmeniu. Stebėsenos centras didžiausią dėmesį turėtų skirti šioms prioritetinėms sritims:
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdyba Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, du Komisijos atstovai ir du nepriklausomi, ypač kvalifikuoti narkotikų srities ekspertai, kuriuos skiria Europos Parlamentas. Tvirtina darbo programą, bendrąją veiklos ataskaitą ir biudžetą. Pareiškia nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų. Vykdomasis komitetas Sudėtis Valdybos pirmininkas; Valdybos pirmininko pavaduotojas; Kiti du renkami Valdybos nariai, atstovaujantys valstybėms narėms; Du Komisijos atstovai. Direktorius Jį skiria Valdyba Komisijos pasiūlymu. Mokslinis komitetas Teikia nuomones. Jį sudaro ne daugiau kaip penkiolika žymių mokslininkų, kuriuos, atsižvelgdama į jų nuopelnus, skiria Valdyba po kvietimo pareikšti susidomėjimą. Valdyba taip pat gali skirti ekspertų grupę į išplėstinį mokslinį komitetą vertinti naujų psichoaktyvių medžiagų riziką. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Centrui skirti ištekliai |
Biudžetas 16,32 (16,27) milijono eurų. Sąjungos subsidija: 95,30 % (94,63 %). Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 84 (84) Užimtos darbo vietos: 79 (77) + 25 (27) kiti darbuotojai (komandiruoti nacionaliniai ekspertai, sutartininkai ir laikini pavaduojantys darbuotojai) Iš viso darbuotojų: 104 (104) iš jų užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir paslaugos |
Tinklas Centras valdo kompiuterizuotą tinklą, skirtą informacijai rinkti ir ja keistis, kuris vadinamas „Europos narkotikų ir narkomanijos informaciniu tinklu“ (Reitox); šis tinklas sujungia nacionalinius informacijos apie narkotikus tinklus, specializuotus centrus valstybėse narėse ir tarptautinių organizacijų, bendradarbiaujančių su Centru, informacines sistemas. Leidiniai
Kitos svetainės Viešosios Centro svetainės pertvarkymas, atnaujinimas ir (arba) turinio plėtojimas, įskaitant:
Reklaminė medžiaga Konferencijos medžiaga: 2 leidiniai anglų k. (1). Žiniasklaidos produktai: 13 (13) pranešimų spaudai (3 pranešimai 23 kalbomis) ir 10 (7) faktų lentelių anglų k.; 1 Power Point pristatymas anglų k. (1); Dalyvavimas tarptautinėse konferencijose, techniniuose ir moksliniuose susitikimuose: 266 (245). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Centro pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CENTRO ATSAKYMAI
|
11. |
Atsižvelgdamas į nustatytus rizikos veiksnius, EMCDDA įdiegė ir įgyvendino keletą procedūrų, kad ex-ante ir ex-post patikros būtų atliekamos tinkamai. Reikalaujama, kad dotacijų gavėjai pateiktų išsamias išlaidų ataskaitas (išlaidų išklotines), taip pat finansines ir veiklos ataskaitas, kad EMCDDA galėtų patikrinti nurodytų išlaidų tinkamumą ir tikslumą. Pagal šiuos duomenis EMCDDA rengia dvišales vertinimo ataskaitas, nurodydamas galimus Retoix dotacijų administravimo trūkumus, kurie nagrinėjami kartu su nacionaliniais centrais. Atsižvelgdamas į Audito Rūmų pasiūlymus, EMCDDA ėmėsi tokių priemonių įdiegtai sistemai tobulinti:
|
|
12. |
Atsižvelgęs į nustatytus galimus rizikos veiksnius, EMCDDA pakeitė savo sprendimą dėl ex-post patikrų, susiedamas jas su rizikos vertinimo rezultatais. |
|
13. |
Neskaitant įdiegtų priemonių tam tikrų esminių IRT veiklos procesų tęstinumui ir veiklos atkūrimui ekstremaliais atvejais užtikrinti, parengtas pasiūlymas, kuriuo nustatomi visapusiško veiklos tęstinumo užtikrinimo plano pagrindai, ir kuris turėtų būti patvirtintas pirmojo 2013 m. pusmečio pabaigoje. |
|
14. |
EMCDDA ir toliau aktyviai ieško tinkamo šių patalpų pardavimo ar nuomos sprendimo. Tuo tarpu buvo dar labiau sumažintos ir efektyviau paskirstytos Mascarenhas pastato priežiūros išlaidos, pakeitus saugumo priemones ir kai kuriuos komunalinių paslaugų teikimo planus. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/165 |
ATASKAITA
dėl Europos jūrų saugumo agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/23
ĮVADAS
|
1. |
Europos jūrų saugumo agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EMSA), įsikūrusi Lisabonoje, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1406/2002 (1). Agentūros užduotis – užtikrinti aukštą jūrų saugos ir taršos iš laivų prevencijos lygį, teikti techninę pagalbą Komisijai ir valstybėms narėms, prižiūrėti Sąjungos teisės aktų taikymą bei įvertinti jų veiksmingumą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų parengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
0,8 milijono eurų biudžetinis įsipareigojimas nebuvo susijęs su esamu teisiniu įsipareigojimu, todėl jis buvo netvarkingas. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
Nėra visiškai patikimos apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas, patirtas kuriant nematerialųjį turtą. |
KITOS PASTABOS
|
13. |
Audito Rūmai nustatė trūkumų, susijusių su dviejų įdarbinimo procedūrų, vykdytų pirmoje 2012 m. pusėje, skaidrumu. Prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų raštu ir interviu klausimai bei jų svoriniai koeficientai. Be to, prieš nagrinėjant paraiškas, nebuvo nustatytas balų skaičius, būtinas įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. Tačiau, atsižvelgdama į praeitų metų Audito Rūmų pastabas, Agentūra įgyvendino taisomąsias priemones ir šie trūkumai nebuvo nustatyti dviejose audito metu tikrintose įdarbinimo procedūrose, vykdytose antroje 2012 m. pusėje. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigta/vykdoma/neįvykdyta/n.d.) |
|
2011 |
2011 m. Agentūros biudžetas (1) sudarė 56 milijonus eurų, palyginti su praėjusių metų 51 milijono eurų biudžetu. 0,9 milijono eurų vertės biudžetiniai įsipareigojimai neatitiko esamų teisinių įsipareigojimų. Agentūra turėjo juos panaikinti ir 2012 m. pradžioje šią sumą grąžinti Komisijai. Tačiau ji procedūrą pradėjo per vėlai. Todėl dėl IT sistemos apribojimų šios lėšos bus užblokuotos vieneriems metams ir bus panaikintos ir sugrąžintos tik 2012 m. pabaigoje. |
Vykdoma |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina pagerinti Agentūros turto valdymą. Yra atsiradę nepaaiškinami skirtumai tarp registruoto metinio ir sukaupto nusidėvėjimo. Dėl viduje sukurto nematerialaus turto, apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas nėra patikimos. Trūksta įrodymų apie nustatyto laikotarpio administracinės įrangos fizinį inventorių. |
Baigta fizinio inventoriaus atveju Neįvykdyta viduje sukurto nematerialaus turto atveju |
|
2011 |
2011 m. gruodžio mėn. Agentūra naftos surinkimo jūroje tarnyboms pardavė du naftos surinkimo sistemų rinkinius. Agentūra tikėjosi, kad už juos bus pasiūlyta bent jau grynoji buhalterinė 319 050 eurų vertė. Kadangi minimali vertė buvo nustatyta neteisingai ir buvo žemesnė nei grynoji buhalterinė vertė, įranga buvo parduota su 93 950 eurų nuostoliu. |
n.d. |
|
2011 |
Agentūra turėtų pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo nustatytas privalomas balų skaičius, kurį turi surinkti kandidatai, kad būtų pakviesti į interviu, nebuvo parengti testų raštu ir interviu klausimai bei atitinkami kandidatų vertinimo svoriniai koeficientai. |
Užbaigta |
(1) Pagal 2011 12 03 trečiąjį biudžeto pataisymą, dar neskelbtą Oficialiajame leidinyje; tik šių metų asignavimai.
II PRIEDAS
Europos jūrų saugumo agentūra (Lisabona)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 100 straipsnis) |
Bendra transporto politika „Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali priimti atitinkamas jūrų ir oro transporto nuostatas“. |
||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1406/2002, su pakeitimais, padarytais reglamentais (EB) Nr. 1644/2003 ir (EB) Nr. 724/2004) |
Tikslai Europos jūrų saugumo agentūra buvo įkurta siekiant užtikrinti aukštą, vienodą ir veiksmingą jūrų saugumo, apsaugos, taršos iš laivų prevencijos ir reagavimo į ją lygį Europos Sąjungoje. Agentūra valstybėms narėms ir Komisijai teikia reikiamą techninę ir mokslinę pagalbą bei aukštos kompetencijos lygio paramą, siekdama padėti joms:
Agentūra nustatė ir valstybėms narėms bei Komisijai siūlo operatyvines paslaugas, skirtas kovai su tarša iš laivų Europos Sąjungoje bei eismo stebėjimo ir jūrų priežiūros srityje. Agentūra nustatė sistemas, padedančias įgyvendinti atitinkamus teisės aktus (THETIS valstybinės uostų kontrolės srityje, EMCIP avarijų nagrinėjimo srityje, STCW-IS jūrininkų mokymo ir sertifikavimo srityje ir pan.) Užduotys Agentūros įvairiapusė veikla padalyta į keturias pagrindines sritis remiantis jos steigimo reglamentu ir atitinkamais ES teisės aktais. Visų pirma Agentūra padeda Komisijai stebėti, kaip įgyvendinami ES teisės aktai, be kita ko susiję su laivų eismo stebėjimu ir sertifikavimu, laivų įrenginių sertifikavimu, laivų sauga, jūrininkų rengimu ir valstybine uostų kontrole. Be to, Agentūra plėtoja ir eksploatuoja informacijos apie jūrininkystę priemones ES lygmeniu. Reikšmingi pavyzdžiai yra SafeSeaNet (SSNI) laivų eismo stebėjimo sistema, leidžianti efektyviai nustatyti laivų ir jų krovinių buvimo vietą bei incidentus juose visoje ES; ES LRIT duomenų centras, užtikrinantis su ES vėliavomis plaukiančių laivų buvimo vietos nustatymą ir stebėjimą pasaulyje. Taip pat buvo sukurtos pasirengimo jūrų taršos prevencijai, jos aptikimo ir reagavimo į ją struktūra, kuriai priklauso Europos naftos išsiliejimo padariniams likviduoti skirtų budinčių laivų tinklas, taip pat Europos palydovinė naftos išsiliejimo priežiūros ir laivų nustatymo tarnyba (CleanSeaNet), kurios abi yra skirtos prisidėti prie veiksmingos ES pakrančių ir vandenų apsaugos nuo taršos iš laivų sistemos. Galiausiai, Agentūra konsultuoja Komisiją techniniais ir mokslo klausimais jūrų saugumo ir taršos iš laivų prevencijos srityje nuolatos vertindama esamų priemonių efektyvumą, tobulindama bei kurdama naujus teisės aktus. Ji taip pat teikia paramą valstybėms narėms ir palengvina bendradarbiavimą tarp jų bei skleidžia geriausią praktiką. |
||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, keturi Komisijos atstovai, keturi atitinkamų profesinių sektorių atstovai be balso teisės. Užduotys:
Vykdomasis direktorius Jį skiria Administracinė valdyba. Komisija gali siūlyti vieną ar daugiau kandidatų. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas
Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Įsipareigojimų asignavimai (C1) 55,1 (56,4) milijono eurų Mokėjimų asignavimai (C1) 57,5 (56,4) milijono eurų Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje pateikti taisomieji biudžetai apima įvairias finansavimo sritis – C1 iš esmės yra vienintelis finansavimo šaltinis. Dėl aiškumo ir skaidrumo yra minimi tik dominuojantys ir svarbūs biudžeto asignavimai, t. y. C1 asignavimai. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Statutiniai darbuotojai Personalo plane numatyta 213 (208) darbo vietų, iš kurių užimtos: 204 (197) Sutartininkai Biudžete suplanuotos 29 (29) darbo vietos, iš kurių užimtos: 25 (25) Deleguoti nacionaliniai ekspertai Biudžete suplanuota 15 (15) darbo vietų, iš kurių užimta: 12 (15) |
||||||||||||||||||||
|
2012 m. rezultatai ir paslaugos |
|
||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Siekdama išvengti netvarkingų asignavimų perkėlimų, Agentūra įdiegė finansinių metų pabaigoje taikomas nepanaudotų biudžetinių įsipareigojimų analizės procedūras. Audito Rūmų paminėta 0,8 ml. eurų suma susijusi su viena sutartimi iš 327 perkeltų asignavimų. Nuolatinių LRIT paslaugų sutartį visos sutarties šalys turėjo pasirašyti prieš finansinių metų pabaigą. Todėl įsipareigota suma buvo perkelta, o ne panaikinta. Nors rangovas sutartį pasirašė gruodžio 26 d., Agentūrai ją perdavė gruodžio 31 d., tad EMSA ją galėjo pasirašyti tik 2013 m. pradžioje. |
|
12. |
Atsižvelgdamas į Audito Rūmų pastabą ir į tai, kad Agentūra sukaups daugiau nematerialiojo turto, Agentūros apskaitos pareigūnas parengs ir įgyvendins nematerialiojo turto vertės nustatymo vidaus gaires. Šios gairės bus taikomos nuo 2013 m. |
|
13. |
Agentūra patvirtina, kad šiuo atžvilgiu imtasi taisomųjų priemonių. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/172 |
ATASKAITA
dėl Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/24
ĮVADAS
|
1. |
Atėnuose ir Heraklione (1) įsikūrusi Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ENISA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 460/2004 (2), iš dalies pakeistu Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1007/2008 (3) ir Reglamentu (EB) Nr. 580/2011 (4). Pagrindinė Agentūros užduotis – palaikant nacionalines ir Sąjungos lygmens iniciatyvas, sustiprinti Sąjungos gebėjimus užkirsti kelią tinklų ir informacijos apsaugos problemoms bei jas spręsti (5). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (8) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (10) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių. |
PASTABA DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
Nors finansiniame reglamente ir susijusiose įgyvendinimo taisyklėse nustatyta, kad fizinė ilgalaikio turto inventorizacija turi būti atliekama ne rečiau kaip kas trejus metus, Agentūra nuo 2009 m. neatliko bendros fizinės inventorizacijos. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) Administracinis personalas pasilieka Heraklione, tuo tarpu veiklos personalas 2013 metais buvo perkeltas į Atėnus.
(3) OL L 293, 2008 10 31, p. 1.
(4) OL L 165, 2011 6 24, p. 3.
(5) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(6) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(7) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(8) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(9) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(10) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Didelis perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina pagerinti ilgalaikio turto dokumentaciją. Ilgalaikio turto pirkimai registruojami sąskaitų faktūrų, o ne straipsnių lygmeniu. Kai keli nauji turto objektai yra vienoje sąskaitoje faktūroje, registruojamas tik vienas įrašas ir bendra suma. |
Vykdomas |
|
2011 |
Agentūra privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo imtasi pakankamų priemonių Audito Rūmų 2010 m. ataskaitoje nurodytiems skaidrumo trūkumams pašalinti. Prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų raštu ir interviu klausimai ir jų svoriniai koeficientai bei nebuvo nustatytas privalomas balų skaičius, kurį turi surinkti kandidatai, kad būtų pakviesti į interviu. Prieš nagrinėjant paraiškas, nebuvo nustatytas kandidatams privalomas balų skaičius, būtinas jiems įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (Heraklionas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti. Vidaus rinka priskiriama pasidalijamajai Sąjungos ir valstybių narių kompetencijai (SESV 4 straipsnio 2 pastraipos a punktas). |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 460/2004) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, trys Komisijos paskirti atstovai ir trys Komisijos pasiūlyti ir Tarybos paskirti balsavimo teisės neturintys atstovai, kurių kiekvienas atstovauja vienai iš šių grupių:
Nuolatinė suinteresuotųjų subjektų grupė
Vykdomasis direktorius Jį penkerių metų kadencijai skiria Valdyba iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo prieš tai surengus klausymą Europos Parlamente. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 8,2 (8,1) milijono eurų, kurių 100 % (100 %) yra Sąjungos subsidija. Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 44 (44) darbo vietos, iš kurių užimtos: 42 (41). Kitos užimtos darbo vietos: 12 (13) sutartininkų, 4 (4) komandiruoti nacionaliniai ekspertai. Iš viso darbuotojų: 58 (58), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
1 darbų srautas: Nustatyti besikeičiančios grėsmės aplinką ir į ją reaguoti Kylančių grėsmių nustatymas yra būtina pasirengimo būsimiems iššūkiams dalis. Šio darbų srauto tikslas buvo suformuluoti „Pasirengimo IT apsaugai tezes“ įvairioms sritims ir vyriausybinėms iniciatyvoms, ypač valstybių narių ir Komisijos atžvilgiu (pvz., nustatant atsiradusias galimybes ir politikos rizikų iniciatyvas). To buvo pasiekta vertinant kylančias galimybes ir rizikas įvairioms suinteresuotųjų šalių bendruomenėms svarbioms sritims ir iniciatyvoms. Antai Agentūra parengė bendrą ataskaitą dėl apsaugos grėsmių vietovių Europoje ir specialesnes ataskaitas „IT vartotojiškumo“, debesijos kompiuterijos ir saugiojo pirkimo srityse. Išanalizavusi galimybes ir rizikas ENISA galėjo padaryti išvadas, atspindinčias kompromisus, kuriuos institucijos ir įmonės turės daryti operacinėje aplinkoje realiu laiku. Toks metodas leidžia politikos formuotojams ir verslo bendruomenėms pasinaudoti visais inovacinių technologijų ir verslo modelių privalumais tuo pat metu išlaikant aukštą apsaugos lygį. Siekiant šio darbų srauto tikslų ir rengiant šį metodą, buvo maksimaliai išnaudoti esami bendradarbiavimo susitarimai ir pagalbai svarbios suinteresuotosios šalys. Atlikta darbų: septyni. 2 darbų srautas: Stiprinti visos Europos CIIP (1) ir atsparumą Šiame darbų sraute atliktas darbas buvo glaudžiai derinamas su 2009 m. gegužės mėn. ir 2011 m. gegužės mėn. Komisijos komunikatuose aprašytu CIIP veiksmų planu ir buvo natūrali pagal 2010 m. ir 2011 m. programas vykdyto darbo tąsa. Ši veikla tiesiogiai prisidėjo prie vidaus apsaugos strategijos dokumente ir skaitmeninėje darbotvarkėje nustatytų tikslų. Pagrindinis 2 darbo srauto tikslas buvo padėti valstybėms narėms diegti saugias ir atsparias IRT sistemas ir stiprinti ypatingos svarbos informacinės infrastruktūros apsaugą ir paslaugų apsaugą Europoje. Jis apėmė keletą veiklų:
Šioje veikloje itin svarbu pažymėti visos Europos kibernetinės apsaugos pratybas. Antrosios tokios pratybos buvo surengtos 2012 m. spalio 4 dieną, jose dalyvavo 339 organizacijos iš visos ES. Atlikta darbų: 13. 3 darbų srautas: Remti Kompiuterinių incidentų tyrimo tarnybą (CERT) ir kitas operacines bendruomenes Šiame skirsnyje aprašyti darbai taip pat yra glaudžiai derinami su 2009 m. gegužės mėn. Komisijos komunikate aprašytu CIIP veiksmų planu, nors šio darbų srauto veikla yra glaudžiai susijusi su pagalba CERT bendruomenei ir jos plėtra. CERT srityje ENISA siekia teikti pagalbą ES valstybėms narėms, kad būtų užtikrinta, jog jų atitinkamos nacionalinės CERT veikia kaip pagrindiniai jų nacionalinių parengties, informacijos mainų, tvaraus koordinavimo ir reagavimo tarnybų komponentai. To pasiekiama kartu su atitinkamomis suinteresuotomis šalimis nustačius pagrindinius nacionalinių (vyriausybinių) CERT minimalius pajėgumus ir suteikus būtinas priemones šiems pajėgumams pasiekti. Konkretūs šio darbų srauto tikslai yra:
Vykdydama šio darbų srauto veiklą, ENISA išnagrinėjo teisines ir procedūrines kliūtis, su kuriomis susidūrė Europos Kompiuterinių incidentų tyrimo tarnybos bendradarbiaudamos ir keisdamosi informacija su trečiųjų šalių CERT ir teisėsauga, bei parengė rekomendacijas, kaip pagerinti bendradarbiavimą. Atlikta darbų: 10. 4 darbų srautas: Skaitmeninės ekonomikos apsauga Šiame darbų sraute ENISA siekia nustatyti priemones, kurios leistų Europos Sąjungai tinkamai valdyti naujų suderintų paslaugų įvedimą ir plėtojimą, tuo pat metu užtikrinant pagrindines asmenų teises ir naudojant saugius ir patikimus sprendinius. Šioje srityje atliktas darbas padėjo viešojo ir privačiojo sektorių organizacijoms pagerinti jų apsaugos metodą, parengiant patikimas asmens duomenų valdymo procedūras, atitinkančias siūlomus naujus duomenų apsaugos teisės aktus. Taip pat šiame darbų sraute buvo teikiama pagalba rengiant Europos tinklų ir informacijos apsaugos visiems mėnesį. Atlikta darbų: aštuoni. |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
CIIP: Ypatingos svarbos informacinės infrastruktūros apsauga (angl. Critical Information Infrastructure Protection)
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
ENISA abiejų biurų, Herakliono ir Atėnų, turto inventorizaciją pradėjo 2013 m. balandžio mėn. antroje pusėje. ENISA pirmą kartą inventorizaciją atlieka pasitelkdama tam skirtą elektroninę priemonę „ABAC Assets“ ir jos funkcijas (ženklinimo, nuskaitytos informacijos įkėlimo ir ataskaitų rengimo). Apskaitos pareigūnas inventorizacijos duomenis sutvarkys ir galutinius skirtumus tarp apskaitos įrašų ir materialiojo turto surašys iki 2013 m. liepos 31 d. Agentūra tokias inventorizacijas atliks ir dokumentuos kasmet, kad užtikrintų, jog metinėse ataskaitose būtų įrašyta tiksli turto vertė. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/180 |
ATASKAITA
dėl Europolo pensijų fondo 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymu
2013/C 365/25
ĮVADAS
|
1. |
Hagoje įsikūręs Europolo pensijų fondas (toliau – Fondas, taip pat vadinamas EPF) įsteigtas pagal ankstesnių Hagos Europos policijos biuro (Europolo) tarnybos nuostatų 6 priedo 37 straipsnį. Fondo įgyvendinimo taisyklės nustatytos 1999 m. kovo 12 d. Tarybos akte (1), kuris buvo iš dalies pakeistas Tarybos sprendimu 2011/400/ES (2). Fondo tikslas – finansuoti ir išmokėti pensijas darbuotojams, kurie jau dirbo Europole prieš 2010 m. sausio 1 d., kai jis tapo Europos agentūra. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų pasirinktas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Fondo vidaus kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (4) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Fondo metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (6) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Fondo metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Fondo metinėse finansinėse ataskaitose Institucijos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Tarybos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
Dalyko pabrėžimas
|
10. |
Audito Rūmai atkreipia dėmesį į Fondo 2012 m. metinės ataskaitos 2.6 ir 2.7 pastabą: Fondo valdyba parengė finansines ataskaitas darydama veiklos tęstinumo prielaidą. Tačiau tikimasi, kad 2013 m. didžioji šiuo metu vis dar neapmokėtų pensijų teisių dalis bus perkelta į kitą pensijų schemą, ir kad iki 2014 m. gruodžio 31 d. nebus aktyvių dalyvių. Fondo valdyba ir Europolo valdyba kartu su Taryba šiuo metu svarsto galimus sprendimus dėl Fondo ateities, iš kurių vienas yra jo likvidavimas iš karto po 2014 m. gruodžio 31 d. |
|
11. |
Toliau pateiktos pastabos Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Europolo tarnybos nuostatuose nustatyta, kad pareigūnų mokami pensijų įnašai kapitalizuojami metine 3,5 % norma. Kadangi šie įnašai mokami kas mėnesį ir jie kiekvieną mėnesį gali skirtis, metinės normos taikymas yra netinkamas. Šiuo atveju turėtų būti taikoma mėnesinė norma. Tačiau tai neturi reikšmingo poveikio metinėms finansinėms ataskaitoms. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. spalio 7 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) Dokumentas 5397/99 Tarybos viešajame registre: http://register.consilium.europa.eu/.
(3) Finansinės ataskaitos apima balansą, pajamų ir išlaidų ataskaitą, pinigų srautų ataskaitą ir kitą aiškinamąją informaciją.
(4) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(5) Pagal 1999 m. kovo 12 d. Tarybos aktą, patvirtinantį EPF taisykles, ir 2011 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą, kuriuo iš dalies keičiamas šis aktas, finansinės ataskaitos parengtos vadovaujantis Nyderlandų apskaitos taisyklėmis dėl pensijų fondų, visų pirma Nyderlandų finansinės atskaitomybės taisyklių 610 direktyva, ir Tarptautinių apskaitos standartų valdybos parengtais Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(6) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė Europolo procedūros, skirtos iš Fondo pasitraukiantiems darbuotojams, trūkumų. Kai 2010 m. biuras tapo pilnateise Europos agentūra, jis paprašė Fondo įnašų (1) nebemokančių darbuotojų pasitraukti iš Fondo priimant išeitinę išmoką arba perkeliant sukauptas teises į pensiją į alternatyvias pensijų schemas (pvz., PMO, nacionalines pensijų schemas, privačias bendroves). Tačiau nebuvo nustatytas terminas, per kurį darbuotojai turėjo priimti sprendimą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Metų pabaigoje Fondas valdė 16 milijonų eurų grynojo finansinio turto, iš kurio 15,98 milijono eurų buvo laikoma viename banke. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Valdyba dar neparengė procedūrų, skirtų metiniam pensininkų teisių į išmokas tikrinimui, įskaitant patvirtinimą, kad pensininkai dar yra gyvi. 2011 m. šešių žmonių, kurie tuo metu gavo pensijas, paprašius pateikti gyvenamosios vietos įrodymą, atsakė tik vienas. |
Užbaigtas |
(1) Dabar jų sąlygas reglamentuoja ES Tarnybos nuostatai.
EUROPOLO PENSIJŲ FONDO ATSAKYMAS
|
12. |
Europolas sutinka su Europos Audito Rūmų pastaba. Nereikšmingas poveikis lemia 1 EUR skirtumą 10 000 EUR nustatytų pensinių teisių (Europolo pensijų fondo, o ne pensijų gavėjų atžvilgiu). Manoma, kad 2014 m. gruodžio 31 d. Europolo pensijų fondą paliks paskutinis aktyvus narys. Atsižvelgiant į šias aplinkybes, koregavimai nebus atlikti, kaip patvirtino Europolo pensijų fondo valdyba. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/184 |
ATASKAITA
dėl Europos geležinkelio agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/26
ĮVADAS
|
1. |
Lilyje ir Valansjene įsikūrusi Europos geležinkelio agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ERA), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 881/2004 (1). Agentūros tikslas – padidinti geležinkelių sistemų sąveikos lygį ir kurti bendrą saugumo strategiją, siekiant prisidėti prie konkurencingesnio aukštą saugos lygį turinčio Europos geležinkelių sektoriaus kūrimo (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnį Audito Rūmai auditavo:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
Agentūra panaikino vidaus audito skyrių. Jį pakeitė vidaus kontrolės koordinatorius (VKK). Vidaus auditorius paliko Agentūrą ir neaišku, kaip Agentūros finansiniame reglamente nustatyta vidaus audito funkcija bus vykdoma esant naujai struktūrai. |
|
12. |
Agentūra turėtų sustiprinti kontrolės priemones, kuriomis būtų užtikrinta, kad išmokos šeimai bus teisingai apskaičiuotos ir išmokėtos remiantis išsamia ir aktualia informacija. |
|
13. |
Agentūra neatitinka savo vidaus kontrolės standarto dėl veiklos tęstinumo; nebuvo patvirtinti IT veiklos tęstinumo ir veiklos atkūrimo po ekstremaliųjų įvykių planai. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 220, 2004 6 21, p. 3.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Mokėjimų lygis, palyginti su biudžeto asignavimais, pagerėjo visose antraštinėse dalyse, tačiau III antraštinės dalies atveju (veiklos išlaidos) išliko žemas – 47 % (39 % 2010 m.). Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
Agentūros steigimo reglamente nustatyti maksimalūs laikinųjų darbuotojų, kuriuos Agentūra įdarbina iš geležinkelių sektoriaus profesionalų tarpo, įdarbinimo laikotarpiai. Remiantis šiomis nuostatomis, 2013–2015 m. laikotarpiu Agentūra turės pakeisti pusę savo veiklos personalo, o tai gali sudaryti rimtų kliūčių Agentūros pagrindinei veiklai (1). |
Vykdomas |
|
2011 |
Yra galimybių pagerinti Agentūros įdarbinimo procedūras, kad būtų visiškai užtikrintas skaidrumas ir vienodos sąlygos kandidatams. Pavyzdžiui, pranešimuose apie laisvas darbo vietas nebuvo pateikta informacija apie privalomą minimalų universitetinių studijų arba studijų po vidurinės mokyklos metų skaičių, nors jis ir buvo naudojamas kaip atrankos kriterijus. Prieš pradedant nagrinėti paraiškas nebuvo nustatyti pokalbių dėl darbo ir rezervo sąrašų praeinamieji balai, atrankos kriterijų vertinimo balai, testų žodžiu ir raštu klausimai ir už juos skiriamų balų skaičius. |
Vykdomas |
(1) Reglamento EB/881/2004 24 straipsnis.
II PRIEDAS
Europos geležinkelio agentūra (Lilis/Valansjenas)
Kompetencijos sritys ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 91 straipsnio 1 dalis) |
„Siekdami įgyvendinti 90 straipsnį ir atsižvelgdami į transporto ypatumus, Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą ir pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu, nustato:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2004) |
Tikslai Prisidėti prie Sąjungos teisės aktų įgyvendinimo techniniais klausimais, siekiant:
siekiant padėti sukurti Europos geležinkelių erdvę be sienų bei garantuoti aukštą saugos lygį. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, keturi Komisijos atstovai ir šeši balso teisės neturintys atitinkamų profesinių sektorių atstovai. Direktorius Skiria Administracinė valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas 25,8 (26) milijono eurų Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 144 (144) 2012 12 31 užimtos darbo vietos: 139 (140) Kiti darbuotojai: 14 (14) Iš viso darbuotojų: 153 (154), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Rekomendacijos dėl saugos sertifikavimo, įskaitant perėjimą prie vieno Sąjungos saugos sertifikato. Tolesni veiksmai, susiję su už techninę priežiūrą atsakingų subjektų sertifikavimu. Rekomendacijos dėl saugos nuostatų, įskaitant nacionalinių saugos taisyklių pateikimo būdo įvertinimą, Geležinkelių saugos direktyvos perkėlimo valstybėse narėse nagrinėjimą. Rekomendacijos dėl saugos ataskaitų, įskaitant bendruosius saugos rodiklius, saugos institucijų ir tyrimo įstaigų koordinavimo ir ataskaitų dėl saugos padėties valstybėse narėse. Rekomendacijos dėl saugos įvertinimo, įskaitant bendruosius saugos metodus. Rekomendacijų dėl sąveikos techninių specifikacijų rengimas ir jų peržiūra; taikymo srities išplėtimo ir klaidų ištaisymo įvertinimas. Ataskaitos dėl bendrų metodų, susijusių su profesine kompetencija bei eksploatavimo ir priežiūros veiklą vykdančių geležinkelių darbuotojų įvertinimu. Nacionalinių taisyklių, skirtų transporto priemonių tvirtinimui ir jų lygiavertiškumo klasifikavimui dėl abipusio pripažinimo, pamatinio dokumento nustatymas ir rengimas. Techninės nuomonės dėl nacionalinių taisyklių ir notifikuotų įstaigų darbo stebėjimas. Ataskaitos dėl geležinkelių saugos ir sąveikos. Įvairių saugos ir sąveikos registrų sudarymas ir priežiūra. Veikia kaip ERTMS (Europos geležinkelių eismo valdymo sistemos) sistemos priežiūros institucija ir pakeitimų kontrolės valdymo institucija; rengia ETCS Baseline 3 specifikaciją; padeda Komisijai vertinti ERTMS projektus. Prie visų rekomendacijų prideda poveikio vertinimą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Naują vidaus kontrolės koordinatorių Agentūra tikisi įdarbinti iki 2013 m. rudens. Tai bus atskira pareigybė, užtikrinanti nepriklausomą darbuotojo veiklą. Be to, vidaus audito funkcijos nepriklausomumas Agentūroje yra visiškai užtikrintas. Remiantis ERA finansinio reglamento 71 straipsnio 2 dalimi: „<…> Komisijos vidaus auditoriui Agentūroje tenka tokios pačios pareigos, kaip ir Komisijos departamentuose.“ Komisijos vidaus audito tarnyba šiuo metu yra ir ateityje bus Agentūros vidaus auditorius. Ji Agentūroje reguliariai atlieka vidaus auditą. |
|
12. |
Audito Rūmų pastaba paremta vienu konkrečiu ir labai sudėtingu atveju, kurį spręsdama Agentūra konsultuosis su Komisijos tarnybomis. Be to, Agentūra peržiūrės ir, kur reikia, sustiprins šiuo metu taikomas kontrolės priemones, kad išmokos šeimai būtų apskaičiuotos teisingai ir išmokėtos remiantis išsamia ir aktualia informacija. |
|
13. |
Kad užtikrintų Agentūros horizontaliai veiklai svarbių IT paslaugų ir sistemų tęstinumą, Agentūra pirmiausia nusprendė įgyvendinti atitinkamas priemones. Numatyti atitinkami veiksmai bus įgyvendinti 2013 m. ir iki 2013 m. pabaigos turi būti patvirtintas veiklos tęstinumo planas ir veiklos atkūrimo po ekstremaliųjų situacijų procedūra. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/190 |
ATASKAITA
dėl Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomosios įstaigos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymu
2013/C 365/27
ĮVADAS
|
1. |
Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EMTTVĮ), kuri yra įsikūrusi Briuselyje, įsteigta Komisijos sprendimu 2008/37/EB (1). Įstaiga veiks nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d. ir bus atsakinga už pagal 7-ąją bendrąją mokslinių tyrimų programą vykdomos specialiosios programos „Idėjos“ valdymą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Įstaigos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose Įstaigos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
11. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praeitų metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigta/vykdoma/neįvykdyta/n.d.) |
|
2011 |
Įstaiga vykdė nepakankamą kontrolę kuriant vidaus naudojimui skirtą IT aktyvą „e-Stream“, kurio paskirtis – automatizuoti Mokslinio valdymo departamento darbų srauto tvirtinimo procesus. Šio projekto ekonominis pagrindimas buvo netinkamai parengtas, rizikos buvo netinkamai nustatomos ir nagrinėjamos, o vadovybė neprižiūrėjo vykdant projektą padarytos pažangos. Šie trūkumai prisidėjo prie IT projekto nesėkmės ir dėl to buvo taikyta jo vertės sumažėjimo 258 967 eurais išskaita. |
Užbaigta |
|
2011 |
Laikinasis Įstaigos direktorius Komisijos sprendimu buvo paskirtas 2011 m. sausio 1 d. 2012 m. vasario mėn., tuomet, kai buvo vykdomas auditas, paskyrimo į šias pareigas trukmė vienu mėnesiu viršijo Tarnybos nuostatuose numatytą maksimalią vienerių metų trukmę. Kadangi direktoriaus pirmines departamento vadovo funkcijas buvo laikinai perėmęs skyriaus vadovas, šiuo atveju buvo nustatytas tokio paties pobūdžio Tarnybos nuostatų nesilaikymas. Dar vienas skyriaus vadovas 2009 m. birželio mėn.–2011 m. vasario mėn. ėjo departamento vadovo pareigas. Šiuo atveju paskyrimo į šias pareigas trukmė taip pat neatitiko reikalavimų. |
Užbaigta |
II PRIEDAS
Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 182 straipsnis) |
|
||||||||||||||
|
Įstaigos kompetencijos sritys (Komisijos sprendimas 2008/37/EB) |
Tikslai Įstaiga pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 58/2003 įsteigta 2007 m. gruodžio mėn. Komisijos sprendimu 2008/37/EB specialiosios Bendrijos programos „Idėjos“ mažai tirtų sričių mokslinių tyrimų veiklai valdyti. Programą „Idėjos“ įgyvendina Europos mokslinių tyrimų taryba (EMTT), kurią sudaro nepriklausoma Mokslo taryba. Pastaroji nustato EMTT mokslo strategiją ir prižiūri kaip ją įgyvendina Įstaiga, kuri yra atsakinga už operacijų valdymą. 2009 m. liepos 15 d. Įstaiga tapo nepriklausoma nuo Mokslinių tyrimų ir inovacijų generalinio direktorato. Užduotys Įstaigos užduotys apibūdintos įgaliojimų akte (Žr. Komisijos sprendimą C(2008) 5694), visų pirma jo 5–7 straipsniuose. Šios Įstaigai pavestos užduotys apima:
|
||||||||||||||
|
Valdymas (Komisijos sprendimai C(2008) 5132 ir C(2011) 4877) (Komisijos sprendimai 2007/134/EB ir 2011/12/ES) (Tarybos sprendimas 2006/972/EB) (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003) |
Iniciatyvinis komitetas Iniciatyvinis komitetas – tai Įstaigos vykdomas operacijas prižiūrintis organas, kurį skiria Komisija (Žr. Komisijos sprendimą C(2008) 5132). Jis, Komisijai patvirtinus, priima Įstaigos metinę darbo programą, administracinį biudžetą ir metines ataskaitas. Jį sudaro penki nariai ir vienas stebėtojas. EMTT mokslo taryba EMTT mokslo tarybai pagal Komisijos sprendimą 2007/134/EB yra patikėta nustatyti specialiosios programos „Idėjos“ mokslinę strategiją, priimti sprendimus dėl mokslinių tyrimų, kurie būtų finansuojami pagal Tarybos sprendimo 2006/972/EB 5 straipsnio 3 dalį, pobūdžio ir veikti kaip veiklos kokybės garantas mokslo požiūriu. Jos užduotys visų pirma apima specialiosios programos „Idėjos“ metinės darbo programos parengimą, tarpusavio vertinimo procedūros nustatymą bei specialiosios programos „Idėjos“ įgyvendinimo stebėjimą ir kokybės kontrolę, nepažeidžiant Komisijos atsakomybės. Ją sudaro dvidešimt du Komisijos paskirti nariai. Įstaigos direktorius Jį skiria Europos Komisija ketveriems metams. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas 37,8 (35,6) milijono eurų Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. 2012 m. veiklos biudžete numatytas 100 (100) laikinųjų darbuotojų personalo planas bei skirtos lėšos 289 (260) sutartininkams ir deleguotiems nacionaliniams ekspertams, taigi susidaro bendras 389 (360) darbuotojų skaičius, iš kurių 380 (350) 2012 m. pabaigoje dirbo kaip:
Darbuotojai užsiima:
|
||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||
|
Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija. |
|||||||||||||||
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
|
1. |
Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/197 |
ATASKAITA
dėl Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
2013/C 365/28
ĮVADAS
|
1. |
Paryžiuje įsikūrusi Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija (toliau – Institucija, taip pat vadinama ESMA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos (1) reglamentu (ES) Nr. 1095/2010. Institucijos tikslas – gerinti ES vidaus finansų rinkos veikimą užtikrinant aukštą, veiksmingą ir nuoseklų reguliavimo ir priežiūros lygį, skatinant finansų sistemų vientisumą ir stabilumą ir stiprinant tarptautinės priežiūros koordinavimą, kad būtų užtikrintas finansų sistemos stabilumas ir veiksmingumas (2). ESMA įsteigta 2011 m. sausio 1 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Institucijos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Institucijos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Institucijos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Institucijos metinėse finansinėse ataskaitose Institucijos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
|
11. |
Institucijos apskaitos pareigūnas dar nepatvirtino jos apskaitos sistemos. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
Per antruosius savo veiklos metus Institucija padarė nemažą pažangą priimant ir įgyvendinant pagrindinius visų vidaus kontrolės standartų reikalavimus. Tačiau šie standartai iki šiol dar nėra visiškai įgyvendinti. |
|
13. |
Galima žymiai paspartinti viešųjų pirkimų procedūrų rengimą ir pagerinti jų dokumentavimą. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
14. |
Visi 2012 m. Institucijos asignavimai sudarė 20,3 milijono eurų, iš kurių 2,8 milijono eurų (14 %) buvo panaikinti, o 4,2 milijono eurų (21 %) įsipareigotų asignavimų buvo perkelti į 2013 m. |
|
15. |
Didelį panaikinimų lygį visų pirma lėmė tai, kad biudžetas buvo sudarytas remiantis prielaida, kad 2012 m. pradžioje bus visiškai įgyvendintas personalo planas, tuo tarpu kai kurie etatai buvo užimti tik vėliau metų eigoje. Panaikinimus taip pat lėmė IT viešųjų pirkimų vėlavimai. |
|
16. |
Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis yra didelis II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju (39 %) ir III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju (52 %). II antraštinės dalies atveju to priežastis buvo tai, kad didelės apimties darbų Institucijos patalpose sutartis (0,6 milijono eurų) buvo sudaryta 2012 m. gruodžio mėn., o IT įranga (0,5 milijono eurų), telefonijos įranga (0,1 milijono eurų) ir baldai (0,3 milijono eurų) dar nebuvo nupirkti metų pabaigoje. III antraštinės dalies atveju didelį perkeltų įsipareigotų asignavimų lygį lėmė didelės apimties IT vystymo projektų daugiametis pobūdis ir susijusių viešųjų pirkimų vėlavimai. |
|
17. |
2012 m. Institucija atliko 22 biudžetinius perskirstymus iš viso 3,2 milijono eurų sumai (16 % viso 2012 m. biudžeto), o tai rodo biudžeto planavimo trūkumus. |
KITOS PASTABOS
|
18. |
Institucija privalo toliau gerinti savo įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Antai vienoje audituotoje įdarbinimo procedūroje atitinkamai darbo vietai nebuvo taikomas darbo patirties metų skaičius, o trijose audituotose įdarbinimo procedūrose nebuvo įrodymų, kad minimalus privalomas balų skaičius sąrašui sudaryti buvo nustatytas prieš nagrinėjant paraiškas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
19. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 84.
(2) II priede apibendrinta Institucijos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Institucijos įsipareigojimai sudarė 12 841 997 eurus arba 76 % 2011 m. biudžeto. Įsipareigojimų lygiai buvo maži, ypač III antraštinės dalies „Veiklos išlaidos“ (47 %) atveju. Dėl to ne visiškai buvo pasiekti Institucijos IT tikslai. Žemi biudžeto įvykdymo lygiai atspindi biudžeto planavimo ir vykdymo sunkumus. |
Vykdomas |
|
2011 |
2011 finansinių metų Institucijos biudžetas sudarė 16,9 milijono eurų. Vadovaujantis jos steigiamojo reglamento 62 straipsnio 1 dalimi, 60 % 2011 m. biudžeto buvo finansuota iš valstybių narių ir ELPA šalių įnašų, o 40 % – iš Sąjungos biudžeto. 2011 m. pabaigoje ESMA užregistravo teigiamą 4,3 milijono eurų biudžeto rezultatą. Remiantis jos finansiniu reglamentu (1), visa suma į finansines ataskaitas buvo įrašyta kaip įsipareigojimas Europos Komisijai. |
Vykdomas |
|
2011 |
Pastebėta trūkumų dėl to, kad šeši teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti anksčiau nei biudžetiniai įsipareigojimai (483 845 eurai). |
Vykdomas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė atvejų, kurių bendra vertė sudarė 207 442 eurus, kai į 2012 m. perkelti mokėjimų asignavimai neatitiko prisiimtų teisinių įsipareigojimų. Todėl šie perkėlimai buvo netvarkingi ir turėtų būti panaikinti. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Institucija dar nepatvirtino vidaus kontrolės standartų. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Būtina pagerinti Institucijos ilgalaikio turto valdymą. Dėl Institucijos sukurto nematerialaus turto, apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas buvo nepatikimos. |
Vykdomas |
|
2011 |
Nebuvo patvirtintos Tarnybos nuostatų įgyvendinimo taisyklės. |
Užbaigtas |
|
2011 |
ESMA dar nesudarė tarpinstitucinio susitarimo su Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) dėl sukčiavimo tyrimų. Institucija turėtų užtikrinti, kad jos finansinis reglamentas šiuo atžvilgiu būtų visapusiškai įgyvendintas. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Institucija privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo laikomasi konkrečioms pareigoms nustatyto minimalaus darbo patirties metų skaičiaus, buvo priimtos paraiškos po nustatyto termino, prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai, o paskyrimų institucija nepriėmė sprendimo dėl atrankos komisijos paskyrimo. |
Vykdomas |
(1) 15 straipsnio 4 dalis ir 16 straipsnio 1 dalis.
II PRIEDAS
Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija (Paryžius)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009) |
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Priežiūros taryba Sudėtis Pirmininkas (neturintis balsavimo teisės); nacionalinės valdžios institucijos, kompetentingos prižiūrėti finansų rinkų dalyvius kiekvienoje valstybėje narėje, vadovas; vienas Komisijos atstovas (neturintis balsavimo teisės); vienas Europos sisteminės rizikos valdybos atstovas (neturintis balsavimo teisės); po vieną balsavimo teisės neturintį atstovą iš kitų dviejų Europos priežiūros institucijų (neturintys balsavimo teisės). Užduotys Nustato Institucijos darbo gaires ir atsako už steigimo reglamento II skyriuje nurodytų sprendimų priėmimą. Administracinė valdyba Sudėtis Ją sudaro pirmininkas ir šeši Priežiūros tarybos nariai, kuriuos iš savo tarpo renka balsavimo teisę turintys Priežiūros tarybos nariai. Vykdomasis direktorius ir Komisijos atstovas posėdžiuose dalyvauja neturėdami teisės balsuoti (tačiau Komisijos atstovas gali balsuoti dėl biudžeto klausimų). Užduotys Ji užtikrina, kad Institucija vykdytų savo misiją ir atliktų pagal steigimo reglamentą jai paskirtas užduotis. Pirmininkas Institucijai atstovaujantis pareigūnas, kuris atsako už Priežiūros tarybos darbo parengimą ir pirmininkauja Priežiūros tarybos bei Administracinės valdybos posėdžiams. Pirmininką skiria Priežiūros taryba po klausymo Europos Parlamente. Vykdomasis direktorius Po to, kai jo kandidatūrai pritaria Europos Parlamentas, jį skiria Priežiūros taryba. Jis atsako už Institucijos valdymą ir rengia Administracinės valdybos darbą. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. Institucijai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Visas biudžetas: 20,279 milijono eurų, iš jų:
Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Institucijos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
INSTITUCIJOS ATSAKYMAI
|
11. |
Apskaitos sistemos tvirtinimo ataskaita jau baigiama rengti. Prieš rengdamas ataskaitą ir patvirtindamas naudojamų procedūrų patikimumą, apskaitos pareigūnas patikrino visus atliktus imties ir sistemos testavimo metodo finansinius sandorius. |
|
12. |
2012 m. ESMA įsteigė vidaus kontrolės pareigūno pareigybę ir priėmė vidaus kontrolės rizikos veiksmų planą, kuris šiuo metu intensyviai tobulinamas ir tikrinamas. 2012 m. ESMA įgyvendino 19 iš 20 suplanuotų veiklos užduočių. Ji taip pat parengė 2013 m. ir 2014 m. vidaus kontrolės darbo programas. Deramai atsižvelgiant į su valdymo aplinka susijusią riziką, vidaus valdymo ir kontrolės sistemos yra tinkamos, kad ESMA galėtų vykdyti savo pareigas, kaip numatyta jos Finansinio reglamento 38 straipsnio 4 dalyje. |
|
13. |
2012 m. ESMA turėjo iš naujo rengti konkursus įvairioms sutartims, kurias paveldėjo iš savo pirmtako, Europos vertybinių popierių rinkos priežiūros institucijų komiteto (CESR), sudaryti. Įgyvendintas beveik visas viešųjų pirkimų planas, tačiau šiek tiek pavėluotai, nes trūko išteklių. Siekdama geresnių rezultatų šioje srityje, ESMA 2013 m. įdarbins daugiau viešųjų pirkimų grupės darbuotojų ir tuo pačiu sugriežtins procedūras atlikdama papildomą vidaus kontrolę. |
|
14. |
ESMA dėkoja Audito Rūmams už pastabose jau išdėstytą teisingą paaiškinimą. Šis paaiškinimas atspindi 2012 m. padėtį. |
|
15. |
2012 m. biudžetas buvo parengtas 2011 m. sausio mėn., t. y. pirmąjį Institucijos veiklos mėnesį. Biudžetą iš esmės parengė ES Komisija ir tuo metu neturėta jokios Institucijos valdymo patirties. |
|
16. |
Dėl ESMA IT darbo programoje nurodyto biudžeto valdymo reikia pasakyti, kad 2012 m. IT darbo programa buvo parengta remiantis teisės aktuose nurodytais reikalavimais, kuriuos ES institucijos tuo metu vis dar svarstė. Galutinės derybos dėl kai kurių teisinių nuostatų turėjo įtakos IT darbo programai, o taip pat viešųjų pirkimų planui. |
|
17. |
Po Audito Rūmų atstovų vizito ESMA parengė geresnius procesus ir kontrolės priemones nurodytoms problemoms, biudžeto sudarymui ir planavimui stebėti. |
|
18. |
ESMA sutinka su pastaba. Audito Rūmams pareiškus pastabą ESMA atliko visų 2012 m. surengtų laikinųjų darbuotojų atrankos procedūrų ex-post patikras, kuriomis patvirtino, kad daugiau tokių atvejų nebuvo. Siekdama, kad tokios problemos nepasikartotų ateityje, ESMA įdiegė naujas procedūras, kuriomis nustatomas trumpuosiuose sąrašuose esantiems kandidatams taikomas privalomas balų skaičius ir įgyvendinama ex-ante kontrolė dėl kandidatų tinkamumo patvirtinimo, darbo patirties metus apskaičiuojant elektronine priemone. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/206 |
ATASKAITA
dėl Europos mokymo fondo 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymu
2013/C 365/29
ĮVADAS
|
1. |
Turine įsikūręs Europos mokymo fondas (toliau – Fondas, taip pat vadinamas ETF) įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1360/90 (1) (nauja redakcija – Nr. 1339/2008). Fondo užduotis – remti profesinio mokymo reformą Europos Sąjungos šalyse partnerėse. Tokiu būdu jis padeda Komisijai įgyvendinti įvairias programas (PHARE, TACIS, CARDS ir MEDA) (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Fondo priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnį Audito Rūmai auditavo:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Fondo metinių finansinių ataskaitų parengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Fondo metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Fondo metinėse finansinėse ataskaitose Fondo finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
2012 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 99,9 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2013 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) buvo aukštas ir sudarė 0,6 milijono eurų (36,8 %). Pagrindinės priežastys buvo pavėluotai gautos sąskaitos faktūros už 2012 m. suteiktas su statyba susijusias paslaugas (0,3 milijono eurų) ir keletą IT programinės ir techninės įrangos pirkinių, kurie buvo pagal planą užsakyti paskutiniais 2012 m. mėnesiais, bet buvo pristatyti tik 2013 m. (0,3 milijono eurų). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 131, 1990 5 23, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Fondo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Fondas dar nepatvirtino ir neįgyvendino iždo politikos, skirtos kiek įmanoma labiau sumažinti ir paskirstyti finansų riziką tuo pačiu metu siekiant užsitikrinti pakankamą grąžą. Sąskaitą jis turi banke, kuris nebeatitinka minimalaus Komisijos nustatyto reitingo. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė 64 sutartis (bendra vertė – 2 milijonai eurų), kurių antruoju parašu nebuvo patvirtinęs Fondo rangovas, o tai lėmė teisinį neapibrėžtumą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Nėra užtikrinta Fondo patalpų priežiūra ir svarbiausios paslaugos, kaip antai šildymas, vandens ir elektros tiekimas, kadangi 2011 m. lapkričio mėn. buvo likviduotas už komplekso valdymą atsakingas konsorciumas. Su Fondo patalpomis susijusi padėtis yra netinkama ir yra rizika, kad gali nutrūkti veikla. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Fondas privalo toliau gerinti savo įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo iš anksto nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į pokalbį ar testus raštu, o prieš atrankos komisijoms nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos mokymo fondas (Turinas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 166 straipsnio 3 dalis) |
Sąjunga ir valstybės narės skatina bendradarbiavimą profesinio mokymo srityje su trečiosiomis šalimis ir kompetentingomis tarptautinėmis organizacijomis. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fondo kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1360/90) |
Tikslas
Užduotys Siekiant nustatyto tikslo ir neviršijant Valdybai suteiktų įgaliojimų bei laikantis Sąjungos lygiu nustatytų bendrųjų gairių, Fondui suteikiamos tokios funkcijos:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdyba Po vieną valstybės narės atstovą. Trys Komisijos atstovai. Trys Europos Parlamento paskirti ekspertai, neturintys balsavimo teisės. Be to, trys šalių partnerių atstovai gali dalyvauti Valdybos posėdžiuose stebėtojo teisėmis. Direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Fondui skirti ištekliai |
Biudžetas 20,1 (20,3) milijono eurų įsipareigojimų asignavimai ir 20,1 (19,8) milijono eurų mokėjimų asignavimai, iš kurių 19,3 milijono eurų finansuota iš Komisijos subsidijos. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 96 (96) laikinosios darbo vietos, iš kurių 93 (90) užimtos. 37 (35) kiti darbuotojai (vietiniai tarnautojai, sutartininkai, komandiruoti nacionaliniai ekspertai) Iš viso darbuotojų: 130 (125), iš kurių užsiima:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) finansinių metų veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Veikla Vykdant ES išorės santykių politiką Fondas prisideda prie žmogiškojo kapitalo vystymo gerinimo 30 šalių partnerių, numatytų jo reglamente ir Valdybos sprendime. Pagrindinė Fondo veikla – remti ES politikos sritis ir projektus, teikti politikos analizes, skleisti informaciją ir patirtį ir jomis keistis bei remti šalių partnerių gebėjimų stiprinimą. Fondo pridėtinę vertę kuria jo neutralaus ir nekomercinio pobūdžio unikali sukaupta žinių bazė, kurią sudaro žmogiškojo kapitalo vystymo patirtis ir jo sąsajos su užimtumu. Ji apima ES ir valstybėse narėse taikomų žmogiškojo kapitalo vystymo metodų pritaikymo šalių partnerių kontekstui patirtį. Turino procesas, kuris 2012 m. buvo įgyvendintas 27 ETF šalyse partnerėse, yra dalyvavimu ir įrodymais pagrįsta profesinio rengimo ir mokymo (PRM) politikų ir sistemų analizė. Pirmą kartą jis buvo organizuotas 2010 m. Esminis 2012 m. antrosios Turino proceso laidos ypatumas buvo valdymo klausimo įtraukimas į analitinį pagrindą ir regioninių politikos mokymo konferencijų, kurios leido suinteresuotosioms šalims iš skirtingų šalių dalintis su politikos plėtojimu susijusia patirtimi, organizavimas. 2012 m. buvo surengtos dvi korporatyvinės konferencijos: viena gegužės mėn. daugiapakopio valdymo profesinio rengimo ir mokymo srityje tema ir kita lapkričio mėn. verslumo tema. Jis taip pat vykdė savo pagrindines funkcijas, apibrėžtas Tarybos reglamente, visų pirma:
Išdirbiais matuojamas projekto rezultatų pasiekimas; jais biudžetas susiejamas su Fondo funkcijomis ir rezultatais. Be šių funkcijų, kurias jis atliko vykdydamas savo darbo programą, Fondas taip pat visus metus atsakinėjo į tiesioginius Europos Komisijos teikiamus prašymus.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Fondo pateikta informacija. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAS
|
11. |
Iš 0,59 mln. eurų perkeltų asignavimų II antraštinėje dalyje maždaug 0,3 mln. eurų susiję su 2012 m. užbaigta ir tik 2013 m. apmokėta veikla, kadangi tiek laiko užtruko gauti sąskaitas faktūras ir sutvarkyti mokėjimus. Perkėlimų suma, susijusi su 2013 m. įgyvendintina ir apmokėtina veikla, buvo 0,29 mln. eurų arba 18 % visos II antraštinės dalies įsipareigojimų sumos. ETF toliau atidžiai stebės, kaip laikomasi biudžeto metinio periodiškumo principo, ir užtikrins patikimą jam patikėtų lėšų valdymą. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/213 |
ATASKAITA
dėl Euratomo tiekimo agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/30
ĮVADAS
|
1. |
Euratomo tiekimo agentūra (toliau – Agentūra), kuri yra įsikūrusi Liuksemburge, buvo įsteigta 1958 m. (1). Tarybos sprendimas 2008/114/EB, Euratomas (2) pakeitė anksčiau galiojusius Agentūros įstatus. Agentūros pagrindiniai uždaviniai yra Sąjungai perduoti patirtį apie branduolinių medžiagų ir paslaugų rinką bei ją stebėti. |
|
2. |
Nuo 2008 m. iki 2011 m. imtinai Agentūrai nebuvo skirtas atskiras biudžetas jos veiklos išlaidoms padengti. Komisija apmokėjo visas išlaidas, kurias Agentūra patyrė vykdydama savo veiklą. Agentūrai 2012 metų biudžetą skyrė Komisija, tačiau jis padengė tik nedidelę jos išlaidų dalį, kaip paaiškinta toliau pateiktoje dalyko pabrėžimo pastraipoje (10 ir 11 dalyse). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (6) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
Dalyko pabrėžimas
|
10. |
Neprieštaraudami 9 dalyje išreikštai nuomonei, Audito Rūmai nori atkreipti dėmesį į toliau pateiktą klausimą. 2008–2011 m. Agentūrai nebuvo skirtas atskiras biudžetas, todėl Europos Komisija tiesiogiai finansavo visas išlaidas ir patvirtino jų įvykdymą. Audito Rūmų nuomone, tai prieštarauja Agentūros įstatams. |
|
11. |
Komisija, atsižvelgdama į Audito Rūmų pastabas, Agentūrai 2012 metams skyrė atskirą 98 000 eurų biudžetą (įskaičiavus iš jos pačios investicijų gautas finansines pajamas jis siekė 104 000 eurų). Nors Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 54 straipsnyje ir Agentūros įstatų 6 straipsnyje nustatyta, kad Agentūra yra finansiškai nepriklausoma, didžiąją dalį Agentūros išlaidų (su darbuotojais, biuro patalpomis ir IT sistemomis susijusias išlaidas) vis dar tiesiogiai finansuoja Komisija. Darbuotojų išlaidų atveju tai numatyta jos Įstatų 4 straipsnyje. Šios nuostatos yra prieštaringos ir neatitinka būtino Agentūros finansinio nepriklausomumo principo. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) OL L 41, 2008 2 15, p. 15.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Neprieštaraudami 10 dalyje išreikštai nuomonei, Audito Rūmai dar kartą nori atkreipti dėmesį į šiuos dalykus. Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 54 straipsnyje nustatyta, kad Agentūra yra finansiškai nepriklausoma. Agentūros įstatų 7 straipsnyje nustatyta, kad „Agentūros išlaidas sudaro administracinės išlaidos, susijusios su Agentūros personalu ir Komitetu, taip pat išlaidos, atsirandančios dėl sutarčių, sudarytų su trečiosiomis šalimis“. Iš tikrųjų nuo 2008 m. Agentūra nėra gavusi biudžeto. Todėl Europos Komisija tiesiogiai patvirtino 7 straipsnyje nurodytų Agentūros išlaidų įvykdymą. Audito Rūmų nuomone ši situacija prieštarauja Agentūros įstatams, todėl Audito Rūmai mano, kad Agentūra ir Komisija kartu su visomis suinteresuotosiomis šalimis turėtų apsvarstyti priemones šiai situacijai ištaisyti. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Euratomo tiekimo agentūra (Liuksemburgas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Bendra branduolinių medžiagų (t. y. rūdų, žaliavų ir specialių skiliųjų medžiagų) tiekimo politika grindžiama Euratomo sutartyje nustatytais principais (visų pirma visiems vartotojams sudarytomis lygiomis galimybėmis naudotis ištekliais principu) ir tikslais (tiekimo saugumu):
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys [kaip nustatyta Euratomo sutartyje, ypač jos 6 skyriuje, ir 2008 m. vasario 12 d. Tarybos sprendime, nustatančiame Euratomo tiekimo agentūros įstatus (2008/144/EB, Euratomas)] |
Tikslai
Užduotys Kaip nurodyta Euratomo sutartyje, Euratomo tiekimo agentūrai suteikiama teisė rinktis valstybių narių teritorijose gaminamas rūdas, žaliavas bei specialias skiliąsias medžiagas ir išskirtinė teisė sudaryti sutartis dėl rūdų, žaliavų ir specialių skiliųjų medžiagų, Bendrijos kilmės ar kilusių už jos ribų, tiekimo. Atsižvelgiant į pirmiau minėtas nuostatas Euratomo tiekimo agentūrai priskirtos šios užduotys:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Generalinis direktorius Jį skiria Komisija (Euratomo sutarties 53 straipsnis) neribotam laikotarpiui. Generalinio direktoriaus pareigos ir įgaliojimai nustatyti Euratomo tiekimo agentūros Įstatuose (3 straipsnyje, taip pat 13 ir 14 straipsniuose). Komisijos vykdoma Euratomo tiekimo agentūros priežiūra Pagal Euratomo sutarties 53 straipsnį ir Euratomo tiekimo agentūros Įstatų 5 straipsnį:
Patariamasis komitetas
Išorės auditas Europos Audito Rūmai Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas
Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. ES biudžete Agentūrai skirtų pareigybių skaičius: 9 AD lygio (įskaitant generalinį direktorių) ir 16 AST lygio pareigybių. Agentūrai faktiškai skirtų pareigybių skaičius: 7 AD lygio (vienerias pareigybes eina laikinas darbuotojas) ir 10 AST lygio (vienerias pareigybes eina laikinas darbuotojas) pareigybių. Kiti darbuotojai: 1 neužimta komandiruoto nacionalinio eksperto pareigybė (sutartininkai ir komandiruoti nacionaliniai ekspertai). Iš viso darbuotojų: 17 (įskaitant generalinį direktorių). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Užtikrintas tiekimo saugumas Atliktos operacijos 2012 m. Agentūra atliko apie 270 operacijų, įskaitant sutartis, jų pakeitimus ir pranešimus apie veiklą, susijusią su pradiniu operacijų etapu. Tarpžinybinės konsultacijos. Parengti Komisijos sprendimai Agentūra, remdamasi 65 straipsniu, parengė Komisijos sprendimą dėl procedūros, susijusios su Euratomo sutarties 60 straipsniu. Agentūra, atsižvelgdama į savo 2013 m. biudžetą, prisidėjo prie šios procedūros parengimo. Agentūros surengtos tarpžinybinės konsultacijos: 46, iš kurių 11 inicijavo Komisijos Energetikos generalinis direktoratas. Ataskaitos 2012 m. Agentūra paskelbė:
Dalyvavimas Euratomo tiekimo agentūros Patariamojo komiteto veikloje Agentūros Patariamasis komitetas, Agentūrai padedant ir dalyvaujant, surengė du posėdžius – vieną 2012 m. gegužės 10 d., o kitą – 2012 m. lapkričio 8 d. Agentūra padėjo vykdyti dviejų savo Patariamojo komiteto darbo grupių veiklą. IT pagalba veiklai Tolesnis sutarčių valdymui skirtos „PLUTO“ duomenų bazės kūrimas/priežiūra. Žiniatinkliu pagrįstos CIRCABC komunikacijos priemonės, skirtos padėti vykdyti Patariamojo komiteto darbo grupių veiklą, įdiegimas. Agentūros interneto svetainės atnaujinimas. Santykiai su kitomis ES institucijomis ir tarptautinis bendradarbiavimas Euratomo tiekimo agentūros veiklą prižiūri Komisija, kuri leidžia jai skirtas direktyvas, turi veto teisę jos sprendimų atžvilgiu ir skiria jos generalinį direktorių (Euratomo sutarties 53 straipsnis). Be to, tam tikriems Euratomo tiekimo agentūros sprendimams būtinas išankstinis Komisijos leidimas (kaip nurodyta tos pačios sutarties 60 straipsnyje). Kiekvienais metais Agentūra privalo Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikti ankstesnių metų veiklos ataskaitą bei kitų metų darbo programą. Tarptautinis bendradarbiavimas su TATENA (Tarptautine atominės energijos agentūra) ir EBPO/BEA (Branduolinės energijos agentūra). Šiame kontekste Euratomo tiekimo agentūra dalyvavo:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Agentūra sutinka su Audito Rūmais, kad subsidijos suma leidžia jai padengti tik nedidelę jos administracinių išlaidų dalį, tačiau didžiąją jų dalį vis dar turi tiesiogiai finansuoti Komisija. Agentūra nemano, kad yra jos įstatų 4 straipsnio 1 dalies ir 6 straipsnio 1 dalies prieštaravimų. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/221 |
ATASKAITA
dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymu
2013/C 365/31
ĮVADAS
|
1. |
Dubline įsikūręs Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (toliau – Fondas, taip pat vadinamas „EUROFOUND“) įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1365/75 (1). Fondo užduotis – gilinant ir skleidžiant šiai sričiai svarbias žinias, prisidėti planuojant ir kuriant geresnes darbo ir gyvenimo sąlygas Sąjungoje (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Fondo priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Fondo metinių finansinių ataskaitų parengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Fondo metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Fondo metinėse finansinėse ataskaitose Fondo finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO
|
11. |
Biudžeto vykdymo lygiai I ir II antraštinėse dalyse atitinkamai siekė 98 % ir 82 %. Nors įsipareigotų asignavimų perkėlimas III antraštinėje dalyje siekė 50 % (3 688 996 eurus), ši suma atitinka mokėjimų tvarkaraščius ir atspindi daugiametį Fondo operacijų pobūdį. Didelė perkėlimų dalis III antraštinėje dalyje (71 %) yra susijusi su dviem projektais (8), kurių atveju veikla buvo vykdoma kaip planuota ir kaip nustatyta metinėje darbo programoje. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praeitų metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 139, 1975 5 30, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Fondo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(8) Europos stebėjimo centrų tinklo (NEO) projektas ir Europos bendrovių tyrimo projektas.
ANNEX I
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
|
2011 |
2011 m. Fondas perkėlė 47 % III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) asignavimų. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigta |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė būtinybę pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: atrankos komisijos posėdžiai buvo ne visuomet pakankamai dokumentuoti ir nėra įrodymų, kad pokalbių arba testų raštu klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
Užbaigta |
II PRIEDAS
Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (Dublinas)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 151 straipsnis) |
Sąjunga ir valstybės narės, atsižvelgdamos į pagrindines socialines teises, nustatytas 1961 m. spalio 18 d. Turine pasirašytoje Europos socialinėje chartijoje ir 1989 m. Bendrijos darbuotojų pagrindinių socialinių teisių chartijoje, mano, jog tikslinga didinti užimtumą, skatinti kurti geresnes gyvenimo bei darbo sąlygas, kad palaikant jų gerėjimą būtų galima siekti jų suderinimo, deramos socialinės apsaugos, administracijos ir darbuotojų dialogo, žmogiškųjų išteklių plėtotės siekiant nuolatinio didelio užimtumo ir kovojant su socialine atskirtimi […]. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fondo kompetencijos sritys Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75, su pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1111/2005 |
Tikslai Fondo tikslas – prisidėti prie geresnių gyvenimo ir darbo sąlygų kūrimo plėtojant ir skleidžiant šios srities žinias. Visų pirma jis turi rūpintis:
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba (AV)
Administracinės valdybos biuras
Direktorių ir jo pavaduotoją Komisija skiria iš Administracinės valdybos pateiktų kandidatų sąrašo. Direktorius įgyvendina Administracinės valdybos ir jos biuro sprendimus ir vadovauja Fondui. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Fondui skirti ištekliai |
Biudžetas 21,4 (20,6) milijono eurų Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Pareigūnai ir laikini darbuotojai Personalo plane numatyta 101 darbo vieta, iš kurių 2012 m. gruodžio 31 d. buvo užimtos 98 (97). Kiti darbuotojai:
Iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Stebėjimas ir tyrimai: Network of European Observatories (NEO):
Tyrimai:
Užimtumas ir konkurencingumas
Pramoniniai ryšiai ir darbo vietų kūrimas
Socialinė sanglauda ir gyvenimo kokybė
Komunikacija ir idėjų bei patirties mainai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Fondo pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EUROFOUND ATSAKYMAS
|
11. |
Audito Rūmų pastaba priimama palankiai, nes patvirtina daugiametį daugumos Eurofound mokslinių tyrimų pobūdį. Eurofound toliau kruopščiai tikrins įsipareigotų asignavimų perkėlimą kasmet nustatydamas perkeltinų asignavimų sumą pagal metinę darbo programą (planuoti perkėlimai) ir palygindamas ją su neplanuota suma, atsiradusia dėl to, kad vėluojama įgyvendinti veiklos programą arba keičiasi jos įgyvendinimo aplinkybės (neplanuoti perkėlimai). |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/228 |
ATASKAITA
dėl Eurojusto 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Eurojusto atsakymais
2013/C 365/32
ĮVADAS
|
1. |
Hagoje įsikūręs Europos Sąjungos teisminio bendradarbiavimo padalinys (toliau –Eurojustas) buvo įsteigtas Tarybos sprendimu 2002/187/TVR (1) siekiant sustiprinti kovą su sunkiomis organizuoto nusikalstamumo formomis. Jo tikslas – gerinti Europos Sąjungos valstybių narių bei valstybių narių ir trečiųjų šalių tarpvalstybinių tyrimų ir patraukimo baudžiamojon atsakomybėn koordinavimą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Eurojusto priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Eurojusto metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Eurojusto metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone, Eurojusto metinėse finansinėse ataskaitose Eurojusto finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jo finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
2008 m. buvo pasirašyta bendroji apsaugos paslaugų sutartis, kuri 2009 m. buvo iš dalies pakeista. Dėl pakeistos kainų skaičiavimo formulės kainos palaispsniui padidėjo iki 22 %, tuo tarpu pirminėje bendrojoje sutartyje numatytas 4 % maksimalus jų padidėjimas. Bendras kainos padidėjimas, viršijęs 4 % viršutinę ribą 2008–2012 m. laikotarpiu, sudarė apie 440 000 eurų, iš kurių 68 000 eurų buvo išmokėti 2012 m. Toks reikšmingas padidėjimas gali sumažinti pradinės viešųjų pirkimų procedūros skaidrumą ir teisingumą ir iškreipti konkurenciją. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Galima būtų pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo įrodymų, kad prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas, buvo parengti testų ir interviu klausimai ir nėra įrodymų, kad prieš atrenkant kandidatus buvo nustatytas svorinis koeficientas tarp testų raštu ir interviu. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Eurojusto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n. d.) |
|
2011 |
Toks perkėlimų lygis yra per aukštas ir prieštarauja metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2010 finansinių metų ataskaitoje Audito Rūmai pažymėjo, kad reikėtų iš naujo apibrėžti atitinkamas direktoriaus ir Eurojusto kolegijos funkcijas ir atsakomybę, kad būtų išvengta atsakomybės dubliavimosi dėl taikomo steigimo reglamento nuostatų (1). 2011 m. nebuvo taikomos jokios taisomosios priemonės. |
Vykdomas |
|
2011 |
Eurojustas vis dar nepriėmė visų Tarnybos nuostatų įgyvendinimo taisyklių (2). |
Vykdomas |
|
2011 |
Audito Rūmai ir vėl nustatė įdarbinimo procedūrų trūkumų. Atrankos komisijų sudėtis keliais atvejais neatitiko Pareigūnų tarnybos nuostatų reikalavimų: ne visi atrankos komisijos nariai turėjo privalomą minimalią darbuotojo kategoriją. Vienos atrankos procedūros atveju atrankos komisijos pirmininkas buvo vienintelio į pokalbį pakviesto ir į darbo vietą atrinkto kandidato tiesioginis vadovas. |
Užbaigtas |
(1) Sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR (OL L 245, 2003 9 29, p. 44) ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR (OL L 138, 2009 6 4, p. 14).28, 29, 30 ir 36 straipsniai.
(2) Įgyvendinimo taisyklės netaikomos šiose srityse: „Perklasifikavimas“, „Administraciniai tyrimai ir drausminė procedūra“, „Darbas ne visą darbo dieną“, „Darbo pasidalijimas“, „Viduriniosios grandies vadovybė“, „Laikinai einamos vadovo pareigos“, „Vyresniosios vadovybės įvertinimas“, „Ankstyvas išėjimas į pensiją nesumažinus teisių į pensiją“, „Atostogos“, „Personalo komitetas“ ir „Komandiruočių vadovas“.
II PRIEDAS
Eurojustas (Haga)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 85 straipsnis) |
Eurojusto užduotis – remti ir stiprinti koordinavimą ir bendradarbiavimą tarp nacionalinių institucijų kovojant su sunkiais tarpvalstybiniais nusikaltimais Europos Sąjungoje. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Eurojusto kompetencijos sritys (kaip apibrėžta Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR, 3,5,6 ir 7 straipsniuose.) |
Tikslai Tarybos sprendimo dėl Eurojusto 3 straipsnis Eurojusto, atliekančio tyrimus ir patraukimą baudžiamojon atsakomybėn, susijusį su dviem arba daugiau valstybių narių, dėl 4 straipsnyje nurodytos nusikalstamos veiklos, ypač jei ji organizuota, tikslai yra:
Užduotys Tarybos sprendimo dėl Eurojusto 5 straipsnis
Tarybos sprendimo dėl Eurojusto 6 straipsnis
Tarybos sprendimo dėl Eurojusto 7 straipsnis
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas (Sprendimo dėl Eurojusto 2002/187/TVR 2, 9, 23, 28, 29 ir 36 straipsniai; Eurojusto darbo tvarkos taisyklių 3 straipsnis) |
Kolegija Kolegija yra atsakinga už Eurojusto organizaciją ir veiklą. Kolegiją sudaro nacionaliniai nariai, kuriuos, atsižvelgdama į savo teisinę sistemą, komandiruoja kiekviena valstybė narė, ir kurie turi prokuroro, teisėjo arba atitinkamą kompetenciją turinčio policijos pareigūno kvalifikaciją. Kolegija iš nacionalinių narių išrenka pirmininką. Direktorius Kolegija 2/3 balsų dauguma skiria administracijos direktorių. Jungtinė priežiūros institucija Prižiūri asmens duomenų tvarkymą Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, remdamasis Tarybos kvalifikuota balsų dauguma priimta rekomendacija. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Eurojustui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 33,3 (31,4) milijono eurų, įskaitant asignuotąsias pajamas Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Nacionaliniai nariai: 27, (iš kurių du įsikūrę valstybėse narėse) (27, iš kurių du įsikūrę valstybėse narėse) Nacionalinių narių pavaduotojai: 17, (iš kurių 10 įsikūrę valstybėse narėse) (16, iš kurių šeši įsikūrę valstybėse narėse) Nacionalinių narių padėjėjai: 22, (iš kurių 11 įsikūrę valstybėse narėse) (20, iš kurių aštuoni įsikūrę valstybėse narėse) Laikini darbuotojai: 188 (167) Sutartininkai: 29 (43) Komandiruoti nacionaliniai ekspertai: 18 (17) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Koordinavimo posėdžių skaičius: 194 (204) Bendras bylų skaičius: 1 533(1 441) Sukčiavimas: 382 (575); 12,2 % (39 %) (1) Prekyba narkotikais: 263 (242); 8,4 % (16 %) (1) Terorizmas: 32 (27); 1,03 % (1 %) (1) Žmogžudystės: 89 (88); 2,8 % (6 %) (1) Prekyba žmonėmis: 60 (79); 1,9 % (5 %) (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Eurojusto pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) 2012 m. buvo pakeistas ir patobulintas bylų klasifikavimui naudojamas nusikaltimų sąrašas ir šiuo metu naudojamos kategorijos yra detalesnės. Tai paaiškina sumažėjimą kai kuriose srityse, nepaisant to, kad bendras bylų skaičius išaugo 6,4 %. Procentiniai dydžiai nėra susiję su bylų skaičiumi (viena byla gali būti susijusi su keliais nusikaltimo tipais), o su naudojamais nusikaltimo tipais.
Šaltinis: Eurojusto pateikta informacija.
EUROJUSTO ATSAKYMAI
|
11. |
Eurojustas sutinka, kad retrospektyvinis kainų augimas, viršijantis sutarties susitarimus, gali pakenkti pirminių viešųjų pirkimų procedūros skaidrumui ir nešališkumui bei iškreipti konkurenciją. Esamoje situacijoje padidėjimas priklausė nuo pokyčių Olandijos kolektyvinėje darbo sutartyje ir todėl tai turėjo įtakos visiems kitiems konkurentams, vienodai siūlantiems savo paslaugas Nyderlandų teritorijoje. |
|
12. |
Eurojustas priima pastabą ir jau pradėjo įgyvendinti teismo rekomendacijas. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/236 |
ATASKAITA
dėl Europos policijos biuro 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais
2013/C 365/33
ĮVADAS
|
1. |
Hagoje įsikūręs Europos policijos biuras (toliau – Biuras, taip pat vadinamas Europolu) įsteigtas Tarybos sprendimu (2009/371/TVR) (1). Biuro tikslas – remti ir stiprinti valstybių narių policijos ir kitų teisėsaugos tarnybų veiksmus bei jų tarpusavio bendradarbiavimą užkardant ir kovojant su sunkiais nusikaltimais, susijusiais su dviem ar daugiau valstybių narių, terorizmu ir nusikalstamumo formomis, kurios kenkia Sąjungos politikoje numatytam bendram interesui (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Biuro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Biuro metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Biuro metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Biuro metinėse finansinėse ataskaitose Biuro finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
Biuras perkėlė 1,2 milijono eurų, skirtų Biuro pastato pakeitimams, susijusiems su Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro įsteigimu, atlikti. Nors dėl šių pakeitimų su priimančia valstybe jis buvo susitaręs 2012 m. liepos mėn., sutartis dėl būtinų darbų buvo pasirašyta tik 2013 m. balandžio mėn. Be to, Europolas perkėlė 0,1 milijono eurų, susijusių su naujos žmogiškųjų išteklių sistemos įdiegimu. Sutartis pasibaigė metų pabaigoje, ji nebuvo pratęsta. Abu perkėlimai neatitiko teisinių įsipareigojimų, padarytų metų pabaigoje, todėl jie yra netvarkingi. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
Biuras iš darbuotojų reguliariai nereikalauja atnaujinti informaciją apie iš kitų šaltinių gautą išmokos vaikui sumą. Todėl buvo nustatyta atvejų, kai išmoka vaikui nebuvo atitinkamai sumažinta ir neturėjo būti sugrąžintos jokios neteisingai išmokėtos sumos. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
13. |
Iš 2011 m. perkelti įsipareigojimai, kurie sudarė 2,6 milijono eurų (iš 15 milijonų eurų), 2012 m. turėjo būti panaikinti, kadangi jie viršijo tikruosius poreikius. |
|
14. |
Biuras į 2013 m. perkėlė 16,3 milijono eurų įsipareigotų asignavimų (19,64 % visų įsipareigotų asignavimų). Šie perkėlimai labiausiai paveikė II antraštinę dalį (kitos administracinės išlaidos; 4,2 milijono eurų) ir III antraštinę dalį (pagrindinė veikla; 11, 2 milijono eurų) ir daugiausiai buvo susiję su nauja 2012 m. birželio mėn. Europolui paskirta užduotimi vykdyti Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro veiklą. Šios užduoties vykdymui prireikė didelių biudžetinių įsipareigojimų, prisiimtų artėjant metų pabaigai. Tai turėjo įtakos į 2013 m. perkeltai sumai. |
|
15. |
Biuras atliko 19 biudžetinių perskirstymų, kurie sudarė 4,5 milijono eurų ir paveikė 82 iš 115 biudžeto eilučių. Daugiausia jie buvo atlikti, siekiant įsigyti Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro IT įrangą. |
KITOS PASTABOS
|
16. |
Išnagrinėjus įdarbinimo procedūras buvo nustatyti šie trūkumai: testų raštu ir pokalbių klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas; nebuvo įrodymų, kad, trumpiesiems kandidatų sąrašams naudoti atrankos kriterijų svoriniai koeficientai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas; atrankos komisijos tinkamai dokumentais nepagrindė visų savo posėdžių ir sprendimų. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
17. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 121, 2009 5 15, p. 37.
(2) II priede apibendrinta Biuro kompetencija ir veikla. Šis priedas yra pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Šie aukšti perkėlimų ir panaikinimų lygiai ir didelis 2011 m. atliktų biudžeto perskirstymų skaičius atspindi Biuro veiklos planavimo ir (arba) vykdymo sunkumus. |
Vykdomas |
|
2011 |
Mokėjimų lygis palyginti su įsipareigojimais buvo mažas – 34 % II antraštinėje dalyje ir 45 % III antraštinėje dalyje. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
|
2011 |
Nebuvo nustatyta metodų ir procedūrų taikymo išimčių ir nukrypimų nustatymo, patvirtinimo ir registravimo tvarka. Užfiksuota, kad išimtys ir nukrypimai buvo susiję su 7 % 2011 m. mokėjimų. |
Vykdomas |
|
2011 |
Apskaitos pareigūnas visapusiškai nepatvirtino apskaitos sistemos. Vis dar nenagrinėjami tokie svarbūs procesai kaip finansinių metų užbaigimo ir darbuotojų finansinių teisių nustatymo procedūros. |
Vykdomas |
|
2011 |
Nustatyta trūkumų, susijusių su fiziniu turto patikrinimu ir registravimu prieš persikeliant į naują būstinę ir į ją persikėlus. Be to, draudimo sutartys neatspindi Biuro turto vertės. Prieš persikeliant į naują būstinę grynasis turtas buvo apdraustas per didele maždaug 17 milijonų eurų siekiančia suma, o dabar jis yra apdraustas per maža maždaug 21 milijoną eurų siekiančia suma. |
Fizinis inventorius: Vykdomas Draudimo apimtis: Užbaigtas |
|
2011 |
Galima žymiai patobulinti viešųjų pirkimų procedūrų rengimą, vykdymą ir dokumentavimą. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Biuro finansiniame reglamente daroma nuoroda į jo įgyvendinimo taisyklėse nustatytas išsamias taisykles ir procedūras. Tačiau jos dar nėra patvirtintos. |
Vykdomas |
|
2011 |
Į sutarties, kurią sudarė Biuras ir priimančioji šalis dėl naujos būstinės patalpų naudojimo, bendrąsias sąlygas neįtraukta nuostata dėl nusidėvėjimo išlaidų (1). Tačiau nuomos sutarties IV priede nustatyta, kad pasibaigus sutarties galiojimo laikui, Biuras turės iškraustyti nemažai objektų. Susijusių išlaidų sąmata nesudaryta, o sąskaitose neužfiksuotas šiam tikslui skirtas atidėjinys. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Galima žymiai patobulinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: testų raštu ir interviu klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas; nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą; atrankos komisijos nepagrindė dokumentais visų savo pasėdžių ir sprendimų. |
Vykdomas |
|
2011 |
Pagal ES tarnybos nuostatus į kitus metus galima perkelti ne daugiau kaip 12 nepanaudotų kasmetinių atostogų dienų. Daugiau dienų galima perkelti tik išimtiniais atvejais. Tačiau Biuras maždaug 25 % savo darbuotojų (bendras jų skaičius siekia apie 500) yra patvirtinęs prašymus perkelti daugiau kaip 12 dienų. |
Užbaigtas |
(1) Pastato grąžinimo į pradinį būvį pasibaigus nuomos sutarčiai išlaidos.
II PRIEDAS
Europos policijos biuras (Haga)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 88 straipsnis) |
„Europolo misija yra remti ir stiprinti valstybių narių policijos ir kitų teisėsaugos tarnybų veiksmus bei jų tarpusavio bendradarbiavimą užkardant sunkius nusikaltimus, susijusius su dviem ar daugiau valstybių narių, terorizmu ir nusikalstamumo formomis, kurios kenkia Sąjungos politikoje numatytam bendram interesui, bei kovojant su jais“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Biuro kompetencijos sritys (Tarybos sprendimas 2009/371/TVR dėl Europos policijos biuro (Europolo) įsteigimo (Tarybos sprendimas dėl Europolo) |
Kompetencijos sritys Europolo kompetencijos sričiai priklauso organizuotas nusikalstamumas, terorizmas ir kitų rūšių sunkūs nusikaltimai, darantys poveikį dviem ar daugiau valstybių narių tokiu būdu, kad, atsižvelgiant į nusikaltimų mastą, svarbą ir pasekmes, yra būtinas bendras valstybių narių požiūris. Europolo kompetencijos sričiai taip pat priklauso susijusios nusikalstamos veikos, kaip apibrėžta Tarybos sprendimo dėl Europolo 4 straipsnio 3 dalyje. Pagrindiniai uždaviniai
Papildomi uždaviniai
Be to padėti valstybėms narėms teikiant paramą, konsultacijas bei vykdant mokslinius tyrimus šiose srityse:
Pagal 2005 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimą 2005/511/TVR dėl euro apsaugos nuo padirbinėjimo paskiriant Europolą centriniu biuru kovoje su euro padirbinėjimu Europolas taip pat veikia kaip centrinis kovos su euro padirbinėjimu biuras. Europolas tvarko ir perduoda finansinių mokėjimų pranešimų duomenis pagal Europos Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimą dėl finansinių mokėjimų pranešimų duomenų tvarkymo ir perdavimo iš Europos Sąjungos į Jungtines Valstijas Terorizmo finansavimo sekimo programos tikslais. Be to, Europolas ir toliau dės pastangas siekdamas įkurti Priumo pagalbos tarnybą, būtų galima remti kasdienį sprendimų dėl Priumo sutarties taikymą vadovaujantis 2011 m. gruodžio 13 d. Tarybos išvadomis dėl sprendimų dėl Priumo sutarties įgyvendinimo stiprinimo. Europolas priima Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centrą ir veikia kaip pagrindinis centras Europoje kovojant su elektroniniu nusikalstamumu pagal 2012 m. kovo 28 d. Komisijos komunikatą Tarybai ir Europos Parlamentui COM(2012) 140 final „Kova su nusikalstamumu skaitmeniniame amžiuje. Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro kūrimas“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Valdybą sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas. Direktorius
Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas
Duomenų ir asmens teisių apsauga
Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, atsižvelgdamas į Tarybos kvalifikuota balsų dauguma priimtą rekomendaciją. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Biurui skirti ištekliai |
Galutinis 2012 m. biudžetas: 84,2 (84,8) milijono eurų Darbuotojai 2012 m.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Europolas kaip pagrindinis ES paramos teisėsaugos operacijoms teikimo centras Parama operacijoms ir jungtinėms tyrimo grupėms apima: duomenų tvarkymą, atitikties ataskaitas, atitikties pranešimus, techninę (teismo medicinos) paramą ir ekspertizę, mobilaus biuro dislokavimą, analitines ataskaitas, operacijų koordinavimą Europolo būstinėje, operatyvinius posėdžius, finansinę pagalbą ir t. t. Žymiai padidėjo operatyvinės pagalbos valstybėms narėms apimtis, patvirtinant akivaizdžią ankstesnių metų tendenciją, susijusią su prašymų teikti visas Europolo paslaugas padidėjimu:
Strateginės analizės pajėgumai Strateginiai rezultatai: grėsmės įvertinimai, padėties vertinimo ataskaitos ir žvalgybos pranešimai:
Europolas kaip ES kriminalinės informacijos centras Informacijos valdymo pajėgumai, Saugaus keitimosi informacija tinklo programa (SIENA), Europolo informacinė sistema (EIS), ryšių palaikymo biurų tinklas.
Europolas kaip ES teisėsaugos ekspertinių žinių centras Europolo ekspertų platformos (EPE), keitimosi duomenimis platformos ir duomenų saugojimo sprendimai, žinių produktai ir paslaugos, mokymo kursai, konferencijos ir informuotumo didinimo sesijos:
Išorės santykiai Europolas bendradarbiauja su daugeliu ES partnerių, taip pat su trečiosiomis šalimis ir organizacijomis. Informacijos mainai su šiais partneriais vyksta bendradarbiavimo susitarimų pagrindu. Strateginiai susitarimai leidžia dviem jį sudariusioms šalims keistis visa informacija, išskyrus asmens duomenis, o sudarius operatyvinius susitarimus taip pat galima keistis asmens duomenimis.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Biuro pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BIURO ATSAKYMAI
|
11. |
Spręsdamas dėl dviejų minėtų biudžeto įsipareigojimų, Europolas elgėsi sąžiningai, suvokdamas, kad abiem atvejais buvo nustatytas teisinis įsipareigojimas. Bus imtasi papildomų priemonių, kad reikiamu laiku, iki susijusių biudžetinių metų pabaigos, būtų pasirengta ir įvertinta, kaip vykdomi automatinių perkėlimų techniniai reikalavimai. Jei reikia, bus pasiūlyta, kad Europolo valdyba patvirtintų neautomatinius perkėlimus. |
|
12. |
Europolui patvirtinus 2012 finansinių metų žmogiškųjų išteklių informaciją ir procesus, imtasi taisomųjų veiksmų. Nuo 2013 m. pradžios Europolas, pateikdamas atlyginimo lapelius, visiems savo darbuotojams kas mėnesį primena, kad jie privalo Europolui pranešti apie bet kokias pasikeitusias asmeninės padėties aplinkybes. Europos Audito Rūmų nurodyti atvejai neturėjo jokių materialinių pasekmių. |
|
13. |
Panaikinti asignavimai didele dalimi susiję su naujajai būstinei skirtais įsipareigojimais (1,1 mln. EUR). 2011 m. pabaigoje Europolas nežinojo, kokios bus naudotojų išlaidos naujosios būstinės patalpose. Dėl šios priežasties IRT asignavimai buvo didesni, nei planuota, įvairaus pobūdžio teisinė žala neturėjo būti apmokėta ir buvo panaikinti biudžeto asignavimai, skirti su tam tikra veikla susijusioms administracinėms ir veiklos išlaidoms padengti. |
|
14. |
2012 biudžetiniais metais Europolui buvo patikėta atsakomybė už Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centrą (2012 m. birželio mėn. Teisingumo ir vidaus reikalų tarybos sprendimu). Planuojant pirminį 2012 finansinių metų biudžetą, šiai užduočiai vykdyti asignavimų nebuvo numatyta, ir 2012 m. pabaigoje paaiškėjo, kad 2013 m. biudžete šiai veiklai nebus skirta papildomų lėšų. Dėl šios priežasties asignavimus naujai užduočiai vykdyti metų pabaigoje reikėjo skirti iš 2012 m. biudžeto, o tai turėjo įtakos į 2013 m. perkeltų asignavimų sumai. |
|
15. |
Asignavimus reikėjo perkelti siekiant užtikrinti biudžetinių metų veiklos tęstinumą ir ypač siekiant užtikrinti, kad lėšų užtektų EC3. |
|
16. |
Su įdarbinimu susijusios pastabos
|
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/245 |
ATASKAITA
dėl Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/34
ĮVADAS
|
1. |
Vienoje įsikūrusi Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra (toliau – Agentūra) įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 168/2007 (1). Agentūros tikslas – teikti pagalbą atitinkamoms Sąjungos ir jos valstybių narių institucijoms įgyvendinant Sąjungos teisę ir dalintis patirtimi pagrindinių teisių srityje (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai ir visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
|
11. |
2012 m. Agentūra per preliminariąsias „kaskadines“ sutartis užsisakė valymo paslaugų iš dviejų teikėjų. Dėl kanceliarinės klaidos, vertinant pasiūlymus, buvo neteisingai sudaryta teikėjų eilė. Viena konkreti 56 784 eurų vertės sutartis buvo paskirta 2012 m. ir susiję mokėjimai yra netvarkingi. Po Audito Rūmų audito, Agentūra atitinkamai pataisė paslaugų teikėjų eiliškumą. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
12. |
2012 m. Agentūra nebuvo įdiegusi formalios ex post tikrinimo procedūros. Tačiau formali procedūra buvo įdiegta 2013 m. pradžioje, po to kai Agentūra atliko įvairiapusę rizikos analizę. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
13. |
III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) biudžeto įvykdymo lygis buvo žemas ir tesiekė 49 % įsipareigotų asignavimų, tačiau taip įvyko ne dėl vėlavimo įgyvendinti Agentūros metinę darbo programą, o veikiau dėl daugiamečio veiklos pobūdžio. Agentūra priėmė tiesiogiai su jos Metine darbo programa susijusį biudžeto planavimo modulį, o mokėjimai buvo suplanuoti ir atlikti atsižvelgiant į veiklos poreikius. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) I priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
PRIEDAS
Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra (Viena)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 168/2007) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Po vieną nepriklausomą atstovą iš kiekvienos valstybės narės, vienas nepriklausomas Europos Tarybos atstovas ir du Komisijos atstovai. Pareigos Tvirtinti biudžetą, darbo programą ir metines ataskaitas. Tvirtinti galutinį biudžetą ir personalo planą. Pareikšti nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų. Vykdomoji valdyba Sudėtis
Mokslinis komitetas Sudėtis
Direktorius Komisijos siūlymu ir gavusi Europos Parlamento ir Europos Sąjungos Tarybos nuomonę (kurie nurodo, kam teikia pirmenybę) jį skiria Valdančioji taryba. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus kontrolė Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 20,376 (20,180) milijono eurų, kurių 99 % (99 %) finansuojami Sąjungos subsidija. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 72 (72) darbo vietos, iš kurių užimtos: 70 (70) + 22 (22) kitų darbuotojų (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai) Iš viso darbuotojų: 94 (94), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) rezultatai ir paslaugos (1) |
FRANET 28 pagrindinių nacionalinių centrųįnašų skaičius (nacionalinės dalys): 185 (29) Už ES tarptautinę analizę atsakingo partnerio įnašų skaičius 1 (0) Už ES lyginamąją analizę atsakingo partnerio įnašų skaičius 1 (0) posėdžių skaičius: 3 (2) (1 – dalyvaujant 4 sutarčių šalių atstovams, 1 – dalyvaujant 10 sutarčių šalių atstovų, ir 1 – dalyvaujant 20 sutarčių šalių atstovų) Mokslinių tyrimų ataskaitos Ataskaitų skaičius: 13 (26) plius 23 (113) kalbinės versijos Posėdžių skaičius: 2 (11) Metinės ataskaitos: 2 (2) plius 3 (2) kalbinės versijos: 1 (1) plius 2 (4) kalbinės versijos FRA nuomonės: 3 Faktų suvestinės: 11 (10) plius 118 (149) kalbinės versijos Su moksliniais tyrimais nesusijusi medžiaga Įvairūs FRA leidiniai: 5 (5) plius 31 (27) kalbinės versijos Plakatai: 20 (1) Pagrindinės konferencijos ir renginiai Pagrindinių teisių konferencija: 1 (1) Įvairovės dienos renginys: 1 (1) FRA simpoziumas: 1 (1) Pagrindinių teisių platformos posėdis: 1 (0) Bendras seminaras su ES pirmininkaujančia Danija: 1 (0) Bendradarbiavimas su institucijomis ir kitomis įstaigomis ES ir valstybių narių lygmeniu Valstybės narės: 7 (13) ES Taryba: 9 (9) Europos Komisija: 12 (18) Europos Parlamentas: 20 (10) Europos Teisingumo Teismas: 1 (1) Regionų komitetas: 1 (3) Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas: 1 (1) Europos ombudsmenas 1 (0) Pagrindinių teisių platforma: 3 (3) Europos Taryba: 24 (10) ESBO: 2 (3) Jungtinės Tautos: 2 (2) Specializuotos įstaigos (nacionalinės žmogaus teisių institucijos ir lygybės įstaigos): 3 (4) Kiti posėdžiai ir apskrito stalo diskusijos: 12 (20) |
||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||
(1) Prašome atkreipti dėmesį, kad nuo 2011 m. mes atskyrėme ataskaitas nuo faktų suvestinių ir taip pat atskirai pateikėme visų kiekvienos kategorijos kalbinių versijų skaičių.
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Gavusi visų susijusių šalių pritarimą, Agentūra ištaisė į pasiūlymų vertinimą įsivėlusią kanceliarinę klaidą ir atitinkamai iš dalies pakeitė preliminariąją sutartį. Be to, Agentūra tobulina savo viešųjų pirkimų ir sutarčių valdymo programinę įrangą. Tai padės ateityje išvengti tokių kanceliarinių klaidų. Ši programa skirta viešiesiems konkursams rengti. Dabar joje įdiegtas ir e. vertinimo modulis. Sutarta, kad remiantis susitarimu dėl paslaugų lygio, Agentūra Komisijos pašymu šią programinę įrangą pateiks Komisijos tarnyboms. |
|
12. |
Agentūra mano, kad vidaus kontrolės sistema yra tinkama ir užtikrina pakankamą patikinimą, įskaitant gerąją praktiką. Be to, remdamasi Audito Rūmų reikalavimu ir atsižvelgdama į vidaus rizikos vertinimą, Agentūra 2013 m. taip pat įdiegė formalią ex-post patikros procedūrą. |
|
13. |
Audito Rūmų pastaba yra sveikintina, nes patvirtina daugiametį daugumos Agentūros veiklos projektų pobūdį. 2012 m. Agentūros biudžeto vykdymas rodo patenkinamą mokėjimų įgyvendinimo lygį I ir II antraštinėse dalyse, atitinkamai – 98 % ir 89 %. Mokėjimų įgyvendinimo lygis III antraštinėje dalyje (49 %) yra tinkamai pagrįstas, kadangi atspindi Agentūros metinės darbo programos įgyvendinimo rezultatus. Siekdama didesnio veiksmingumo, Agentūra priėmė tiesiogiai su jos metine darbo programa susijusį biudžeto planavimo modulį (biudžeto modulį). Atlikti perkėlimai atitinka teisiniams įsipareigojimams padengti reikalingus mokėjimų asignavimus. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/251 |
ATASKAITA
dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/35
ĮVADAS
|
1. |
Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama „FRONTEX“), įsikūrusi Varšuvoje, įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2007/2004 (1). Agentūros pagrindinis uždavinys – koordinuoti valstybių narių veiksmus išorės sienų valdymo srityje (parama operatyviam bendradarbiavimui, techninė ir operatyvi pagalba bei rizikos analizė) (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Atsisakymo pateikti nuomonę dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas
|
9. |
2012 m. su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 56 milijonus eurų arba 63 % visų veiklos išlaidų. Siekdama patikrinti naudos gavėjų deklaruojamas išlaidas, prieš atlikdama mokėjimą Agentūra vykdo pagrįstumo patikras, tačiau paprastai nereikalauja patvirtinamųjų dokumentų. |
|
10. |
2012 m. Agentūros priimta ex post audito strategija yra pagrindinė Agentūros operacijų teisėtumo ir tvarkingumo įvertinimo kontrolės priemonė. 2012 m. buvo atlikti trys auditai, skirti patikrinti 2011 m. kompensuotas išlaidas. Tačiau dar nebuvo patikrintos 2012 m. išlaidos. |
|
11. |
Nesant veiksmingų ex ante ir ex post patikrų negali būti suteiktas patikinimas dėl su dotacijomis susijusių 2012 m. operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Audito Rūmai negalėjo gauti pakankamai tinkamų audito įrodymų dėl audituotų su dotacijomis susijusių 2012 m. operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
Atsisakymas pateikti nuomonę dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
12. |
Dėl atsisakymo pateikti nuomonę pagrinde (9–11 dalyse) aptartų problemų reikšmingumo ir paplitimo Audito Rūmai negalėjo gauti pakankamai tinkamų audito įrodymų audito nuomonei paremti ir dėl to Audito Rūmai nepateikia nuomonės dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
|
13. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo arba jų atsisakymo pateikti nuomonę dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
14. |
Fizinis inventorius buvo neišsamus ir neapėmė viso Agentūrai priklausančio turto. Nebuvo atsižvelgta į statomą (gaminamą) turtą ir metų pabaigoje nupirktą turtą. |
|
15. |
Nėra ilgalaikio turto išėmimui iš naudojimo skirtos procedūros. Nenaudojamas ilgalaikis turtas yra nurašomas iš ilgalaikio turto registro jo fiziškai neišimant iš naudojimo. Nėra šio turto registro. |
|
16. |
Nustatyta, kad vis dar buvo tiekėjų žiniaraščių ir atitinkamų Agentūros dokumentų suderinimo sistemos trūkumų. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
17. |
2012 m. Agentūros biudžetas sudarė 89,6 milijono eurų, iš kurių 21,8 milijono eurų (25 % įsipareigotų asignavimų) buvo perkelti į 2013 m. Su III antraštine dalimi susiję perkėlimai (veiklos išlaidos) sudarė 19,6 milijono eurų. Toks didelis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui, nepaisant to, kad jis iš dalies yra susijęs su Agentūros operaciniu, daugiamečiu veiklos pobūdžiu. 2013 m. vasario mėn. pabaigoje 1,1 milijono eurų šių perkėlimų buvo panaikinti. |
|
18. |
Agentūra atliko 39 biudžetinius perskirstymus, kurie 2012 m. sudarė 11,5 milijono eurų ir paveikė 70 iš 79 biudžeto eilučių. Iš dalies tai yra susiję su tuo, kad antras 2012 m. biudžeto pakeitimas buvo patvirtintas tik 2012 m. spalio mėn. ir operacijoms būtinos lėšos buvo laikinai perkeltos iš kitų biudžeto eilučių. |
KITOS PASTABOS
|
19. |
Tikrintose įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikiančių trūkumų: testų raštu ir pokalbių klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas, nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, o atrankos komisija nepagrindė dokumentais visų savo pasėdžių ir sprendimų. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
20. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 349, 2004 11 25, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Kaip ir praėjusiais metais, perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Neįvykdytas |
|
2011 |
Iš visos perkeltos sumos Agentūros perkelti bendrieji įsipareigojimai sudarė 5,1 milijono eurų. Tačiau Agentūros finansiniame reglamente nėra nustatytas aiškus tokio perkėlimo pagrindas (1). |
n.d. |
|
2011 |
2011 m. Agentūra finansavo bendroms operacijoms skirtas dotacijas, kurios sudarė 74 milijonus eurų. Tikrindama naudos gavėjų (valstybių narių ir Šengeno asocijuotų šalių) deklaruotas išlaidas Agentūra, nors ir atlieka pagrįstumo patikras, paprastai neprašo pateikti patvirtinamųjų dokumentų, kurie galėtų sumažinti netinkamų išlaidų riziką. |
Vykdomas |
|
2011 |
Kaip ir praėjusiais metais, Agentūros apskaitos sistemą dar turi patvirtinti apskaitos pareigūnas. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Nustatyta su ilgalaikio turto valdymu susijusių vidaus kontrolės trūkumų. Nėra procedūros, susijusios su ilgalaikio turto išėmimu iš naudojimo, ir fizinis inventorius yra neišsamus. |
Vykdomas |
(1) Agentūros finansinio reglamento 62 dalies 2 punkte nustatyta, kad „bendrieji biudžeto įsipareigojimai apima visas atitinkamų individualiųjų teisinių įsipareigojimų, prisiimtų ne vėliau kaip N + 1 metų gruodžio 31 d., išlaidas“. Tačiau nei ES finansiniame reglamente, nei Agentūros finansiniame reglamente nėra aiškiai nurodyta, ar bendrieji įsipareigojimai gali būti prisiimami dėl nediferencijuotų asignavimų. Agentūra panaudojo bendruosius įsipareigojimus, kad galėtų pagrįsti automatišką nediferencijuotų asignavimų perkėlimą.
II PRIEDAS
Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (Varšuva)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 74 straipsnis ir 77 straipsnio 2 dalies b ir d punktai |
74 straipsnis: „Taryba patvirtina priemones, kad būtų užtikrintas valstybių narių atitinkamų padalinių, taip pat šių padalinių ir Komisijos administracinis bendradarbiavimas šioje antraštinėje dalyje numatytose srityse. […]” 77 straipsnio 2 dalis: „[…] Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, patvirtina priemones dėl:
|
||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2007/2004, iš dalies pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 863/ 2007, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1168/2011 Paskutinis pakeitimas įsigaliojo 2011 12 12; lentelėje parodyta padėtis po šio paskutinio pakeitimo. |
Tikslai Frontex įsteigta siekiant pagerinti bendrą Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymą. Pagrindinės užduotys
|
||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdančioji taryba Sudėtis: Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, du Komisijos atstovai ir po vieną atstovą iš Šengeno asocijuotų šalių. Užduotys:
Vykdomasis direktorius Skiria Valdančioji taryba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 89,6 (118,2) milijono eurų 84 (111) milijonai eurų Sąjungos subsidija Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo planas Planuojamas laikinųjų darbuotojų skaičius: 143 (143) – Įdarbinti laikinieji darbuotojai: 137 (141) Kiti darbuotojai Planuojamas sutartininkų skaičius: 87 (88) – Įdarbinti sutartininkai: 84 (85) Planuojamas deleguotų nacionalinių ekspertų skaičius: 83 (83) – Įdarbinti deleguoti nacionaliniai ekspertai: 82 (78) Iš viso darbo vietų: 313 (314), iš kurių užimtos: 303 (304) ir kurias užimantys darbuotojai užsiima: pagrindine veikla 216 (214) – administracine veikla 87 (90) |
||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011) m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Rizikos analizės skyrius (RAU) parengė 80 (20) strateginių ataskaitų, kurios apėmė tris reguliarias metines ataskaitas, dvi naujo tipo metines ataskaitas, šešias konkretiems klausimams skirtas ataskaitas, devynias ketvirtines ataskaitas, kuriose pateiktos naujienos apie esamą padėtį, valstybių narių ir pasirinktų ES kaimynystėje esančių regionų analizė, 60 strateginio stebėjimo ataskaitų; 482 (469) analitiniai leidiniai, kuriais remiamas jungtinių operacijų planavimas, įgyvendinimas ir vertinimas; 54 (112) kitų tipų ataskaitos, įskaitant informacinius pranešimus Agentūros vadovybei, ES Komisijai ir kitoms institucijoms; paskelbtos septynios (šešios) strateginės ataskaitos plačiajai visuomenei Agentūros interneto svetainėje. Pradėtas atnaujinto bendro integruoto rizikos analizės modelio (CIRAM 2.0 v.) įgyvendinimas, apimantis vertimą į pasirinktas ES kalbas. Organizuoti keturi (keturi) reguliarūs Frontex rizikos analizės tinklo posėdžiai, penki dokumentų klastojimui skirto naujo ES specialistų tinklo posėdžiai dalyvaujant valstybėms narėms, du (du) taktinės rizikos analizės posėdžiai, šeši (penki) regioniniai ekspertų posėdžiai / konferencijos ir trys regioniniai techninio pobūdžio seminarai. Kai dėl su EUROSUR susijusių rizikos analizės skyriaus užduočių, 2012 m. buvo įvykdyti šie veiksmai, įskaitant tinkamą valstybių narių informavimą ir konsultavimą analitinio lygmens naudotojų grupės struktūroje: Bendros pasienio žvalgybos vaizdo sistemos ir Europos padėties vaizdo sistemos (CPIP/ESP) analitiniame lygmenyje: turinio pateikimas (2012 m. 281 produktas), su pagrindinėmis paslaugomis ir analizės priemonėmis susijęs parengiamasis darbas; poveikio lygių skirstymo metodikai skirtos koncepcijos rengimas. Bendrų operacijų skyrius (JOU) organizavo 17 (19) bendrų operacijų, 12 (14) bandomųjų projektų bei 10 (15) konferencijų ir 25 posėdžius. Be to, Agentūra koordinavo 39 (42) bendras grąžinimo operacijas, kurių metu buvo sugrąžinti 2 110 (2 059) žmonės. Visų bendrų operacijų vykdymo dienų skaičius buvo 3 503(7 754); bendras vieno žmogaus operatyvinių darbo dienų skaičius – 117 114(105 038). Frontex situacijų centras (FSC) pateikė 2 169 (1 900) padėties ataskaitas, 31 rimtų incidentų ataskaitą, 27 skubių naujienų ataskaitas ir 13 (11) informacinių ataskaitų apie misijas; įkėlė 145 perspėjimo dokumentus į FOSS portalą ir 2 130 veiklos produktus į EUROSUR. Kasdieniniai informaciniai biuleteniai buvo siunčiami 241 (400) adresatui; parengti 308 žiniasklaidos pranešimai, skirti kasdieninėms padėties ataskaitoms ir operatyviems informaciniams pranešimams. FSC, kaip vienas bendras informacinis punktas, valdė daugiau kaip 24 000(24 000) korespondencijos gijų; įtvirtino Frontex vieno langelio principu pagrįstą portalą kaip pagrindinę Frontex ir išorės partnerių informacijos mainų platformą, įkeldamas 6 000 dokumentų. FSC gavo informaciją apie 30 000 incidentų per Bendrų operacijų ataskaitų teikimo programą (JORA) ir suteikė JORA mokymo kursus 500 Frontex ir valstybių narių / Šengeno asocijuotų šalių pareigūnų. Vykdant 19 (20) projektų apimančias tris programas Mokymo skyrius organizavo 207 (223) mokymo kursus, kuriuose dalyvavo 2 980(3 490) dalyvių (mokymo ekspertai, besimokantieji ir kt.); suinteresuotosios šalys iš viso pasinaudojo 13 300 (12 947) vieno žmogaus darbo dienų mokymo kursų. Kaip sienų apsaugos pareigūnų karjeros planui skirtą švietimo dalį, Frontex baigė rengti sektorinę kvalifikacijų sistemą (SQF) sienų apsaugos pareigūnams. Tai bendriausia sienų apsaugos pareigūnų švietimo ir mokymo sistema, kurioje ypatingas dėmesys skiriamas integracijai ir pagrindinių teisių principams. SQF laikosi Kopenhagos ir Bolonijos procesų metu ES lygmeniu priimtų švietimo standartų. Sutelktų išteklių skyriaus (PRU) reagavimo pajėgumas buvo labai sustiprintas suformuojant ir valdant Europos sienos apsaugos būrių (EBGT) junginius ir techninę įrangą, kurie gali būti dislokuojami vykdant bendras operacijas, bandomuosius projektus ir skubios pagalbos intervencijas. PRU įgyvendino septynis (šešis) projektus, skirtus pagerinti bendrą Frontex operacijų veiksmingumą. Vykdydamas savo projektus PRU organizavo 11 renginių, kuriuose dalyvavo 295 dalyviai iš valstybių narių. Suinteresuotosios šalys iš viso pasinaudojo apie 551 vieno žmogaus darbo dienų skyriaus mokymo kursų. Mokslinių tyrimų ir plėtros skyrius (RDU) organizavo 39 (34) susitikimus 1 020 dalyvių iš valstybių narių, Šengeno asocijuotų šalių, ES institucijų, tarpvyriausybinių ir tarptautinių organizacijų, mokslinių institucijų, mokslinių tyrimų institucijų ir pramonės sektoriaus. Jo darbuotojai dalyvavo apytiksliai 100 (130) vidaus ir išorės renginių. RDU parengė įvairių dokumentų, ataskaitų ir studijų: du gerosios praktikos leidinius, trejas gaires, vieną studiją, vieną ekonominės naudos analizę, vieną techninę ataskaitą, ir juos pateikė suinteresuotosioms šalims. Partnerystė ir bendradarbiavimas su trečiosiomis šalimis: 2012 m. buvo sudaryti du (du) darbo susitarimai su Nigerijos imigracijos tarnyba ir Armėnijos nacionaline saugumo taryba, dėl kurių bendras darbo susitarimų skaičius padidėjo iki 18 (16). Buvo pasirašytas susitarimo memorandumas su Turkijos Respublikos užsienio reikalų ministerija. Remiantis atitinkamais darbo susitarimais, buvo toliau stiprinamas Agentūros ir trečiųjų šalių institucijų operatyvinis bendradarbiavimas su sienų saugumu / valdymu susijusiose srityse, siekiant ilgainiui užmegzti abipusiškai naudingą ir tvarią partnerystę. Konkrečių rezultatų buvo pasiekta pirmiausia informacijos mainų, mokymo ir bendros operatyvinės veiklos srityse. Bendradarbiavimas su ES įstaigomis ir tarptautinėmis organizacijomis: 2012 m. buvo sudaryti du darbo susitarimai su Jungtinių tautų narkotikų kontrolės ir nusikalstamumo prevencijos biuru (UNODC) ir Europos prieglobsčio paramos biuru (EASO), dėl kurių bendras darbo susitarimų skaičius padidėjo iki 12 (10). Kai dėl bendradarbiavimo tarp agentūrų, 2012 m. Frontex pirmininkavo ES TVR agentūrų kontaktinei grupei, kuri siekia skatinti įvairių TVR agentūrų bendradarbiavimą ir pasinaudoti jų sąveika. Šiame kontekste Frontex organizavo keletą klasterių susitikimų, ekspertų konferenciją dėl duomenų apsaugos ir TVR sueigos vadovų metinį susitikimą. Taip pat buvo realizuoti įvairūs veiksmai, skirti įgyvendinti Agentūros bendrą pareiškimą dėl prekybos žmonėmis. |
||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
Agentūra atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo.
Atsižvelgiant į tai, kad Frontex teikiamos naudos gavėjos yra valstybių narių ir Šengeno asocijuotų šalių sienos apsaugos institucijos, prašydamos kompensacijos jos turi patvirtinti, kad visa pateikta informacija yra išsami, patikima ir tiksli. Naudos gavėjos taip pat turi patvirtinti, kad jos savo mokėjimo prašymus gali pagrįsti atitinkamais patvirtinamaisiais dokumentais. Todėl agentūra nemano, kad veiksmingų ex ante patikrų nėra. Šios patikros atliekamos remiantis viešųjų institucijų pareiškimais ir patikimumo patikrinimais. Nežiūrint to, agentūra ėmėsi priemonių ex ante patikrinimų tvarkai sugriežtinti ir nuo 2013 m. birželio mėn. taiko rizika paremtą ex ante kontrolės sistemą.
|
14. |
Fizinis inventorius buvo neišsamus ir neapėmė viso agentūrai priklausančio turto. Nebuvo atsižvelgta į kuriamą (gaminamą) turtą ir metų pabaigoje nupirktą turtą. Šie su inventorizacijos ataskaita susiję trūkumai bus pašalinti atliekant 2013 m. metinę inventorizaciją. Peržiūrėtą inventorizacijos tvarką numatoma patvirtinti 2013 m. vasarą. |
|
15. |
Nėra ilgalaikio turto išėmimui iš naudojimo skirtos procedūros. Nenaudojamas ilgalaikis turtas yra nurašomas iš ilgalaikio turto registro jo fiziškai neišimant iš naudojimo. Nėra šio turto registro. Esamą IRT turto išėmimo iš naudojimo tvarką numatoma atnaujinti, kad ji apimtų visą Frontex turtą. Tai numatoma padaryti 2013 m. rugpjūčio mėn. Patvirtinus IRT turto išėmimo iš naudojimo tvarką, nurašytas turtas bus išimtas iš naudojimo antroje 2013 m. pusėje. |
|
16. |
Nustatyta, kad vis dar buvo tiekėjų žiniaraščių ir atitinkamų agentūros dokumentų suderinimo sistemos trūkumų. Kaip jau nurodyta ankstesniais metais, dauguma viešųjų institucijų, su kuriomis agentūra bendradarbiauja, neturi centrinės apskaitos sistemos, kuri leistų joms suderinti balansus. Taigi šis derinimas trunka labai ilgai, nes reikia atsižvelgti į skirtingus įvairių institucijų dokumentus. |
|
17. |
2012 m. agentūros biudžetas sudarė 89,6 milijono eurų, iš kurių 21,8 milijono eurų (25 % įsipareigotų asignavimų) buvo perkelti į 2013 m. Su III antraštine dalimi susiję perkėlimai (veiklos išlaidos) sudarė 19,6 milijono eurų. Toks didelis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui, nepaisant to, kad jis iš dalies yra susijęs su agentūros operaciniu, daugiamečiu veiklos pobūdžiu. 2013 m. vasario mėn. pabaigoje 1,1 milijono eurų šių perkėlimų buvo panaikinti. Agentūra džiaugiasi, kad Audito Rūmai pripažįsta, jog jos veiklos pobūdis yra daugiametis ir kad dėl biudžeto pataisų susidariusios lėšos perkeltos tik labai vėlai 2012 m. Todėl įsipareigojimai veiklai, finansuotai iš 2012 m. biudžeto lėšų, buvo prisiimti labai vėlai ir bus iš dalies įvykdyti tik 2013 m. |
|
18. |
Agentūra atliko 39 biudžetinius perskirstymus, kurie 2012 m. sudarė 11,5 milijono eurų ir paveikė 70 iš 79 biudžeto eilučių. Iš dalies tai yra susiję su tuo, kad antras 2012 m. biudžeto pakeitimas buvo patvirtintas tik 2012 m. spalio mėn. ir operacijoms būtinos lėšos buvo laikinai perkeltos iš kitų biudžeto eilučių. Dėl biudžeto pataisų susidariusios lėšos perkeltos tik labai vėlai 2012 m. Agentūra turėjo perskirstyti lėšas tarp daugelio biudžeto eilučių, kuriose numatytų lėšų nereikėjo panaudoti tuoj pat arba kuriose numatytą veiklą (pirkimus) buvo galima atidėti, kad būtų galima patenkinti skubius bendrų operacijų finansavimo poreikius. |
|
19. |
Tikrintose įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikiančių trūkumų: testų raštu ir pokalbių klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas, nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, o atrankos komisija nepagrindė dokumentais visų savo pasėdžių ir sprendimų. 2013 m. Žmogiškųjų išteklių skyrius atidžiau stebės šį procesą ir įgyvendins priemones atrankos komisijos narių informuotumui šiais klausimais didinti. Panašiai Žmogiškųjų išteklių skyrius stengsis griežčiau dokumentuoti visus atrankos procesų etapus. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/261 |
ATASKAITA
dėl Europos GNSS agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/36
ĮVADAS
|
1. |
Europos GNSS (Global Navigation Satellite System – pasaulinės navigacijos palydovų sistema) agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama GSA), kuri 2012 m. rugsėjo 1 d. (1) buvo perkelta iš Briuselio į Prahą, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 912/2010 (2), kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1321/2004 (3) ir iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 683/2008 (4). Jos tikslas – valdyti su Europos GNSS programomis susijusius viešuosius interesus ir atlikti programos reguliavimo agentūros vaidmenį Galileo programos parengimo darbui ir eksploatavimo etapuose. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 683/2008 Agentūros įgaliojimai buvo susiaurinti jai pavedant Galileo sistemų saugumo kontrolę ir jų pateikimo į rinką parengimą (5). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (8) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (10) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių. |
PASTABA DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Bendras visų antraštinių dalių įsipareigotų asignavimų lygis siekė beveik 100 %. Tačiau įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo gana aukštas II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos): jis sudarė 1,7 milijono eurų (38 %). Tai iš dalies sąlygojo įvykiai, kurių Agentūra negalėjo kontroliuoti, kaip antai jos būstinės perkėlimas į Prahą 2012 m. rugsėjo mėn. (0,4 milijono eurų) ir Galileo saugumo stebėjimo centro įsteigimas (0,4 milijono eurų), o dėl to paskutinį metų ketvirtį turėjo būti tiekiamos tam tikros prekės ir teikiamos paslaugos. Be to, 2012 m. lapkričio mėn. iš I antraštinės dalies (personalo išlaidos) į II antraštinę dalį buvo perkelta 0,7 milijono eurų suma, o 2012 m. gruodžio mėn. buvo pasirašytos kelios sutartys, susijusios su IT ir teisinėmis paslaugomis, įtrauktomis į 2013 m. darbo programą. |
KITOS PASTABOS
|
12. |
Audito Rūmai nustatė šiuos su audituotomis įdarbinimo procedūromis susijusių, skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikusių trūkumų: nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. Pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo numatyta atmestų kandidatų apeliacijų teikimo galimybė. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 24 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) Valstybių narių vyriausybių atstovų bendru sutarimu priimtas Sprendimas 2010/803/ES (OL L 342, 2010 12 28, p. 15).
(2) OL L 276, 2010 10 20, p. 11.
(3) OL L 246, 2004 7 20, p. 1.
(4) OL L 196, 2008 7 24, p. 1.
(5) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(6) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(7) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(8) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(9) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(10) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Agentūros užsakymu išorės audito įmonei atlikus ex post auditus, susijusius su ankstesnių metų dotacijų mokėjimais pagal Mokslinių tyrimų ir plėtros šeštąją bendrąją programą (6BP) (1), dažnai buvo abejojama naudos gavėjų deklaruotomis išlaidomis. 2011 m. pabaigoje ginčytinos sumos buvo įvertintos 1,7 milijono eurų arba 5 % visos audituotos dotacijų sumos. |
Užbaigtas |
|
2011 |
2011 m. Agentūra atliko dotacijų mokėjimus pagal septintąją bendrąją mokslinių tyrimų ir plėtros programą (7BP), kurie sudarė 5,8 milijono eurų. Tikrindama naudos gavėjų (mokslinius tyrimus atliekančių privačių ir viešųjų subjektų) deklaruotas išlaidas Agentūra, nors ir atlieka pagrįstumo patikras, siekiant išvengti netinkamų išlaidų rizikos, ne visuomet prašo pateikti patvirtinančius dokumentus. |
Vykdomas |
|
2011 |
2011 m. 4,8 milijono eurų mokėjimai (22 % per metus išmokėtų sumų) buvo atlikti praėjus Finansiniame reglamente nustatytams terminams (2). |
Užbaigtas |
(1) Audito metu tikrintos dotacijos sudaro 50 % visų 6BP dotacijų, susijusių su antruoju ir trečiuoju kvietimu teikti pasiūlymus (65,3 milijono eurų).
(2) Vidutiniškai buvo vėluojama apie 9 dienas.
II PRIEDAS
Europos GNSS agentūra (Praha)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Konkurencingumas augimui ir užimtumui užtikrinti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Agentūros įgaliojimai (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 912/2010) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis
Užduotys
Vykdomasis direktorius Jį skiria Administracinė valdyba. Saugumo akreditavimo valdyba Sudėtis
Užduotys Atlikti saugumo akreditavimo įstaigos užduotis, susijusias su Europos GNSS sistemomis. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 20,8 (38,7) milijono eurų, iš kurių 12,9 (8,2) milijono eurų sudarė ES subsidija, teikiama kaip veiklai skirta Komisijos subsidija, ir 7,9 (30,5) milijono eurų sudarė veiklai skirtos Komisijos lėšos. Darbuotojų skaičius 2012 m. gruodžio 31 d. Leistinų pareigybių skaičius: 44 (29) Užimtos darbo vietos: 39 (28) Kiti darbuotojai: 29 (14) Iš viso darbuotojų: 68 (42), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Programos Pagalba Europos Komisijai vykdant EGNOS ir Galileo programas. Sistemų saugumas Sistemų saugumas (sistemų ir vietovių, Galileo sistemai taikomų konkrečių saugumo reikalavimų ir Skrydžių kodų grupės veiklos saugumo akreditavimas); Parama viešosios reguliuojamos paslaugos (VRP) teikimui (VRP vartotojų segmento rengimas); Pasirengimas Galileo saugumo stebėjimo centro (GSSC) veiklai. EGNOS/Galileo sistemų eksploatacija Veikla, skirta pasirengti EGNOS ir GALILEO sistemų eksploatavimui. Rinkos plėtojimas Rinkos analizė ir GNSS rinkos ataskaitų skelbimas; Rinkos pasirengimas teikti pradines Galileo paslaugas; Imtuvų gamintojams skirti rinkos plėtros veiksmai siekiant paskatinti Galileo įsiskverbimą į vartotojų ir profesines rinkas; EGNOS priėmimo visose prioritetinėse rinkose veiksmų planų įgyvendinimas ypatingą dėmesį skiriant aviacijai, jūrų transportui ir geležinkeliams; Pasirengimas įsteigti Europos GNSS paslaugų centro pagalbos tarnybą; Informacija ir informavimo veikla (EGNOS informacinis portalas, GSA interneto svetainė, įvairūs renginiai (Londone surengta konferencija apie Europos kosmoso politikos sprendinius). Moksliniai tyrimai ir plėtra Pagal septintąją mokslinių tyrimų bendrąją programą vykdomų projektų valdymas (pirmas, antras ir trečias kvietimai teikti pasiūlymus); Projektų rezultatų optimizavimas ir strateginių tikslų pasiekimas; Mokslinių tyrimų ir plėtros rezultatų sklaida. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Agentūra pritaria Europos Audito Rūmų analizei dėl perkėlimų II antraštinėje dalyje. Didžioji dalis perkėlimų II antraštinėje dalyje atlikta įsteigus Galileo saugumo stebėjimo centrus Prancūzijoje ir JK. Numatyta, kad jie turėtų pradėti veikti 2013 m. vasarą. Kadangi saugumo, IT, logistikos ir teisinės pagalbos požiūriu tai yra sudėtingas projektas, GSA nusprendė atlikti kuo daugiau projekto parengiamųjų darbų 2012 m. Šiuo klausimu administracinė valdyba savo 2012 m. lapkričio mėn. posėdyje patvirtino daugelio asignavimų perkėlimą į II antraštinę dalį siekiant užtikrinti, kad laiku būtų parengtos būtinos preliminariosios sutartys. Kita didelė dalis perkėlimų atlikta 2012 m. rugsėjo mėn. perkėlus agentūros būstinę iš Briuselio į Prahą. Kai kuriuos darbus rangovai baigė tik 2013 m. pradžioje arba sąskaitos faktūros už 2012 m. gautas prekes ir (arba) paslaugas buvo pateiktos 2013 m. Iš esmės, jei 2012 m. nebūtų susiklosčiusios ypatingos aplinkybės, perkėlimų II antraštinėje dalyje procentinė dalis siektų maždaug 14 proc. asignavimų. |
|
12. |
Agentūra persvarstė įdarbinimo procedūras. Nuo 2012 m. pradžios pirminės atrankos komisija nustato privalomą balų skaičių rengdama darbo skelbimą. Dabar privalomas balų skaičius nurodomas darbo skelbime. GSA į kiekvieną darbo skelbimą įtraukia ir pastraipą apie kandidato teisę apskųsti sprendimą. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/268 |
ATASKAITA
dėl Vidaus rinkos derinimo tarnybos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais
2013/C 365/37
ĮVADAS
|
1. |
Vidaus rinkos derinimo tarnyba (toliau – Tarnyba, taip pat vadinama OHIM), įsikūrusi Alikantėje, buvo įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 40/94 (1), kuris buvo panaikintas ir pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 207/2009 (2). Tarnybos užduotis – įgyvendinti Sąjungos teisės aktus dėl prekių ženklų ir dizainų, vienodai apsaugančius įmones visoje Europos Sąjungos teritorijoje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Tarnybos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (6) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Tarnybos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (8) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose Tarnybos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Iš 2011 m. į 2012 m. perkeltų 31,9 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, 4,16 milijono eurų (13 %) 2012 m. buvo panaikinti. Iš šios sumos 1,93 milijono eurų buvo susiję su bendradarbiavimo susitarimais, sudarytais su valstybėmis narėmis, kurios neįsisavino visų joms skirtų sumų. |
|
12. |
2012 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 93 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2013 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas – jis siekė 36,7 milijono eurų (19 % visų įsipareigotų asignavimų), iš kurių 21,7 milijono eurų buvo susiję su II antraštine dalimi (administracinės išlaidos), o 14,1 milijono eurų – su III antraštine dalimi (veiklos išlaidos). Pagrindinė aukštą perkėlimų lygį sąlygojusi priežastis buvo ta, kad buvo vėlai gautos 2012 m. pristatytų prekių ir suteiktų paslaugų sąskaitos faktūros. Kalbant konkrečiau, II antraštinės dalies atveju aukštą perkėlimų lygį taip pat sąlygojo nemažas skaičius daugiamečių sutarčių, susijusių su naujo Tarnybos pastato statyba (6,09 milijono eurų) ir tobulinamų IT priemonių viešaisiais pirkimais (7,67 milijono eurų). III antraštinės dalies atveju perkėlimai buvo didžia dalimi susiję su bendradarbiavimo susitarimais, pasirašytais su valstybėmis narėmis, kurių išlaidų deklaracijos turėjo būti pateiktos tik 2013 m. (8,13 milijono eurų). Be to, paskutiniais 2012 m. mėnesiais buvo užsakyta vertimo raštu paslaugų (už 5,43 milijonus eurų), už kurias turėjo būti sumokėta tik 2013 m. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 10 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(3) II priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė keletą trūkumų, susijusių su 2011 m. Tarnybos ir ES įstaigų vertimo centro (CDT) sudarytu susitarimu dėl paslaugų lygio. Šis susitarimas, kurį Tarnyba pasirašė 2011 m. birželio 20 d., pagal 10 straipsnį turėjo būti taikomas nuo 2011 m. sausio 1 d. Sutartis buvo pradėta vykdyti prieš ją pasirašant. CDT prašymu Tarnyba išmokėjo 1,8 milijono eurų kompensaciją (1). Be to, šis mokėjimas buvo patvirtintas neprisiėmus biudžetinio įsipareigojimo ir neturint atitinkamų asignavimų (2). |
n.d. |
|
2011 |
Audito Rūmai nustatė penkis atvejus (jų vertė – 2,9 milijono eurų), kuomet biudžetiniai įsipareigojimai buvo patvirtinti po to, kai buvo prisiimti teisiniai įsipareigojimai. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Būtina pagerinti Tarnybos ilgalaikio turto valdymą. Dėl Tarnybos sukurto nematerialaus turto, apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas buvo nepatikimos. |
Vykdomas |
|
2011 |
2011 m. gruodžio 31 d. Tarnybos turimi pinigai iš viso sudarė 520 milijonų eurų (495 milijonus eurų 2010 m.). Vadovaujantis 2010 m. Biudžeto komiteto patvirtinta iždo politika, pinigai buvo laikomi devyniuose bankuose penkiose valstybėse narėse. |
Užbaigtas Tačiau Audito Rūmai pažymi, kad pinigų lygis vis dar yra aukštas. |
|
2011 |
Tarnyba privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo iš anksto nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į pokalbį ar testus raštu, o prieš atrankos komisijoms nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai. Be to, nebuvo priimtas paskyrimų institucijos sprendimas dėl atrankos komisijos paskyrimo, o vienu atveju nebuvo užtikrintas paskyrimų institucijos ir atrankos komisijos pareigų atskyrimas. |
Užbaigtas |
(1) Minimali susitarime nustatyta vertė – 16,3 milijono eurų. Bendra 2011 m. suteiktų paslaugų vertė siekė 14,5 milijono eurų.
(2) Šis mokėjimas buvo atliktas iš 2012 m. biudžeto.
II PRIEDAS
Vidaus rinkos derinimo tarnyba (Alikantė)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 36 ir 56 straipsniai) |
Laisvas prekių judėjimas (…) draudimai arba apribojimai siekiant apsaugoti pramoninę ir komercinę nuosavybę neturi tapti savavališka diskriminacijos priemone ar užslėptu valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimu. (…) Sąjungoje uždraudžiami laisvės teikti paslaugas apribojimai, taikomi valstybių narių nacionaliniams subjektams, kurie yra įsisteigę kitoje Sąjungos valstybėje negu valstybė, kurios subjektu yra asmuo, kuriam tos paslaugos teikiamos. (…) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tarnybos kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 386/2012) |
Tikslai Įgyvendinti Sąjungos teisės aktus dėl prekių ženklų ir pramoninio dizaino, vienodai apsaugančius įmones visoje Europos Sąjungos teritorijoje. Skatinti diskusijas, mokslinius tyrimus, mokymus, komunikaciją, pažangių IT pagalbinių priemonių kūrimą ir su intelektine nuosavybe susijusios geriausios patirties sklaidą. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis
Užduotis
Tarnybos pirmininkas
Biudžeto komitetas Sudėtis
Užduotis
Su paraiškomis susiję sprendimai Sprendimus priima:
Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Tarnybos biudžeto komitetas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Tarnybai skirti ištekliai |
Biudžetas 429 (387) milijonai eurų. Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 775 (732) darbo vietos, iš jų užimtos: 680 (629) + 138 (121) kiti darbuotojai (pagalbiniai darbuotojai, komandiruoti nacionaliniai ekspertai, vietiniai ir įdarbinimo agentūrų darbuotojai ir specialieji patarėjai) Iš viso darbuotojų: 818 (750) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Prekių ženklai Paraiškų skaičius: 107 924(105 859) Įregistravimų skaičius: 95 645(93 849) Gautų protestų skaičius: 16 634(17 026) Skundai apeliacinėms taryboms: 2 339(2 622) Nagrinėjami skundai: 2 352(2 573) Dizainai Gauti dizainai: 92 175(87 473) Įregistruoti dizainai: 78 658(77 665) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
TARNYBOS ATSAKYMAI
|
11. |
Tarnyba ir valstybės narės žino apie šią problemą. 2013 m. Tarnyba pradėjo vykdyti bandomąjį kas pusmetį rengiamos apžvalginės ataskaitos projektą, skirtą stebėti, kaip valstybės narės vykdo bendrus su Tarnyba projektus. Gegužės 23 d. Biudžeto komiteto posėdyje Tarnyba pateikė į kitus metus perkeltą su valstybėmis narėmis susijusią sumą. |
|
12. |
Kaip nurodo Audito Rūmai, II antraštinėje dalyje nurodytos į kitus metus perkeltos didelės sumos yra iš esmės susijusios su daugiametėmis sutartimis, sudarytomis dėl naujojo pastato statybos ir IT plėtros. Trečiojoje antraštinėje dalyje nurodytos į kitus metus perkeltos didelės sumos yra daugiausia susijusios su bendradarbiavimo su valstybėmis narėmis sutartimis, pagal kurias pretenzijos dėl sąnaudų grąžinimo buvo gautos po 2012 m. gruodžio 31 d., ir su vertimo paslaugų užsakymais per paskutinius 2012 m. mėnesius. Vidaus rinkos derinimo tarnyba imasi priemonių geriau kontroliuoti į kitus metus perkeliamas sumas. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/275 |
ATASKAITA
dėl Europos saugos ir sveikatos darbe agentūros 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2013/C 365/38
ĮVADAS
|
1. |
Bilbao įsikūrusi Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EU-OSHA), įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2062/94 (1). Agentūros tikslas – rinkti ir platinti informaciją apie nacionalinius ir Sąjungos sveikatos ir saugos darbe prioritetus, padėti nacionalinėms ir Sąjungos organizacijoms, formuojančioms ir įgyvendinančioms šios srities politiką, bei teikti informaciją apie prevencines priemones (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Agentūros 2012 m. biudžetas sudarė 15,3 milijono eurų, iš kurių 3,2 milijono eurų (22 %) buvo perkelti į 2013 m. Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis yra aukštas II antraštinėje dalyje (infrastruktūra) (36 %) ir III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) (33 %). II antraštinės dalies atveju šį lygį iš esmės lėmė metinių IT sutarčių atnaujinimas, kuris buvo patvirtintas, kaip planuota, 2012 m. ketvirtą ketvirtį. Aukštą III antraštinės dalies perkėlimų lygį lėmė didelės apimties projektų daugiametis pobūdis ir specialiųjų sutarčių skyrimo vėlavimai. Šie vėlavimai daugiausia susidarė dėl decentralizuoto viešųjų pirkimų procedūrų organizavimo, kuris neleidžia veiksmingai stebėti viešųjų pirkimų plano įgyvendinimo. |
|
12. |
I antraštinės dalies asignavimų panaikinimo lygis 2012 m. siekė 9,5 % (0,5 milijono eurų), o jį daugiausia lėmė įšaldytos įdarbinimo procedūros ir dar neišmokėta numatomo atlyginimų padidėjimo suma. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 216, 1994 8 20, p. 1. Reglamentas buvo paskutinį kartą iš dalies pakeistas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1112/2005 (OL L 184, 2005 7 15, p. 5).
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
Aukštas asignavimų panaikinimo lygis rodo sunkumus įgyvendinant metinėje darbo programoje numatytus veiksmus ir laikantis biudžeto metinio periodiškumo principo. |
Vykdomas |
|
2011 |
Nuo 2011 m. rugsėjo 16 d. iki gruodžio 31 d. įgaliotų leidimus duodančių pareigūnų įvykdytos visos finansinės operacijos (biudžeto ir teisiniai įsipareigojimai, mokėjimai) buvo atliktos remiantis pasibaigusiais įgaliojimais, kurie nebuvo pratęsti po to, kai pareigas pradėjo eiti naujas direktorius. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Nors Agentūros finansiniame reglamente ir susijusiose įgyvendinimo taisyklėse nustatyta sudarinėti fizinį inventorių ne rečiau kaip kas trejus metus, paskutinis fizinis inventorius buvo sudarytas 2006 m. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Kitaip nei kitose dviejose Ispanijoje įsikūrusiose Europos agentūrose (OHIM Alikantėje ir CFCA Vigo), dar nebuvo sudaryta būstinės sutartis. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra (Bilbao)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 151 ir 153 straipsniai) |
Sąjunga ir valstybės narės […] mano, jog tikslinga didinti užimtumą, skatinti kurti geresnes gyvenimo bei darbo sąlygas, kad palaikant jų gerėjimą būtų galima siekti jų suderinimo, deramos socialinės apsaugos, administracijos ir darbuotojų dialogo, žmogiškųjų išteklių plėtotės siekiant nuolatinio didelio užimtumo ir kovojant su socialine atskirtimi. Siekdama 151 straipsnyje keliamų tikslų, Sąjunga remia ir papildo valstybių narių veiklą šiose srityse:
|
||||||||||||||||||||
|
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2062/94) |
Tikslai Kad būtų gerinama darbo aplinka, susijusi su darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga, kaip numatyta Sutartyje ir tolesnėse Sąjungos darbuotojų sveikatos ir saugos strategijose bei veiksmų programose, Agentūros tikslas – Sąjungos institucijoms, valstybėms narėms, socialiniams partneriams ir šioje veikloje dalyvaujančioms įstaigoms teikti naudingą techninę, mokslinę ir ekonominę informaciją darbuotojų saugos ir sveikatos klausimais (2 straipsnis). Užduotys
|
||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Administracinė valdyba
Administracinės valdybos biuras
Direktorių iš Komisijos pasiūlyto trumpojo kandidatų sąrašo paskiria Administracinė valdyba. Komitetai Privaloma konsultuotis su Europos Komisija ir Darbuotojų saugos sveikatos darbe patariamuoju komitetu dėl darbo programos ir biudžeto. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||
|
2012 m. Agentūrai skirti ištekliai (2011 m.) |
Biudžetas 16,4 (16,4) milijono eurų, iš kurių:
Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 44 (44) darbo vietos, iš kurių 42* (41) buvo užimtos. Kiti darbuotojai:
Iš viso darbuotojų: 68 (68) iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||
|
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (informacijos kaupimas ir analizė) |
EUROPOS RIZIKOS STEBĖJIMO CENTRAS: POKYČIŲ NUMATYMAS 1 konkretusis tikslas: suteikti pagrindą darbuotojų saugos ir sveikatos (DSS) mokslinių tyrimų ir veiksmų prioritetų nustatymui vykdant didelio masto perspektyvinį tyrimą, skirtą išsiaiškinti ir stebėti tendencijas bei prognozuoti naujas ir besiformuojančias su DSS susijusias rizikas Užbaigtas perspektyvinis projektas, skirtas prognozuoti su sparčiai augančia „ekologiškų darbo vietų“ sritimi susijusias ilgalaikes rizikas. Projektas pasibaigė politikos seminaru, kurio tikslas buvo testuoti ir apibendrinti įvairius parengtus scenarijus ir nustatyti, kaip jie galėtų paskatinti įvairius politikos sprendimus, skirtus spręsti projekto vykdymo metu iškeltus klausimus. Paskelbta ataskaita, kurioje atkreiptas dėmesys į mūsų žinių apie galimas su nanomedžiagų naudojimu susijusias rizikas, pateikiant pagamintų nanomedžiagų valdymo geros praktikos pavyzdžių duomenų bazę, ir kurioje atkreipiamas dėmesys į esamas iniciatyvas, skirtas teikti informaciją apie su pagamintomis nanomedžiagomis susijusias rizikas. 2 konkretusis tikslas: suteikti indėlį tikslingesniems moksliniams tyrimams ir prevencijos veiksmams peržiūrint ir analizuojant su rizikos veiksniais ir poveikiu sveikatai susijusius mokslinius tyrimus Buvo toliau plėtojama kolektyvinio darbo svetainė OSHwiki ją papildžius pirminiais straipsniais, siekiant pasiruošti jos preliminariam paskelbimui 2013 m. ir galutiniam paskelbimui 2014 m. OSHwiki leis teises turintiems vartotojams papildyti ir pakeisti paskelbtą informaciją ir joje bus gvildenamos svarbios temos, kurias nagrinėja daugelis DSS organizacijų visame pasaulyje. 3 konkretusis tikslas: paremti DSS mokslinių tyrimų ir veiksmų prioritetų nustatymą teikiant saugos ir sveikatos darbe Europoje apžvalgą, atliekamą remiantis istoriniais ir dabartiniais duomenimis Užbaigtas Agentūros ekonominių paskatų projektas, kurį vykdant buvo nagrinėjamos priemonės, kurias Europos šalys taikė siekdamos geresnių su DSS susijusių rezultatų, pavyzdžiui, mažesnės draudimo nuo nelaimingų atsitikimų įmokos arba mokesčių tarifai, geresnės bankų taikomos sąlygos, kaip antai mažesnės palūkanų normos, ir valstybės subsidijos. Paskelbtas vadovas, kuriame teikiamos konsultacijos institucijoms, kurios gali suteikti tokių paskatų. 4 konkretusis tikslas: skatinti stebėjimo centro išvadų svarstymą ir užtikrinti šių išvadų aktualumą diskutuojant ir glaudžiai bendradarbiaujant su tikslinėmis grupėmis ir naudos gavėjais EU-OSHA organizuoto seminaro apie kancerogenus ir profesinį vėžį metu apibendrintos mūsų dabartinės žinios apie svarbius su darbu susijusio vėžio rizikos veiksnius ir priežastis bei aplinkybes. Kartu su Europos transporto saugos taryba Agentūra organizavo su DSS klausimais kelių transporto sektoriuje susijusį sąmoningumo ugdymo renginį, kurio metu ypatingas dėmesys buvo skirtas darbuotojų dalyvavimui įgyvendinant DSS iniciatyvas. Vykdydama savo tebesitęsiantį projektą, skirtą DSS integravimui į švietimo sritį, Agentūra paskelbė biuletenį ir keletą atvejų tyrimų, susijusių su gera praktika rengiant mokytojus DSS srityje ir teikiant žinias apie riziką. Agentūra taip pat dalyvavo keliuose susitikimuose ir seminaruose, kurių vieną organizavo Pasaulio sveikatos organizacija, kitą – Europos saugos ir sveikatos darbe mokymo ir rengimo tinklas. Agentūra naudoja savo Tviterio paskyrą populiarindama savo veiksmus socialinėje žiniasklaidoje ir šiuo metu turi apie 6 000 sekėjų. 5 konkretusis tikslas: padėti politiką formuojantiems asmenims ir informacijos apie DSS teikėjams suteikti geresnę paramą įmonėms pasitelkiant apklausas, skirtas surinkti aktualią informaciją apie DSS valdymą ir pagrindines su DSS susijusias atsirandančias rizikas 2012 m. paskelbtos keturios analitinės ataskaitos, pagrįstos Agentūros 2009 m. naujų ir atsirandančių rizikų Europos masto apklausa (ESENER): „Profesinės sveikatos ir saugos ir sveikatos darbe valdymas“, „Darbuotojų atstovavimas ir konsultavimas dėl sveikatos ir saugos“, „Veiksniai, susiję su veiksmingu psichosocialinių rizikų darbe valdymu“ ir „Veiksmingą psichosocialinių rizikų darbe valdymą Europos įmonėse skatinantys veiksniai ir kliūtys: skatinančių veiksnių, kliūčių ir poreikių tyrimas“. Be to, buvo paskelbta ataskaitų apžvalga, kurioje apibendrinti pagrindiniai šių keturių ataskaitų nustatyti faktai: „Saugos ir sveikatos, psichosocialinių rizikų ir darbuotojų dalyvavimo darbe valdymo analizė remiantis ESENER“. 2012 m. gruodžio mėn. buvo paskelbtas ESENER ex post įvertinimas, kuriame buvo iš esmės pritarta taikytam metodui ir buvo nurodytos kai kurios sritys, kurios būsimame leidime galėtų būti pagerintos. Ši ataskaita buvo pateikta Prevencijos ir mokslinių tyrimų patariamajai grupei (PRAG). 6 konkretusis tikslas: siekti sutarimo dėl dabartinių DSS mokslinių tyrimų prioritetų ir skatinti nacionalinius DSS mokslinių tyrimų institutus nustatyti bendrus prioritetus, keistis rezultatais bei skatinti DSS reikalavimų įtraukimą į mokslinių tyrimų programas 2012 m. rugsėjo mėn. pabaigoje Agentūros temų centras pateikė galutinį ataskaitos dėl 2013–2020 m. DSS mokslinių tyrimų prioritetų Europos Sąjungoje projektą. INFORMACIJA APIE DARBO APLINKĄ: KEITIMASIS ŽINIOMIS APIE GERĄ PRAKTIKĄ DARBO VIETOJE 1 konkretusis tikslas: rengti naudingus, praktiškus ir aukštos kokybės informacijos produktus, siekiant paremti sveikų darbo vietų kampanijas Rengiantis 2012–1013 m. kampanijai, parengta apie 20 produktų, tarp kurių kampanijos vadovas, bendrą prekinį ženklą su Europos socialiniais partneriais turintys produktai, atvejų tyrimai ir svetainė. 2 konkretusis tikslas: stiprinti prevencijos priemones suteikiant naudingą ir praktišką geros praktikos informaciją apie prioritetinius sektorius ir temas Parengtos literatūros apie darbdavių ir darbuotojų motyvaciją spręsti sveikatos skatinimo darbe klausimus apžvalgos bei trys e. faktai apie tabaką (darbdaviams, rūkantiems ir nerūkantiems), kurie buvo populiarinami nedidelės kampanijos, skirtos pasaulinei nerūkymo dienai, metu. Paskelbti kiti e. faktai apie darbo ir asmeninio gyvenimo pusiausvyrą, jaunų darbuotojų sveikatos skatinimą ir psichinės sveikatos skatinimą. EU-OSHA dalyvavo Turine įvykusiame bendrame susitikime su Tarptautine darbo organizacija (ILO) ir Nacionaliniu profesinės sveikatos ir saugos institutu (NIOSH), kurio metu buvo pristatyta NAPO mokymo medžiaga. 3 konkretusis tikslas: remti prevencijos priemones užtikrinant, kad esami informaciniai produktai būtų nuolatos aktualūs Agentūros svetainės daugiakalbėje skiltyje atnaujinta informacija apie cheminių medžiagų registraciją, įvertinimą, autorizaciją ir apribojimus (REACH) ir klasifikavimą, žymėjimą ir pakavimą (CLP), siekiant atkreipti dėmesį į cheminėms medžiagoms skirtų ES teisės aktų pasikeitimus, ypač susijusius su darbo klausimais. Tai padaryta vykdant nedidelę kampaniją, į kurią įsitraukė sektoriaus organizacijos, socialiniai partneriai, susijusios Komisijos tarnybos, nacionalinės politikos formuotojai ir nacionalinės REACH pagalbos tarnybos. Susitikime su SLIC Chemex grupe ir susitikime su ACSH WP Chemicals buvo pristatytas EU-OSHA pavojingoms medžiagoms skirtas darbas, įskaitant MVĮ pritaikytą informaciją. 4 konkretusis tikslas: pagerinti rizikos vertinimų mikroįmonėse ir mažose įmonėse (1–49 darbuotojų) įgyvendinimą ir kokybę didinant supratimą, kad yra būtina atlikti rizikos vertinimą ir kaip tai padaryti ES ir valstybių narių lygmenimis Agentūra toliau plėtojo rizikos vertinimo interneto sąveikiosios priemonės (OiRA) projektą. Pagrindinis programinės įrangos plėtojimo etapas buvo baigtas 2012 m. Vėliau buvo sukurtos naujos funkcijos siekiant geriau patenkinti OiRA partnerių poreikius. Atlikus tinkamumo naudoti testą buvo pradėtas naujų funkcijų, skirtų pagerinti priemonės patogumą naudotojui, kūrimas. Agentūra buvo labai aktyvi skatinant ir plėtojant OiRA bendruomenę – priemonės sulaukė plataus pripažinimo nacionaliniu lygmeniu ir per sektorinius socialinio dialogo komitetus ES lygmeniu. Tinklų kūrimas ir koordinavimas Tolesnis pagrindinių centrų tinklo, Agentūros valdysenos ir ryšių su Europos ir tarptautinėmis organizacijomis plėtojimas. Institucinių gebėjimų stiprinimas šalyse kandidatėse ir potencialiose šalyse kandidatėse (paskirtosios lėšos). Programavimo ir vertinimo koordinavimas. |
||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Agentūra imsis priemonių, kad ateityje viešųjų pirkimų procedūros vyktų laiku:
|
|
12. |
Panaikinti asignavimai daugiausia susiję su tebevykstančiomis įdarbinimo procedūromis ir atsargumo sumetimais įšaldytais etatais, kol vadovybė galės įvertinti ateinančio laikotarpio biudžeto neapibrėžtumo ir apribojimų poveikį (5 proc. mažiau darbo vietų etatų plane) ir būsimą daugiametę finansinę programą. Dėl neišmokėtos atlyginimų didinimo sumos pasakytina, kad nesulaukus Teisingumo Teismo sprendimo, asignavimus, kuriuos buvo galima perkelti tik vienus metus, teko panaikinti. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/283 |
ATASKAITA
dėl Mokslinių tyrimų vykdomosios įstaigos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais
2013/C 365/39
ĮVADAS
|
1. |
Briuselyje įsikūrusi Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama REA), įsteigta Komisijos sprendimu 2008/46/EB (1). Įstaiga buvo įsteigta ribotam laikotarpiui nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d.; jos tikslas — administruoti konkrečius Sąjungos veiksmus mokslinių tyrimų srityje (2). 2009 m. birželio 15 d. Europos Komisija Įstaigai oficialiai suteikė administracinę ir veiklos autonomiją. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (5) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Įstaigos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (7) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose Įstaigos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ
|
11. |
2012 m. pavaduodamas savo skyriaus vadovą REA pareigūnas, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pasirašė mokėjimo pavedimus, kurie sudarė 8,86 milijono eurų (19 % 2012 m. REA biudžeto). Pareigūnas nebuvo gavęs oficialaus perįgaliojimo arba leidimus duodantis pareigūnas jo nebuvo oficialiai paskyręs pavaduotoju. Tai prieštarauja Finansiniame reglamente nustatytai perįgaliojimo sistemai. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. rugsėjo 17 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
1,2 milijono eurų perkeltų asignavimų (35 % visų į 2011 m. perkeltų asignavimų) 2011 m. buvo panaikinti. Tai visų pirma buvo I antraštinės dalies asignavimai (personalo išlaidos), iš kurių buvo panaikinta 0,3 milijono eurų (52 %) asignavimų, ir II antraštinės dalies asignavimai (infrastruktūra ir veiklos išlaidos), iš kurių buvo panaikinta 0,7 milijono eurų (41 %) asignavimų. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Daug biudžeto perskirstymų buvo atlikta metų gale. Reikšmingai padidėjo su IT ir veiklos išlaidomis susiję asignavimai (1). Ši situacija atspindi biudžeto planavimo ir programavimo trūkumus ir tai prieštarauja konkretumo principui. |
Užbaigtas |
|
2011 |
Reikėtų pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Testų raštu ir pokalbio klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas; iš anksto nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų įtraukti į rezervo sąrašą; atrankos komisija nepagrindė dokumentais visų savo posėdžių ir sprendimų. |
Vykdomas |
(1) Su IT išlaidomis susiję asignavimai ( biudžeto eilutė) padidėjo 80 % nuo 1,9 milijono eurų iki 3,4 milijono eurų. Bendrai 7BP vertinimo platformai skirti asignavimai ( biudžeto eilutė) padidėjo 194 % nuo 0,7 milijono eurų iki 2,1 milijono eurų.
II PRIEDAS
Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (SESV 179 ir 180 straipsniai) |
Informacijos rinkimas Sąjungos tikslas – stiprinti savo mokslinį bei technologinį pagrindą, sukuriant Europos mokslinių tyrimų erdvę, kurioje laisvai judėtų mokslo darbuotojai, mokslinės žinios ir technologijos, ir skatinti jos konkurencingumo augimą, taip pat pramonės srityje. Šiuo tikslu Sąjunga skatina įmones, įskaitant mažąsias ir vidutines, mokslinių tyrimų centrus ir universitetus plėsti aukšto lygio mokslinius tyrimus ir tobulinti technologijas; ji remia jų pastangas savitarpiškai bendradarbiauti pirmiausia siekiant, kad skirtingų valstybių mokslo darbuotojai galėtų laisvai bendradarbiauti, o įmonės galėtų visiškai išnaudoti vidaus rinkos potencialą, ypač […] apibrėžiant bendrus standartus ir šalinant teisines bei fiskalines tokio bendradarbiavimo kliūtis. […] Siekdama šių tikslų ir papildydama valstybių narių veiklą, Sąjunga imasi tokių veiksmų:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Įstaigos kompetencijos sritys (Komisijos sprendimas 2008/46/EB) |
Tikslai Įstaigos tikslas – veiksmingai ir efektyviai valdyti jai pagal Sąjungos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintąją bendrąją programą patikėtas programas (2007–2013 m.) (toliau – 7BP) (programą „Žmonės“, programos „Pajėgumai“ MVĮ veiksmus, programos „Bendradarbiavimas“ kosminės erdvės ir saugumo temas), mokslo bendruomenei teikti veiksmingas ir efektyvias paslaugas bei atitinkamoms Komisijos tarnyboms teikti centralizuotas 7BP paramos paslaugas visose specialiųjų programų „Žmonės“, „Pajėgumai“ ir „Bendradarbiavimas“ srityse. Veiksmingo ir efektyvaus programų įgyvendinimo srityje Įstaiga, kaip Europos mokslinių tyrimų erdvės skatintoja, siekia pagerinti projektų valdymą, užmegzti glaudžius ryšius su galutiniais naudos gavėjais ir užtikrinti didelį Europos Sąjungos matomumą. Užduotys Projektų valdymo srityje Įstaiga sudaro ir valdo susitarimus dėl dotacijų bei vykdo šią veiklą:
Įstaiga, teikdama 7BP paramos paslaugas, atlieka šias užduotis:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdymo komitetas Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Jis tvirtina Įstaigos organizacinę struktūrą ir metinę darbo programą po to, kai gaunamas Komisijos pritarimas. Jis taip pat tvirtina Įstaigos administracinį biudžetą ir metinę veiklos ataskaitą. Direktorius Direktorius, kurį skiria Europos Komisija, kartu su valdymo komitetu vadovauja Įstaigai, vykdo administracinį biudžetą, diegia valdymo ir vidaus kontrolės sistemas, pritaikytas Įstaigai patikėtoms užduotims atlikti, bei rengia ataskaitas, kurios teikiamos Komisijai. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. Su Įstaigos administracinio biudžeto vykdymu susijęs patvirtinimo sprendimas teikiamas direktoriui. Už Komisijos Įstaigai pavesto veiklos biudžeto įvykdymą išlieka atsakinga Komisija. |
||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
2012 m. (2011 m.) veiklos biudžetas 1 479,9(1 340,6) milijono eurų įsipareigojimų asignavimų ir 1 459,6(1 059) milijono eurų mokėjimų asignavimų. Įstaiga, vadovaudamasi Komisijos sprendimu dėl įgaliojimo, vykdo Komisijos veiklos biudžetą. 2012 m. (2011 m.) administracinis biudžetas 46,4 (39,2) milijono eurų. Įstaiga turi administracinio biudžeto vykdymo autonomiją. Darbuotojų skaičius 2012 m. (2011 m.) gruodžio 31 d. Laikinieji darbuotojai: personalo plane numatytos 128 (117) darbo vietos, iš kurių 122 (103) užimtos. Sutartininkai: planuota samdyti 385 (349) darbuotojus; iš jų 374 (351)2012 m. gruodžio 31 d. dirbo. Iš viso darbuotojų: 496 (454), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. (2011 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Programos „Žmonės“ srityje 2012 m. buvo užbaigta 10 (9) kvietimų ir 10 (9) vertinimų. Buvo pasirašyti 1 899(1 615) nauji susitarimai dėl dotacijų ir atlikti 3 599(2 676) mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams ekspertams). Šiuo metu Įstaiga pagal šią programą iš viso valdo 5 492 (5 159) projektus. Kiek tai susiję su programos „Pajėgumai“ MVĮ veiksmais, buvo užbaigtas1 (1) kvietimas ir 1 (1) vertinimas. Buvo pasirašytas 201 (162) naujas susitarimas dėl dotacijų ir atlikti 508 (385) mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams ekspertams). Šiuo metu Įstaiga pagal šią programą iš viso valdo 625 (522) projektus. Programos „Bendradarbiavimas“ kosminės erdvės ir saugumo temų srityje 2012 m. buvo užbaigti 2 (2) kvietimai ir 2 (2) vertinimai. Buvo pasirašyta 80 (118) naujų susitarimų dėl dotacijų ir atlikti 258 (183) mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams ekspertams). Šiuo metu Įstaiga iš viso valdo su šiomis temomis susijusius 317 (271) projektų. Kiek tai susiję su 7BP paramos paslaugomis, 2012 m. buvo pasiekta šių rezultatų:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||
AGENTŪROS ATSAKYMAI
|
11. |
Nuostatos, leidžiančios pasirašyti mokėjimo pavedimus išvykusį įgaliotąjį leidimus suteikiantį pareigūną pavaduojančiam asmeniui, numatytos Direktoriaus sprendime dėl pavadavimo tvarkos (kuris paskutinį kartą tikslintas 2013 m. sausio 23 d.). Vis dėlto atsižvelgdama į Audito Rūmų pastabas, REA apsvarstė galimybę suteikti įgaliojimus pasirašyti mokėjimo pavedimus dar vienam Finansų skyriaus darbuotojui ir neseniai paskyrė antrąjį įgaliotąjį leidimus suteikiantį pareigūną mokėjimams vykdyti ir nedidelės vertės sutartims, kurioms skiriamos administracinio biudžeto lėšos, pasirašyti. |
|
13.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 365/290 |
ATASKAITA
dėl Transeuropinio transporto tinklo vykdomosios įstaigos 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymu
2013/C 365/40
ĮVADAS
|
1. |
Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama TEN-T VĮ), įsikūrusi Briuselyje, įsteigta Komisijos sprendimu Nr. 2007/60/EB (1), iš dalies pakeistu Sprendimu Nr. 2008/593/EB (2). Įstaiga įsteigta laikotarpiui nuo 2006 m. lapkričio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d. Jos tikslas – valdyti ES veiksmus transeuropinio transporto tinklo srityje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
|
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
|
3. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
|
4. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (6) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už Įstaigos metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą:
|
Auditoriaus atsakomybė
|
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (8) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
6. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
|
7. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
|
8. |
Audito Rūmų nuomone Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose Įstaigos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės. |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
9. |
Audito Rūmų nuomone, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių. |
PASTABA DĖL BIUDŽETO VALDYMO
|
11. |
Biudžeto vykdymas I antraštinės dalies atveju buvo patenkinamas, tačiau perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas II ir III antraštinėse dalyse: jis sudarė atitinkamai 38 % (805 755 eurus) ir 50 % (363 613 eurų). Iš bendros perkeltos sumos (1,37 milijono eurų) 74 % yra susiję su 2012 m. arba 2013 m. pradžioje suteiktomis paslaugomis, o likę 26 % buvo susiję su 2012 m. pabaigoje užsakytomis prekėmis ir paslaugomis, kurias pačioje pradžioje buvo numatyta įtraukti į 2013 m. biudžetą, tačiau buvo priskirtos 2012 m. biudžetui. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
|
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. liepos 9 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) OL L 190, 2008 7 18, p. 35.
(3) II Priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
|
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas / vykdomas / neįvykdytas / n.d.) |
|
2011 |
III antraštinės dalies atveju (Techninės ir administracinės pagalbos išlaidos) per metus buvo panaudota tik 41 % pradinio 0,6 milijono eurų biudžeto lėšų iš esmės dėl mažesnių nei tikėtasi vertinimo sąnaudų, kurias sąlygojo 2012 metams atidėtas kvietimas teikti pasiūlymus dėl Įstaigos 2011 m. darbo programos. Nepanaudoti asignavimai buvo perkelti į II antraštinę dalį (Infrastruktūros ir veiklos išlaidos); tokiu būdu bendras galutinis 9,9 milijono eurų biudžetas liko nepakitęs. Vis dėlto tai, kad buvo nepakankamai panaudota III antraštinės dalies asignavimų, yra nuokrypis nuo patvirtintos Įstaigos metinės darbo programos. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
|
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 26, 170, 171, 172 ir 174 straipsniai) |
Sąjunga imasi priemonių siekdama sukurti vidaus rinką ar užtikrinti jos veikimą. Vidaus rinką sudaro erdvė, kurioje užtikrinamas laisvas prekių, asmenų, paslaugų ir kapitalo judėjimas. Kad skatintų visokeriopą darnią plėtrą, Sąjunga plėtoja ir vykdo savo veiklą, padedančią stiprinti jos ekonominę, socialinę ir teritorinę sanglaudą. Kad padėtų pasiekti šiuos tikslus ir suteiktų Sąjungos piliečiams, ūkio subjektams ir regioninėms bei vietinėms bendruomenėms galimybę gauti visą vidaus sienų neturinčios erdvės teikiamą naudą, Sąjunga prisideda prie transeuropinių tinklų kūrimo ir plėtojimo transporto, telekomunikacijų ir energijos infrastruktūrų srityse. Sąjunga savo veikla siekia remti nacionalinių tinklų tarpusavio ryšį ir sąveiką, taip pat galimybę tokiais tinklais naudotis. Kad pasiektų šiuos tikslus, Sąjunga nustato gaires, taikomas transeuropinių tinklų (TEN) srityje numatytų priemonių tikslams, prioritetams ir bendroms linkmėms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Įstaigos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas (ES) Nr. 661/2010) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 67/2010) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 680/2007) (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003) (Komisijos sprendimas 2007/60/EB, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2008/593/EB) |
Tikslai Sprendime dėl Sąjungos transeuropinio transporto tinklo (TEN-T) plėtros gairių pateiktos gairės, kuriose nustatyti TEN-T srityje numatyti tikslai, prioritetai ir bendros linkmės. Tam, kad šios gairės galėtų būti įgyvendintos, buvo nustatytos Sąjungos TEN finansavimo bendrosios taisyklės. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003 suteikia Komisijai įgaliojimus steigti vykdomąsias įstaigas, kad šios vykdytų užduotis, susijusias su Sąjungos programomis. Taigi TEN-T VĮ buvo įsteigta tam, kad valdytų Sąjungos veiksmus TEN srityje remiantis TEN-T gairėmis ir Finansiniu reglamentu bei sukurtų pridėtinę vertę valdant TEN-T programą. Įstaigos veiklą ir toliau prižiūri ją kuruojantis DG MOVE, kuris išlieka atsakingas už politinius klausimus. TEN-T VĮ, prižiūrėdama visą projekto ciklą, yra atsakinga už techninio ir finansinio TEN-T programos vykdymo valdymą. Vykdydama kasdienę savo veiklą ji siekia mažesnėmis sąnaudomis pagerinti transeuropinio transporto tinklo kūrimo veiksmingumą ir lankstumą tuo pačiu metu sutelkiant aukšto lygio kompetenciją įdarbinus daugiau specialistų. Ji taip pat stiprina ryšius tarp TEN-T ir pagrindinių suinteresuotųjų šalių, užtikrina geresnį finansavimo suderinimą su kitomis ES priemonėmis; padaro ES finansavimą geriau matomą ir atkreipia dėmesį į jo teikiamą naudą bei Komisijai teikia paramą/atsiliepimus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valdymas |
Valdymo komitetas Įstaigos veiklą prižiūri Valdymo komitetas, kurį sudaro penki nariai, paskirti ES Mobilumo ir transporto, Regioninės ir miestų politikos, Aplinkos ir Žmogiškųjų išteklių generalinių direktoratų, ir vienas Europos investicijų banko stebėtojas. Komitetas susirenka keturis kartus per metus. Jis tvirtina Įstaigos administracinį biudžetą, darbo programą, metinę veiklos ataskaitą, visų pajamų ir išlaidų finansines ataskaitas, išorės vertinimo ataskaitą bei priima kitas specialias įgyvendinimo taisykles. Direktorius Skiria Europos Komisija. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT) ir Įstaigos vidaus audito skyrius. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas
Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. Laikinieji darbuotojai: personalo plane numatytos 33 darbo vietos, iš kurių 100 % užimtos. Sutartininkai: numatytos 67 darbo vietos, iš kurių 66 (99 %) buvo užimtos. Iš viso darbuotojų: 100 (99 užimtos), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2012 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Atrankos
Projektų valdymas
Supaprastinimo priemonės
Komunikacija
Bendradabiavimas su Įstaigą kuruojančiu GD
Auditai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
|
11. |
Įstaiga sutinka, kad II ir IIl antraštinės dalies perkeliamų asignavimų suma yra pakankamai didelė, tačiau norėtų atkreipti dėmesį, kad sprendimas į 2012 m. biudžetą perkelti tam tikras išlaidas, kurios iš pradžių buvo numatytos 2013 m. biudžete, buvo visapusiškai suderintas su Įstaigos priežiūros komitetu. Tai buvo būtina dėl labai sumažinto 2013 m. biudžeto ir norint kuo veiksmingiau panaudoti 2012 m. biudžeto lėšas laikantis patikimo finansų valdymo principo. |