ISSN 1977-0960 doi:10.3000/19770960.C_2013.314.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
56 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
II Komunikatai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2013/C 314/01 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
2013/C 314/02 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
2013/C 314/03 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.6941 – PIPER/G+J/G+J RBA) ( 1 ) |
|
2013/C 314/04 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.7033 – Nippon Express/NEC Corporation/NEC Logistics) ( 1 ) |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2013/C 314/05 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2013/C 314/06 |
||
2013/C 314/07 |
Valstybių narių pateikta informacija apie žvejybos uždraudimą |
|
|
V Nuomonės |
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
Europos Komisija |
|
2013/C 314/08 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.7057 – Suntory/GlaxoSmithKline (Ribena & Lucozade Soft Drinks Business)) ( 1 ) |
|
|
KITI AKTAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2013/C 314/09 |
||
|
||
2013/C 314/10 |
||
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Europos Komisija
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/1 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
2013/C 314/01
Sprendimo priėmimo data |
2013 9 6 |
|||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.37314 (13/N) |
|||||
Valstybė narė |
Slovėnija |
|||||
Regionas |
— |
— |
||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Rescue aid in favour to Probanka |
|||||
Teisinis pagrindas |
Act Determing the Measures of the Republic of Slovenia to Strengthen Bank Stability Banking act |
|||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
Probanka |
||||
Tikslas |
Didelio ekonomikos sutrikimo atitaisomoji priemonė |
|||||
Pagalbos forma |
Garantija |
|||||
Biudžetas |
Bendras biudžetas: 490 mln. EUR |
|||||
Pagalbos intensyvumas |
100 % |
|||||
Trukmė |
Nuo 2013 9 6 |
|||||
Ekonomikos sektorius |
Finansinė ir draudimo veikla |
|||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/2 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
2013/C 314/02
Sprendimo priėmimo data |
2013 9 6 |
|||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.37315 (13/N) |
|||||
Valstybė narė |
Slovėnija |
|||||
Regionas |
— |
— |
||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Rescue aid in favour of Factor Banka |
|||||
Teisinis pagrindas |
Act Determing the Measures of the Republic of Slovenia to Strengthen Bank Stability Banking act |
|||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
Factor banka |
||||
Tikslas |
Didelio ekonomikos sutrikimo atitaisomoji priemonė |
|||||
Pagalbos forma |
Garantija |
|||||
Biudžetas |
Bendras biudžetas: 540 mln. EUR |
|||||
Pagalbos intensyvumas |
100 % |
|||||
Trukmė |
Nuo 2013 9 6 |
|||||
Ekonomikos sektorius |
Finansinė ir draudimo veikla |
|||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/3 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.6941 – PIPER/G+J/G+J RBA)
(Tekstas svarbus EEE)
2013/C 314/03
2013 m. spalio 24 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik vokiečių kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:
— |
Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). Dokumento numeris 32013M6941. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų. |
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/3 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.7033 – Nippon Express/NEC Corporation/NEC Logistics)
(Tekstas svarbus EEE)
2013/C 314/04
2013 m. spalio 21 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:
— |
Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). Dokumento numeris 32013M7033. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų. |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/4 |
Euro kursas (1)
2013 m. spalio 28 d.
2013/C 314/05
1 euro =
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,3784 |
JPY |
Japonijos jena |
134,65 |
DKK |
Danijos krona |
7,4596 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,85340 |
SEK |
Švedijos krona |
8,7464 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,2343 |
ISK |
Islandijos krona |
|
NOK |
Norvegijos krona |
8,1300 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
25,732 |
HUF |
Vengrijos forintas |
292,73 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,7029 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,1855 |
RON |
Rumunijos lėja |
4,4385 |
TRY |
Turkijos lira |
2,7373 |
AUD |
Australijos doleris |
1,4387 |
CAD |
Kanados doleris |
1,4396 |
HKD |
Honkongo doleris |
10,6871 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,6621 |
SGD |
Singapūro doleris |
1,7062 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 462,91 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
13,5620 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
8,3888 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,6255 |
IDR |
Indonezijos rupija |
15 234,68 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,3220 |
PHP |
Filipinų pesas |
59,389 |
RUB |
Rusijos rublis |
43,9035 |
THB |
Tailando batas |
42,817 |
BRL |
Brazilijos realas |
3,0115 |
MXN |
Meksikos pesas |
17,7631 |
INR |
Indijos rupija |
84,8060 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/5 |
Atnaujintas sienos perėjimo punktų, nurodytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksą), 2 straipsnio 8 dalyje, sąrašas (OL C 316, 2007 12 28, p. 1; OL C 134, 2008 5 31, p. 16; OL C 177, 2008 7 12, p. 9; OL C 200, 2008 8 6, p. 10; OL C 331, 2008 12 31, p. 13; OL C 3, 2009 1 8, p. 10; OL C 37, 2009 2 14, p. 10; OL C 64, 2009 3 19, p. 20; OL C 99, 2009 4 30, p. 7; OL C 229, 2009 9 23, p. 28; OL C 263, 2009 11 5, p. 22; OL C 298, 2009 12 8, p. 17; OL C 74, 2010 3 24, p. 13; OL C 326, 2010 12 3, p. 17; OL C 355, 2010 12 29, p. 34; OL C 22, 2011 1 22, p. 22; OL C 37, 2011 2 5, p. 12; OL C 149, 2011 5 20, p. 8; OL C 190, 2011 6 30, p. 17; OL C 203, 2011 7 9, p. 14; OL C 210, 2011 7 16, p. 30; OL C 271, 2011 9 14, p. 18; OL C 356, 2011 12 6, p. 12; OL C 111, 2012 4 18, p. 3; OL C 183, 2012 6 23, p. 7; OL C 313, 2012 10 17, p. 11; OL C 394, 2012 12 20, p. 22; OL C 51, 2013 2 22, p. 9; OL C 167, 2013 6 13, p. 9; OL C 242, 2013 8 23, p. 2; OL C 275, 2013 9 24, p. 7)
2013/C 314/06
2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 2 straipsnio 8 punkte nurodytų sienos perėjimo punktų sąrašas skelbiamas, atsižvelgiant į valstybių narių pagal Šengeno sienų kodekso 34 straipsnį Komisijai pateiktą informaciją.
Informacija skelbiama Oficialiajame leidinyje, be to, reguliariai atnaujinamą informaciją galima rasti Vidaus reikalų generalinio direktorato svetainėje.
ŠVEICARIJA
OL C 51, 2013 2 22 skelbtos informacijos pakeitimas
SIENOS PERĖJIMO PUNKTŲ SĄRAŠAS
Oro sienos
1) |
Bâle–Mulhouse |
2) |
Genève–Cointrin |
3) |
Zurich |
4) |
Saint-Gall–Altenrhein SG |
5) |
Berne–Belp |
6) |
Granges |
7) |
La-Chaux-de-Fond–Les Eplatures |
8) |
Lausanne–La Blécherette |
9) |
Locarno–Magadino |
10) |
Lugano–Agno |
11) |
Samedan |
12) |
Sion |
Prievolės kirsti išorės sienas tik sienos perėjimo punktuose bendra išimtis nustatyta 2008 m. spalio 22 d. potvarkio dėl atvykimo ir vizų skyrimo 21 straipsnio 3 pastraipoje (pranc. Ordonnance sur l'entrée et l'octroi de visas, OEV; RC 142.204).
OEV 21 straipsnio 3 pastraipoje nurodyta:
„Norint kirsti sieną per aerodromą, kuris nėra numatytas kaip išorinė Šengeno siena, reikia gauti valdžios institucijos, kuriai suteikta teisė tame aerodrome tikrinti asmenis, išankstinį leidimą.“
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/7 |
Valstybių narių pateikta informacija apie žvejybos uždraudimą
2013/C 314/07
Pagal 2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009, nustatančio Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis (1), 35 straipsnio 3 dalį priimtas sprendimas uždrausti žvejybą, kaip nurodyta šioje lentelėje:
Draudimo įsigaliojimo data ir laikas |
2013 10 8 |
Trukmė |
2013 10 8–2013 12 31 |
Valstybė narė |
Jungtinė Karalystė |
Ištekliai arba išteklių grupė |
USK/1214EI |
Rūšis |
Paprastoji brosmė (Brosme brosme) |
Zona |
I, II ir XIV zonų ES ir tarptautiniai vandenys |
Žvejybos laivų tipas (-ai) |
— |
Nuorodos numeris |
62/TQ40 |
(1) OL L 343, 2009 12 22, p. 1.
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/8 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.7057 – Suntory/GlaxoSmithKline (Ribena & Lucozade Soft Drinks Business))
(Tekstas svarbus EEE)
2013/C 314/08
1. |
2013 m. spalio 22 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Suntory Beverage & Food Limited“ (toliau – „SBF“, Japonija), kontroliuojama įmonės „Suntory Holdings Limited“ („Suntory“, Japonija), pirkdama turtą iš įmonės „GlaxoSmithKline plc“ (Jungtinė Karalystė) įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, vienvaldę visos nealkoholinių gėrimų įmonės „Ribena and Lucozade“ (toliau – „The Target Business“, Jungtinė Karalystė) kontrolę. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.7057 – Suntory/GlaxoSmithKline (Ribena & Lucozade Soft Drinks Business) adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).
KITI AKTAI
Europos Komisija
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/9 |
Informacija apie gautą skundą CHAP(2013) 3076
2013/C 314/09
1. |
Europos Komisija nuolat gauna skundų dėl benamių šunų gerovės ir valdymo Rumunijoje. |
2. |
Komisija šiuos skundus užregistravo ir toliau registruos su nuoroda CHAP(2013) 3076. |
3. |
Kadangi skundų dėl šios problemos gaunama daug, Komisija, siekdama greitai atsakyti suinteresuotiesiems asmenims ir juos informuoti, o drauge taupydama administracinius išteklius, skelbia šį pranešimą apie gautą skundą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir internete šiuo adresu: http://ec.europa.eu/eu_law/complaints/receipt/index_en.htm |
4. |
Apie Komisijos atlikto šių skundų nagrinėjimo rezultatus ir visus tolesnius veiksmus, kurių Komisija gali nuspręsti imtis, skundų pateikėjai bus informuojami tais pačiais informacijos sklaidos kanalais. |
29.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 314/s3 |
PRANEŠIMAS
2013 m. spalio 29 d.Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje C 314 A bus paskelbtas „Bendrasis žemės ūkio augalų rūšių veislių katalogas – 31-ojo pilno leidimo aštuntasis papildymas“.
Oficialiojo leidinio prenumeratoriai gaus tiek nemokamų šio Oficialiojo leidinio kopijų ir kalbinių versijų, kiek prenumeruoja. Jie prašomi grąžinti pridėtą užsakymo blanką deramai užpildytą ir su nurodytu savo prenumeratos registracijos numeriu (kodas, esantis kiekvienos etiketės kairėje pusėje ir prasidedantis O/…). Šį Oficialųjį leidinį bus galima gauti nemokamai vienus metus nuo jo išleidimo datos.
Ne prenumeratoriai gali užsisakyti šį Oficialųjį leidinį už mokestį viename iš mūsų pardavimo biurų (žr. http://publications.europa.eu/others/agents/index_lt.htm).
Šį Oficialųjį leidinį, kaip ir visus Oficialiuosius leidinius (L, C, CA, CE), galima rasti nemokamai internete http://eur-lex.europa.eu