|
ISSN 1977-0960 doi:10.3000/19770960.CA2012.352.lit |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 352A |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
55 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
V Nuomonės |
|
|
|
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS |
|
|
|
Vidaus rinkos derinimo tarnyba |
|
|
2012/C 352A/01 |
Pranešimas apie laisvą apeliacinių tarybų pirmininko (-ės) darbo vietą – VEXT/12/819/AD 14/PBoA |
|
|
2012/C 352A/02 |
||
OFICIALIOJO LEIDINIO C A SERIJOS KONKURSAI APŽVALGA
Toliau pateikiamas šiais metais išleistų C A serijos leidinių sąrašas.
Jei nenurodyta kitaip, Oficialieji leidiniai yra išleisti visomis kalbomis.
|
8 |
(DA/EL/HU/IT/MT/PL) |
|
10 |
|
|
17 |
(LT) |
|
20 |
(EN) |
|
22 |
(DE/EN/FR) |
|
27 |
|
|
30 |
(FR) |
|
31 |
(ES) |
|
37 |
|
|
44 |
|
|
46 |
|
|
53 |
|
|
55 |
|
|
59 |
|
|
69 |
(DE/EN/FR) |
|
70 |
(EL) |
|
71 |
(ES) |
|
74 |
(HU) |
|
75 |
(NL) |
|
76 |
|
|
77 |
(RO) |
|
84 |
(DE/EN/FR) |
|
86 |
|
|
90 |
(EN) |
|
101 |
|
|
110 |
(DE/EN/FR) |
|
114 |
|
|
121 |
(BG) |
|
122 |
|
|
134 |
|
|
136 |
(PT) |
|
140 |
|
|
144 |
(DE/EN/FR) |
|
146 |
(CS/DA) |
|
160 |
|
|
161 |
|
|
169 |
(DE/EN/FR) |
|
180 |
(DE/EN/FR) |
|
187 |
|
|
189 |
|
|
197 |
(DA/DE/EN/SK) |
|
198 |
(EN/FR) |
|
199 |
(DE/EN/FR) |
|
204 |
(ET/GA/LV/PT) |
|
206 |
(CS) |
|
210 |
(LT) |
|
211 |
(MT) |
|
212 |
(PL) |
|
214 |
(SK) |
|
215 |
(DE/EN/FR) |
|
228 |
(SL) |
|
266 |
|
|
270 |
|
|
274 |
(CS) |
|
275 |
(LV) |
|
276 |
(DE/EN/FR) |
|
278 |
|
|
281 |
(MT) |
|
283 |
(SV) |
|
285 |
(ES) |
|
288 |
(DE/EN/FR) |
|
290 |
|
|
291 |
|
|
292 |
(HU) |
|
294 |
(BG) |
|
296 |
(BG) |
|
300 |
|
|
302 |
|
|
304 |
(DE/EN/FR) |
|
305 |
|
|
307 |
(DE/EN/FR) |
|
314 |
|
|
316 |
|
|
324 |
(DE/EN/FR) |
|
339 |
|
|
340 |
(LT) |
|
349 |
(DE/EN/FR) |
|
352 |
|
|
LT |
|
V Nuomonės
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS
Vidaus rinkos derinimo tarnyba
|
16.11.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CA 352/1 |
PRANEŠIMAS APIE LAISVĄ APELIACINIŲ TARYBŲ PIRMININKO (-ĖS) DARBO VIETĄ
VEXT/12/819/AD 14/PBoA
(2012/C 352 A/01)
1. VIDAUS RINKOS DERINIMO TARNYBA (VRDT)
Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklai ir dizainas) (toliau – Tarnyba) įsteigta 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (1).
Tarnyba yra Europos Sąjungos agentūra, turinti juridinio asmens statusą ir finansinį bei administracinį savarankiškumą. Tarnyba administruoja Bendrijos prekių ženklų ir dizaino sistemas. Tarnybos registruoti Bendrijos prekių ženklai ir dizainas galioja visoje Europos Sąjungoje.
Šiuo metu Tarnybai pateikta 780 000 Bendrijos prekių ženklų ir 461 000 Bendrijos registruoto dizaino registracijos paraiškų. Tarnybos veiklos biudžetas 2012 m. siekia maždaug 202 mln. EUR ir čia dirba apie 740 darbuotojų.
Tarnybai vadovauja pirmininkas. Ji yra sudaryta iš įvairių departamentų, kuriems vadovauja direktoriai. Direktoriams pavestos darbo užduotys ir suteikti veiklos įgaliojimai. Apeliacinės tarybos įsteigtos šiuo Reglamentu kaip atskiri Vidaus rinkos derinimo tarnybos valdymo padaliniai. Jos turi užtikrinti nepriklausomą Tarnybos sprendimų peržiūrą, tolesnes apeliacijas teikiant Europos teismams Liuksemburge. Tarybos dirba kaip kolegijos, į kurių kiekvienos sudėtį įeina pirmininkas ir keli nariai. Šiuo metu dirba trys pirmininkai ir keturiolika narių. Jiems padeda teisės reikalų asistentai ir kiti darbuotojai, kurių bendras skaičius siekia maždaug 80 darbuotojų.
2011 m. pateiktos 2 622 apeliacijos ir priimti 2 166 sprendimai. Apeliacinių tarybų pirmininkas prižiūri darbą ir bendrai atsako už darbo srautą bei valdymo reikalus.
Nors Apeliacinės tarybos privalo priimti sprendimus nuo nieko nepriklausydamos, jos buvo įtrauktos į Tarnybos administracines ir valdymo sistemas, kad Apeliacinių tarybų pirmininkas galėtų būti Tarnybos Valdymo ir patariamojo komiteto narys kartu su kitų departamentų direktoriais ir direktorių pavaduotojais. Taigi, pareigas eisiantis asmuo taip pat dalyvauja bendrojo Tarnybos valdymo veikloje.
OHIM taiko lygių galimybių politiką ir priima paraiškas, nedarydama išimčių dėl lyties, rasės, odos spalvos, etninės ar socialinės kilmės, genetinių bruožų, kalbos, religijos ar tikėjimo, politinių ar kitokių pažiūrų, priklausymo tautinei mažumai, turtinės padėties, gimimo, negalios, amžiaus ar seksualinės orientacijos.
Tarnybos kalbos yra ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų ir italų.
Tarnyba įsikūrusi Alikantės mieste Ispanijoje.
2. LAISVA DARBO VIETA
Tarnyba ieško kandidatų Apeliacinių tarybų pirmininko (-ės) pareigoms eiti.
3. PAREIGŲ APRAŠYMAS
Vadovaujantis 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo 136 straipsniu, atrinktas kandidatas turės su Apeliacinių tarybų veikla susijusius vadybinius ir organizacinius įgaliojimus, atsiskaitys Administracinei tarybai už Apeliacinių tarybų veiklą ir bus atsakingas už bendrus veiklos rezultatus.
Be to, Apeliacinių tarybų pirmininkas:
|
— |
pirmininkaus Apeliacinių tarybų žinybai, atsakingai už Tarybų darbo tvarkos nustatymą ir darbo organizavimą, |
|
— |
užtikrins žinybos sprendimų vykdymą, |
|
— |
skirs bylas Tarybai remdamasis Apeliacinių tarybų žinybos nustatytais objektyviais kriterijais, |
|
— |
Tarnybos pirmininkui perduos Tarybų išlaidų reikalavimus, kad būtų galima sudaryti išlaidų sąmatas, |
|
— |
pirmininkaus išplėstinei Tarybai. |
4. PASKYRIMAS
Atranką praėjusį kandidatą Tarnybos Administracinės tarybos siūlymu skirs Europos Sąjungos Taryba.
Numatyta darbo pradžios data – 2013 m. spalio 1 d.
5. ĮDARBINIMO SĄLYGOS
Vadovaujantis Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 2 straipsnio a punktu, atrinktam kandidatui bus pasiūlyta sudaryti penkerių metų administratoriaus (AD) pareigų grupės 14 lygio laikinojo darbuotojo darbo sutartį. Bazinė mėnesinė šios pareigybės pirmos pakopos alga šiuo metu yra 13 216,49 EUR.
6. REIKALAVIMAI KANDIDATUI
Mes ieškome kandidato, kuris gebėtų suteikti Apeliacinių tarybų veiklai kryptį, padedančią taryboms išsaugoti savo, kaip nepriklausomo apeliacinio mechanizmo, patikimumą, toliau plėtoti nuoseklią teismų praktiką ir veiksmingai dirbti su joms pateikiamomis bylomis. Tinkamiausias kandidatas turi ne tik tenkinti būtiniausius tinkamumo reikalavimus, bet ir:
|
— |
privalo turėti reikšmingos vyresniojo vadovo darbo patirties, |
|
— |
turi turėti teisininko kvalifikaciją, |
|
— |
privalo turėti ne mažesnę kaip penkerių metų patirtį prekių ženklų ir (arba) dizaino teisės srityje, |
|
— |
turi gerai suvokti viešųjų institucijų aplinką, kurioje dirba Vidaus rinkos derinimo tarnyba, |
|
— |
pageidautina, kad kandidatas turėtų ne tik būtiniausiose reikalavimuose nurodytų Tarnybos kalbų žinių. |
7. TINKAMUMO REIKALAVIMAI
Reikalaujama turėti tokią būtiniausią kvalifikaciją ir patirtį:
|
— |
diplomu patvirtintą išsilavinimą, kuris atitinka užbaigtą universitetinį išsilavinimą, kai nustatyta universitetinių studijų trukmė – ketveri arba daugiau metų, arba diplomu patvirtintą išsilavinimą, kuris atitinka užbaigtą universitetinį išsilavinimą ir ne mažesnę kaip vienerių metų atitinkamą profesinę patirtį, kai nustatyta universitetinio mokslo trukmė yra ne trumpesnė kaip treji metai, |
|
— |
paraiškų pateikimo metu – ne mažesnę kaip 15 metų po studijų arba įgijus pirmiau nurodytą reikiamą kvalifikaciją įgytą darbo patirtį, |
|
— |
puikiai mokėti anglų kalbą ir pakankamai – antrą Europos Sąjungos kalbą, taip pat turėti bendrų vienos iš keturių kitų Tarnybos kalbų, t. y. ispanų, vokiečių, prancūzų ar italų, žinių. |
Atrinktasis kandidatas taip pat turi atitikti bendrąsias Europos Sąjungos tarnautojų įdarbinimo sąlygas, nurodytas Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 12 straipsnyje, t. y.:
|
— |
turėti vienos iš Europos Sąjungos valstybių narių pilietybę, |
|
— |
būti atlikęs visas privalomosios karo tarnybos įstatymuose numatytas prievoles, |
|
— |
būti neteistas ar nepripažintas kaltu dėl kokios nors nusikalstamos veiklos, |
|
— |
būti tinkamos fizinės formos, kad galėtų eiti šias pareigas. |
Be to, atrinktasis kandidatas turi išdirbti visą penkerių metų kadenciją iki pensinio amžiaus pradžios, t. y. iki mėnesio, kada asmeniui sueina 65 metai, pabaigos.
8. PARAIŠKŲ PATEIKIMAS
Paraiškas (geriausia e. paštu) galima pateikti šiuo e. pašto adresu:
ABBCIF@oami.europa.eu, naudojantis Tarnybos svetainėje nurodyta paraiškos forma:
http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/career/career.en.do
Paraiškas paštu siųsti šiuo adresu:
|
Chairperson of the Administrative Board |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
03008 Alicante |
|
ISPANIJA |
Tarnyba paraiškas turi gauti ne vėliau kaip iki 2012 m. gruodžio 14 d. vidurnakčio.
Nepamirškite, kad turite užpildyti visas paraiškos skiltis. Nevisiškai užpildytos paraiškos formos (pvz., kuriose įrašyta pastaba „žr. pridedamą gyvenimo aprašymą“) nebus nagrinėjamos.
Į pokalbį pakviesti kandidatai (žr. toliau atrankos procedūrą) turės pateikti atitinkamus su pagrindiniais reikalavimais susijusius patvirtinamuosius dokumentus ir kitą kvalifikacijas bei patirtį patvirtinančią informaciją:
|
1) |
asmens tapatybės dokumento (paso arba tapatybės kortelės) kopiją; |
|
2) |
diplomų kopijas; |
|
3) |
6 ir 7 punkte nurodytą profesinę patirtį įrodančių dokumentų kopijas. |
Į kitus dokumentus, ypač gyvenimo aprašymą, nebus atsižvelgta. Atkreipiame dėmesį, kad nebus atsižvelgta į jokią patvirtinamaisiais dokumentais, pvz., diplomų ar įdarbinimo pažymų kopijomis, nepatvirtintą kvalifikaciją ar profesinę patirtį. Dėl to paraiška gali būti atmesta.
9. ATRANKOS PROCEDŪRA
Atranka bus vykdoma prižiūrint Tarnybos Administracinei tarybai. Administracinės tarybos paskirta atrankos komisija peržiūrės paraiškas, kad galėtų įvertinti kandidatų tinkamumą ir nuspręsti, kuriuos kandidatus kviesti į pokalbį ar kitus testus. Po atrankos Administracinė taryba sudarys trumpąjį sąrašą su ne daugiau kaip trijų kandidatų pavardėmis ir jį pateiks Ministrų Tarybai, kad ji priimtų galutinį sprendimą.
10. ASMENS DUOMENŲ APSAUGA
Kaip atranką organizuojanti įstaiga, VRDT užtikrina, kad kandidatų asmens duomenys būtų tvarkomi remiantis 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (2). Visų pirma tai taikoma tokių duomenų slaptumui ir saugumui.
11. APELIACIJA
Jei kandidatas (-ė) mano, kad jis (ji) nukentėjo dėl jo (jos) atžvilgiu priimto tam tikro sprendimo, jis (ji) gali pateikti skundą, kaip numatyta Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 90 straipsnio 2 dalyje, šiuo adresu:
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
Resources Department |
|
Human Resources Area |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
03008 Alicante |
|
ISPANIJA |
12. IŠSAMESNĖ INFORMACIJA
Išsamesnės informacijos teiraukitės:
|
Mr Ralph PETHKE |
|
Director of the Resources Department |
|
Office for the Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Office AE04-A-P4-069 |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
03080 Alicante |
|
ISPANIJA |
|
e. paštas: ralph.pethke@oami.europa.eu |
Jei šio teksto vertimo į įvairias kalbas versijos nesutampa, teisinga laikytina versija anglų kalba.
(1) OL L 78, 2009 3 24, p. 1. Reglamentas (EB) Nr. 207/2009 yra 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo, kuris buvo iš esmės pakeistas, kodifikuota redakcija.
|
16.11.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CA 352/5 |
PRANEŠIMAS APIE DVI LAISVAS APELIACINIŲ TARYBŲ NARIO (-ĖS) DARBO VIETAS
VEXT/12/820/AD11/BoA – NARIAI
(2012/C 352 A/02)
1. VIDAUS RINKOS DERINIMO TARNYBA (VRDT)
Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklai ir dizainas) (toliau – Tarnyba) įsteigta 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (1).
Tarnyba yra Europos Sąjungos agentūra, turinti juridinio asmens statusą ir finansinį bei administracinį savarankiškumą. Tarnyba administruoja Bendrijos prekių ženklų ir dizaino sistemas. Tarnybos registruoti Bendrijos prekių ženklai ir dizainas galioja visoje Europos Sąjungoje.
Šiuo metu Tarnybai pateikta 780 000 Bendrijos prekių ženklų ir 461 000 Bendrijos registruoto dizaino registracijos paraiškų. Tarnybos veiklos biudžetas 2012 m. siekia maždaug 202 mln. EUR ir čia dirba apie 740 darbuotojų.
Tarnybai vadovauja pirmininkas. Ji yra sudaryta iš įvairių departamentų, kuriems vadovauja direktoriai. Direktoriams pavestos darbo užduotys ir suteikti veiklos įgaliojimai. Apeliacinės tarybos įsteigtos šiuo Reglamentu kaip atskiri Vidaus rinkos derinimo tarnybos valdymo padaliniai. Jos turi užtikrinti nepriklausomą Tarnybos sprendimų peržiūrą, tolesnes apeliacijas teikiant Europos teismams Liuksemburge. Tarybos dirba kaip kolegijos, į kurių kiekvienos sudėtį įeina pirmininkas ir keli nariai. Šiuo metu dirba trys pirmininkai ir keturiolika narių. Jiems padeda teisės reikalų asistentai ir kiti darbuotojai, kurių bendras skaičius siekia maždaug 80 darbuotojų.
2011 m. pateiktos 2 622 apeliacijos ir priimti 2 166 sprendimai. Apeliacinių tarybų pirmininkas prižiūri darbą ir bendrai atsako už darbo srautą bei valdymo reikalus.
OHIM taiko lygių galimybių politiką ir priima paraiškas, nedarydama išimčių dėl lyties, rasės, odos spalvos, etninės ar socialinės kilmės, genetinių bruožų, kalbos, religijos ar tikėjimo, politinių ar kitokių pažiūrų, priklausymo tautinei mažumai, turtinės padėties, gimimo, negalios, amžiaus ar seksualinės orientacijos.
Tarnybos kalbos yra ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų ir italų.
Tarnyba įsikūrusi Alikantės mieste Ispanijoje.
2. LAISVA DARBO VIETA
Tarnyba ieško kandidatų, kuriuos galėtų įtraukti į rezervinį sąrašą dviem laisvoms Apeliacinių tarybų narių darbo vietoms užimti.
3. PAREIGŲ APRAŠYMAS
Apeliacinių tarybų nariai peržiūri bylas ir rengia sprendimus dėl apeliacijų, kuriomis skundžiami Tarnybos pirmosios instancijos priimti sprendimai (dėl prekių ženklų nagrinėjimo, protesto, panaikinimo ir dizaino paskelbimo negaliojančiu). Sprendimus priima kolegijos. Jas sudaro trys nariai, kuriems vadovauja pirmininkas. Nariui (-ei) savo užduotis vykdyti padeda teisės reikalų asistentas ir administracijos darbuotojai. Tikimasi, kad kiekvienas narys per metus parengs maždaug 130 sprendimo projektų ir dalyvaus trečiojo nario teisėmis priimant sprendimus maždaug dar 250 bylų.
4. PASKYRIMAS
Apeliacinių tarybų narius penkeriems metams skiria Tarnybos Administracinė taryba. Ši kadencija gali būti pratęsta dar penkerių metų laikotarpiui arba iki pensinio amžiaus, jei pensinis amžius sukanka naujos kadencijos metu.
Numatyta darbo pradžios data – 2013–2014 m.
5. ĮDARBINIMO SĄLYGOS
Vadovaujantis Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 2 straipsnio a punktu, atrinktajam kandidatui bus pasiūlyta sudaryti penkerių metų (Apeliacinės tarybos nario kadencijos trukmės) administratoriaus (AD) pareigų grupės 11 lygio laikinojo darbuotojo darbo sutartį. Ši sutartis yra tiesiogiai susijusi su Apeliacinės tarybos nario įgaliojimais ir automatiškai baigsis pasibaigus nario kadencijai. Bazinė mėnesinė šios pareigybės pirmos pakopos alga šiuo metu yra 9 115,76 EUR. Taip pat gali būti mokamos papildomos priemokos prie atlyginimo, kurios priklauso nuo šeiminės padėties ir išlaikomų vaikų. Be to, mokamos įvairios išmokos persikraustymo ir kelionės išlaidoms padengti, darbuotojai apdraudžiami nuo nelaimingų atsitikimų ir sveikatos draudimu, yra pensijų fondas. Iš algos atskaitomi Bendrijos mokesčiai ir kitos Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygose nustatytos atskaitomos sumos. Tačiau ji neapmokestinama jokiais nacionaliniais mokesčiais. Išlaikomi vaikai gali nemokamai lankyti Alikantėje esančią Europos mokyklą.
Po šios atrankos procedūros paskirti Apeliacinių tarybų nariai, kurių kadencija buvo atnaujinta dar vienai kadencijai pagal Reglamento (EB) Nr. 207/2009 136 straipsnio 2 dalį, gali Apeliacinių tarybų pirmininko siūlymu Administracinės tarybos būti perkelti į AD pareigų grupės 12-to lygio pareigas, jei jie turi Apeliacinių tarybų nario darbo patirties.
Darbo sutartis turi baigtis sutartyje nurodytu laiku arba laikinojo darbuotojo prašymu, apie tai įspėjant prieš tris mėnesius ir nepažeidžiant pirmiau minėtų Kitų Bendrijos tarnautojų įdarbinimo sąlygose numatytų atitinkamų nuostatų.
6. REIKALAUJAMA PATIRTIS IR KVALIFIKACIJA
Kandidatai privalo gebėti dirbti daugiakultūrėje aplinkoje (Europos Sąjungos įstaigoje). Daugelyje apeliacinių bylų sprendimus reikia priimti per tinkamą laikotarpį ir kolegialiai, vadovaujantis Apeliacinių tarybų pirmininko nustatytais tikslais.
Reikalaujama turėti tokią būtiniausią kvalifikaciją ir patirtį:
|
— |
diplomu patvirtintą išsilavinimą, kuris atitinka užbaigtą universitetinį išsilavinimą, kai nustatyta universitetinių studijų trukmė – ketveri arba daugiau metų, arba diplomu patvirtintą išsilavinimą, kuris atitinka užbaigtą universitetinį išsilavinimą, ir ne mažesnę kaip vienerių metų atitinkamą profesinę patirtį, kai nustatyta universitetinio mokslo trukmė yra ne trumpesnė kaip treji metai, |
|
— |
ne mažesnę kaip 15 metų profesinę patirtį, atitinkančią siekiamų užimti pareigų kategoriją, kuri buvo įgyta po pirmiau minėto diplomo gavimo iki paskutinės paraiškų padavimo dienos. Bet penkerius metus turi būti išdirbta intelektinės nuosavybės, ypač prekių ženklų (arba) dizaino srityje, |
|
— |
puikiai mokėti vieną iš oficialių Europos Sąjungos kalbų ir pakankamai gerai – antrą kalbą. Viena iš šių kalbų turi būti viena iš penkių Tarnybos kalbų, t. y. ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų arba italų kalba. |
Privalumai:
|
— |
teisinis universitetinis išsilavinimas, |
|
— |
profesinė patirtis dirbant kita nei savo gimtąja kalba, |
|
— |
puikus anglų arba vokiečių kalbos mokėjimas. |
Atrinktasis kandidatas taip pat turi atitikti bendrąsias Europos Sąjungos tarnautojų įdarbinimo sąlygas, nurodytas Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 12 straipsnyje, t. y.:
|
— |
turėti vienos iš Europos Sąjungos valstybių narių pilietybę, |
|
— |
būti atlikęs visas privalomosios karo tarnybos įstatymuose numatytas prievoles, |
|
— |
būti neteistas ar nepripažintas kaltu dėl kokios nors nusikalstamos veiklos, |
|
— |
būti tinkamos fizinės formos, kad galėtų eiti šias pareigas. |
Be to, atrinktasis kandidatas turi išdirbti visą penkerių metų kadenciją iki pensinio amžiaus pradžios, t. y. iki mėnesio, kai jam sueina 65 metai, pabaigos.
7. PARAIŠKŲ PATEIKIMAS
Paraiškas (geriausia e. paštu) galima pateikti šiuo e. pašto adresu:
ABBCIF@oami.europa.eu, naudojantis Tarnybos svetainėje nurodyta paraiškos forma:
http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/career/career.en.do
Paraiškas paštu siųsti šiuo adresu:
|
Chairperson of the Administrative Board |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
03008 Alicante |
|
ISPANIJA |
Tarnyba paraiškas turi gauti ne vėliau kaip iki 2012 m. gruodžio 14 d. vidurnakčio.
Nepamirškite, kad turite užpildyti visas paraiškos skiltis. Nevisiškai užpildytos paraiškos formos (pvz., kuriose įrašyta pastaba „žr. pridedamą gyvenimo aprašymą“) nebus nagrinėjamos.
Į pokalbį pakviesti kandidatai (žr. toliau atrankos procedūrą) turės pateikti atitinkamus su pagrindiniais reikalavimais susijusius patvirtinamuosius dokumentus ir kitą kvalifikacijas bei patirtį patvirtinančią informaciją:
|
1) |
asmens tapatybės dokumento (paso arba tapatybės kortelės) kopiją; |
|
2) |
diplomų kopijas; |
|
3) |
6 punkte nurodytą profesinę patirtį įrodančių dokumentų kopijas. |
Į kitus dokumentus, ypač gyvenimo aprašymą, nebus atsižvelgta. Atkreipiame dėmesį, kad nebus atsižvelgta į jokią patvirtinamaisiais dokumentais, pvz., diplomų ar įdarbinimo pažymų kopijomis, nepatvirtintą kvalifikaciją ar profesinę patirtį. Dėl to paraiška gali būti atmesta.
8. ATRANKOS PROCEDŪRA
Atranka bus vykdoma prižiūrint Tarnybos Administracinei tarybai. Administracinės tarybos paskirta išankstinės atrankos komisija peržiūri paraiškas, kad galėtų įvertinti kandidatų tinkamumą ir nuspręsti, kuriuos kandidatus kviesti į pokalbį ar kitus testus. Pasibaigus atrankai, atrinkti kandidatai bus įtraukti į rezervinį sąrašą, kuriame bus nurodytos ne daugiau kaip keturių kandidatų pavardės. Nors įtraukimas į rezervinį sąrašą nesuteikia jokių garantijų, tačiau tai reiškia, kad kandidatams gali būti pasiūlyta sudaryti laikinojo darbuotojo sutartį, atsižvelgiant į Administracinės tarybos reikalavimus. Rezervinis sąrašas galios iki 2014 m. gruodžio 31 d.
9. ASMENS DUOMENŲ APSAUGA
Kaip atranką organizuojanti įstaiga, VRDT užtikrina, kad kandidatų asmens duomenys būtų tvarkomi remiantis 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (2). Visų pirma tai taikoma tokių duomenų slaptumui ir saugumui.
10. APELIACIJA
Jei kandidatas (-ė) mano, kad jis (ji) nukentėjo dėl jo (jos) atžvilgiu priimto tam tikro sprendimo, jis (ji) gali pateikti skundą, kaip numatyta Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 90 straipsnio 2 dalyje, šiuo adresu:
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
Resources Department |
|
Human Resources Area |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
03008 Alicante |
|
ISPANIJA |
11. IŠSAMESNĖ INFORMACIJA
Išsamesnės informacijos teiraukitės:
|
Mr Ralph PETHKE |
|
Director of the Resources Department |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Office AE04-A-P4-069 |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
03080 Alicante |
|
ISPANIJA |
|
e. paštas: ralph.pethke@oami.europa.eu |
Jei šio teksto vertimo į įvairias kalbas versijos nesutampa, teisinga laikytina versija anglų kalba.
(1) OL L 78, 2009 3 24, p. 1. Reglamentas (EB) Nr. 207/2009 yra 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo, kuris buvo iš esmės pakeistas, kodifikuota redakcija.