ISSN 1977-0960

doi:10.3000/19770960.C_2012.045.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 45

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

55 tomas
2012m. vasario 16d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2012/C 045/01

Komisijos komunikatas, parengtas įgyvendinant 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/686/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su asmeninėmis apsaugos priemonėmis, suderinimo(Darniųjų standartų pavadinimų ir nuorodinių žymenų skelbimas pagal direktyvą)  ( 1 )

1

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2012/C 045/02

Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) ( 1 )

25

2012/C 045/03

Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) ( 1 )

30

2012/C 045/04

Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) ( 1 )

36

2012/C 045/05

Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) ( 1 )

41

2012/C 045/06

Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) ( 1 )

46

2012/C 045/07

Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) ( 1 )

51

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/1


Komisijos komunikatas, parengtas įgyvendinant 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/686/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su asmeninėmis apsaugos priemonėmis, suderinimo

(Tekstas svarbus EEE)

(Darniųjų standartų pavadinimų ir nuorodinių žymenų skelbimas pagal direktyvą)

2012/C 45/01

ESO (1)

Darniojo standarto nuorodiniai žymenys ir pavadinimas

(ir pamatinis dokumentas)

Pirmą kartą OL

Pakeisto standarto duomenys

Pakeisto standarto atitikties prezumpcijos galiojimo pasibaigimo data

1 pastaba

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN 132:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Terminai, jų apibrėžtys ir piktogramos

1999 6 4

EN 132:1990

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 6 30)

CEN

EN 133:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Klasifikacija

2002 8 10

EN 133:1990

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 134:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Komponentų nomenklatūra

1998 6 13

EN 134:1990

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1998 7 31)

CEN

EN 135:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Terminų sąrašas

1999 6 4

EN 135:1990

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 6 30)

CEN

EN 136:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Ištisinės kaukės. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

1998 6 13

EN 136:1989

EN 136-10:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1998 7 31)

EN 136:1998/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 137:2006

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Autonominiai atvirosios apykaitos kvėpavimo suslėgtojo oro aparatai su viso veido kauke. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2007 11 23

EN 137:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 11 23)

CEN

EN 138:1994

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Kvėpavimo aparatai su švaraus oro žarna ir kauke, puskauke arba kandikliniu įtaisu. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

1994 12 16

 

 

CEN

EN 140:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Puskaukės ir ketvirtinės kaukės. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

1998 11 6

EN 140:1989

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 3 31)

EN 140:1998/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 142:2002

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Kandiklinis įtaisas. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2003 4 10

EN 142:1989

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 4 10)

CEN

EN 143:2000

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Dalelių filtrai. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2001 1 24

EN 143:1990

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 1 24)

EN 143:2000/A1:2006

2006 12 21

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 12 21)

EN 143:2000/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 144-1:2000

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Dujų balionų vožtuvai. 1 dalis. Įsukamojo tarpvamzdžio srieginės jungtys

2001 1 24

EN 144-1:1991

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 1 24)

EN 144-1:2000/A1:2003

2004 2 21

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2004 2 21)

EN 144-1:2000/A2:2005

2005 10 6

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 12 31)

CEN

EN 144-2:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Dujų balionų vožtuvai. 2 dalis. Išleidžiamosios jungtys

1999 6 4

 

 

CEN

EN 144-3:2003

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Dujų balionų vožtuvai. 3 dalis. Kvėpuojamojo azoto ir deguonies mišinio bei deguonies išleidžiamojo atvamzdžio jungtys

2004 2 21

 

 

EN 144-3:2003/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 145:1997

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Autonominiai uždarojo ciklo suslėgtojo deguonies arba suslėgtojo deguonies-azoto tipo aparatai. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

1998 2 19

EN 145:1988

EN 145-2:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1998 2 28)

EN 145:1997/A1:2000

2001 1 24

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 1 24)

CEN

EN 148-1:1999

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Antveidžių sriegiai. 1 dalis. Standartinio sriegio jungtis

1999 6 4

EN 148-1:1987

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 8 31)

CEN

EN 148-2:1999

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Antveidžių sriegiai. 2 dalis. Centrinio sriegio jungtis

1999 6 4

EN 148-2:1987

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 8 31)

CEN

EN 148-3:1999

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Antveidžių sriegiai. 3 dalis. Srieginė jungtis M45 * 3

1999 6 4

EN 148-3:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 8 31)

CEN

EN 149:2001+A1:2009

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Filtruojamosios puskaukės apsaugai nuo dalelių. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2010 5 6

EN 149:2001

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 165:2005

Asmeninė akių apsauga. Žodynas

2006 4 19

EN 165:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 5 31)

CEN

EN 166:2001

Asmeninė akių apsauga. Specifikacijos

2002 8 10

EN 166:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 167:2001

Asmeninė akių apsauga. Optiniai bandymo metodai

2002 8 10

EN 167:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 168:2001

Asmeninė akių apsauga. Neoptiniai bandymo metodai

2002 8 10

EN 168:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 169:2002

Asmeninė akių apsauga. Suvirinimo ir giminiškų technologijų filtrai. Šviesos praleidimo reikalavimai ir rekomenduojamasis naudojimas

2003 8 28

EN 169:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 170:2002

Asmeninė akių apsauga. Ultravioletiniai filtrai. Praleidimo reikalavimai ir naudojimo rekomendacijos

2003 8 28

EN 170:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 171:2002

Asmeninė akių apsauga. Infraraudonieji filtrai. Praleidimo faktoriaus reikalavimai ir rekomenduojamas naudojimas

2003 4 10

EN 171:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 4 10)

CEN

EN 172:1994

Asmeninė akių apsauga. Filtrai nuo saulės akinimo pramonės reikmėms

1996 5 15

 

 

EN 172:1994/A1:2000

2000 7 4

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2000 10 31)

EN 172:1994/A2:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 174:2001

Asmeninė akių apsauga. Apsauginiai kalnų slidininkų akiniai

2001 12 21

EN 174:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 12 21)

CEN

EN 175:1997

Asmeninė apsauga. Akių ir veido apsaugos įranga suvirinimo ir panašiems procesams

1998 2 19

 

 

CEN

EN 207:2009

Asmeninės akių apsaugos priemonės. Filtrai ir akių apsaugai nuo lazerio spinduliuotės (apsaugos nuo lazerio akiniai)

2010 5 6

EN 207:1998

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 6 30)

EN 207:2009/AC:2011

 

 

 

CEN

EN 208:2009

Asmeninė akių apsauga. Akių apsaugai, naudojami derinant lazerius ir lazerių sistemas (akių apsaugai derinant lazerius)

2010 5 6

EN 208:1998

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 6 30)

CEN

EN 250:2000

Kvėpavimo įranga. Autonominiai atvirojo ciklo suslėgtojo oro narų aparatai. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2000 6 8

EN 250:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2000 7 19)

EN 250:2000/A1:2006

2006 12 21

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 12 21)

CEN

EN 269:1994

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Kvėpavimo aparatas su priverstinio švaraus oro tiekimo žarna ir gaubtu. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

1994 12 16

 

 

CEN

EN 340:2003

Apsauginė apranga. Bendrieji reikalavimai

2005 10 6

EN 340:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 342:2004

Apsauginė apranga. Drabužiai ir jų komplektai, apsaugantys nuo šalčio

2003 10 6

 

 

EN 342:2004/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 343:2003+A1:2007

Apsauginė apranga. Apsauga nuo lietaus

2008 3 8

EN 343:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

EN 343:2003+A1:2007/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 348:1992

Apsauginių drabužių tikrinimo būdas. Medžiagų elgsenos nustatymas, veikiant jas mažais išlydyto metalo lašais

1993 12 23

 

 

EN 348:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 352-1:2002

Klausos apsaugos priemonės. Bendrieji reikalavimai. 1 dalis. Ausinės

2003 8 28

EN 352-1:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 352-2:2002

Klausos apsaugos priemonės. Bendrieji reikalavimai. 2 dalis. Ausų kamšteliai

2003 8 28

EN 352-2:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 352-3:2002

Klausos apsaugos priemonės. Bendrieji reikalavimai. 3 dalis. Prie pramoninio apsauginio šalmo pritvirtintos ausinės

2003 8 28

EN 352-3:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 352-4:2001

Klausos apsaugos priemonės. Saugos reikalavimai ir bandymai. 4 dalis. Ausų kamšteliai pagal garso slėgio lygį

2002 8 10

 

 

EN 352-4:2001/A1:2005

2006 4 19

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 4 30)

CEN

EN 352-5:2002

Klausos apsaugos priemonės. Saugos reikalavimai ir bandymas. 5 dalis. Ausinės žmogų veikiančiam triukšmui sumažinti

2003 8 28

 

 

EN 352-5:2002/A1:2005

2010 5 6

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 352-6:2002

Klausos apsaugos priemonės. Saugos reikalavimai ir bandymas. 6 dalis. Ausinės su elektriniais garsinių signalų įvadais

2003 8 28

 

 

CEN

EN 352-7:2002

Klausos apsaugos priemonės. Saugos reikalavimai ir bandymas. 7 dalis. Ausų kamšteliai pagal garso slėgio lygį

2003 8 28

 

 

CEN

EN 352-8:2008

Klausos apsaugos priemonės. Saugos reikalavimai ir bandymai. 8 dalis. Pramoginės garsinės ausinės

2009 1 28

 

 

CEN

EN 353-2:2002

Asmeninė apsauginė įranga apsaugai nuo kritimo iš aukščio. 2 dalis. Valdomieji kritimo stabdytuvai, įskaitant lanksčiąją inkaravimo vedlinę

2003 8 28

EN 353-2:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 354:2010

Asmeninė apsaugos nuo kritimo iš aukščio įranga. Saugos virvės

2011 7 9

EN 354:2002

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN 355:2002

Asmeninė apsauginė įranga apsaugai nuo kritimo iš aukščio. Energijos sugertuvai

2003 8 28

EN 355:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 358:1999

Asmeninė apsauginė įranga darbo padėčiai nustatyti ir apsaugoti nuo kritimo iš aukščio. Diržai darbo padėčiai nustatyti ir sulaikyti krentant. Kobiniai darbo padėčiai nustatyti

2001 12 21

EN 358:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 12 21)

CEN

EN 360:2002

Asmeninė apsauginė įranga apsaugai nuo kritimo iš aukščio. Įtraukiamieji kritimo stabdytuvai

2003 8 28

EN 360:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 361:2002

Asmeninė apsauginė įranga apsaugai nuo kritimo iš aukščio. Kūno saugos diržai

2003 8 28

EN 361:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 362:2004

Asmeninė apsauginė įranga nuo kritimo iš aukščio. Jungtys

2005 10 6

EN 362:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 363:2008

Asmeninė apsaugos nuo kritimo iš aukščio įranga. Asmeninės apsaugos nuo kritimo iš aukščio sistemos

2008 6 20

EN 363:2002

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 8 31)

CEN

EN 364:1992

Asmeninė apsauginė įranga nuo kritimo iš aukščio. Bandymo metodai

1993 12 23

 

 

EN 364:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 365:2004

Asmeninė apsauginė įranga nuo kritimo iš aukščio. Naudojimo instrukcijų, techninės priežiūros, periodinio tikrinimo, taisymo, ženklinimo ir pakavimo bendrieji reikalavimai

2005 10 6

EN 365:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

EN 365:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 367:1992

Apsauginiai drabužiai. Apsauga nuo karščio ir liepsnos. Patikrinimo būdas: šiluminio laidumo veikiant liepsnai nustatymas

1993 12 23

 

 

EN 367:1992/AC:1992

 

 

 

CEN

EN 374-1:2003

Apsauginės pirštinės nuo chemikalų ir mikroorganizmų. 1 dalis. Terminai ir darbinių charakteristikų reikalavimai

2005 10 6

EN 374-1:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 374-2:2003

Apsauginės pirštinės nuo chemikalų ir mikroorganizmų. 2 dalis. Atsparumo skverbimuisi nustatymas

2005 10 6

EN 374-2:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 374-3:2003

Apsauginės pirštinės nuo chemikalų ir mikroorganizmų. 3 dalis. Atsparumo chemikalų sunkimuisi nustatymas

2005 10 6

EN 374-3:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

EN 374-3:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 379:2003+A1:2009

Asmeninė akių apsauga. Automatiniai suvirinimo filtrai

2010 5 6

EN 379:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 381-1:1993

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 1 dalis. Atsparumo grandininio pjūklo pjovimui bandymo įrenginys

1993 12 23

 

 

CEN

EN 381-2:1995

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 2 dalis. Kojų apsauginių priemonių bandymo metodai

1996 1 12

 

 

CEN

EN 381-3:1996

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 3 dalis. Avalynės bandymo metodai

1996 10 10

 

 

CEN

EN 381-4:1999

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 4 dalis. Pirštinių, apsaugančių nuo grandininių pjūklų, bandymo metodai

2000 3 16

 

 

CEN

EN 381-5:1995

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 5 dalis. Reikalavimai kojų apsauginėms priemonėms

1996 1 12

 

 

CEN

EN 381-7:1999

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 7 dalis. Reikalavimai pirštinėms, apsaugančioms nuo grandininių pjūklų

2000 3 16

 

 

CEN

EN 381-8:1997

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 8 dalis. Antkurpių, apsaugančių nuo grandininių pjūklų, bandymo metodai

1997 10 18

 

 

CEN

EN 381-9:1997

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 9 dalis. Reikalavimai antkurpiams, apsaugantiems nuo grandininių pjūklų

1997 10 18

 

 

CEN

EN 381-10:2002

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 10 dalis. Viršutinės kūno dalies apsaugų bandymo metodas

2003 8 28

 

 

CEN

EN 381-11:2002

Apsauginė rankinių grandininių pjūklų naudotojų apranga. 11 dalis. Viršutinės kūno dalies apsaugų reikalavimai

2003 8 28

 

 

CEN

EN 388:2003

Apsauginės pirštinės nuo mechaninių pažaidų

2005 10 6

EN 388:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 397:1995

Pramoniniai apsauginiai šalmai

1996 1 12

 

 

EN 397:1995/A1:2000

2001 1 24

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 1 24)

CEN

EN 402:2003

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Plaučių valdomas gelbėjimosi autonominis atvirosios apytakos suslėgtojo oro kvėpavimo aparatas su viso veido kauke arba kandiklio sąranka. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2004 2 21

EN 402:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2004 2 21)

CEN

EN 403:2004

Gelbėjimosi kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Filtravimo priemonės su gaubtu gelbėtis nuo gaisro. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2005 10 6

EN 403:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 404:2005

Gelbėjimosi kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Filtrinis gelbėjimosi nuo anglies monoksido respiratorius su kandiklio sąranka

2005 10 6

EN 404:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 12 2)

CEN

EN 405:2001+A1:2009

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Filtruojamosios puskaukės su vožtuvais apsaugai nuo dujų arba dujų ir dalelių. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2010 5 6

EN 405:2001

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 407:2004

Apsauginės pirštinės nuo šiluminių pavojų (karščio ir(arba) ugnies)

2005 10 6

EN 407:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 420:2003+A1:2009

Apsauginės pirštinės. Bendrieji reikalavimai ir bandymo metodai

2010 5 6

EN 420:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 31)

CEN

EN 421:2010

Apsauginės pirštinės nuo jonizuojančiosios spinduliuotės ir radioaktyviosios taršos

2011 7 9

EN 421:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN 443:2008

Ugniagesių šalmai pastatuose ir kitose konstrukcijose

2008 6 20

EN 443:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 8 31)

CEN

EN 458:2004

Klausos apsaugos priemonės. Parinkimo, naudojimo ir priežiūros rekomendacijos. Vadovas

2005 10 6

EN 458:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 464:1994

Apsauginiai drabužiai nuo skystųjų ir dujinių chemikalų, įskaitant aerozolius ir kietąsias daleles. Bandymo metodas: dujoms nelaidžių kostiumų sandarumo nustatymas (bandymas vidiniu slėgiu)

1994 12 16

 

 

CEN

EN 469:2005

Apsauginė ugniagesių apranga. Apsauginės ugniagesių aprangos charaktristikų reikalavimai

2006 4 19

EN 469:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 6 30)

EN 469:2005/A1:2006

2007 11 23

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 11 23)

EN 469:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 471:2003+A1:2007

Profesinė gerai matoma įspėjamoji apranga. Bandymo metodai ir reikalavimai

2008 3 8

EN 471:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 6 30)

CEN

EN 510:1993

Reikalavimai apsauginiams drabužiams, dėvimiems, kur yra įpainiojimo tarp judančių dalių pavojus

1994 12 16

 

 

CEN

EN 511:2006

Apsauginės pirštinės nuo šalčio

2006 12 21

EN 511:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 12 21)

CEN

EN 530:2010

Apsauginių drabužių medžiagos atsparumas dilinimui. Bandymo metodai

2011 7 9

EN 530:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN 564:2006

Alpinizmo įranga. Pagalbinė virvė. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2008 3 8

EN 564:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN 565:2006

Alpinizmo įranga. Juostelė. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2008 3 8

EN 565:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN 566:2006

Alpinizmo įranga. Pakėlimo virvės. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2008 3 8

EN 566:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN 567:1997

Alpinizmo įranga. Virvių fiksatoriai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2002 8 10

 

 

CEN

EN 568:2007

Alpinizmo įranga. Ledo inkarai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2008 3 8

EN 568:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN 569:2007

Alpinizmo įranga. Ąsiniai varžtai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2008 3 8

EN 569:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN 659:2003+A1:2008

Apsauginės ugniagesių pirštinės

2008 6 20

EN 659:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 9 30)

EN 659:2003+A1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 702:1994

Apsauginė apranga. Apsauga nuo karščio ir liepsnos. Bandymo metodas. Apsauginės aprangos arba jos medžiagų sąlytinio šilumos perdavimo nustatymas

1996 1 12

 

 

CEN

EN 795:1996

Apsauga nuo kritimo iš aukščio. Inkaravimo įtaisai. Reikalavimai ir bandymai

2000 2 12

 

 

EN 795:1996/A1:2000

2001 1 24

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2001 4 30)

Įspėjimas: Ši publikacija netaikoma įrangai, kuri aprašyta A (konstrukciniai inkarai), C (inkaravimo įtaisai su horizontaliomis lanksčiosiomis vedlinėmis) ir D (inkaravimo įtaisai su horizontaliomis standžiosiomis vedlinėmis) klasėse, nurodytose 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 pastraipose (jei tai A1 klasė), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 pastraipose (jei tai A, C ir D klasės), A priede (A.2, A.3, A.5 ir A.6 pastraipos), B ir ZA prieduose (jei tai A, C ir D klasės) ir kurios atžvilgiu nedaroma prielaida, kad ji atitinka Direktyvos 89/686/EEB nuostatas.

CEN

EN 812:1997

Pramoninės apsauginės kepurės

1998 2 19

 

 

EN 812:1997/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 813:2008

Asmeninė apsaugos nuo kritimo įranga. Sėdimieji diržai

2009 1 28

EN 813:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 2 28)

CEN

EN 863:1995

Apsauginė apranga. Mechaninės savybės. Bandymo metodas. Atsparumas pradūrimui

1996 5 15

 

 

CEN

EN 892:2004

Alpinizmo ir kopimo įranga. Dinaminės alpinizmo virvės. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

EN 892:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 893:2010

Alpinizmo įranga. Batų įtaisai su kapliukais. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2011 7 9

EN 893:1999

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN 943-1:2002

Apsauginė apranga nuo skystųjų ir dujinių chemikalų, įskaitant skystuosius aerozolius ir kietąsias daleles. 1 dalis. Ventiliuojamų ir neventiliuojamų, nepralaidžių dujoms (1 tipo) ir nedujinėms medžiagoms (2 tipo) kostiumų, apsaugančių nuo chemikalų, eksp

2003 8 28

 

 

EN 943-1:2002/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 943-2:2002

Apsauginė apranga nuo skystųjų ir dujinių chemikalų, įskaitant skystuosius aerozolius ir kietąsias daleles. 2 dalis. Avarinių grupių (AG) dujoms nepralaidžių (1 tipo), apsaugančių nuo chemikalų kostiumų eksploatacinių savybių reikalavimai

2002 8 10

 

 

CEN

EN 958:2006+A1:2010

Alpinizmo įranga. Energiją sugeriančios sistemos, naudojamos kopiant stačiu uolos šlaitu (via ferrata). Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2011 7 9

EN 958:2006

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN 960:2006

Galvos modeliai apsauginiams šalmams bandyti

2006 12 21

EN 960:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 12 31)

CEN

EN 966:1996

Oreivystės sportui skirti šalmai

1996 10 10

 

 

EN 966:1996/A1:2000

2000 7 4

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2000 9 30)

EN 966:1996/A2:2006

2006 12 21

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 12 21)

CEN

EN 1073-1:1998

Apsauginė apranga nuo radioaktyviosios taršos. 1 dalis. Ventiliuojamosios apsauginės aprangos nuo taršos radioaktyviomis dulkėmis reikalavimai ir bandymo metodai

1998 11 6

 

 

CEN

EN 1073-2:2002

Apsauginė apranga nuo radioaktyviosios taršos. 2 dalis. Neventiliuojamosios apsauginės aprangos nuo taršos radioaktyviosiomis dulkėmis reikalavimai ir bandymo metodai

2003 8 28

 

 

CEN

EN 1077:2007

Kalnų slidininkų ir snieglentininkų šalmai

2008 3 8

EN 1077:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN 1078:1997

Dviratininkų, riedlentininkų ir riedutininkų šalmai

1997 6 14

 

 

EN 1078:1997/A1:2005

2006 4 19

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 6 30)

CEN

EN 1080:1997

Šalmai mažiems vaikams apsaugoti nuo smūgio

1997 6 14

 

 

EN 1080:1997/A1:2002

2003 8 28

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

EN 1080:1997/A2:2005

2006 4 19

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 6 30)

CEN

EN 1082-1:1996

Apsauginė apranga. Pirštinės ir rankų apsaugai, apsaugantys nuo rankinių peilių įpjovimų ir dūrių. 1 dalis. Šarvažiedės pirštinės ir rankų apsaugai

1997 6 14

 

 

CEN

EN 1082-2:2000

Apsauginė apranga. Pirštinės ir rankų apsaugai, apsaugantys nuo rankinių peilių įpjovimų ir dūrių. 2 dalis. Pirštinės ir rankų apsaugai, pagaminti iš kitos nei šarvažiedė medžiagos

2001 12 21

 

 

CEN

EN 1082-3:2000

Apsauginė apranga. Pirštinės ir rankų apsaugai, apsaugantys nuo rankinių peilių įpjovimų ir dūrių. 3 dalis. Tekstilės medžiagų, odos ir kitų medžiagų smūginio įpjovimo bandymas

2001 12 21

 

 

CEN

EN 1146:2005

Gelbėjimosi kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Evakuaciniai automatiniai uždarosios kvėpavimo grandinės suslėgtojo oro aparatai su gaubtu. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2006 4 19

EN 1146:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 4 30)

CEN

EN 1149-1:2006

Apsauginė apranga. Elektrostatinės savybės. 1 dalis. Savitosios paviršinės varžos matavimo metodas

2006 12 21

EN 1149-1:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 12 31)

CEN

EN 1149-2:1997

Apsauginė apranga. Elektrostatinės savybės. 2 dalis. Medžiagos statmenosios elektrinės varžos matavimo metodas

1998 2 19

 

 

CEN

EN 1149-3:2004

Apsauginė apranga. Elektrostatinės savybės. 3 dalis. Krūvio mažėjimo matavimo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 1149-5:2008

Apsauginė apranga. Elektrostatinės savybės. 5 dalis. Reikalavimai, keliami medžiagų darbinėms charakteristikoms ir modeliui

2008 6 20

 

 

CEN

EN 1150:1999

Apsauginė apranga. Neprofesinė ryškioji apranga. Bandymo metodai ir reikalavimai

1999 6 4

 

 

CEN

EN 1384:1996

Raitelių šalmai

1997 6 14

 

 

EN 1384:1996/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 1385:1997

Baidarininkų ir srauniojo vandens sportininkų šalmai

1998 6 13

 

 

EN 1385:1997/A1:2005

2005 10 6

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 1486:2007

Apsauginė gaisrininkų apranga. Specialioms gaisro gesinimo operacijoms skirtos atspindinčios aprangos bandymo metodai ir reikalavimai

2008 3 8

EN 1486:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 4 30)

CEN

EN 1497:2007

Asmeninė apsaugos nuo kritimo iš aukščio įranga. Gelbėjimo diržai

2008 3 8

 

 

CEN

EN 1621-1:1997

Apsauginė motociklininkų apranga nuo mechaninio smūgio. 1 dalis. Reikalavimai apsaugams nuo smūgio ir jų bandymo metodai

1998 6 13

 

 

CEN

EN 1621-2:2003

Apsauginė motociklininkų apranga nuo mechaninio smūgio. 2 dalis. Motociklininkų nugaros apsaugai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

EN 1621-2:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1731:2006

Asmeninė akių apsauga. Tinklinės akių ir veido apsaugos priemonės

2007 11 23

EN 1731:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 11 23)

CEN

EN 1809:1997

Pagalbiniai nardymo reikmenys. Keliamosios jėgos kompensatoriai. Funkciniai ir saugos reikalavimai, bandymo būdai

1998 6 13

 

 

CEN

EN 1827:1999+A1:2009

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Puskaukės be įkvėpimo vožtuvų ir su atskiriamais filtrais, apsaugančios nuo dujų, dujų ir dalelių arba tik dalelių. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2010 5 6

EN 1827:1999

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 1836:2005+A1:2007

Asmeninės akių apsaugos priemonės. Bendrosios paskirties saulės akiniai ir apsaugos nuo saulės spinduliuotės filtrai bei filtrai saulei tiesiogiai stebėti

2008 3 8

EN 1836:2005

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 31)

CEN

EN 1868:1997

Asmeninė apsauginė įranga nuo kritimo iš aukščio. Lygiaverčių terminų sąrašas

1997 10 18

 

 

CEN

EN 1891:1998

Asmeninė apsauginė įranga apsaugai nuo kritimo iš aukščio. Mažo tąsumo lynai su šerdies apvalkalu

1998 11 6

 

 

CEN

EN 1938:2010

Asmeninė akių apsauga. Apsauginiai akiniai, skirti motociklų ir mopedų naudotojams

2011 7 9

EN 1938:1998

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN ISO 4869-2:1995

Akustika. Klausos apsaugos priemonės. 2 dalis. Efektyviųjų A svertinių garso slėgio lygių įvertinimas, kai naudojamos klausos apsaugos priemonės (ISO 4869-2:1994)

1996 5 15

 

 

EN ISO 4869-2:1995/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 4869-3:2007

Akustika. Klausos apsaugai. 3 dalis. Apsauginių ausinių įneštinio silpninimo matavimas naudojant akustinį bandymo įtaisą (ISO 4869-3:2007)

2008 3 8

EN 24869-3:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN ISO 6529:2001

Apsauginiai drabužiai. Apsauga nuo chemikalų. Apsauginės aprangos medžiagų atsparumo skysčių ir dujų prasiskverbimui nustatymas (ISO 6529:2001)

2005 10 6

EN 369:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN ISO 6530:2005

Apsauginė apranga. Apsauga nuo skystųjų chemikalų. Medžiagų atsparumo skysčių skverbimuisi bandymo metodas (ISO 6530:2005)

2005 10 6

EN 368:1992

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN ISO 6942:2002

Apsauginė apranga. Apsauga nuo karščio ir ugnies. Bandymo metodas. Spinduliuojamos šilumos veikiamų medžiagų ir medžiaginių drabužių įvertinimas (ISO 6942:2002)

2003 8 28

EN 366:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN ISO 9185:2007

Apsauginiai drabužiai. Medžiagų atsparumo išlydyto metalo lašams įvertinimas (ISO 9185:2007)

2008 3 8

EN 373:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 8)

CEN

EN ISO 10256:2003

Ledo ritulininkų galvos ir veido apsaugai (ISO 10256:2003)

2005 10 6

EN 967:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN ISO 10819:1996

Mechaniniai virpesiai ir smūgiai. Rankas veikiančios vibracijos. Vibracijų perduodamumo delnui per pirštines matavimo ir įvertinimo metodas (ISO 10819:1996)

1996 12 3

 

 

CEN

EN ISO 10862:2009

Mažieji laivai. Trapecijos diržų greito atkabinimo sistema (ISO 10862:2009)

2010 5 6

 

 

CEN

EN ISO 11611:2007

Apsauginė apranga, dėvima suvirinimo ir panašių procesų metu (ISO 11611:2007)

2008 3 8

EN 470-1:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 4 30)

CEN

EN ISO 11612:2008

Apsauginė apranga. Apranga, apsauganti nuo karščio ir liepsnos (ISO 11612:2008)

2009 6 5

EN 531:1995

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 6 5)

CEN

EN 12083:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Filtrai su kvėpavimo žarnomis (filtrai be kaukės). Dalelių, dujų ir kombinuoti filtrai. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2000 7 4

 

 

EN 12083:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 12127-2:2007

Apsauginė apranga nuo karščio ir liepsnos. Apsauginės aprangos arba jos sudeadmųjų dalių medžiagų sąlytinio šilumos perdavimo nustatymas. 2 dalis. Sąlytinė šiluma, generuojama krintančio cilindro (ISO 12127-2:2007)

2008 3 8

 

 

CEN

EN 12270:1998

Alpinizmo įranga. Pleištai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2000 3 16

 

 

CEN

EN 12275:1998

Alpinizmo įranga. Jungtys. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2000 3 16

 

 

CEN

EN 12276:1998

Alpinizmo įranga. Frikciniai inkarai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2001 2 24

 

 

EN 12276:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12277:2007

Alpinizmo įranga. Diržai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2007 11 23

EN 12277:1998

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 11 23)

CEN

EN 12278:2007

Alpinizmo įranga. Skrysčiai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2007 11 23

EN 12278:1998

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 11 30)

CEN

EN ISO 12401:2009

Mažieji laivai. Denio saugos diržai ir saugos juostos. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai (ISO 12401:2009)

2010 5 6

EN 1095:1998

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN ISO 12402-2:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 2 dalis. Gelbėjimosi liemenės, kokybės lygmuo 275. Saugos reikalavimai (ISO 12402-2:2006)

2006 12 21

EN 399:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 3 31)

EN ISO 12402-2:2006/A1:2010

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN ISO 12402-3:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 3 dalis. Gelbėjimosi liemenės, kokybės lygmuo 150. Saugos reikalavimai (ISO 12402-3:2006)

2006 12 21

EN 396:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 3 31)

EN ISO 12402-3:2006/A1:2010

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN ISO 12402-4:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 4 dalis. Gelbėjimosi liemenės, kokybės lygmuo 100. Saugos reikalavimai (ISO 12402-4:2006)

2006 12 21

EN 395:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 3 31)

EN ISO 12402-4:2006/A1:2010

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN ISO 12402-5:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 5 dalis. Plūduriavimo priemonės, (lygmuo 50). Saugos reikalavimai (ISO 12402-5:2006)

2006 12 21

EN 393:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 3 31)

EN ISO 12402-5:2006/A1:2010

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

EN ISO 12402-5:2006/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 12402-6:2006

Asmeninės plaukiojimo priemonės. 6 dalis. Specialiosios paskirties gelbėjimosi liemenės ir plūduriavimo priemonės Saugos reikalavimai ir papildomi bandymo metodai (ISO 12402-6:2006)

2006 12 21

 

 

EN ISO 12402-6:2006/A1:2010

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN ISO 12402-8:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 8 dalis. Priedai. Saugos reikalavimai ir bandymų metodai (ISO 12402-8:2006)

2006 8 2

EN 394:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 8 31)

EN ISO 12402-8:2006/A1:2011

2011 11 11

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 11 11)

CEN

EN ISO 12402-9:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 9 dalis. Bandymo metodai (ISO 12402-9:2006)

2006 12 21

 

 

EN ISO 12402-9:2006/A1:2011

2011 11 11

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 11 11)

CEN

EN ISO 12402-10:2006

Asmeninės plūduriavimo priemonės. 10 dalis. Asmeninių plūduriavimo priemonių ir kitų svarbių įtaisų parinkimas ir naudojimas (ISO 12402-10:2006)

2006 8 2

 

 

CEN

EN 12477:2001

Apsauginės suvirintojų pirštinės

2002 8 10

 

 

EN 12477:2001/A1:2005

2005 10 6

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 12 31)

CEN

EN 12492:2000

Alpinizmo įranga. Alpinistų šalmai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2001 12 21

 

 

EN 12492:2000/A1:2002

2003 8 28

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 12628:1999

Nardymo reikmenys. Plūdriųjų ir gelbėjimo priemonių deriniai. Paskirties ir saugos reikalavimai, bandymo metodai

2000 7 4

 

 

EN 12628:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12841:2006

Asmeninė apsaugos nuo kritimo iš aukščio įranga. Lyninės prieigos sistemos. Lyno reguliavimo įtaisai

2006 12 21

 

 

CEN

EN 12941:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Varikliniai filtravimo įtaisai su šalmu arba gaubtu. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

1999 6 4

EN 146:1991

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 6 4)

EN 12941:1998/A1:2003

2005 10 6

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

EN 12941:1998/A2:2008

2009 6 5

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 6 5)

CEN

EN 12942:1998

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Orpūtiniai filtravimo aparatai su ištisine kauke, puskauke arba ketvirtine kauke. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

1999 6 4

EN 147:1991

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 6 4)

EN 12942:1998/A1:2002

2003 8 28

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

EN 12942:1998/A2:2008

2009 6 5

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 6 5)

CEN

EN 13034:2005+A1:2009

Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)

2010 5 6

EN 13034:2005

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 13061:2009

Apsauginė apranga. Futbolininkų blauzdų apsaugai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2010 5 6

EN 13061:2001

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 13087-1:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 1 dalis. Sąlygos ir kondicionavimas

2002 8 10

 

 

EN 13087-1:2000/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 13087-2:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 2 dalis. Smūgio sugertis

2002 8 10

 

 

EN 13087-2:2000/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 13087-3:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 3 dalis. Atsparumas skverbimuisi

2002 8 10

 

 

EN 13087-3:2000/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 13087-4:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 4 dalis. Sulaikymo sistemos efektyvumas

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13087-5:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 5 dalis. Sulaikymo sistemos stipris

2001 2 24

 

 

CEN

EN 13087-6:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 6 dalis. Regos laukas

2002 8 10

 

 

EN 13087-6:2000/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 13087-7:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymų metodai. 7 dalis. Atsparumas liepsnai

2002 8 10

 

 

EN 13087-7:2000/A1:2001

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 8 10)

CEN

EN 13087-8:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 8 dalis. Elektrinės savybės

2001 12 21

 

 

EN 13087-8:2000/A1:2005

2005 10 6

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

CEN

EN 13087-10:2000

Apsauginiai šalmai. Bandymo metodai. 10 dalis. Atsparumas spinduliuojamajai šilumai

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13089:2011

Alpinizmo įranga. Ledo įrankiai. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2011 7 9

 

 

CEN

EN 13138-1:2008

Mokomosios plūdriosios plaukimo priemonės. 1 dalis. Prie kūno tvirtinamų plūdriųjų priemonių saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2009 6 5

EN 13138-1:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 6 5)

CEN

EN 13158:2009

Apsauginė apranga. Apsauginiai švarkai ir liemenės bei pečių apsaugai, skirti jojikams, arklių prižiūrėtojams ir kinkinių vadeliotojams. Reikalavimai ir bandymo metodai

2010 5 6

EN 13158:2000

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 13178:2000

Asmeninė akių apsauga. Akių apsaugos priemonės sniegaeigių vartotojams

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13274-1:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 1 dalis. Įtėkio į vidų ir suminio įtėkio nustatymas

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13274-2:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 2 dalis. Praktiniai eksploatacinių savybių bandymai

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13274-3:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 3 dalis. Kvėpavimo varžos nustatymas

2002 8 10

 

 

CEN

EN 13274-4:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 4 dalis. Liepsnos bandymas

2002 8 10

 

 

CEN

EN 13274-5:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 5 dalis. Klimatinės sąlygos

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13274-6:2001

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 6 dalis. Anglies dioksido kiekio įkvepiamajame ore nustatymas

2002 8 10

 

 

CEN

EN 13274-7:2008

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 7 dalis. Dalelių prasiskverbimo per filtrą nustatymas

2008 6 20

EN 13274-7:2002

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 7 31)

CEN

EN 13274-8:2002

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Bandymo metodai. 8 dalis. Užsikimšimo dolomito dulkėmis nustatymas

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13277-1:2000

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai ir bandymo metodai

2001 2 24

 

 

CEN

EN 13277-2:2000

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 2 dalis. Kelties, blauzdos ir dilbio apsaugų papildomieji reikalavimai ir bandymo metodai

2001 2 24

 

 

CEN

EN 13277-3:2000

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 3 dalis. Liemens apsaugų papildomieji reikalavimai ir bandymo metodai

2001 2 24

 

 

EN 13277-3:2000/A1:2007

2007 11 23

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 12 31)

CEN

EN 13277-4:2001

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 4 dalis. Papildomi galvos apsaugų reikalavimai ir bandymų metodai

2002 8 10

 

 

EN 13277-4:2001/A1:2007

2007 11 23

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 12 31)

CEN

EN 13277-5:2002

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 5 dalis. Genitalijų ir pilvo srities apsaugų papildomieji reikalavimai ir bandymo metodai

2002 8 10

 

 

CEN

EN 13277-6:2003

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 6 dalis. Moterų krūtinės apsaugų papildomieji reikalavimai ir bandymo metodai

2004 2 21

 

 

CEN

EN 13277-7:2009

Apsauginė kovos menų sporto įranga. 7 dalis. Papildomieji reikalavimai, keliami plaštakų ir pėdų apsaugams bei jų bandymo metodai

2002 8 10

 

 

CEN

EN ISO 13287:2007

Asmeninė apsauginė įranga. Avalynė. Bandymo metodas nustatyti atsparumą slydimui (ISO 13287:2006)

2008 3 8

EN 13287:2004

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 4 30)

CEN

EN 13356:2001

Nedarbinių drabužių priedai matomumui pagerinti. Bandymo metodai ir reikalavimai

2001 12 21

 

 

CEN

EN 13484:2001

Rogučių naudotojų šalmai

2002 8 10

 

 

CEN

EN 13546:2002+A1:2007

Apsauginė apranga. Žolės riedulio vartininko plaštakos, rankos, krūtinės ląstos, pilvo srities, kojos, pėdos ir genitalijų apsaugai bei žolės riedulininkų blauzdų apsaugai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2007 11 23

EN 13546:2002

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 12 31)

CEN

EN 13567:2002+A1:2007

Apsauginė apranga. Fechtuotojų plaštakos, rankos, krūtinės ląstos, pilvo srities, kojos, genitalijų ir veido apsaugai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2007 11 23

EN 13567:2002

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 12 31)

CEN

EN 13594:2002

Apsauginės motociklininkų profesionalų pirštinės. Reikalavimai ir bandymo metodai

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13595-1:2002

Apsauginė motociklininkų profesionalų apranga. Striukės, kelnės ir ištisiniai bei kelių dalių kombinezonai. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13595-2:2002

Apsauginė motociklininkų profesionalų apranga. Striukės, kelnės ir ištisiniai bei kelių dalių kombinezonai. 2 dalis. Bandymo metodas nustatyti atsparumą smūginiam įbrėžimui

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13595-3:2002

Apsauginė motociklininkų profesionalų apranga. Striukės, kelnės ir ištisiniai bei kelių dalių kombinezonai. 3 dalis. Bandymo metodas nustatyti atsparumą plyšimui

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13595-4:2002

Apsauginė motociklininkų profesionalų apranga. Striukės, kelnės ir ištisiniai bei kelių dalių kombinezonai. 4 dalis. Bandymo metodas nustatyti atsparumą smūginiam įpjovimui

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13634:2010

Apsauginė motociklininkų avalynė. Reikalavimai ir bandymo metodai

2011 7 9

EN 13634:2002

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN 13781:2001

Propelerinių ir sportinių kalnų rogių vairuotojų ir keleivių apsauginiai šalmai

2002 8 10

 

 

CEN

EN 13794:2002

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Gelbėjimosi autonominis uždarosios apytakos kvėpavimo aparatas. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2003 8 28

EN 1061:1996

EN 400:1993

EN 401:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 13819-1:2002

Klausos apsaugos priemonės. 1 dalis. Fizikiniai bandymo metodai

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13819-2:2002

Klausos apsaugos priemonės. 2 dalis. Akustiniai bandymo metodai

2003 8 28

 

 

CEN

EN 13832-1:2006

Avalynė, apsauganti nuo chemikalų ir mikroorganizmų. 1 dalis. Terminija ir bandymo metodai

2006 12 21

 

 

CEN

EN 13832-2:2006

Avalynė, apsauganti nuo chemikalų ir mikroorganizmų. 2 dalis. Avalynė, apsauganti nuo chemikalų užpurškimo

2006 12 21

 

 

CEN

EN 13832-3:2006

Avalynė, apsauganti nuo chemikalų ir mikroorganizmų. 3 dalis. Avalynė, efektyviai apsauganti nuo chemikalų

2006 12 21

 

 

CEN

EN 13911:2004

Apsauginė ugniagesių apranga. Ugniagesių gaisrinių gaubtų reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 13921:2007

Asmeninės apsauginės priemonės. Ergonominiai principai

2007 11 23

 

 

CEN

EN 13949:2003

Kvėpavimo įranga. Autonominis atvirosios apytakos suslėgtojo azoto ir deguonies mišinio arba deguonies naro aparatas. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2004 2 21

 

 

CEN

EN ISO 13982-1:2004

Apsauginė apranga nuo kietųjų, sveikatai žalingų dalelių. 1 dalis. Apsaugančios nuo chemikalų aprangos, teikiančios visam kūnui apsaugą nuo ore esančių sveikatai žalingų dalelių, naudojimo charakteristikų reikalavimai (5 tipo apranga) (ISO 13982-1:2004)

2005 10 6

 

 

EN ISO 13982-1:2004/A1:2010

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

CEN

EN ISO 13982-2:2004

Apsauginė apranga nuo kietųjų, sveikatai žalingų dalelių. 2 dalis. Bandymo metodas nustatyti smulkių dalelių aerozolių įtėkį į kostiumų vidų (ISO 13982-2:2004)

2005 10 6

 

 

CEN

EN ISO 13995:2000

Apsauginė apranga. Mechaninės savybės. Medžiagų atsparumo pradūrimui ir jų plyšimo, esant dinaminei apkrovai, bandymo metodas (ISO 13995:2000)

2005 10 6

 

 

CEN

EN ISO 13997:1999

Apsauginė apranga. Mechaninės savybės. Atsparumo įpjovimui aštriais daiktais nustatymas (ISO 13997:1999)

2000 7 4

 

 

EN ISO 13997:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 13998:2003

Apsauginė apranga. Prijuostės, kelnės, liemenės, apsaugančios nuo rankinių peilių įpjovimų ir dūrių (ISO 13998:2003)

2003 8 28

EN 412:1993

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN 14021:2003

Motociklų kroso dalyvių apsaugos nuo akmenų ir purvo skydai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14052:2005

Aukštos kokybės pramoniniai šalmai

2006 4 19

 

 

CEN

EN 14058:2004

Apsauginė apranga. Drabužiai, tinkami dirbti vėsioje aplinkoje

2005 10 6

 

 

CEN

EN ISO 14116:2008

Apsauginiai drabužiai. Apsauga nuo karščio ir liepsnos. Riboto liepsnos plitimo medžiagos, jų deriniai ir apranga (ISO 14116:2008)

2009 1 28

EN 533:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 1 28)

EN ISO 14116:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 14120:2003+A1:2007

Apsauginė apranga. Riedučių sporto įrangos naudotojų riešo, delno, kelio ir alkūnės apsaugai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2007 11 23

EN 14120:2003

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 12 31)

CEN

EN 14126:2003

Apsauginė apranga. Apsauginė apranga nuo infekcinių agentų. Naudojimo savybių reikalavimai ir bandymų metodai

2005 10 6

 

 

EN 14126:2003/AC:2004

 

 

 

CEN

EN 14143:2003

Kvėpavimo įranga. Autonominis uždarosios apytakos naro aparatas

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14225-1:2005

Nardymo kombinezonai. 1 dalis. Narų kostiumai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14225-2:2005

Nardymo kombinezonai. 2 dalis. Narų skafandrai. Reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14225-3:2005

Nardymo kombinezonai. 3 dalis. Aktyviai šildomi arba aušinami kostiumai (sistemos). Reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14225-4:2005

Nardymo kombinezonai. 4 dalis. Vienos atmosferos kombinezonai (ADS). Ergonominiai reikalavimai ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14325:2004

Apsauginė apranga nuo chemikalų. Apsaugančios nuo chemikalų aprangos medžiagų, siūlių, sandūrų ir sujungimų naudojimo charakteristikų klasifikacija ir bandymo metodai

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14328:2005

Apsauginė apranga. Pirštinės ir rankų apsaugai, apsaugantys nuo elektrinių peilių įpjovimų

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14360:2004

Apsauginiai drabužiai nuo lietaus. Gatavų drabužių bandymo metodas. Didelės energijos lašelių kritimo iš viršaus poveikis

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14387:2004+A1:2008

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Dujų filtrai ir sudėtiniai filtrai. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2008 6 20

EN 14387:2004

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 7 31)

CEN

EN 14404:2004+A1:2010

Asmeninė apsauginė įranga. Kelių apsaugai dirbant klūpomis

2010 5 6

EN 14404:2004

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 7 31)

CEN

EN 14435:2004

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Autonominiai atvirosios grandinės, suslėgtojo oro kvėpavimo aparatai su puskauke, suprojektuoti naudoti tik esant teigiamam slėgiui. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2005 10 6

 

 

CEN

EN 14458:2004

Asmeninės akių apsaugos priemonės. Gaisrininkų naudojami veido skydeliai bei žvalgos langeliai ir gaisrininkų, greitosios pagalbos bei avarinių tarnybų naudojami aukštos kokybės pramoniniai saugos šalmai

2005 10 6

 

 

CEN

EN ISO 14460:1999

Apsauginė automobilių lenktynių vairuotojų apranga. Apsauga nuo šilumos ir liepsnos. Eksploatacinių charakteristikų reikalavimai ir bandymo metodai. 1 keitinys. Modifikuotas išlinkimo bandymas (ISO 14460:1999)

2000 3 16

 

 

EN ISO 14460:1999/A1:2002

2002 8 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2002 9 30)

EN ISO 14460:1999/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 14529:2005

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Tiktai evakuacijai skirti autonominiai atvirosios grandinės suslėgtojo oro kvėpavimo aparatai su puskauke, suprojektuoti naudoti plaučių poreikiu valdomu vožtuvu esant teigiamam slėgiui. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2006 4 19

 

 

CEN

EN 14593-1:2005

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Vamzdžiu tiekiamo suslėgtojo oro kvėpavimo aparatai su vartojimo vožtuvu. 1 dalis. Aparatai su ištisine kauke. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2005 10 6

EN 139:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 12 2)

CEN

EN 14593-2:2005

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Vamzdžiu tiekiamo suslėgtojo oro kvėpavimo aparatai su vartojimo vožtuvu. 2 dalis. Aparatai su puskauke, esant teigiamam slėgiui. Reikalavimai, bandymas, ženklinimas

2005 10 6

EN 139:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 12 2)

EN 14593-2:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14594:2005

Kvėpavimo organų apsaugos priemonės. Nenutrūkstamo tiekimo suslėgtojo oro kvėpavimo aparatai. Reikalavimai, bandymai, ženklinimas

2005 10 6

EN 139:1994

EN 270:1994

EN 271:1995

EN 1835:1999

EN 12419:1999

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 12 2)

EN 14594:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14605:2005+A1:2009

Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Apsauginės aprangos su skysčiams (3 tipo apranga) arba purškimui (4 tipo apranga) nepralaidžiomis jungtimis, įskaitant jos elementus, apsaugančius tik tam tikras kūno dalis ([3] PB tipo ir [4] PB tipo apranga), naudojimo reikalavimai

2010 5 6

EN 14605:2005

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2010 5 6)

CEN

EN 14786:2006

Apsauginė apranga. Purškiamų chemikalų, emulsijų ir dispersijų atsparumo prasiskverbimui nustatymas. Pulverizacijos bandymas

2006 12 21

 

 

CEN

EN ISO 14877:2002

Apsauginė apranga, dėvima srovinio abrazyvinio apdirbimo, naudojant granuliuotus abrazyvus, darbuose (ISO 14877:2002)

2003 8 28

 

 

CEN

EN ISO 15025:2002

Apsauginė apranga. Apsauga nuo karščio ir liepsnos. Riboto liepsnos plitimo bandymo metodas (ISO 15025:2000)

2003 8 28

EN 532:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2003 8 28)

CEN

EN ISO 15027-1:2002

Apsauginiai vandens kombinezonai. 1 dalis. Nuolat dėvimi kombinezonai, reikalavimai, įskaitant saugą (ISO 15027-1:2002)

2003 4 10

 

 

CEN

EN ISO 15027-2:2002

Nardymo kombinezonai. 2 dalis. Avariniai kombinezonai, reikalavimai, įskaitant saugą (ISO 15027-2:2002)

2003 4 10

 

 

CEN

EN ISO 15027-3:2002

Nardymo kombinezonai. 3 dalis. Bandymo metodai (ISO 15027-3:2002)

2003 4 10

 

 

CEN

EN 15090:2006

Gaisrininkų avalynė

2006 12 21

 

 

CEN

EN 15333-1:2008

Kvėpavimo įranga. Atviros apytakos suslėgtųjų dujų nardymo aparatai su ryšio žarna. Plaučių valdomi aparatai

2008 6 20

 

 

EN 15333-1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 15333-2:2009

Kvėpavimo įranga. Atvirosios apytakos suslėgtų dujų nardymo aparatai su ryšio žarna. 2 dalis. Laisvosios apytakos aparatai

2010 5 6

 

 

CEN

EN 15613:2008

Kelių ir alkūnių apsaugai, naudojami sporto salėse. Saugos reikalavimai ir bandymo metodai

2009 6 5

 

 

CEN

EN 15614:2007

Apsauginė ugniagesių apranga. Gaisrų gesinimo laukuose aprangos laboratoriniai bandymų metodai ir eksploatacinių savybių reikalavimai

2007 11 23

 

 

CEN

EN ISO 15831:2004

Apranga. Fiziologiniai poveikiai. Šiluminės varžos matavimas naudojant šiluminį manekeną (ISO 15831:2004)

2005 10 6

 

 

CEN

EN 16027:2011

Apsauginė apranga. Profesionalių futbolo vartininkų pirštinės su apsauginiu poveikiu

Tai skelbiama pirmą kartą

 

 

CEN

EN ISO 17249:2004

Saugi avalynė, atspari grandininių pjūklų įpjovimui (ISO 17249:2004)

2005 10 6

 

 

EN ISO 17249:2004/A1:2007

2007 11 23

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2007 11 23)

CEN

EN ISO 17491-3:2008

Apsauginė apranga. Apsaugančios nuo chemikalų aprangos bandymo metodai. 3 dalis. Atsparumo prasiskverbimui nustatymas skysčio čiurkšle (bandymas čiurkšle) (ISO 17491-3:2008)

2009 1 28

EN 463:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 2 28)

CEN

EN ISO 17491-4:2008

Apsauginė apranga. Aprangos, apsaugančios nuo skystųjų chemikalų, bandymo metodai. 4 dalis. Atsparumo prasiskverbimui nustatymas skysčio čiurkšle (bandymas čiurkšle) (ISO 17491-4:2008)

2009 1 28

EN 468:1994

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2009 2 28)

CEN

EN ISO 20344:2011

Asmeninės apsaugos priemonės. Avalynės bandymo metodai (ISO 20344:2011)

Tai skelbiama pirmą kartą

EN ISO 20344:2004

2.1 pastaba

2012 6 30

CEN

EN ISO 20345:2011

Asmeninės apsaugos priemonės. Saugi avalynė (ISO 20345:2011)

Tai skelbiama pirmą kartą

EN ISO 20345:2004

2.1 pastaba

2012 6 30

CEN

EN ISO 20346:2004

Asmeninės apsauginės priemonės. Apsauginė avalynė (ISO 20346:2004)

2005 10 6

EN 346:1992

EN 346-2:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

EN ISO 20346:2004/A1:2007

2008 3 8

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 31)

EN ISO 20346:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20347:2004

Asmeninės apsauginės priemonės. Darbinė avalynė (ISO 20347:2004)

2005 10 6

EN 347:1992

EN 347-2:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

EN ISO 20347:2004/A1:2007

2008 3 8

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2008 3 31)

EN ISO 20347:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20349:2010

Asmeninė apsauginė įranga. Avalynė, apsauganti nuo terminių pavojų ir išlydyto metalo purslų liejyklose ir suvirinant. Reikalavimai ir bandymo metodai (ISO 20349:2010)

2011 7 9

 

 

CEN

EN 24869-1:1992

Akustika. Klausos apsaugos priemonės. Subjektyvusis garso silpnėjimo matavimo metodas (ISO 4869-1:1990)

1994 12 16

 

 

Cenelec

EN 50286:1999

Žemosios įtampos įrenginiuose dėvima apsauginė izoliacinė apranga

2000 3 16

 

 

EN 50286:1999/AC:2004

 

 

 

Cenelec

EN 50321:1999

Žemosios įtampos įrenginiuose avima izoliacinė avalynė

2000 3 16

 

 

Cenelec

EN 50365:2002

Elektriniai izoliaciniai šalmai, naudojami žemosios įtampos įrenginiuose

2003 4 10

 

 

Cenelec

EN 60743:2001

Įtampingieji darbai. Įrankių, įrenginių ir įtaisų terminija

IEC 60743:2001

2003 4 10

EN 60743:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2004 12 1)

EN 60743:2001/A1:2008

IEC 60743:2001/A1:2008

2011 7 9

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2011 7 9)

Cenelec

EN 60895:2003

Įtampingieji darbai. Laidi apranga darbui, kai vardinė kintamoji įtampa neviršija 800 kV, o nuolatinė ± 600 kV

IEC 60895:2002 (Modifikuotas)

2005 10 6

EN 60895:1996

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 7 1)

Cenelec

EN 60903:2003

Įtampingieji darbai. Izoliacinės pirštinės

IEC 60903:2002 (Modifikuotas)

2005 10 6

EN 50237:1997

+ EN 60903:1992

+ A11:1997

2.1 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2006 7 1)

Cenelec

EN 60984:1992

Izoliacinės rankovės darbui esant įtampai

IEC 60984:1990 (Modifikuotas)

1999 6 4

 

 

EN 60984:1992/A11:1997

1999 6 4

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(1999 6 4)

EN 60984:1992/A1:2002

IEC 60984:1990/A1:2002

2003 4 10

3 pastaba

Terminas pasibaigęs

(2005 10 6)

1 pastaba:

Paprastai atitikties prezumpcijos galiojimo pasibaigimo data - tai panaikinimo data (angl. „dow“), kurią nustato Europos standartizacijos organizacija, tačiau šių standartų naudotojų dėmesys atkreipiamas į tai, kad tam tikrais išimtiniais atvejais, ši data gali būti ir kita.

2.1 pastaba:

Naujojo (arba iš dalies pakeisto) standarto ir pakeisto standarto taikymo sritis yra ta pati. Nurodytą dieną pakeistas standartas nebeleidžia laikyti, kad laikomasi esminių direktyvos reikalavimų.

2.2 pastaba:

Naujojo standarto taikymo sritis yra platesnė nei pakeisto standarto. Nurodytą dieną pakeistas standartas nebeleidžia laikyti, kad laikomasi esminių direktyvos reikalavimų.

2.3 pastaba:

Naujojo standarto taikymo sritis yra siauresnė nei pakeisto standarto. Produktų, kuriems taikomas naujasis standartas, atveju nurodytą dieną (iš dalies) pakeistas standartas nebeleidžia laikyti, kad laikomasi esminių direktyvos reikalavimų. Prielaidai, kad laikomasi esminių direktyvos reikalavimų, nustatytų produktams, kuriems vis dar taikomas (iš dalies) pakeistas standartas, bet kuriems netaikomas naujasis standartas, tai poveikio neturi.

3 pastaba:

Jei daromi pakeitimai, pamatinis standartas yra EN CCCCC:YYYY, jo ankstesni pakeitimai, jei jų buvo, ir naujasis cituojamas pakeitimas. Todėl pakeistas standartas (3 skiltis) susideda iš EN CCCCC:YYYY ir jo ankstesnių pakeitimų, jei jų buvo, išskyrus naująjį cituojamą pakeitimą. Nurodytą dieną pakeistas standartas nebeleidžia laikyti, kad laikomasi esminių direktyvos reikalavimų.

PASTABA:

Visą informaciją apie esamus standartus gali suteikti Europos standartizacijos organizacijos arba nacionalinės standartizacijos įstaigos, kurių sąrašas pateikiamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/34/EB su pakeitimais, padarytais Direktyva 98/48/EB, priede.

Darniuosius standartus priima Europos standartizacijos organizacijos anglų kalba (CEN ir Cenelec juos taip pat skelbia prancūzų ir vokiečių kalbomis). Po to nacionalinės standartų įstaigos darniųjų standartų pavadinimus verčia į visas kitas reikiamas oficialias Europos Sąjungos kalbas. Europos Komisija neatsako už pavadinimų, pateiktų skelbti Oficialiajame leidinyje, teisingumą.

Žymenų skelbimas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje nereiškia, kad standartai parengti visomis Bendrijos kalbomis.

Šis sąrašas pakeičia visus ankstesnius sąrašus, skelbtus Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Komisija užtikrina, kad šis sąrašas bus atnaujinamas.

Daugiau informacijos apie darniuosius standartus rasite internete adresu:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Europos standartizacijos organizacijos:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel.+32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel.+32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel.+33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu)


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/25


Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)

(Tekstas svarbus EEE)

2012/C 45/02

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34061 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

BASILICATA

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Regione Basilicata Dipartimento Attività Produttive Politiche dell'Impresa Innovazione Tecnologica

Via Vincenzo Verrastro 8 — 85100 Potenza (PZ)

http://basilicatanet.it

Pagalbos priemonės pavadinimas

Procedura valutativa a sportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica — «PIOT Feudi Federiciani — Terre di Aristeo»

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

D.G.R. n 338 dell'11 marzo 2011 pubblicata sul Supplemento al Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n. 7 del 16 marzo 2011

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 4 27-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

APGYVENDINIMO IR MAITINIMO PASLAUGŲ VEIKLA, ADMINISTRACINĖ IR APTARNAVIMO VEIKLA

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,89 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

PO FESR Basilicata 2007 2013 – Linea di intervento IV.1.1.B – EUR 0,76 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

30 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/detail.jsp?otype=1058&id=549301&dep=100055&area=108284

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34062 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

FRIULI-VENEZIA GIULIA

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Direzione centrale risorse rurali, agroalimentari e forestali

Servizio investimenti aziendali e sviluppo agricolo

via Sabbadini, 31

33100 UDINE (I)

http://www.regione.fvg.it/rafvg/cms/RAFVG/AT4/ARG4/

Pagalbos priemonės pavadinimas

Regolamento recante criteri e modalità per l'attuazione degli interventi a favore dell'innovazione per investimenti nei settori della trasformazione e commercializzazione di prodotti agricoli

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Legge regionale 26/2005 (Disciplina generale in materia di innovazione, ricerca scientifica e sviluppo tecnologico), articolo 17 (interventi a favore dell'innovazione nei settori dell'agricoltura e itticoltura)

Decreto del Presidente della Regione n. 0269/2011 di approvazione del regolamento recante criteri e modalità per l'attuazione degli interventi a favore dell'innovazione per investimenti nei settori della trasformazione e commercializzazione di prodotti agricoli

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 24-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

ŽEMĖS ŪKIS, MIŠKININKYSTĖ IR ŽUVININKYSTĖ

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,20 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

MVĮ teikiama investicinė ir užimtumo pagalba (15 str.)

40 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://bur.regione.fvg.it/newbur/visionaBUR?bnum=2011/11/23/47

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34090 (11/X)

Valstybė narė

Bulgarija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

Bulgaria

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Междинно звено по Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“, Агенция по заетостта

Република България, гр. София, 1000, бул. „Княз Ал. Дондуков“ № 3

http://www.az.government.bg/ophr

Pagalbos priemonės pavadinimas

Открита процедура за подбор на проекти, покриващи определени изисквания за качество, без определен срок за кандидатстване:BG051PO001-2.1.16

Квалификационни услуги и обучение за заети лица — фаза 3

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

 

ПМС № 121/2007 г. (обн., ДВ, бр. 45/2007 г., посл. изм. и доп., бр. 54/2011 г.):

http://www.eufunds.bg/bg/page/119;

 

Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“, № CCI: 2007BG051PO001:

http://www.az.government.bg/OPHR/ophr.asp;

 

Насоки за кандидатстване по процедура: BG051PO001-2.1.16

Квалификационни услуги и обучения за заети лица — фаза 3,

http://www.az.government.bg/ophr/procedure_details.asp?id=43

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 12 2-2012 5 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

BGN 34,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Европейски социален фонд по Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“ 2007-2013 г., одобрена

от Европейската комисия с CCI № 2007BG051PO001 – BGN 28,90 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Specialusis mokymas (38 str. 1 dalis)

25 %

20 %

Bendrasis mokymas (38 str. 2 dalis)

60 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.az.government.bg/ophr/procedure_details.asp?id=43

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34095 (11/X)

Valstybė narė

Vokietija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

BAYERN

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

LfA Förderbank Bayern

Königinstraße 17,

80539 München

www.lfa.de

Pagalbos priemonės pavadinimas

Richtlinie für Darlehen an mittelständische Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft zur Förderung von Umweltschutz- und Energieeinsparungsmaßnahmen (Bayerisches Umweltkreditprogramm)

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Gemeinsame Bekanntmachung der Bayerischen Staatsministerien für Umwelt und Gesundheit und für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie vom 20. Januar 2009 (Allgemeines Ministerialblatt der Bayerischen Staatsregierung vom 27. Februar 2009, Seite 73) geändert durch die Gemeinsame Bekanntmachung der Bayerischen Staatsministerien für Umwelt und Gesundheit und für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie vom 24. Oktober 2011

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Prolongation X 287/2009

Trukmė

2011 12 1-2014 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 8,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Palūkanų subsidija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

MVĮ teikiama investicinė ir užimtumo pagalba (15 str.)

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

https://www.verkuendung-bayern.de/allmbl/jahrgang:2011/heftnummer:13

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34099 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

LOMBARDIA

107 str. 3 dalies c punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Regione Lombardia

Piazza Città di Lombardia 1, 20124 Milano

http://www.regione.lombardia.it/

Pagalbos priemonės pavadinimas

Interventi a sostegno dell’agricoltura di montagna: riqualificazione e modernizzazione dei processi di trasformazione, conservazione e commercializzazione delle produzioni agro-zootecniche

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Legge regionale n. 31 del 5 dicembre 2008«Testo unico delle leggi regionali in materia di agricoltura, foreste, pesca e sviluppo rurale», art. 24 Interventi a sostegno dell'agricoltura in montagna

Deliberazione Giunta regionale «Determinazioni in merito alle disposizioni attuative delle misure a sostegno dell’agricoltura in montagna (art. 24 l.r. 31/2008)»

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2012 1 1-2014 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Pieno produktų gamyba

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

MVĮ teikiama investicinė ir užimtumo pagalba (15 str.)

40 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

 

http://www.agricoltura.regione.lombardia.it/cs/Satellite?c=Page&childpagename=DG_Agricoltura%2FDGLayout&cid=1213337053885&p=1213337053885&pagename=DG_AGRWrapper

 

http://www.regione.lombardia.it, clicca di seguito «Settori e politiche», «Agricoltura», «Argomenti», «Aiuti di stato»


16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/30


Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)

(Tekstas svarbus EEE)

2012/C 45/03

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.33761 (11/X)

Valstybė narė

Nyderlandai

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

NEDERLAND

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Productschap Tuinbouw

Postbus 280

Louis Pasteurlaan 6

2700 AG Zoetermeer

www.productschaptuinbouw.nl

Pagalbos priemonės pavadinimas

Steunmaatregelen Onderzoek en ontwikkeling grote ondernemingen groente -en fruitsector

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Verordening PT bijzondere heffing verduurzaamde groenten en fruit 2009

Verordening PT heffing eetbare paddenstoelen en uitgangsmateriaal van groenten 2009

Verordening PT heffing glasgroenten en fruit 2009

Verordening PT bijzondere heffing teelt glasgroenten 2009

Verordening PT bijzondere heffing handel groenten en fruit 2009, zoals gewijzigd d.d. 6 juli 2010 (bijlage)

Verordening PT bijzondere heffing teelt groenten en fruit 2009

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 10 1-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Augalininkystė ir gyvulininkystė, medžioklė ir susijusių paslaugų veikla, PROFESINĖ, MOKSLINĖ IR TECHNINĖ VEIKLA

Gavėjo rūšis

didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 37,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Pagalba naujovių diegimo konsultacinėms paslaugoms ir naujovių diegimo paramos paslaugoms (36 str.)

3 000 000 EUR

Pagalba aplinkos apsaugos tyrimams atlikti (24 str.)

50 %

0 %

Pagalba moksliniams tyrimams ir technologijų plėtrai žemės ūkio ir žuvininkystės sektoriuose (34 str.)

100 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening%20PT%20bijzondere%20heffing%20teelt%20groenten%20en%20fruit%202010%20integrale%20versie.pdf

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening%20%20PT%20bijzondere%20heffing%20teelt%20groente%20en%20fruit%202011%20-%20integrale%20versie.pdf

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening%20PT%20heffing%20verduurzaamde%20groenten%20en%20fruit%202009%20integrale%20versie.pdf

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening%20PT%20bijzondere%20heffing%20fruit%20en%20champignons%202009%20integrale%20versie.pdf

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening%20PT%20heffing%20glasgroenten%20en%20fruit%20-%202009%20integrale%20versie.pdf

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening%20PT%20bijzondere%20heffing%20handel%20groenten%20en%20fruit%202009%20integrale%20versie.pdf

 

http://www.tuinbouw.nl/files/page/Verordening_PTheffingTeeltGroentenFruit_2009.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.33888 (11/X)

Valstybė narė

Švedija

Valstybės narės nuorodos numeris

N2011/1293/MK

Regiono pavadinimas (NUTS)

SVERIGE

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Statens energimyndighet

Box 310

631 04 ESKILSTUNA

www.energimyndigheten.se

Pagalbos priemonės pavadinimas

Förlängning av statligt stöd till solceller

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Förordning (1988:764) om statligt stöd till näringslivet

http://www.notisum.se/rnp/sls/lag/19880764.htm

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Prolongation N 66/2009

Trukmė

2011 11 1-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

SEK 60,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Aplinkosaugos pagalba investicijoms, kuriomis skatinamas energijos iš atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimas (23 str.)

45 %

0 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

 

http://www.sweden.gov.se/sb/d/13166/a/19592

 

http://www.lagrummet.se/rattsinformation/Lagar-och-forordningar/

 

http://62.95.69.3/SFSdoc/09/090689.PDF

 

http://energimyndigheten.se/Hushall/Aktuella-bidrag-och-stod-du-kan-soka/Stod-till-solceller/

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.33974 (11/X)

Valstybė narė

Nyderlandai

Valstybės narės nuorodos numeris

NLD

Regiono pavadinimas (NUTS)

ZEELAND

Neremiamos teritorijos

Pagalbą suteikianti institucija

Provincie Zeeland en Noord-Brabent

Postbus 6001, 4330 LA Middelburg

Postbus 90151, 5200 MC 's-Hertogenbosch

www.op-zuid.nl

Pagalbos priemonės pavadinimas

OP-Zuid; valuepark Terneuzen

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Algemene wet bestuursrecht

Provinciewet

Pagalbos priemonės tipas

Ad hoc pagalbos

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Pagalbos skyrimo data

2011 11 21

Ūkio sektorius (-iai)

APDIRBAMOJI GAMYBA

Gavėjo rūšis

MVĮ – Valuepark TernieuzenPostbus 1324530 AC Terneuzen

Įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma

EUR 1,60 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

EFRO – EUR 0,95 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Bendrasis mokymas (38 str. 2 dalis)

70 %

10 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.op-zuid.nl/images/stories/beschikking_value_park_terneuzen.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.33977 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

GORIZIA

Neremiamos teritorijos

Pagalbą suteikianti institucija

Camera di Commercio Industria Artigianato Agricoltura di Gorizia

Via Crispi, 10 – 34170 Gorizia

http://www.go.camcom.gov.it/

Pagalbos priemonės pavadinimas

Intervento straordinario a sostegno dell'occupazione

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Delibera della Giunta Camerale Integrata n. 135/FG del 24 ottobre 2011

Delibera n. 155/FG dd. 17.11.2008«Regolamento per la gestione del Fondo Gorizia»

Legge regionale Friuli Venezia Giulia n. 30 del 28.12.2007, art. 5, comma 76

Legge 29 gennaio 1986, n. 26 «Incentivi per il rilancio dell'economia delle Province di Trieste e Gorizia»

Legge 27 dicembre 1975, n. 700

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 14-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Pagalba palankių sąlygų neturinčių darbuotojų įdarbinimui darbo užmokesčio subsidijų forma (40 str.)

50 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.go.camcom.gov.it/allegati/pdf/fondogorizia/Bando_per_occupazione.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.33978 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

IT 052

Regiono pavadinimas (NUTS)

ABRUZZO

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

REGIONE ABRUZZO – DIREZIONE POLITICHE ATTIVE DEL LAVORO, FORMAZIONE ED ISTRUZIONE, POLITICHE SOCIALI

VIA RIETI 45 – 65121 PESCARA

WWW.REGIONE.ABRUZZO.IT

Pagalbos priemonės pavadinimas

PROGETTO SPECIALE «FORMAZIONE CONTINUA PER IMPRESE MEDIE E GRANDI»

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Base Giuridica Regionale: Determinazione Dirigenziale n. 44/DL23 del 19.7.2011 — PO FSE Abruzzo 2007-2013 — Obiettivo «Competitività regionale e Occupazione» — Piano Operativo 2009/2010/2011 (D.G.R. del 27.9.2010, n. 744)

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 29-2013 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,90 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

DECISIONE COMMISSIONE 8.11.2007 CCI2007IT052PO001 – EUR 0,77 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Specialusis mokymas (38 str. 1 dalis)

25 %

45 %

Bendrasis mokymas (38 str. 2 dalis)

60 %

80 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://bura.regione.abruzzo.it/nuovo2/bollettinoaccess.aspx?id=41331&tipo=Ordinari&numero=48&data=5+Agosto+2011


16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/36


Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)

(Tekstas svarbus EEE)

2012/C 45/04

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.33979 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

IT 052

Regiono pavadinimas (NUTS)

ABRUZZO

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

REGIONE ABRUZZO – DIREZIONE POLITICHE ATTIVE DEL LAVORO, FORMAZIONE ED ISTRUZIONE, POLITICHE SOCIALI

VIA RIETI 45 – 65121 PESCARA

EEE.REGIONE.ABRUZZO.IT

Pagalbos priemonės pavadinimas

PROGETTO SPECIALE «FORMAZIONE CONTINUA PER IMPRESE MEDIE E GRANDI»

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Base Giuridica Regionale: Determinazione Dirigenziale n. 44/DL23 del 19.7.2011 — PO FSE Abruzzo 2007-2013 — Obiettivo «Competitività regionale e Occupazione» — Piano Operativo 2009/2010/2011 (D.G.R. del 27.9.2010 n. 744).

Determinazione Dirigenziale n. 72/DL23 del 15.11.2011 avente ad oggetto: Legge 236/1993 art. 9, commi 3 e 7 recante «Interventi urgenti a sostegno dell''occupazione» — Decreto del Ministero del Lavoro, della Salute e delle Politiche Sociali del 18 novembre 2009 n. 320/V/2009

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 29-2013 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,30 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Specialusis mokymas (38 str. 1 dalis)

25 %

45 %

Bendrasis mokymas (38 str. 2 dalis)

60 %

80 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://bura.regione.abruzzo.it/nuovo2/bollettinoaccess.aspx?id=41331&tipo=Ordinari&numero=48&data=5+Agosto+2011

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34007 (11/X)

Valstybė narė

Slovėnija

Valstybės narės nuorodos numeris

SI 1000

Regiono pavadinimas (NUTS)

Slovenia

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Slovenska izvozna in razvojna banka, d.d. (SID banka)

Josipine Tirnograjske 6

1000 Ljubljana

Slovenija

http://www.sid.si/

Pagalbos priemonės pavadinimas

Razvojno – spodbujevalni program SID banke za financiranje tehnološko – razvojnih projektov 2011 – 2013

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Razvojno-spodbujevalni program SID banke za financiranje tehnološko-razvojnih projektov 2011-2013

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 21-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 50,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Lengvatinė paskola

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Bandomoji taikomoji veikla (31 str. 2 dalies c punktas)

25 %

20 %

Schema

30 %

20 %

Pramoniniai moksliniai tyrimai (31 str. 2 dalies b punktas)

50 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.sid.si/resources/files/doc/financiranje_tehnolosko_razvojnih_projektov/shema_drzavne_pomoci.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34040 (11/X)

Valstybė narė

Graikija

Valstybės narės nuorodos numeris

GR

Regiono pavadinimas (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 MESOGEION AV

115 10

GREECE

http://www.gsrt.gr

Pagalbos priemonės pavadinimas

European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 2nd Call of the European Joint Technological Initiative: ENIAC (European Nanoelectronics Inititative Advisory Council JU)

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

 

PD 274/2000

 

PD 103/2003

 

Law 1514/1985

 

Law 2919/2001

 

Law 3614/2007

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 11-2015 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 0,62 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

ERDF – EUR 1,98 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Bandomoji taikomoji veikla (31 str. 2 dalies c punktas)

100 %

0 %

Fundamentiniai moksliniai tyrimai (31 str. 2 dalies a punktas)

100 %

Pramoniniai moksliniai tyrimai (31 str. 2 dalies b punktas)

100 %

0 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_210_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ «Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις» Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34052 (11/X)

Valstybė narė

Didžioji Britanija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

UNITED KINGDOM

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Department of Energy & Climate Change (DECC)

DECC, 3 Whitehall Place, London SW1A 2AW

http://www.decc.gov.uk/

Pagalbos priemonės pavadinimas

Offshore Wind Component Technologies Development and Demonstration Scheme

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1965/4/section/7

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 11 22-2015 3 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

GBP 10,00 (mln.)

Garantijoms

GBP 0,00 (mln.)

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija, Kita – Contingent re-payable grant

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Bandomoji taikomoji veikla (31 str. 2 dalies c punktas)

25 %

0 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.decc.gov.uk/en/content/cms/funding/funding_ops/innovation/innov_fund/innov_fund.aspx

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34060 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

BASILICATA

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Regione Basilicata Dipartimento Attività Produttive Politiche dell'Impresa Innovazione Tecnologica

Via Vincenzo Verrastro 8 – 85100 Potenza (Pz)

http://www.basilicatanet.it

Pagalbos priemonės pavadinimas

Procedura valutativa a scportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica «PIOT Pollino Benessere tra Natura & Cultura»

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

D.G.R. n. 339 dell'11 marzo 2011 pubblicata sul Supplemento del Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n. 7 del 16 marzo 2011

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 4 27-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

APDIRBAMOJI GAMYBA, TRANSPORTAS IR SAUGOJIMAS, APGYVENDINIMO IR MAITINIMO PASLAUGŲ VEIKLA, PROFESINĖ, MOKSLINĖ IR TECHNINĖ VEIKLA, ADMINISTRACINĖ IR APTARNAVIMO VEIKLA, MENINĖ, PRAMOGINĖ IR POILSIO ORGANIZAVIMO VEIKLA, KITA APTARNAVIMO VEIKLA

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 3,24 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

PO FESR Basilicata 2007 2013 – Linea di intervento IV.1.1.B – EUR 1,30 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

30 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/detail.jsp?otype=1058&id=549302&dep=100055&area=108284


16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/41


Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)

(Tekstas svarbus EEE)

2012/C 45/05

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34117 (11/X)

Valstybė narė

Čekija

Valstybės narės nuorodos numeris

46871/11/08100/08000

Regiono pavadinimas (NUTS)

Strední Cechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Strední Morava, Moravskoslezko

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

www.mpo.cz

Pagalbos priemonės pavadinimas

ICT v podnicích – 3. výzva

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání,

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Modification X 886/2009

Trukmė

2011 12 2 - 2012 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

CZK 185,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

SF – ERDF (85 %)

Státní rozpočet (15 %) – CZK 472,18 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

40 %

20 %

MVĮ teikiama pagalba konsultavimui (26 str.)

50 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.mpo-oppi.cz/ict-v-podnicich/#vyzva4

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34120 (11/X)

Valstybė narė

Vokietija

Valstybės narės nuorodos numeris

612-40304/0001

Regiono pavadinimas (NUTS)

DEUTSCHLAND

107 str. 3 dalies c punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Deichmanns Aue 29

53179 Bonn

Deutschland

www.ble.de

Pagalbos priemonės pavadinimas

Bund, Modell- und Demonstrationsvorhaben Biologische Vielfalt: „Ganzjährige Weidehaltung von Bentheimer Landschafen und Skudden zur Erhaltung von artenreichem Grünland“, Projekt 10BM004

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Zuwendungsbescheid (s. Anlage: noch nicht unterschriebene Version vom 16.11.2011)

Pagalbos priemonės tipas

Ad hoc pagalbos

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Pagalbos skyrimo data

2012 4 1

Ūkio sektorius (-iai)

ŽEMĖS ŪKIS, MIŠKININKYSTĖ IR ŽUVININKYSTĖ

Gavėjo rūšis

didžioji įmonė — Leibniz-Zentrum für Agrarlandschaftsforschung e.V. (ZALF)

Įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma

EUR 0,06 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Pagalba moksliniams tyrimams ir technologijų plėtrai žemės ūkio ir žuvininkystės sektoriuose (34 str.)

100 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.ble.de/sani

Projekt 7.Dezember 2011

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34129 (11/X)

Valstybė narė

Austrija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

TIROL

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Amt der Tiroler Landesregierung, Abt. Wirtschaft und Arbeit

Heiliggeiststraße 7-9

6020 Innsbruck

www.tirol.gv.at

Pagalbos priemonės pavadinimas

Impulspaket Tirol

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Richtlinie zum Impulspaket Tirol

Rahmenrichtlinie für die Wirtschaftsförderung des Landes Tirol

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Modification X 225/2009

Trukmė

2012 1 1 - 2014 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 10,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

10 %

0 %

MVĮ teikiama investicinė ir užimtumo pagalba (15 str.)

10 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.tirol.gv.at/fileadmin/www.tirol.gv.at/themen/wirtschaft-und-tourismus/wirtschaftsfoerderung/downloads/richtlinie_impulspaket.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34130 (11/X)

Valstybė narė

Austrija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

TIROL

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Amt der Tiroler Landesregierung, Abt. Wirtschaft und Arbeit

Heiliggeiststraße 7-9

6020 Innsbruck

https://portal.tirol.gv.at/TirolGvAt/dienststelleDetails.do?cmd=detailsCommit&fachbereichsid=0&orgeseq=300067&cid=1

Pagalbos priemonės pavadinimas

Verbessserung von Infrastrukturangeboten in Klein- und Kleinstschigebieten in Tirol

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Infrastrukturförderungsprogramm des Landes Tirol, Richtlinie zum Schwerpunkt „Verbesserung von Infrastrukturangeboten in Klein- und Kleinstschigebieten“,

Basisrichtlinie für Infrastrukturförderung des Landes Tirol

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Modification X 226/2009

Trukmė

2012 1 1 - 2014 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 10,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

MVĮ teikiama investicinė ir užimtumo pagalba (15 str.)

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.tirol.gv.at/fileadmin/www.tirol.gv.at/themen/wirtschaft-und-tourismus/wirtschaftsfoerderung/downloads/richtlinie_infra_schigebiete.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34142 (11/X)

Valstybė narė

Didžioji Britanija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

NORTHERN IRELAND

107 str. 3 dalies c punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Invest Northern Ireland

Bedford Square

Bedford Street

Belfast BT2 7ES

www.investni.com

Pagalbos priemonės pavadinimas

Invest NI Development Fund

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982 (http://www.legislation.gov.uk/nisi/1982/1083/contents)

The Industrial Development (Northern Ireland) Act 2002 (http://www.legislation.gov.uk/nia/2002/1/contents)

The European Communities Act 1972 (http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1972/68/contents)

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2012 1 1 - 2023 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

GBP 3,33 (mln.)

Garantijoms

GBP 0,00 (mln.)

Pagalbos priemonė (5 str.)

Rizikos kapitalo suteikimas

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

The European Sustainable Competitiveness Programme for Northern Ireland 2007 — 2013 (European Regional Development Fund) — GBP 10,00 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Pagalba rizikos kapitalo forma (28 – 29 str.)

1 300 000 GBP

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.investni.com/investni_development_fund_december-2011.pdf


16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/46


Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)

(Tekstas svarbus EEE)

2012/C 45/06

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34144 (11/X)

Valstybė narė

Nyderlandai

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

NEDERLAND

Neremiamos teritorijos

Pagalbą suteikianti institucija

Minister van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie

Postbus 20401

2500 EK DEN HAAG

http://www.rijksoverheid.nl/ministeries/eleni

Pagalbos priemonės pavadinimas

SDA+regeling

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Kaderwet LNV-subsidies: artikelen 2 en 5

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 12 2-2012 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Veterinarinė veikla

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 0,30 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

50 %

0 %

MVĮ teikiama pagalba konsultavimui (26 str.)

50 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/dieren/preventie-en-bestrijding-dierziekten/diergeneesmiddelen

klik aan: Subsidie Stichting Diergeneesmiddelen Autoriteit

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34147 (11/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

BASILICATA

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Regione Basilicata Dipartimento Attività Produttive Politiche dell'Impresa Innovazione Tecnologica

Via Vincenzo Verrastro 8 – 85100 Potenza (Pz)

http://basilicatanet.it

Pagalbos priemonės pavadinimas

Procedura valutativa a sportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica PIOT «Appennino Lucano — Val d'Agri — Lagonegrese»

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

D.G.R. n. 517 del 12 aprile 2011 pubblicata sul Supplemento del Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n.11 del 16 aprile 2011

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 5 25-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

TRANSPORTAS IR SAUGOJIMAS, APGYVENDINIMO IR MAITINIMO PASLAUGŲ VEIKLA, INFORMACIJA IR RYŠIAI, PROFESINĖ, MOKSLINĖ IR TECHNINĖ VEIKLA, ADMINISTRACINĖ IR APTARNAVIMO VEIKLA, MENINĖ, PRAMOGINĖ IR POILSIO ORGANIZAVIMO VEIKLA, KITA APTARNAVIMO VEIKLA

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 3,24 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

PO FESR Basilicata 2007 2013 – Linea di intervento IV.1.1.B – EUR 1,30 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

30 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/detail.jsp?otype=1058&id=552155&dep=100055&area=

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34150 (11/X)

Valstybė narė

Nyderlandai

Valstybės narės nuorodos numeris

Subsidie Energiesprong binnenstedelijk gebied

Regiono pavadinimas (NUTS)

NEDERLAND

Neremiamos teritorijos

Pagalbą suteikianti institucija

Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties, Directie CZW

Postbus 20011

2500 EA Den Haag

email: angelique.herwijnen@minbzk.nl

www.rijksoverheid.nl/ministeries/bzk

Pagalbos priemonės pavadinimas

Experiment Energiesprong kleinschalige Binnenstedelijke gebieden

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

 

Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen (Staatsblad 25 september 2006, nr. 455)

http://wetten.overheid.nl/BWBR0020333/geldigheidsdatum_22-12-2011

 

en Regeling Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen (Staatscourant 6 oktober 2006, nummer 195)

http://wetten.overheid.nl/BWBR0020311/geldigheidsdatum_22-12-2011

Pagalbos priemonės tipas

Ad hoc pagalbos

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Pagalbos skyrimo data

2011 11 30

Ūkio sektorius (-iai)

Elektros variklių, generatorių, transformatorių bei elektros skirstomosios ir valdymo įrangos gamyba, Pastatų statyba, Nuosavo arba nuomojamo nekilnojamojo turto nuoma ir eksploatavimas

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė – Eaton Indutries, Hestia, Ymere, Elan en BAM woningbouw

Įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma

EUR 4,50 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Aplinkosaugos pagalba investicijoms į energijos taupymo priemones (21 str.)

40 %

0 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

 

http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/besluiten/2011/12/22/besluit-energiesprong-eaton.html

 

http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/besluiten/2011/12/22/besluit-energiek-wonen.html

 

http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/besluiten/2011/12/22/besluit-energiesprong-slachthuisbuurt.html

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34157 (11/X)

Valstybė narė

Belgija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

VLAAMS GEWEST

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Vlaamse Gemeenschap — departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media — afdeling beleid en Beheer

Arenbergstraat 9

1000 Brussel

www.vlaanderen.be/media

Pagalbos priemonės pavadinimas

Subsidie aan de Vlaamse regionale televisieomroepen voor het werkingsjaar 2011

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Decreet van 23 december 2010 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2011

Pagalbos priemonės tipas

Ad hoc pagalbos

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Pagalbos skyrimo data

2011 7 15

Ūkio sektorius (-iai)

Televizijos programų rengimas ir transliavimas

Gavėjo rūšis

MVĮ -

1.

ATV: 60 % van de kostprijs van het algemene opleidings- of vormingsproject dat de omroep heeft ingediend;

2.

AVS: 60 % van de kostprijs van het algemene opleidings- of vormingsproject dat de omroep heeft ingediend;

3.

Focus TV: 60 % van de kostprijs van het algemene opleidings- of vormingsproject dat de omroep heeft ingediend;

4.

TV Oost: 60 % van de kostprijs van het algemene opleidings- of vormingsproject dat de omroep heeft ingediend;

5.

Ring TV: 60 % van de kostprijs van het algem

Įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma

EUR 0,08 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Bendrasis mokymas (38 str. 2 dalis)

60 %

0 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.cjsm.vlaanderen.be/media/steun/steunregtel/

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34159 (11/X)

Valstybė narė

Lenkija

Valstybės narės nuorodos numeris

PL

Regiono pavadinimas (NUTS)

Poland

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

Ul. Wspólna 1/3

00-529 Warszawa

www.mnisw.gov.pl

Pagalbos priemonės pavadinimas

Warunki i tryb przyznawania pomocy publicznej na finansowanie współpracy naukowej z zagranicą

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 11 stycznia 2011 r. w sprawie warunków i trybu przyznawania pomocy publicznej na finansowanie współpracy naukowej z zagranicą (Dz.U. Nr 18, poz.92); Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 22 września 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków i trybu przyznawania pomocy publicznej na finansowanie współpracy naukowej z zagranicą(Dz.U. Nr 217, poz. 1287)

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Modification SA.32555

Trukmė

2011 2 11-2014 6 30

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

PLZ 20,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Bandomoji taikomoji veikla (31 str. 2 dalies c punktas)

60 %

20 %

Fundamentiniai moksliniai tyrimai (31 str. 2 dalies a punktas)

80 %

Pramoniniai moksliniai tyrimai (31 str. 2 dalies b punktas)

80 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

 

http://www.bip.nauka.gov.pl/_gAllery/12/78/12783/Dz._U._Nr_18poz._92.pdf

 

http://www.bip.nauka.gov.pl/_gAllery/15/62/15623/Dz._U._Nr_217poz._1287.pdf


16.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 45/51


Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 800/2008, skelbiantį tam tikrų rūšių pagalbą suderinamą su bendrąja rinka, taikant Sutarties 87 ir 88 straipsnius (Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)

(Tekstas svarbus EEE)

2012/C 45/07

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34162 (12/X)

Valstybė narė

Lietuva

Valstybės narės nuorodos numeris

LT

Regiono pavadinimas (NUTS)

Lithuania

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Gedimino pr. 38/2, 01104 Vilnius, Lietuva

www.ukmin.lt

Pagalbos priemonės pavadinimas

Priemonė „INVEST LT-2“

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Lietuvos Respublikos ūkio ministro

2011 m. gruodžio 2 d. įsakymas Nr. 4-884 „Dėl VP2-2.1-ŪM-06-K priemonės „INVEST LT-2“ projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2011, Nr. 151-7127)

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2011 12 2-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

LTL 8,09 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

788 „Dėl Ekonomikos augimo veiksmų programos priedo patvirtinimo“ (http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=412120 – LTL 16,18 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Schema

50 %

0 %

Specialusis mokymas (38 str. 1 dalis)

25 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=413977&p_query=&p_tr2=2

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34165 (12/X)

Valstybė narė

Vokietija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

LUENEBURG

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbą suteikianti institucija

Investitions- und Förderbank Niedersachsen – NBank

Günther-Wagner-Allee 12-16

30177 Hannover

Deutschland

www.nbank.de

Pagalbos priemonės pavadinimas

Softwareschulungen

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

§ 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m.

Art. 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung)

i.V.m. der Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von betrieblichen Qualifizierungsprojekten im Rahmen des Programms „Weiterbildungsoffensive für den Mittelstand — Plus (WOM Plus)“

Pagalbos priemonės tipas

Ad hoc pagalbos

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Pagalbos skyrimo data

2011 7 27

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ – RETRALOG GmbH

Įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma

EUR 0,01 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

CCI-Code OP Ziel Konvergenz

2007DE051PO003

genehmigt durch die Entscheidung der Europäischen Kommission vom 24. Juli 2007 — EUR 0,01 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Specialusis mokymas (38 str. 1 dalis)

25 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Weiterbildung_Mittelstand_plus/Richtlinie_WOM_Plus.pdf

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34170 (12/X)

Valstybė narė

Ispanija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

CASTILLA-LEON

107 str. 3 dalies c punktas

Pagalbą suteikianti institucija

CONSEJERÍA DE ECONOMÍA Y EMPLEO

JACINTO BENAVENTE, 2

ARROYO DE LA ENCOMIENDA

47195 VALLADOLID

http://www.jcyl.es/web/jcyl/Gobierno/es/Plantilla66y33/1284181737463/_/_/_

Pagalbos priemonės pavadinimas

Desarrollo de la infraestructura de recarga de vehículos eléctricos, Castilla y León.

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

ORDEN EYE/1585/2011

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2012 1 2-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ,didžioji įmonė

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,00 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Aplinkosaugos pagalba investicijoms į energijos taupymo priemones (21 str.)

35 %

20 %

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.jcyl.es/web/jcyl/Gobierno/es/Plantilla100/1284202256368/_/_/_

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34171 (12/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

VALLE D'AOSTA

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Regione Autonoma Valle d'Aosta — Assessorato attività produttive

Direzione assistenza alle imprese, ricerca, qualità e formazione professionale

Piazza della Repubblica, 15

11100 AOSTA

www.regione.vda.it

Pagalbos priemonės pavadinimas

Legge regionale 14 giugno 2011, n. 14 «Interventi regionali in favore delle nuove imprese innovative»

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

1)

Legge regionale 14 giugno 2011, n. 14 «Interventi regionali in favore delle nuove imprese innovative»;

2)

Deliberazione della Giunta regionale n. 2599 dell’11 novembre 2011«Approvazione dei criteri e modalità per la concessione dei contributi previsti dall’art. 3 della l.r. 14/2011 (“Interventi regionali in favore delle nuove imprese innovative”)»;

3)

Prov. diriigenziale n. 5382 del 25.11.2011 di approvazione della modulistica.

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2012 1 2-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 0,58 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

POR FESR Valle d’Aosta

Decisione n. C(2007)3867 del 7 agosto 2007 — EUR 0,50 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Pagalba naujoves diegiančioms naujoms įmonėms (35 str.)

300 000 EUR

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.regione.vda.it/attiprod/contributi_ricerca_qualita/contributinuoveimpreseinnovative_i.asp

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.34172 (12/X)

Valstybė narė

Italija

Valstybės narės nuorodos numeris

Regiono pavadinimas (NUTS)

VALLE D'AOSTA

Mišrios

Pagalbą suteikianti institucija

Regione Autonoma Valle d'Aosta — Assessorato attività produttive

Direzione assistenza alle imprese, ricerca, qualità e formazione professionale

Piazza della Repubblica, 15

11100 AOSTA

www.regione.vda.it

Pagalbos priemonės pavadinimas

Bando a favore di imprese per la realizzazione di progetti di innovazione — anni 2012-2013

Nacionalinis teisinis pagrindas (nuoroda į atitinkamą nacionalinį oficialųjį leidinį)

Deliberazione della Giunta Regionale n. 2836 del 2.11.2011

Pagalbos priemonės tipas

Schema

Egzistuojančios pagalbos priemonės keitimas

Trukmė

2012 6 28-2013 12 31

Ūkio sektorius (-iai)

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Gavėjo rūšis

MVĮ

Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma

EUR 1,41 (mln.)

Garantijoms

Pagalbos priemonė (5 str.)

Tiesioginė dotacija

Nuoroda į Komisijos sprendimą

Jeigu pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis

POR FESR Valle d’Aosta

Decisione n. C(2007)3867 del 7 agosto 2007 — EUR 0,56 (mln.)

Tikslai

Didžiausias pagalbos intensyvumas % arba didžiausia pagalbos suma nacionaline valiuta

MVĮ skiriamos priemokos %

Pagalba naujovių diegimo konsultacinėms paslaugoms ir naujovių diegimo paramos paslaugoms (36 str.)

200 000 EUR

Interneto nuoroda į visą pagalbos priemonės tekstą:

http://www.regione.vda.it/attiprod/contributi_ricerca_qualita/innovazione_i.asp