ISSN 1977-0960

doi:10.3000/19770960.C_2011.366.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 366

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

54 tomas
2011m. gruodžio 15d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Audito Rūmai

2011/C 366/01

Ataskaita dėl Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

1

2011/C 366/02

Ataskaita dėl Euratomo tiekimo agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

6

2011/C 366/03

Ataskaita dėl Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

9

2011/C 366/04

Ataskaita dėl Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

15

2011/C 366/05

Ataskaita dėl Europos aviacijos saugos agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

21

2011/C 366/06

Ataskaita dėl Europos vaistų agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

27

2011/C 366/07

Ataskaita dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

33

2011/C 366/08

Ataskaita dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

39

2011/C 366/09

Ataskaita dėl Europos saugos ir sveikatos darbe agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

45

2011/C 366/10

Ataskaita dėl Europos jūrų saugumo agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

52

2011/C 366/11

Ataskaita dėl Europos aplinkos agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

57

2011/C 366/12

Ataskaita dėl Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

63

2011/C 366/13

Ataskaita dėl Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

69

2011/C 366/14

Ataskaita dėl Transeuropinio transporto tinklo vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

75

2011/C 366/15

Ataskaita dėl Konkurencingumo ir inovacijų vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

81

2011/C 366/16

Ataskaita dėl Mokslinių tyrimų vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

87

2011/C 366/17

Ataskaita dėl Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomosios agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

93

2011/C 366/18

Ataskaita dėl Europos geležinkelių agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

100

2011/C 366/19

Ataskaita dėl Europos maisto saugos tarnybos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais

106

2011/C 366/20

Ataskaita dėl Europos GNSS agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

112

2011/C 366/21

Ataskaita dėl Europos Sąjungos įstaigų vertimo centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

117

2011/C 366/22

Ataskaita dėl Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

122

2011/C 366/23

Ataskaita dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

127

2011/C 366/24

Ataskaita dėl Europos policijos koledžo 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Koledžo atsakymais

134

2011/C 366/25

Ataskaita dėl Eurojusto 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Eurojusto atsakymais

140

2011/C 366/26

Ataskaita dėl Europos mokymo fondo 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymais

145

2011/C 366/27

Ataskaita dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymais

150

2011/C 366/28

Ataskaita dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

156

2011/C 366/29

Ataskaita dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais

162

2011/C 366/30

Ataskaita dėl Vidaus rinkos derinimo tarnybos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais

167

2011/C 366/31

Ataskaita dėl Europos lyčių lygybės instituto 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Instituto atsakymais

173

2011/C 366/32

Ataskaita dėl Europos policijos biuro (Europolo) 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais

179

LT

 


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Audito Rūmai

15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/1


ATASKAITA

dėl Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/01

ĮVADAS

1.

Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Vigo, įsteigta 2005 m. balandžio 26 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 768/2005 (1). Pagrindinė Agentūros užduotis – organizuoti valstybių narių atliekamą žuvininkystės kontrolės ir tikrinimo veiklos koordinavimą siekiant užtikrinti veiksmingą ir vienodą bendros žuvininkystės politikos taisyklių taikymą (2).

2.

Agentūros 2010 m. biudžetas sudarė 11 milijonų eurų, palyginti su praėjusių metų 10,1 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 54 darbuotojai, palyginti su 49 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Kai kurie su 2011 m. projektų išlaidomis susiję Agentūros 2010 m. biudžetiniai įsipareigojimai prieštarauja metinio periodiškumo principui.

14.

Buvo nustatyta trūkumų Agentūros procedūrose, kuriomis užtikrinama, kad viešųjų pirkimų dokumentai būtų tinkamai pasirašyti ir datuoti.

KITA

15.

Vykdant darbuotojų atrankos procedūras, iš anksto nebuvo nustatytas privalomas balų skaičius, kurį turėjo surinkti kandidatai, kad būtų pakviesti į pokalbį arba įtraukti į rezervo sąrašą. Dėl tokios praktikos kyla rizika, kad įdarbinimo procedūros bus neskaidrios.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 128, 2005 5 21, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 7 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://cfca.europa.eu.


PRIEDAS

Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūra (Vigo)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 38 straipsnis)

Tarybos Reglamento (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal bendrąją žuvininkystės politiką 28 straipsnyje reikalaujama, kad valstybės narės užtikrintų veiksmingą bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių kontrolę, tikrinimą ir vykdymo užtikrinimą bei tuo tikslu bendradarbiautų tarpusavyje ir su trečiosiomis šalimis.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 768/2005, įsteigiantis Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūrą ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2847/93, nustatantį bendros žuvininkystės politikos kontrolės sistemą.

Agentūros kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EB) Nr. 768/2005)

Tikslai

Reglamentu įsteigiama Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūra, kurios tikslas – organizuoti valstybių narių atliekamą žuvininkystės kontrolės ir tikrinimo veiklos koordinavimą ir padėti joms bendradarbiauti, kad būtų laikomasi bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių siekiant užtikrinti veiksmingą ir vienodą jos taikymą.

Uždaviniai:

koordinuoti Sąjungos įsipareigojimus dėl kontrolės ir tikrinimo,

koordinuoti atitinkamų valstybių narių sutelktų nacionalinių kontrolės ir tikrinimo priemonių panaudojimą,

padėti valstybėms narėms teikti informaciją apie žvejybos veiklą ir kontrolę bei tikrinimą,

padėti valstybėms narėms vykdyti jų uždavinius ir įsipareigojimus pagal bendrosios žuvininkystės politikos taisykles,

padėti valstybėms narėms ir Komisijai derinti bendrosios žuvininkystės politikos taikymą visoje Sąjungoje,

prisidėti valstybėms narėms ir Komisijai tyrinėjant ir tobulinant kontrolės bei tikrinimo metodus,

prisidėti valstybėms narėms koordinuojant inspektorių mokymą ir keičiantis patirtimi,

laikantis Sąjungos taisyklių koordinuoti veiksmus kovojant su neteisėta, nedeklaruojama ir nereguliuojama žvejyba.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės ir šeši Komisijos atstovai.

2.   Vykdomasis direktorius

Skiria Administracinė valdyba, pasirinkdama iš Komisijos pateikto bent dviejų kandidatų sąrašo.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

11,0 milijono eurų (10,1 milijono eurų)

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.:

Personalo plane numatytos 53 (55) laikinųjų darbuotojų darbo vietos, iš kurių užimtos: 52 (44)

+ 2 (5) sutartininkai

Iš viso darbuotojų: 54 (49)

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Veiklos koordinavimas:

menkių žvejybos Šiaurės jūroje, Skagerake, Kategate, rytinėje Lamanšo sąsiaurio dalyje ir Vakarų vandenyse (į vakarus nuo Škotijos ir Airijos jūroje) jungtinės veiklos planas (JVP),

menkių žvejybos Baltijos jūroje JVP,

paprastųjų tunų žvejybos Viduržemio jūroje ir Rytų Atlanto vandenyne JVP,

žvejybos Šiaurės Vakarų Atlante organizacijos plote ir Šiaurės Rytų Vakarų Atlante organizacijos plote JVP,

pagalbinė veikla kovojant su neteisėta, nedeklaruojama ir nereguliuojama žvejyba,

jungtinių veiklos planų konsolidavimas, skatinant regioninį metodą,

valstybių narių (VN) inspektorių dalyvaujančių JVP mokymai.

Gebėjimų stiprinimas:

VN nacionaliniams inspektoriams žuvininkystės srityje skirtų mokymo programų gairės,

bendros mokymo programos orientacinio pasiūlymo nagrinėjimas,

mokymams skirtos internetinės bendradarbiavimo platformos tobulinimas,

valstybių narių nacionalinėms mokymo programoms teikiama pagalba,

laivų eismo stebėjimo sistemos eksploatavimas ir priežiūra,

su JVP susijusios koordinavimo grupės Agentūroje sukūrimas.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAS

13.

Kad galėtų surengti iš anksto suplanuotus 2011 m. pirmojo ketvirčio operatyvinius posėdžius ir komandiruotes, agentūra numatė išlaidas 2010 m. biudžete. Agentūra atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą ir ėmėsi priemonių, kad panaši padėtis ateityje nepasikartotų.

14.

CFCA atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą ir pasirūpino, kad būtų informuoti visi asmenys, kurie privalo tinkamai datuoti ir pasirašyti visus atitinkamus dokumentus.

Kita

15.

Agentūra pataisė atrankos procedūrų šablonus ir nuo pat pradžių nustato privalomą standartinį balų skaičių, kurį skaidrumo sumetimais gali naudoti atrankos komisija.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/6


ATASKAITA

dėl Euratomo tiekimo agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/02

ĮVADAS

1.

Euratomo tiekimo agentūra (toliau – Agentūra), kuri yra įsikūrusi Liuksemburge, buvo įsteigta 1958 m (1). 2008 m. vasario 12 d. Tarybos sprendimu 2008/114/EB, Euratomas (2) buvo pakeisti anksčiau galioję Agentūros įstatai. Agentūros pagrindiniai uždaviniai yra Sąjungai perduoti patirtį apie branduolinių medžiagų ir paslaugų rinką bei ją stebėti.

2.

2010 m., kaip ir 2009 ir 2008 m., Agentūra negavo subsidijų savo veiklos išlaidoms padengti. Komisija apmokėjo išlaidas, kurias Agentūra patyrė vykdydama 2010 m. veiklą.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos ir 2008 m. vasario 12 d. Sprendimo 2008/114/EB, Euratomas 8 straipsnio nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal 2008 m. vasario 12 d. Tarybos sprendimo 2008/114/EB, Euratomas 8 straipsnį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Generalinio direktoriaus atsakomybė

5.

Generalinis direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (6). Generalinis direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu, ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (7) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami nuomonei dėl finansinių ataskaitų patikimumo pateikti.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (8) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Dalyko pabrėžimas

12.

Neprieštaraudami 11 dalyje išreikštai nuomonei, Audito Rūmai nori atkreipti dėmesį į toliau pateiktą klausimą. Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 54 straipsnyje nustatyta, kad Agentūra yra finansiškai nepriklausoma. Agentūros įstatų 7 straipsnyje nustatyta, kad „Agentūros išlaidas sudaro administracinės išlaidos, susijusios su Agentūros personalu ir Komitetu, taip pat išlaidos, atsirandančios dėl sutarčių, sudarytų su trečiosiomis šalimis“. Iš tikrųjų nuo 2008 m. Agentūra nėra gavusi biudžeto, todėl Europos Komisija tiesiogiai patvirtino 7 straipsnyje nurodytų Agentūros išlaidų įvykdymą. Audito Rūmų nuomone ši situacija prieštarauja Agentūros įstatams, todėl Audito Rūmai mano, kad Agentūra ir Komisija kartu su visomis suinteresuotosiomis šalimis turėtų apsvarstyti priemones šiai situacijai ištaisyti. Audito Rūmai pažymi, kad Agentūra ketina prašyti, kad jai būtų suteiktas 2012 m. biudžetas.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL 27, 1958 12 6, p. 534.

(2)  OL L 41, 2008 2 15, p. 15.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  Generalinio direktoriaus atsakomybė nustatyta Sprendimo 2008/114/EB, Euratomas 7 ir 8 straipsniuose.

(7)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(8)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. gegužės 5 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 14 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://ec.europa.eu/euratom/accounts_en.html.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

13.

Siekiant ištaisyti šią padėtį, buvo susitarta pasiūlyti 2012 m. ES bendrajame biudžete vėl numatyti atskirą biudžeto eilutę, skirtą Euratomo tiekimo agentūrai. Priėmus tokį pasiūlymą, būtų pasiektas svarbus laimėjimas sprendžiant esamas problemas.

2011 m. balandžio 20 d. Komisija priėmė šį pasiūlymą, kuriame Euratomo tiekimo agentūrai skirta eilutė Nr. 32 01 06; pagal ją numatytos lėšos sudaro 98 000 EUR.

Šis pasiūlymas jau pateiktas ES biudžeto valdymo institucijoms priimti.

Pagal Agentūros įstatų 4 straipsnio nuostatas personalo išlaidos yra ir bus įtrauktos į Komisijos biudžetą. Šiame straipsnyje nustatyta, kad „Agentūros personalas yra Europos Bendrijų pareigūnai“ ir „atlyginimą jiems moka Komisija“.

Remdamasi 2012 m. sukaupta patirtimi, Euratomo tiekimo agentūra įvertins, ar prašomos subsidijos sumą ateityje reikės patikslinti.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/9


ATASKAITA

dėl Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/03

ĮVADAS

1.

Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra (toliau – Agentūra), kuri yra įsikūrusi Vienoje, įsteigta 2007 m. vasario 15 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 168/2007 (1). Agentūros tikslas – teikti pagalbą atitinkamoms Sąjungos ir jos valstybių narių institucijoms įgyvendinant Sąjungos teisę ir dalintis patirtimi pagrindinių teisių srityje (2).

2.

Agentūros 2010 m. biudžetas sudarė 20,2 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 17,2 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 90 darbuotojų, palyginti su 77 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia šioje ataskaitoje išreikštų Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

2010 m. gruodžio mėn. Agentūra prisiėmė įsipareigojimus dėl 48 % (4,6 milijono eurų) III antraštinės dalies – metinių veiklos išlaidų. Toks išlaidų sutelkimas paskutinėmis metų savaitėmis rodo, kad yra būtina gerinti biudžeto vykdymo planavimą, kadangi iš esmės būtent dėl jo susidarė toks aukštas perkėlimų lygis – 6,9 milijono eurų.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 53, 2007 2 22, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos politikos sričių aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2008 m. liepos 9 d. Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. kovo 28 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 20 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos skelbiamos šiose interneto svetainėse: http://eca.europa.eu/ arba www.fra.europa.eu/fraWebsite/home/home_en.htm.


PRIEDAS

Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra (Viena)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Bendrijos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 337 straipsnis)

Komisija, neperžengdama kompetencijos ribų ir atsižvelgdama į Tarybos nustatytas sąlygas, neprieštaraujančias Sutarties nuostatoms, gali rinkti informaciją ir atlikti patikras reikalingas patikėtai veiklai vykdyti.

Agentūros kompetencijos sritys

(2007 m. vasario 15 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 168/2007)

Tikslai

Teikti pagalbą atitinkamoms Bendrijos ir jos valstybių narių institucijoms, organams, biurams ir agentūroms, joms įgyvendinant Bendrijos teisę, ir dalintis patirtimi pagrindinių teisių srityje, siekiant joms padėti visapusiškai gerbti pagrindines teises, kai jos pagal savo atitinkamą kompetenciją imasi priemonių ar nustato veiksmų kryptis.

Uždaviniai

Rinkti, registruoti, analizuoti ir platinti svarbią, objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją ir duomenis.

Kurti duomenų palyginamumo, objektyvumo ir patikimumo gerinimo Europos lygmeniu metodus ir standartus.

Vykdyti, bendradarbiauti vykdant arba skatinti mokslinius tyrimus ir studijas, parengiamąsias studijas ir galimybių studijas.

Suformuluoti ir skelbti išvadas bei nuomones tam tikrų sričių teminiais klausimais, skirtas Sąjungos institucijoms ir valstybėms narėms, joms įgyvendinant Sąjungos teisę.

Skelbti metinę ataskaitą, kurioje aptariami Agentūros veiklos sritims priklausantys pagrindinių teisių klausimai.

Skelbti temines ataskaitas remiantis jos analize, moksliniais tyrimais ir apklausomis.

Skelbti metinę veiklos ataskaitą.

Rengti ryšių strategiją ir skatinti dialogą su pilietine visuomene.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

Sudėtis

Po vieną nepriklausomą atstovą iš kiekvienos valstybės narės, vienas nepriklausomas Europos Tarybos atstovas ir du Komisijos atstovai.

Pareigos

Tvirtinti biudžetą, darbo programą ir metines ataskaitas. Tvirtinti galutinį biudžetą ir personalo planą. Pareikšti nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų.

2.   Vykdomoji valdyba

Sudėtis:

Valdančiosios tarybos pirmininkas,

Valdančiosios tarybos pirmininko pavaduotojas,

vienas Komisijos atstovas,

kiti du Valdančiosios tarybos nariai,

Vykdomosios valdybos posėdžiuose gali dalyvauti Europos Tarybos į Valdančiąją tarybą paskirtas asmuo.

3.   Mokslinis komitetas

Sudėtis:

11 nepriklausomų asmenų, turinčių aukštą kvalifikaciją pagrindinių teisių srityje,

Valdančioji taryba narius skiria paskelbus skaidrų kvietimą teikti paraiškas ir įvykdžius atrankos procedūrą.

4.   Direktorius

Komisijos siūlymu ir gavusi Europos Parlamento ir Europos Sąjungos Tarybos nuomonę jį skiria Valdančioji taryba.

5.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

6.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

20,2 (17,2) milijono eurų, kurių 99 % (99 %) finansuojama Sąjungos subsidija.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane yra 72 (61) darbo vietos, iš kurių užimtos: 69 (48).

+ 18 (16) kitų darbuotojų (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai)

Iš viso darbuotojų: 90 (77), iš kurių užsiima:

 

pagrindine veikla: 55 (46)

 

administracine veikla: 29 (27)

 

mišria veikla: 6 (4)

2010 m. (2009 m.) rezultatai ir paslaugos

Raxen

162 (189) 27 pagrindinių nacionalinių centrų įnašai, 1 (1) posėdis

Fralex

131 (227) teisės ekspertų įnašas, 0 (1) posėdžių

Tyrimų ataskaitos

37 (19) ataskaitos, 11 (20) posėdžių ir 2 (2) metinės ataskaitos

Su tyrimais nesusijusi veikla

1 (1) pagrindinių teisių konferencija ir 3 (1) įvairūs Agentūros leidiniai

2 (3) įvairovės dienos renginiai

Susitikimai su valstybėmis narėmis ir kitomis institucijomis

Valstybės narės: 12 (10)

ES Taryba: 6 (2)

Europos Komisija: 20 (17)

Europos Parlamentas: 5 (2)

Regionų komitetas: 2 (2)

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas: 1 (1)

Pagrindinių teisių platforma: 2 (2)

Europos Taryba: 10 (16)

ESBO: 3 (6)

Jungtinės Tautos: 6 (3)

Išorės suinteresuotosios šalys: 30 (22)

Specializuotos įstaigos: 7 (9)

Kiti posėdžiai ir apskritjo stalo diskusijos: 20 (11)

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAS

13.

Agentūra ėmėsi atitinkamų priemonių (pvz., išankstinio dvejų metų planavimo), kad galėtų geriau paskirstyti metines biudžeto lėšas ir išvengtų didelės dalies lėšų panaudojimo paskutinį metų mėnesį. Vidaus audito tarnybos ataskaitoje „Planavimas ir stebėsena“ tai laikoma geriausia praktika.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/15


ATASKAITA

dėl Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/04

ĮVADAS

1.

Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Heraklione, įsteigta 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 460/2004 (1), kuris buvo iš dalies pakeistas 2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1007/2008 (2). Pagrindinė Agentūros užduotis – palaikant nacionalines ir Sąjungos lygmens iniciatyvas, sustiprinti Sąjungos gebėjimus užkertant kelią tinklų ir informacijos apsaugos problemoms bei jas sprendžiant (3).

2.

2010 m. Agentūros galutinis biudžetas sudarė 8,1 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 8,1 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 53 darbuotojai, palyginti su 56 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (4), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (5) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (6), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (7) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (8). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (9) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (10), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (11) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (12) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikta teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonės.

PASTAB OS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

2010 m. dėl 52 % Agentūros veiklos biudžeto (III antraštinė dalis) buvo prisiimti įsipareigojimai, tačiau asignavimai nebuvo panaudoti. Šis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui.

KITA

14.

Vykdant darbuotojų atrankos procedūras, nebuvo iš anksto nustatytas privalomas balų skaičius, kurį turėjo surinkti kandidatai, kad būtų pakviesti į interviu arba įtraukti į rezervo sąrašą. Atrankos komisija tai padarė tik atlikusi kandidatų vertinimą. Todėl atsiranda rizika įdarbinimo procedūrų skaidrumui.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 77, 2004 3 13, p. 1.

(2)  OL L 293, 2008 10 31, p. 1.

(3)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(4)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(5)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos politikos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(6)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(7)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(8)  2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(9)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(10)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2008 m. liepos 9 d. Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(11)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(12)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 7 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 30 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.enisa.europa.eu/about-enisa/accounting-finance.


PRIEDAS

Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (Heraklionas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(2004 m. vasario 19 d. Tarybos sprendimas, parengtas remiantis Sutartimi dėl Europos Sąjungos veikimo).

Valstybių narių vyriausybių atstovai bendru susitarimu priėmė deklaraciją dėl Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūros įkūrimo. Agentūra turi nustatyti pagrindines gaires ir kelti pasitikėjimą savo nešališkumu, pateikiamų patarimų kokybe ir skleidžiama informacija, savo procedūrų skaidrumu ir veiklos formomis, taip pat kruopštumu, su kuriuo ji vykdo jai pavestas užduotis.

Agentūros kompetencijos sritys

(2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 460/2004)

Tikslai

Agentūra stiprina Sąjungos, valstybių narių ir verslo bendruomenės gebėjimus užkertant kelią tinklų ir informacijos saugumo problemoms, jas nustatant ir į jas reaguojant.

Neperžengdama savo kompetencijos ribų, Agentūra teikia pagalbą ir pataria Komisijai ir valstybėms narėms su tinklų ir informacijos saugumu susijusiais klausimais.

Agentūra formuoja aukštą kompetencijos lygį. Šį profesionalumą Agentūra naudoja siekdama skatinti platų dalyvių iš viešojo ir privataus sektorių bendradarbiavimą.

Uždaviniai

Agentūra:

stiprina Sąjungos, valstybių narių ir verslo bendruomenės gebėjimus užkertant kelią tinklų ir informacijos saugumo problemoms, jas nustatant ir į jas reaguojant,

renka informaciją apie esančią ir kylančią riziką, kuri galėtų sukelti poveikį elektroninio ryšio tinklams,

teikia Europos Parlamentui, Komisijai, Europos institucijoms ar kompetentingoms nacionalinėms institucijoms patarimus bei pagalbą,

stiprina šioje srityje veikiančiųjų asmenų bendradarbiavimą,

lengvina bendradarbiavimą plėtojant bendrąsias metodologijas, skirtas tinklų ir informacijos saugumo problemoms nagrinėti,

prisideda prie visų vartotojų sąmoningumo skatinimo tinklų ir informacijos saugumo klausimais,

padeda Komisijai ir valstybėms narėms palaikyti santykius su pramonės sektoriumi,

seka standartų raidą,

pataria Komisijai mokslinių tyrimų tinklų ir informacijos saugumo srityje,

skatina rizikos įvertinimo veiklą, susijusią su prevencijos sprendimais,

prisideda bendradarbiaujant su trečiosiomis šalimis.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

Valdančiąją tarybą sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, trys Komisijos paskirti atstovai ir trys Komisijos pasiūlyti ir Tarybos paskirti balsavimo teisės neturintys atstovai, kurių kiekvienas atstovauja vienai iš šių grupių:

informacijos ir ryšių technologijų pramonei,

vartotojų grupėms,

mokslo srities ekspertų tinklų ir informacijos saugumo srityje grupei.

2.   Vykdomasis direktorius

1.

Agentūrai vadovauja vykdomasis direktorius, nepriklausomai vykdantis savo pareigas.

2.

Vykdomasis direktorius skiriamas laikotarpiui iki penkerių metų.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

8,1 (8,1) milijono eurų, iš kurių Bendrijos subsidija: 100 % (100 %)

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 44 (44) darbo vietos, iš kurių užimtos: 40 (43).

Kitos užimtos darbo vietos:

11 (9) sutartininkų, 2 (4) deleguoti nacionaliniai ekspertai.

Iš viso darbuotojų: 53 (56), iš kurių užsiima:

 

pagrindine veikla: 34 (38)

 

administracine veikla: 19 (18)

 

mišria veikla: 0 (1)

2010 m. (2009 m.) rezultatai ir paslaugos

1 DTP  (1) :   Europos elektroninių ryšių tinklų atsparumo gerinimas

2010 m. didžiausios pastangos šioje srityje buvo skirtos paremti veiksmams, kurie buvo aprašyti 2009 m. kovo mėn. paskelbtame Komisijos komunikate. (Įvykdyta užduočių: 6)

2 DTP:   Valstybių narių bendradarbiavimo plėtojimas ir palaikymas

2010 m. buvo toliau plėtojamas valstybių narių bendradarbiavimas ir nagrinėjamos tarptautinio bendradarbiavimo galimybės, siekiant pagerinti visų valstybių narių gebėjimus ir pasiekti didesnį tinklo informacinių sistemų metodo nuoseklumą visos Europos lygmeniu. Dėl savo ribotų išteklių Agentūra bendradarbiavo su Komisijos tarnybomis, siekdama kiek įmanoma sumažinti reikalingą darbo krūvį ir padidinti rezultatus. (Įvykdyta užduočių: 12)

3 DTP:   Pasitikėjimo didinimui kylančios rizikos nustatymas

Agentūra įdiegė sistemą, kuri leis politiką formuojantiems asmenims geriau suprasti ir įvertinti su naujomis technologijomis ir naujomis programomis susijusią kylančią riziką. Agentūra toliau rengė rizikos įvertinimo ataskaitas, skirtas išdėstyti Agentūros požiūrį į su naujomis technologijomis ir naujomis programomis susijusios kylančios rizikos rūšis. Be to, Agentūra nagrinėjo temas, susijusias su atskaitomybe ir pasitikėjimu internetu ateityje. Ši DTP atlieka antenos funkciją politiką formuojantiems asmenims Europoje ir galbūt už jos ribų. (Įvykdyta užduočių: 2)

1 PV  (2) :   Tapatybė, atskaitomybė ir pasitikėjimas internetu ateityje

Bendras šio parengiamojo veiksmo tikslas buvo „užtikrinti, kad Europa išlaikytų didelį elektroninių ryšių infrastruktūros bei teikiamų paslaugų saugumo ir vartotojų ir pramonės sektoriaus pasitikėjimo jomis lygį, apribojant piliečių laisvėms ir privatumui kylančias grėsmes“. (Įvykdyta užduočių: 5)

2 PV:   ES sektorinį tinklų informacinių technologijų bendradarbiavimą skatinančių veiksnių ir struktūrų nustatymas

Šio parengiamojo veiksmo tikslas buvo išsiaiškinti, kaip galima paskatinti susijusius veikėjus prisiimti įsipareigojimus dėl kolektyvinių veiksmų, skirtų spręsti su tinklų informacinėmis technologijomis susijusias problemas visos Europos lygmeniu. (Įvykdyta užduočių: 1)

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


(1)  DTP: Daugiametė teminė programa.

(2)  PV: Parengiamieji veiksmai.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

13.

Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūros (ENISA) veiklos ciklas ir darbuotojų skaičiaus svyravimai lėmė Audito Rūmų minimą perkėlimų lygį. Agentūra vykdo projektą, kuriuo siekia toliau tobulinti savo procedūras ir pirkimų planavimą bei parengti projektų valdymo ir tolesnių veiksmų įgyvendinimo priemonę.

14.

Šiuo metu rengiamos atrankos komisijų darbo gairės. Be to, patikslintas informacijos, kurią atrankos komisijos turi įtraukti į protokolus, sąrašas. Jame nurodyta, kad prieš pradedant vertinti reikalavimus atitinkančias kandidatūras turi būti nustatyti privalomi balų skaičiai.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/21


ATASKAITA

dėl Europos aviacijos saugos agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/05

ĮVADAS

1.

Europos aviacijos saugos agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Kelne, įsteigta 2002 m. liepos 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1592/2002 (1). Agentūros užduotys – palaikyti aukštą civilinės aviacijos saugos lygį, užtikrinti jos deramą plėtojimą, rengti sertifikatų specifikacijas bei suteikti sertifikatus oreivystės gaminiams (2).

2.

2010 m. Agentūros biudžetas sudarė 137 milijonus eurų, palyginti su praėjusių metų 122 milijonų eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 578 darbuotojai (laikinieji ir sutartininkai), palyginti su 509 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Jis yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonės.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Agentūra valdo sertifikavimo užduotis, dalį jų patikėdama nacionalinėms aviacijos institucijoms. Susijusios metų pabaigoje sukauptos išlaidos buvo apskaičiuotos darant prielaidą apie bendrą įvykdymo procentinę dalį pagal sertifikavimo tipo kategoriją, pasitelkus nepakankamą istorinę patirtį. Laikantis kaupiamosios apskaitos principo tinkamesnis yra įvykdymo procentinės dalies ar laiko metodas.

KITA

14.

Dviejų didelių viešųjų pirkimų procedūrų atveju dėl vertinimo metodo geriausiems finansiniams pasiūlymams nebuvo skirti aukščiausi balai už kainą. Todėl atsiranda rizika viešųjų pirkimų procedūrų skaidrumui. Be to, tai prieštarauja patikimo finansų valdymo principui.

15.

Dėl darbuotojų atrankos procedūrų, nebuvo aišku, ar į pokalbį kviečiamų arba į rezervo sąrašą įrašomų kandidatų skaičiaus ribos buvo nustatytos prieš prašymų nagrinėjimą. Todėl atsiranda rizika įdarbinimo procedūrų skaidrumui.

Šią ataskaitą priėmė I kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 240, 2002 9 7, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos politikos sričių aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/200233 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/200238 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 6 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba www.easa.europa.eu.


PRIEDAS

Europos aviacijos saugos agentūra (Kelnas)

Kompetencija ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 100 straipsnis)

Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali priimti atitinkamas jūrų ir oro transporto nuostatas. Jie sprendžia pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu.

Agentūros kompetencijos sritys

(Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 216/2008)

Tikslai

Užtikrinti aukštą ir tolydų civilinės aviacijos saugos lygį Europoje ir garantuoti patikimą civilinės aviacijos saugos veikimą ir plėtrą.

Agentūros taikomos priemonės

Teikti Komisijai nuomones ir rekomendacijas.

Rengti sertifikatų specifikacijas, įskaitant tinkamumo skrydžiams kodeksus ir priimtinas atitikties priemones, taip pat visą rekomendacinę medžiagą, skirtą pagrindinio reglamento ir jo įgyvendinimo taisyklių taikymui.

Priimti sprendimus dėl tinkamumo skraidyti ir aplinkos apsaugos reikalavimų atitikimo sertifikavimo, pilotų sertifikavimo, orlaivių naudojimo skrydžiams sertifikavimo, trečiųjų šalių oro vežėjų, valstybių narių ir įmonių patikrų.

Atlikti valstybių narių, asocijuotų valstybių ir buvusių JAA valstybių (šiuo atveju, laikantis darbo susitarimų) kompetentingų institucijų standartizacijos patikrinimus.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

kurią sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir Komisijos atstovas, įkuria suinteresuotųjų šalių patariamąjį organą.

2.   Vykdomasis direktorius

kurį Komisijos siūlymu skiria Valdančioji taryba.

3.   Apeliacinė taryba

atsakinga už Agentūrai pateiktų skundų, pavyzdžiui, dėl sertifikavimo, mokesčių, rinkliavų ir patikrų įmonėse nagrinėjimą.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. Agentūrai skirti ištekliai (2009 m.)

Biudžetas

Visas biudžetas: 137,2 (122,2) milijono eurų suma, kurią sudaro:

Pajamos iš mokesčių ir rinkliavų: 72,9 (54,9) milijono eurų (53,1 %)

Sąjungos subsidija: 34,2 (33,9) milijono eurų (24,9 %)

Kitos pajamos ir subsidijos, įskaitant ELPA trečiųjų šalių įnašus: 2,9 (3,9) milijono eurų

Asignuotosios pajamos (mokesčių ir rinkliavų išlaidos): 27,1 (29,5) milijono eurų

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatyta 570 (506) darbo vietų laikiniems darbuotojams.

Iš jų užimtos: 524 (1) (460)

Kiti darbuotojai: 63 (56), 54 (49) sutartininkai, 8 (6) deleguoti nacionaliniai ekspertai, 1 (1) specialusis patarėjas

Iš viso laikinų darbuotojų: 524 (460)

finansuojami iš subsidijų: 206 (185)

finansuojami iš mokesčių: 318 (275)

Veiklos rezultatai ir paslaugos

Nuomonės

(7) nuomonės dėl Reglamentų (EB) Nr. 2042/2003 ir (EB) Nr. 1702/2003 pakeitimų

Reglamentuojantys sprendimai

Sprendimai dėl sertifikatų specifikacijų (7), priimtinų atitikties priemonių bei rekomendacinės medžiagos (7), taisyklių nustatymo programos (1)

Kiti 2010 m. rezultatai (kurie ateinančiais metais taps taisyklėmis)

26 techninės užduotys (ToR), 14 pranešimų apie siūlomus pakeitimus (NPA) ir 9 atsakymų į pastabas dokumentai (CRD)

Tarptautinis bendradarbiavimas

8 darbo susitarimai su Kinijos civilinės aviacijos administracija (CAAC).

1 Agentūros ir Rusijos Federacijos Tarpvalstybinio aviacijos komiteto aviacijos registro (IAC-AR) darbo susitarimo įgyvendinimo procedūra.

2 Agentūros ir Japonijos civilinės aviacijos administracijos darbo susitarimo pataisos (C priedo pataisa)

27 rekomendacijos, skirtos ICAO oficialiems laiškams valstybėms

1 CMR posėdžio su FAA ir TCCA organizavimas

1 posėdžio dėl skrydžių standartų su FAA organizavimas

Sertifikavimo sprendimai 2010 m. gruodžio 31 d.

Tipo sertifikatai/riboto galiojimo tipo sertifikatai: 8

Papildomi tipo sertifikatai: 750

Tinkamumo skrydžiams direktyvos: 284

Alternatyvūs atitikties metodai: 70

Europos techninių standartų patvirtinimas: 150

Reikšmingi pakeitimai/reikšmingi remontai/nauji vediniai: 879

Smulkūs pakeitimai/smulkūs remontai: 1 117

Skrydžių vadovai: 411

Skrydžio sąlygų patvirtinimas: 561

Konstravimo organizacijų tvirtinimas: 486

Techninės priežiūros (dvišalių) organizacijų tvirtinimas (2): 1 511

Techninės priežiūros (užsienio) organizacijų tvirtinimas (2): 267

Techninės priežiūros mokymų organizacijų tvirtinimas (2): 41

Gamybos tvirtinimas (2): 21

Standartizavimo patikros (šalių skaičius pagal rūšis) 2010 m. gruodžio 31 d.

Nuolatinio tinkamumo skrydžiams srityje: 28

Gamybos srityje: 14

Operacijų srityje: 22

Skrydžių įgulų licencijavimo srityje: 28

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


(1)  Pastaba: Du ne visą darbo dieną dirbantys pilotai užima tik 1 darbo vietą.

(2)  Organizacijos tvirtinimo veikla apima pagrindinę jau patvirtintų organizacijų priežiūros veiklą (atnaujinamą kas dvejus (trejus) metus) ir su naujais tvirtinimais susijusią veiklą. Pateikti duomenys atspindi visus tvirtinimus iki 2010 gruodžio 31 d.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

13.

EASA pripažįsta, kad būtina nuolat tobulinti darbo metodus, todėl ketina kurti tinkamesnę metodiką, pagal kurią bus remiamasi vidutinės projekto trukmės duomenimis, susietais su išsamesniais istoriniais duomenimis.

14.

EASA siekė kuo objektyviau įvertinti finansinius pasiūlymus. Finansinių formulių duomenys buvo pagrįsti konkrečiomis pirkimo prognozėmis, nors dėl kompleksinės atitinkamų rinkų kainų struktūros buvo labai sunku nustatyti visų galimų kainų komponentų sąsajas. Praktikoje neigiamo poveikio rezultatams nenustatyta.

15.

EASA sutinka su Audito Rūmų pastaba, todėl atrankos komisijoms skirtose gairėse nustatė minimalų balų skaičių, kurį turi surinkti kandidatai, kad būtų pakviesti į pokalbį (50 proc.) ir įtraukti į rezervo sąrašą (65 proc.). Tačiau EASA pasilieka teisę pagal kandidatų nuopelnų įverčius spręsti, kiek jų pakviesti į pokalbį.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/27


ATASKAITA

dėl Europos vaistų agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/06

ĮVADAS

1.

Europos vaistų agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Londone, įsteigta 1993 m. liepos 22 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2309/93, kuris buvo pakeistas 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 726/2004 (1). Agentūra organizuota kaip tinklas, per kurį ji koordinuoja nacionalinių institucijų jai patikėtus mokslinius išteklius, siekdama užtikrinti žmonėms skirtų ir veterinarinių vaistų įvertinimą ir priežiūrą (2).

2.

Agentūros 2010 m. biudžetas sudarė 208,4 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 194,4 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 698 darbuotojai, palyginti su 664 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Agentūra vėlavo vykdyti savo biudžeto II antraštinę dalį „Administracinės išlaidos“. Į 2011 m. perkelti II antraštinės dalies asignavimai iš viso sudarė 17,6 milijono eurų arba 33 % atitinkamų asignavimų. Tik 36 % perkeltų asignavimų atitinka sukauptas metų išlaidas. Vadinasi, 64 % perkeltų sumų nėra susijusios su 2010 finansiniais metais. Tai prieštarauja metinio periodiškumo principui.

14.

Nustatyti trūkumai Agentūros sistemoje, skirtoje tvirtinti kreditoriaus deklaracijas, susijusias su IT rangovais.

KITA

15.

Agentūra nepakankamai atskyrė pavaduojančių darbuotojų ir sutartininkų įdarbinimą. Ji turėtų įdarbinti pavaduojančius darbuotojus, kad galėtų patenkinti tik trumpalaikius poreikius, ir skatinti skaidrų sutartininkų įdarbinimą.

ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIUS AUDITO METU NUSTATYTUS FAKTUS

16.

Ankstesnėse ataskaitose Audito Rūmai atkreipė dėmesį į būtinybę Agentūrai nustatyti atlyginimo sistemą už valstybės narės institucijų teikiamas paslaugas pagal faktines valstybių narių išlaidas. Nepaisant Agentūros pastangų tai iki šiol nebuvo padaryta. Šią problemą reikėtų spręsti.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Pirmininkas


(1)  OL L 214, 1993 8 24, p. 18 ir OL L 136, 2004 4 30, p. 1. Pagal pastarąjį reglamentą Agentūros pirmasis pavadinimas „Europos vaistų vertinimo agentūra“ buvo pakeistas į „Europos vaistų agentūrą“.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 16 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 4 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba www.ema.europa.eu.


PRIEDAS

Europos vaistų agentūra (Londonas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnis)

Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis.

Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, siekia gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais.

Agentūros kompetencijos sritys

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 726/2004)

Tikslai

Koordinuoti valstybių narių institucijų Agentūrai patikėtus mokslinius išteklius, naudojamus tvirtinant ir prižiūrint žmonėms skirtus ir veterinarinius vaistus.

Teikti valstybėms narėms ir Europos Sąjungos institucijoms mokslinę informaciją apie žmonėms skirtus ir veterinarinius vaistus.

Uždaviniai

Koordinuoti vaistų, kuriems taikoma Sąjungos leidimo prekiauti išdavimo tvarka, mokslinį įvertinimą.

Koordinuoti vaistų, kuriems išduotas Sąjungos leidimas prekiauti, priežiūrą (farmakologinis budrumas).

Teikti nuomonę dėl didžiausių leistinų veterinarinių vaistų liekanų ribų gyvulinės kilmės maisto produktuose.

Koordinuoti tikrinimą, kaip laikomasi geros gamybos praktikos, geros laboratorinės praktikos ir geros klinikinės praktikos.

Vesti išduodamų leidimų prekiauti vaistais apskaitą.

Valdymas

1.   Žmonėms skirtų vaistų komitetas, kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, ir 5 papildomi nariai, konsultuoja visais su žmonėms skirtų vaistų įvertinimu susijusiais klausimais.

2.   Veterinarinių vaistų komitetas, kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, konsultuoja visais su veterinarinių vaistų įvertinimu susijusiais klausimais.

3.   Retųjų vaistų komitetas, kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, konsultuoja visais su retųjų vaistų įvertinimu susijusiais klausimais.

4.   Žolinių vaistų komitetas, kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, ir 5 papildomi nariai, konsultuoja visais su žolinių vaistų įvertinimu susijusiais klausimais.

5.   Pediatrijos komitetas, kurį sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, šeši tikrieji ir pakaitiniai nariai, atstovaujantys sveikatos apsaugos specialistams ir pacientų asociacijoms, yra atsakingas už pediatrijos tyrimų planų mokslinį įvertinimą ir patvirtinimą bei jų atsisakymo ir atidėjimo sistemą.

6.   Pažangiosios terapijos komitetas, kurį sudaro penki Žmonėms skirtų vaistų komiteto nariai ir penki jų pakaitiniai nariai, po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, skiriamus kiekvienos valstybės narės, du tikrieji ir du pakaitiniai nariai, atstovaujantys klinicistų asociacijoms, du tikrieji ir du pakaitiniai nariai, atstovaujantys pacientų asociacijoms, yra atsakingas už klausimus, susijusius su pažangiosios terapijos vaistų įvertinimu, ir sertifikavimu bei klasifikavimu.

7.   Administracinė valdyba, kurią sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, du Komisijos atstovai ir du Europos Parlamento skirti atstovai, du pacientų organizacijų atstovai, vienas gydytojų organizacijos atstovas ir vienas veterinarų organizacijų atstovas. Valdyba tvirtina darbo programą ir metinę ataskaitą.

8.   Vykdomąjį direktorių Komisijos siūlymu skiria administracinė valdyba.

9.   Vidaus auditas

Komisijos vidaus audito tarnyba.

10.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

11.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas:

208,4 (194,4) milijono eurų; Sąjungos įnašas: 13.6 % (1) (18,7 %)

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.:

Personalo plane skirtos 567 (530) darbo vietos, iš kurių užimtos: 546 (511).

152 (160) kiti darbuotojai (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai, pavaduojantys darbuotojai)

Iš viso darbuotojų: 698 (664), iš kurių užsiima:

pagrindinė veikla: 556 (520)

administracine veikla: 142 (144)

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Žmonėms skirti vaistai

Paraiškos dėl leidimo prekiauti vaistais: 91 (96)

Palankios nuomonės: 51 (117)

Vidutinis vertinimo laikas: 167 dienos (157 dienos)

Nuomonės, išdavus leidimus: 3 154 (2 396)

Farmakologinis budrumas 302 362 ataskaitos (252 117 ataskaitų)

Periodinės saugos ataskaitos: 559 (425)

Įvykdytos mokslinės konsultacijos: 322 (308)

Abipusio pripažinimo procedūros ir decentralizuotos procedūros: pradėtos 21 433(16 307); tinkamai baigtos 11 100 (15 335)

Paraiškos pediatrinio tyrimo planams: 326 (273), susijusios su 403 (364) simptomais

Veterinariniai vaistai

Paraiškos dėl leidimo prekiauti vaistais: 18 (15)

Paraiškos dėl atmainų: 162 (113)

Patikrinimai

Patikrinimai: 300 (233)

Augaliniai vaistai

Vaistinių žolių monografijos: 19 (17)

Žolinių medžiagų, preparatų ir jų derinių sąrašas: 3 (0)

Retieji vaistai

Paraiškos: 174 (164)

Palankios nuomonės: 123 (113)

Mažosios ir vidutinės įmonės (MVĮ)

Paraiškos dėl pripažinimo MVĮ 251 (217);

Paraiškos dėl mokesčio sumažinimo arba atidėjimo 161 (80)

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


(1)  Tai yra ES įnašo biudžete procentinė dalis (išskyrus specialų įnašą, susijusį su nuolaidomis retiesiems vaistams, ir biudžeto valdymo institucijos naudojamą n-2 finansinių metų perviršį), palyginti su galutiniu biudžetu.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

13.

Agentūra nuo 2008 m. nuolat stengėsi sumažinti perkeliamų administracinių asignavimų kiekį: iš 2008 m. į 2009 m. automatiškai perkelta 45,3 % II antraštinės dalies asignavimų, iš 2009 m. į 2010 m. – 36,2 % ir iš 2010 m. į 2011 m. – 33,3 %. Minimos 2010 m. sumos yra skirtos daugiamečiams IRT telematikos projektams. Šie telematikos projektai susiję su Agentūros veikla, todėl nuo 2011 m. jų asignavimai bus įtraukti į III antraštinę dalį. Todėl Agentūra tikisi, kad nuo 2011–2012 m. administracinių išlaidų perkėlimo suma sumažės ir bus ne didesnė nei apytikriai 30 % (t. y. tikimasi 10 mln. eurų sumažėjimo).

14.

Agentūra patobulino kreditoriaus deklaracijų tvirtinimo sistemą ir numato visapusiškai išnaudoti SAP priemones, padėsiančias išvengti žmogiškų klaidų.

15.

Agentūra pritaria Audito Rūmų pastaboms. Imtasi priemonių skaidrumui didinti: užtikrinta, kad prieš įdarbinant darbuotoją apie laisvą sutartininko darbo vietą būtų aiškiai paskelbiama išorėje ir būtų nuosekliai laikomasi EMA sutartininkų atrankos ir įdarbinimo įgyvendinimo taisyklių, taip pat tuomet, kai darbo skelbimo išplatinimu ir testų raštu organizavimu Agentūros vardu rūpinasi įdarbinimo agentūros.

16.

2009 m. užbaigus Kaštų apskaičiavimo grupės bandomąjį projektą, 2009 m. gruodžio 10 d. Agentūros valdybai pateiktas naujos apmokėjimo sistemos pasiūlymas. Valdyba šį pasiūlymą atmetė. EMA dar kartą bandys pradėti diskusijas apie tai kituose valdybos posėdžiuose ir primins valdybos nariams apie būtinybę spręsti šį klausimą.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/33


ATASKAITA

dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/07

ĮVADAS

1.

Europos cheminių medžiagų agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Helsinkyje, įsteigta 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1907/2006 (1). Jos pagrindiniai uždaviniai yra užtikrinti aukštą žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos lygį, taip pat laisvą cheminių medžiagų – atskirų ir esančių preparatų ar gaminių sudėtyje – judėjimą, tuo pat metu didinant konkurencingumą ir skatinant inovacijas. Agentūra taip pat turėtų skatinti cheminių medžiagų pavojingumo alternatyvių vertinimo metodų kūrimą (2). 2008 m. sausio 1 d. Agentūra tapo finansiškai nepriklausoma nuo Komisijos.

2.

2010 m. Agentūros biudžetas sudarė 75 milijonus eurų palyginti su 70,4 milijono eurų praėjusiais metais. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 472 darbuotojai, palyginti su 355 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

2010 m. Agentūra tapo visiškai pati save finansuojančia. Yra galimybių peržiūrėti Agentūros finansinį reglamentą, numatant jame mechanizmą, leidžiantį pasilikti nuosavų išteklių perteklių būsimai Agentūros veiklai finansuoti.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir yra įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 23 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 29 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://echa.europa.eu/publications/annual_accounts_en.asp.


PRIEDAS

Europos cheminių medžiagų agentūra (Helsinkis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

ECHA steigimo reglamento, REACH reglamento (EB) Nr. 1907/2006, teisinis pagrindas yra Sutarties dėl ES veikimo 114 straipsnis.

Agentūros kompetencijos sritys

(Reglamentas (EB) Nr. 1907/2006 (REACH reglamentas) ir Reglamentas (EB) Nr. 1272/2008)

Tikslai

REACH reglamento tikslas – užtikrinti aukštą žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos lygį, taip pat skatinti alternatyvius cheminių medžiagų pavojingumo vertinimo metodus bei laisvą cheminių medžiagų judėjimą vidaus rinkoje, tuo pat metu didinant konkurencingumą ir skatinant inovacijas (REACH reglamento 1 straipsnis).

Agentūra turėtų vaidinti pagrindinį vaidmenį užtikrinant, kad chemines medžiagas reglamentuojantys teisės aktai, sprendimų priėmimo procesai ir juos pagrindžiantys moksliniai duomenys pelnytų visų suinteresuotų subjektų ir visuomenės pasitikėjimą. Agentūra taip pat turėtų vaidinti pagrindinį vaidmenį koordinuojant su šiuo reglamentu susijusią komunikaciją ir įgyvendinant šį reglamentą. Todėl labai svarbu, kad Sąjungos institucijos, valstybės narės, plačioji visuomenė ir suinteresuotos šalys pasitikėtų Agentūra. Dėl šios priežasties nepaprastai svarbu užtikrinti jos nepriklausomumą, labai gerus mokslinius, techninius ir reglamentavimo gebėjimus, skaidrumą ir veiksmingumą. (REACH reglamento 95 konstatuojamoji dalis).

Uždaviniai

ECHA įsteigta siekiant užtikrinti techninių, mokslinių ir administracinių šio reglamento aspektų valdymą ir kai kuriais atvejais jų vykdymą bei su šiais aspektais susijusių veiksmų nuoseklumą Sąjungos lygiu. (REACH reglamento 75 straipsnis).

Agentūra valstybėms narėms ir Sąjungos institucijoms taip pat privalo visais klausimais teikti kiek įmanoma aukštesnės kokybės mokslines ir technines konsultacijas, susijusiais su cheminėmis medžiagomis, kurios priklauso jos kompetencijos sričiai ir buvo jai priskirtos pagal REACH reglamento nuostatas (REACH reglamento 77 straipsnio 1 dalis).

ECHA taip pat vykdo uždavinius, susijusius su cheminių medžiagų klasifikavimu ir ženklinimu, nustatytus KŽP reglamentu (EB) Nr. 1272/2008. Visų pirma Agentūra valstybėms narėms ir Sąjungos institucijoms teikia geriausios kokybės mokslines konsultacijas bei teikia technines ir mokslines rekomendacijas pramonės atstovams ir valstybių narių valdžios institucijoms.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, kurį skiria Taryba, ir ne daugiau kaip šeši Komisijos paskirti atstovai, įskaitant tris balsavimo teisės neturinčius suinteresuotų šalių atstovus bei du nepriklausomus asmenis, kuriuos skiria Europos Parlamentas. (REACH reglamento 79 straipsnis).

Uždaviniai: Pagal REACH reglamento 78 straipsnį ir agentūrų bendrąjį finansinį reglamentą pagrindiniai uždaviniai yra priimti metines ir daugiametes darbo programas, galutinį biudžetą, bendrąją ataskaitą, vidaus darbo tvarkos taisykles bei skirti vykdomąjį direktorių ir jo atžvilgiu vykdyti drausmines priemones. Taip pat skirti apeliacinės tarybos ir komiteto narius.

2.   Vykdomasis direktorius

Uždaviniai: REACH reglamento 83 straipsnis.

3.   Komitetai

ECHA turi tris komitetus (Rizikos vertinimo, Valstybių narių ir Socialinės ekonominės analizės).

Uždaviniai: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies c–e punktai.

4.   Keitimosi su vykdymu susijusia informacija forumas

Uždaviniai: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies f punktas.

5.   Sekretoriatas

Uždaviniai: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies g punktas.

6.   Apeliacinė taryba

Uždaviniai: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies h punktas.

7.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

8.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Biudžetas (įskaitant taisomąjį biudžetą)

75,5 (70,4) milijono eurų suma, iš jų 35,0 (2,2) milijonai eurų mokesčių pajamų ir 36,0 (66,6) milijonai eurų Sąjungos įnašas.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 426 (324) darbo vietos.

Užimtų darbo vietų: 382 (293).

Kiti darbuotojai: 90 (62) sutartininkų, deleguotų nacionalinių ekspertų ir laikinų pavaduojančių darbuotojų.

Iš viso darbuotojų: 472 (355)

Iš jų užsiima:

pagrindine veikla: 341 (237),

administracine ir pagalbine veikla: 131 (118).

2010 (2009) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (1)

ECHA darbo programa yra padalinta į 11 veiklos rūšių:

1.   Registravimas, išankstinis registravimas ir keitimasis duomenimis

pasirengimas pirmajam REACH registravimo terminui ir jo paraiškų tvarkymas,

užbaigtos registruoti bylos, išskyrus į produktus ir procesus orientuotų mokslinių tyrimų ir plėtros bylas (PPORD): 25 000(500),

užklausų skaičius: 1 600(1 000),

paskelbta sprendimų dėl ginčų, susijusių su keitimusi duomenimis: 9 (0).

2.   Vertinimas

gebėjimų stiprinimas,

užbaigta atitikties patikrų: 70 (14),

priimta galutinių sprendimų dėl testavimo pasiūlymų: 4 (1).

3.   Leidimai ir ribojimai

cheminių medžiagų, numatytų įtraukti į parengtinį sąrašą: 16 (15),

rekomendacijų dėl medžiagų, įtrauktinų į REACH XIV priedą kaip prioritetinės medžiagos: 1 (1),

parengtų ribojimo bylų skaičius: 1 (0),

užbaigtų peržiūrų ataskaitų apie REACH XVII priede nurodytas medžiagas skaičius: 6 (0),

gebėjimų stiprinimas.

4.   Klasifikavimas ir ženklinimas

pasirengimas pranešimų apie klasifikavimą ir ženklinimą terminui ir susijusių paraiškų tvarkymas,

gauta pranešimų apie klasifikavimą ir ženklinimą: per 3 milijonus dėl daugiau kaip 100 000 medžiagų,

gauta pasiūlymų dėl suderintos klasifikacijos ir ženklinimo: 81 (33).

5.   Konsultavimas ir pagalba

pagalbos tarnyba ir parama pramonei, prieš sueinant nustatytiems terminams,

pagalbos tarnybos atsakytų klausimų skaičius: 10 000(6 600),

paskelbta naujų rekomendacinių dokumentų: 2 (2),

paskelbta atnaujintų rekomendacinių dokumentų: 12 (0).

6.   IT pagalba veiklai

toliau tobulintos REACH-IT ir kitos mokslinės IT sistemos.

7.   Mokslinės ir praktinės konsultacijos dėl tolesnio teisės aktų tobulinimo

Europos Komisijos prašymu teikta pagalba, susijusi su nanomedžiagomis, ir prisidėta prie EBPO testavimo gairių programos ir biocidų reglamento.

8.   Komitetai ir forumas

vienbalsiai priimtų Valstybių narių komiteto susitarimų skaičius: 26 (15),

Rizikos vertinimo komiteto nuomonių skaičius: 16 (1).

9.   Apeliacinė taryba

sprendimai dėl procedūrinių taisyklių priėmimo.

10.   Komunikacija

dvi suinteresuotųjų subjektų dienos (700 dalyvių),

3 000 dalyvių pagrindinių registruotojų internetiniuose seminaruose,

daugiau kaip 60 leidinių,

išversta 2 300 puslapių į 21 ES kalbą,

2,5 milijono apsilankymų Agentūros tinklavietėje iš 200 šalių.

11.   Santykiai su ES institucijomis ir tarptautinis bendradarbiavimas

pasirašytas supratimo memorandumas su Kanada,

pasirašytas ketinimų pareiškimas su JAV Aplinkos apsaugos agentūra,

mokslinis ir techninis bendradarbiavimas su EBPO.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


(1)  Kur taikoma, skaičiai buvo suapvalinti padidinant ar sumažinant iki 10, 100 ar 1000.


AGENTŪROS ATSAKYMAS

13.

Agentūra pateiks pasiūlymą įtraukti išteklių pertekliaus valdymo mechanizmą į pagrindų finansinį reglamentą, kurį netrukus numatyta keisti.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/39


ATASKAITA

dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/08

ĮVADAS

1.

Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Varšuvoje, įsteigta 2004 m. spalio 26 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2007/2004 (1). Agentūros pagrindinis uždavinys – koordinuoti valstybių narių veiksmus išorės sienų valdymo srityje (parama operatyviam bendradarbiavimui, techninė ir operatyvi pagalba, rizikos analizė) (2).

2.

Agentūros 2010 m. biudžetas sudarė 93 milijonus eurų, palyginti su ankstesnių metų 89 milijonų eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 279 darbuotojai, palyginti su 226 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

26,5 milijono eurų suma, kuri sudarė 28 % turimo biudžeto, buvo perkelta į 2011 m. Tik 12 milijonų eurų iš šios sumos buvo pagrįsti sukauptomis sumomis. Tai neatitinka metinio periodiškumo principo.

14.

Buvo nustatyta tiekėjų žiniaraščių ir atitinkamų Agentūros registrų suderinimo sistemos trūkumų.

15.

Agentūros apskaitos sistemą dar turi patvirtinti apskaitos pareigūnas, kaip reikalaujama finansiniame reglamente.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 13 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 349, 2004 11 25, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 14 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 8 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.frontex.europa.eu/budget_and_finance/.


PRIEDAS

Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (Varšuva)

Kompetencija ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 74 ir 77 straipsniai)

Taryba patvirtina priemones, kad būtų užtikrintas valstybių narių atitinkamų padalinių, taip pat šių padalinių ir Komisijos administracinis bendradarbiavimas (toliau nurodytose srityse).

Sąjunga kuria politiką, siekdama:

(…)

b)

užtikrinti asmenų kontrolę ir veiksmingą išorės sienų kirtimo priežiūrą;

c)

laipsniškai įvesti integruotą išorės sienų valdymo sistemą.

Agentūros kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2007/2004)

Tikslai

Agentūra įsteigta siekiant pagerinti bendrą valstybių narių išorės sienų valdymą.

Agentūros tikslai:

palengvinti ir padaryti veiksmingesnį esamų bei būsimų priemonių, susijusių su išorės sienų valdymu, taikymą,

užtikrinti valstybių narių veiksmų koordinavimą įgyvendinant šias priemones, tuo prisidedant prie veiksmingo, aukšto ir vienodo asmenų kontrolės ir valstybių narių išorės sienų stebėjimo lygio,

teikti Komisijai ir valstybėms narėms visą reikiamą techninę pagalbą ir dalintis išorės sienų valdymo patirtimi bei skatinti valstybių narių solidarumą.

Pagrindinės užduotys:

koordinuoti valstybių narių operatyvų bendradarbiavimą išorės sienų valdymo srityje,

padėti valstybėms narėms mokyti valstybių sienų apsaugos pareigūnus, įskaitant bendrų mokymo standartų nustatymą,

atlikti rizikos analizę,

stebėti su kontrole ir stebėjimu susijusių mokslinių tyrimų vystymą,

padėti valstybėms narėms, kai joms reikia didesnės techninės ir operatyvios pagalbos,

teikti valstybėms narėms reikiamą pagalbą organizuojant bendras grąžinimo operacijas.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

Sudėtis:

po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės,

du Komisijos atstovai,

po vieną atstovą iš Šengeno asocijuotų šalių (Norvegijos, Islandijos), turinčių ribotą balso teisę.

2.   Vykdomasis direktorius

Jį skiria Valdančioji taryba Komisijos teikimu.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Biudžetas

93,2 (88,8) milijono eurų

iš kurių Bendrijos subsidija: 89,1 (85) milijono eurų

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane: 143 (117) darbo vietos, iš kurių užimtos: 139 (100)

Kiti darbuotojai:

 

Planuojamas sutartininkų darbo vietų skaičius: 79 (68), užimta: 79 (60)

 

Planuojamas deleguotų nacionalinių ekspertų darbo vietų skaičius: 76 (70), užimta: 76 (66)

Iš viso darbo vietų: 294 (226)

Skirtos šioms užduotims atlikti:

pagrindinė veikla: 203 (157)

administracinė veikla: 91 (69)

2010 m. (2009 m.) rezultatai ir paslaugos

Rizikos analizės srityje buvo paskelbta 10 ilgalaikių strateginių įvertinimų, keturios ketvirtinės ataskaitos, 160 analitinių leidinių, kuriais remiamos jungtinės operacijos (įskaitant trumpus savaitinius pranešimus), 47 kitų rūšių ataskaitos, įskaitant trumpus pranešimus Agentūros vadovybei ir pagalbą kitoms organizacijoms ar institucijoms. Organizuoti keturi reguliarūs Agentūros rizikos analizės tinklo posėdžiai ir keturi regioniniai ekspertų posėdžiai. Toliau plėtotas Agentūros rizikos analizės tinklas ir regioniniai informacijos mainų tinklai. Pagal Agentūros pasienio analitinės bendruomenės projektą organizuota 14 mokymo sesijų, kuriose iš viso dalyvavo 232 valstybių narių ir rizikos analizės skyriaus analitikai.

2010 m. Bendrų operacijų skyrius organizavo 17 bendrų operacijų pagal penkias programas, devynis bandomuosius projektus, 40 bendrų grąžinimo operacijų ir keturias konferencijas. Be to, Graikijoje buvo įvykdyta skubios pasienio intervencijos grupės (RABIT) operacija. Bendras operacijų vykdymo dienų skaičius padidėjo 27 % iki 6 471. Bendrų operacijų skyrius taip pat prisidėjo prie bandomojo Agentūros operacijų biuro Pirėjuje įsteigimo.

Vykdant 18 projektų apimančias tris programas 2010 m. Mokymų skyrius organizavo 176 renginius, kuriuose dalyvavo 4 015 dalyviai (mokymo ekspertai, stažuotojai ir kt.); suinteresuotosios šalys iš viso suteikė 11 000 vieno žmogaus darbo dienų mokymų.

2010 m. Sutelktų išteklių skyrius įgyvendino devynis projektus, siekiant pagerinti Agentūros operacijų veiksmingumą. 2010 m. pabaigoje Sutelktų išteklių skyrius koordinavo 2010 m. RABIT operacijos Graikijoje dislokavimo veiksmus (dislokuoti 567 pareigūnai, 19 186 vieno žmogaus darbo dienos, 68 įrengimai, 5 371 operacijų vykdymo dienos).

Agentūros situacijų centras vykdė padėties stebėjimą, pateikė 500 padėties ataskaitų, išankstinius perspėjimus ir 14 informacinių ataskaitų apie misijas išorės ir vidaus vartotojams. Kasdieniniai informaciniai biuleteniai buvo siunčiami 350 adresatų, tarp kurių buvo daugiausia išorės portalai, kurie informaciją skleidė daugeliui kitų išorės klientų. Agentūros situacijų centras, kaip informacijos mainams skirtas vienas bendras informacinis punktas, valdė apie 20 000 korespondencijos gijų ir įgyvendino Agentūros vieno langelio principu pagrįstą saityno informacijos mainų portalą, kurį naudoja 900 vartotojų iš 30 šalių. Be aktyvios pagalbos EUROSUR programai buvo pradėti ir kiti veiksmai, skirti automatizuoti informacijos mainus, padėties ir žiniasklaidos stebėjimo bei ataskaitų teikimo paslaugas.

2010 m. Mokslinių tyrimų ir plėtros skyrius organizavo 32 posėdžius. Jis dalyvavo apytiksliai 110 vidaus ir išorės seminarų, konferencijų ir darbo susitikimų. Skyrius parengė 10 ataskaitų, tris leidinius ir vienas gaires. Skyrius pradėjo penkis naujus projektus ir tęsė 2008 ir 2009 m. projektus. 2010 m. buvo užsakytos keturios studijos (turi būti užbaigtos 2011 m.) ır pasırašytos keturios sutartys dėl EUROSUR bei žvalgybos ir komunikacijos projekto.

Bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis srityje buvo sudarytas darbo susitarimas su Kanados pasienio tarnybos agentūra ir memorandumas su NVS pasienio kariuomenės vadovybės tarybos koordinavimo tarnyba. Taip pat buvo pasirašyti bendradarbiavimo planai su Kroatija, Ukraina, JAV ir Baltarusija. Į Agentūros koordinuojamus renginius pavyko pritraukti daugiau trečiųjų šalių partnerių.

Buvo toliau plėtojamas bendradarbiavimas su ES įstaigomis ir tarptautinėmis organizacijomis. Iki 2010 m. pabaigos buvo pasirašyti darbo susitarimai su Europolu, Interpolu, Tarybos generalinio sekretoriato situacijų centru, CEPOL, Tarptautine migracijos organizacija, Tarptautiniu migracijos politikos vystymo centru, Jungtinių Tautų vyriausiuoju pabėgėlių komisariatu, Europos jūrų saugumo agentūra, Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūra ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra. Su DG JLS buvo pasirašytas susitarimo memorandumas dėl ICONet kūrimo, o su Muitinių bendradarbiavimo darbo grupe (CCWP) buvo susitarta dėl Tarybos dokumento, kuriuo nustatomas koordinavimo mechanizmas. Toliau įgyvendinamas bendradarbiavimo planas su Europolu ir Tarptautine migracijos organizacija. Buvo pradėtos diskusijos dėl darbo susitarimų pasirašymo su Ginkluotųjų pajėgų demokratinės kontrolės centru (DCAF), ES Jungtiniu tyrimų centru ir Eurojustu bei Tarptautine civilinės aviacijos organizacija, kurios turi būti užbaigtos 2011 m.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

13.

FRONTEX jungtinės operacijos yra nuolatinio arba ilgalaikio pobūdžio, todėl atitinkamų įsipareigojimų vykdymas neišvengiamai nusidriekia į kitus metus.

Vis dėlto FRONTEX ir toliau stengsis kuo labiau mažinti į kitus metus perkeliamų asignavimų sumą stiprindama jungtinių operacijų stebėseną, kad dotacijų sumas būtų galima patikslinti kuo anksčiau.

14.

Dauguma viešųjų įstaigų neturi centrinės apskaitos sistemos, o kai kurios jų neveda kaupiamosios apskaitos, todėl sunku suderinti pardavėjų duomenis.

FRONTEX kreipsis į nacionalines įstaigas ir pasistengs įgyvendinti alternatyvias procedūras savo ir tiekėjų duomenims suderinti.

15.

2011 m. pradžioje FRONTEX pradėjo finansinių veiklos procesų apibrėžimo projektą. Dauguma finansinių procesų aprašyti pirmoje 2011 m. pusėje. Apibrėžti procesai bus galutinai patvirtinti antroje 2011 m. pusėje.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/45


ATASKAITA

dėl Europos saugos ir sveikatos darbe agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/09

ĮVADAS

1.

Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Bilbao, įsteigta 1994 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2062/94 (1). Agentūros tikslas – rinkti ir platinti informaciją apie nacionalinius ir Sąjungos sveikatos ir saugos darbe prioritetus, padėti nacionalinėms ir Sąjungos organizacijoms, formuojančioms ir įgyvendinančioms šios srities politiką, bei teikti informaciją apie prevencines priemones (2).

2.

Agentūros 2010 m. biudžetas sudarė 15,5 milijono eurų, apytiksliai tiek pat, kiek ir praėjusiais metais. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 67 darbuotojai, palyginti su 68 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas. (7) Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė I kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 216, 1994 8 20, p. 1. Reglamentas buvo paskutinį kartą iš dalies pakeistas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1112/2005 (OL L 184, 2005 7 15, p. 5).

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir kaip tokios yra įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 4 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://osha.europa.eu/en/about/finance/.


PRIEDAS

Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra (Bilbao)

Kompetencija ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Ištraukos iš Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 151 ir 153 straipsnių)

Socialinės nuostatos

Sąjunga ir valstybės narės […] mano, jog tikslinga didinti užimtumą, skatinti kurti geresnes gyvenimo bei darbo sąlygas, kad palaikant jų gerėjimą būtų galima siekti jų suderinimo, deramos socialinės apsaugos, administracijos ir darbuotojų dialogo, žmogiškųjų išteklių plėtotės siekiant nuolatinio didelio užimtumo ir kovojant su socialine atskirtimi.

Siekdama 151 straipsnyje keliamų tikslų, Sąjunga remia ir papildo valstybių narių veiklą šiose srityse:

a)

visų pirma darbo aplinkos gerinimo siekiant rūpintis darbuotojų sveikata ir sauga;

b)

darbo sąlygų;

e)

darbuotojų informavimo ir konsultavimo;

h)

iš darbo rinkos išstumtų asmenų integracijos nepažeidžiant 166 straipsnio;

i)

moterų ir vyrų lygybės dėl galimybių darbo rinkoje ir požiūrio darbe;

j)

kovos su socialine atskirtimi.

Agentūros kompetencijos sritys, nustatytos Tarybos reglamente

(Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2062/94, iš dalies pakeistas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1112/2005)

Tikslai

Kad būtų gerinama darbo aplinka, susijusi su darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga, kaip numatyta Sutartyje ir tolesnėse Sąjungos darbuotojų sveikatos ir saugos strategijose bei veiksmų programose, Agentūros tikslas – Sąjungos institucijoms, valstybėms narėms, socialiniams partneriams ir šioje veikloje dalyvaujančioms įstaigoms teikti naudingą techninę, mokslinę ir ekonominę informaciją darbuotojų saugos ir sveikatos klausimais.

Uždaviniai

kaupti, analizuoti ir skleisti informaciją apie nacionalinius ir Sąjungos prioritetus bei mokslinius tyrimus,

skatinti bendradarbiavimą ir keitimąsi informacija, įskaitant informaciją apie profesinio mokymo programas,

teikti Sąjungos institucijoms ir valstybėms narėms informaciją, kuri yra būtina politikai parengti ir įgyvendinti, visų pirma kiek tai susiję su poveikiu mažoms ir vidutinėms įmonėms,

teikti informaciją apie prevencinę veiklą,

prisidėti rengiant Sąjungos strategijas ir veiksmų programas,

sukurti tinklą, sudarytą iš pagrindinių nacionalinių centrų ir teminių centrų.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Sudėtis

po vieną kiekvienos valstybės narės vyriausybės atstovą,

po vieną kiekvienos valstybės narės darbdavių organizacijų atstovą,

po vieną kiekvienos valstybės narės darbuotojų organizacijų atstovą,

trys Komisijos atstovai.

Pirmų trijų kategorijų nariai ir pakaitiniai nariai skiriami iš Saugos ir sveikatos darbe patariamojo komiteto narių ir pakaitinių narių tarpo.

Užduotis

Patvirtinti Agentūros darbo programą, biudžetą ir metinę bendrąją ataskaitą.

2.   Biuras

Sudėtis

Valdybos pirmininkas ir trys pirmininko pavaduotojai,

visų trijų interesų grupių koordinatoriai,

po vieną papildomą kiekvienos grupės narį ir Komisijos atstovas.

Užduotis

Vykdyti Valdybos sprendimų rengimo ir įgyvendinimo priežiūrą.

3.   Direktorius

Komisijos siūlymu skiriamas Administracinės valdybos.

4.   Komitetai

Privaloma konsultuotis su Komisija ir saugos sveikatos darbe patariamuoju komitetu dėl darbo programos ir biudžeto.

5.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

6.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. Agentūrai skirti ištekliai (2009 m.)

Biudžetas

15,5 milijono eurų (15,0 milijono eurų), iš kurių:

Sąjungos subsidija, Užimtumo generalinis direktoratas: 94 % (92,6 %),

Sąjungos subsidija, Plėtros generalinis direktoratas: 3,4 % (6,5 %),

kita: 2,6 % 0,9 %).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 44 (44) darbo vietos, iš kurių 41 (42) užimtos

Kiti darbuotojai:

deleguoti nacionaliniai ekspertai: 0 (1),

sutartininkai: 25 (23) (Kurių vienas finansuojamas paskirtomis lėšomis),

vietiniai darbuotojai: 1 (1).

Iš viso darbuotojų: 67 (68)

Iš kurių užsiima:

pagrindine veikla: 49 (50),

administracine veikla: 10 (9),

mišria veikla: 8 (9).

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Informacijos kaupimas ir analizė

Europos rizikos stebėjimo centras: numatomi pokyčiai

Europos mastu vykdomos įmonių apklausos dėl naujų ir atsirandančių rizikos rūšių (ESENER) rezultatų sklaida: ataskaita dėl psichosocialinės rizikos valdymo ir jos santrauka (paskelbta 22 kalbomis).

Paskelbti dokumentai:

Literatūrinė apžvalga dėl saugos ir sveikatos darbe (SSD) statistinių duomenų priežiūros srityje,

Ataskaita dėl raumenų ir kaulų sistemos sutrikimų – faktai ir skaičiai.

Užbaigtas 1 etapas, siekiant iki 2020 m. parengti prognozių studiją apie inovacinių technologijų poveikį sveikatai ir saugai „ekologiškų darbo vietų“ srityje.

Bendros informacinės priemonės, susijusios su sauga ir sveikata darbe, „wiki SSD“ kūrimas

Ekspertų seminaras, skirtas apibendrinti sukauptus duomenis apie moterų saugą ir sveikatą darbe.

Informacija apie darbo aplinką: keitimasis žiniomis apie gerąją praktiką darbo vietoje

Su SSD susijusių žinių teikimas saugios priežiūros kampanijoje, įskaitant informacinio paketo paskelbimą, interneto svetainės kūrimą, konkurso gerosios praktikos premijai gauti organizavimą, darbo grupių Belgijos pirmininkavimo konferencijoje organizavimą; ataskaitos ir informacinio leidinio apie saugos priežiūrą praktikoje paskelbimas.

„Interaktyvios kompiuterinės rizikos įvertinimo priemonės“ (OiRA) modelio kūrimo ir sklaidos bandomasis projektas penkiose valstybėse narėse.

Ataskaitos dėl:

SSD taikymo universitetiniame švietime

Psichinės sveikatos skatinimo

Jaunų darbuotojų sveikatos skatinimo

SSD kelių transporto srityje

Ekonominės iniciatyvos, siekiant skatinti SSD

SSD taikymo įmonių valdyme

Tolesnis rizikos vertinimo priemonių duomenų bazių tobulinimas; sveikatos skatinimas darbo vietoje (metimas rūkyti ir tabako dūmai aplinkoje); lytis ir SSD.

Komunikacija, kampanijų ir skatinimo veikla:

„Sveikų darbo vietų kampanija. Gerai tau. Gerai verslui.“ – Europos saugos priežiūros kampanija.

ESENER rezultatų pateikimas (Ispanijos pirmininkavimas).

Daugiakalbė internete pateikta bei spausdinta informacija, produktai, priemonės ir paslaugos, susijusios su sauga ir sveikata darbe.

Sąmoningumą skatinanti veikla: konkurse dalyvaujančių fotografijų parodos; geriausio dokumentinio filmo premija.

Stebėjimas ir vertinimas: sveikatos darbe kampanijos faktinis vertinimas; apklausa lyginamoji analizė internete.

Tinklų kūrimas ir koordinavimas:

Tolesnis pagrindinių centrų tinklo kūrimas; trys pagrindinių centrų posėdžiai.

ELPA-EEE valstybių integravimas į Agentūros tinklą.

Ryšiai su Europos ir tarptautinėmis organizacijomis.

Institucinių gebėjimų stiprinimas šalyse kandidatėse ir potencialiose šalyse kandidatėse (paskirtos lėšos).

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAS

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/52


ATASKAITA

dėl Europos jūrų saugumo agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/10

ĮVADAS

1.

Europos jūrų saugumo agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Lisabonoje, įsteigta 2002 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1406/2002 (1). Agentūros užduotis – užtikrinti aukštą jūrų saugumo ir taršos iš laivų prevencijos lygį, teikti techninę pagalbą Komisijai ir valstybėms narėms, prižiūrėti Bendrijos teisės aktų taikymą bei įvertinti jų veiksmingumą (2).

2.

2010 m. Agentūros biudžetas sudarė 50,1 milijono eurų palyginti su praėjusių metų 53,3 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 219 darbuotojai, palyginti su 212 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 208, 2002 8 5, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateiktas svarbių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 8 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 21 d. Metines finansines ataskaitas galima rasti šiose interneto svetainėse: http://eca.europa.eu arba www.emsa.europa.eu.


PRIEDAS

Europos jūrų saugos agentūra (Lisabona)

Kompetencija ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 100 straipsnis)

Bendra transporto politika

„Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali priimti atitinkamas jūrų ir oro transporto nuostatas.“

Agentūros kompetencijos sritys

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1406/2002, su pakeitimais, padarytais reglamentais (ES) Nr. 1644/2003 ir (ES) Nr. 724/2004)

Tikslai

Užtikrinti aukštą, vienodą ir veiksmingą jūrų saugumo bei taršos iš laivų prevencijos lygį.

Teikti valstybėms narėms ir Komisijai techninę ir mokslinę pagalbą.

Stebėti, kaip taikomi šią sritį reglamentuojantys Sąjungos teisės aktai, ir vertinti taikomų priemonių efektyvumą.

Įgyvendinti operatyvines kovos su Europos vandenų tarša priemones.

Uždaviniai

Agentūra vykdo įvairiapusę veiklą jūrų saugumo, saugos, taršos prevencijos ir priemonių prieš taršą iš laivų srityse.

Visų pirma Agentūrai buvo pavesta padėti Komisijai stebėti, kaip įgyvendinami ES teisės aktai, susiję, pavyzdžiui, su klasifikavimo bendrovėmis, valstybine uostų kontrole, atliekų iš laivų priėmimu ES uostuose, laivų įrenginių sertifikavimu, laivo apsauga, jūrininkų rengimu Europos Sąjungos ir ne Europos Sąjungos šalyse ir laivų eismo stebėjimu.

Be to, Agentūra plėtoja ir eksploatuoja informacijos apie jūrininkystę priemones ES lygmeniu. Reikšmingi pavyzdžiai yra SafeSeaNet laivų eismo stebėjimo sistema, leidžianti efektyviai nustatyti laivų ir jų krovinių būvimo vietą; ES LRIT duomenų centras, užtikrinantis pažymėtų ES laivų buvimo vietos nustatymą ir priežiūrą visame pasaulyje; THETIS informacinė sistema, skirta įgyvendinti valstybinės uostų kontrolės režimą.

Taip pat buvo sukurtos pasirengimo jūrų taršos prevencijai, jos aptikimo ir reagavimo į ją struktūra, kuriai priklauso naftos išsiliejimo padariniams likviduoti skirtų budinčių laivų tinklas, taip pat Europos palydovinė naftos išsiliejimo priežiūros tarnyba (CleanSeaNet), kurios abi yra skirtos prisidėti prie veiksmingos apsaugos nuo ES pakrančių ir vandenų taršos iš laivų sistemos.

Galiausiai, Agentūra konsultuoja Komisiją techniniais ir mokslo klausimais jūrų saugumo ir taršos iš laivų prevencijos srityje, nuolatos vertina esamų priemonių efektyvumą, tobulina bei kuria naujus teisės aktus. Ji taip pat teikia paramą valstybėms narėms ir palengvina bendradarbiavimą tarp jų bei skleidžia geriausią praktiką. Valstybių narių ekspertams buvo parengta rimta mokymo programa. Tuo pačiu metu naujoms ir būsimoms valstybėms narėms teikiama pagalba perkeliant ir įgyvendinant ES teisės aktus.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Sudėtis

Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, keturi Komisijos atstovai, keturi atitinkamų profesinių sektorių atstovai be balso teisės.

Uždaviniai

Priimti daugiametį personalo politikos planą, metinį biudžetą, darbo programą, Agentūros pasirengimo taršos prevencijai ir reagavimo į ją veiksmų metinę ataskaitą ir detalųjį planą.

Prižiūrėti vykdomojo direktoriaus atliekamą darbą.

2.   Vykdomasis direktorius

Jį skiria Administracinė valdyba. Komisija gali siūlyti vieną ar daugiau kandidatų.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

Įsipareigojimų asignavimai

54,4 (48,3) milijono eurų

Mokėjimų asignavimai

50,6 (53,3) milijono eurų

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Statutiniai darbuotojai

Personalo plane numatytos 200 (192) darbo vietų (-os), iš kurių užimtos 196 (179).

Sutartininkai

Personalo plane numatytos 27 (27) darbo vietos, iš kurių užimtos 23 (23).

Deleguoti nacionaliniai ekspertai

Personalo plane numatytos 15 (15) darbo vietų, iš kurių užimtos 12 (10).

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

36 seminarai ir kiti renginiai (seminaruose dalyvavo 1 170 asmenų)

34 mokymo kursai (iš jų 7 skirti valstybinės uostų kontrolės pareigūnams), kuriuose buvo apmokyti 753 nacionaliniai ekspertai (iš jų 210 VUK pareigūnų)

88 patikrinimai ir vizitai

Pradėjo veikti antroji SafeSeaNet (SSN) versija; SSN buvo prieinama 99,4 % viso metų laiko

2 651 palydovinis vaizdas, užsakytas ir analizuotas pasitelkus CleanSeaNet sistemą

ES tolimojo identifikavimo ir sekimo duomenų centras (LRIT) buvo prieinamas 99,9 % viso metų laiko

14 sutarčių su teršalus surenkančiais laivais (2010 m. pasirašyta 1 nauja sutartis su laivu)

59 pratybos ir 14 mokymų su teršalus surenkančiais laivais

Agentūros pagalbinės laivybos paslaugos teikiamos 24/7 principu

Pradėjo veikti informacinė sistema THETIS, skirta valstybinės uostų kontrolės (VUK) tikrinimo režimui sustiprinti

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/57


ATASKAITA

dėl Europos aplinkos agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/11

ĮVADAS

1.

Europos aplinkos agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Kopenhagoje, įsteigta 1990 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1210/90 (1). Agentūros užduotis – sukurti stebėjimo tinklą, per kurį Komisijai, Parlamentui, valstybėms narėms ir apskritai visai visuomenei būtų teikiama patikima informacija apie aplinkos būklę. Ši informacija pirmiausia turi sudaryti galimybę Europos Sąjungai ir valstybėms narėms imtis efektyvių aplinkos apsaugos priemonių bei vertinti jų efektyvumą (2).

2.

2010 m. Agentūros biudžetas sudarė 50,6 milijono eurų, palyginti su 39,9 milijono eurų praėjusiais metais. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 125 darbuotojai, palyginti su 133 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas, vadovybės atliekamų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 120, 1990 5 11, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateiktas svarbių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. gegužės 31 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 d. liepos 4 d. Metines finansines ataskaitas galima rasti interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.eea.europa.eu/about-us/documents/administrativedocuments/eea-accounts-for-the-year-2009/.


PRIEDAS

Europos aplinkos agentūra (Kopenhaga)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 191 straipsnis)

Aplinkos politika

Sąjungos aplinkos politika padeda siekti šių tikslų: išlaikyti, saugoti ir gerinti aplinkos kokybę; saugoti žmonių sveikatą; apdairiai ir racionaliai naudoti gamtinius išteklius; skatinti tarptautinio lygio priemones, skirtas regioninėms ar pasaulinėms aplinkos, ir visų pirma klimato kaitos, problemoms spręsti.

Atsižvelgiant į situacijų įvairovę skirtinguose Sąjungos regionuose, Sąjungos aplinkos politika siekiama aukšto apsaugos lygio. Ši politika yra grindžiama atsargumo principu bei principais, kad reikia imtis prevencinių veiksmų, kad žala aplinkai pirmiausia turėtų būti atitaisoma ten, kur yra jos šaltinis, ir kad žalą atlygina teršėjas. (…) Rengdama savo politiką (…) Sąjunga atsižvelgia į turimus mokslinius ir techninius duomenis aplinkos sąlygas skirtinguose Sąjungos regionuose, galimą veiksmų naudą ir sąnaudas arba veiksmų nebuvimą, Sąjungos kaip visumos ekonominį ir socialinį vystymąsi ir subalansuotą jos regionų plėtrą (…).

Agentūros kompetencijos sritys

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1210/90

Tikslai

Sukurti Europos aplinkos informacijos ir stebėjimo tinklą, siekiant suteikti Sąjungai ir valstybėms narėms:

1.

Objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją Europos lygmeniu, kuria remdamosi jos galėtų:

a)

imtis būtinų aplinkos apsaugos priemonių;

b)

įvertinti šių priemonių rezultatus;

c)

užtikrinti, kad visuomenė būtų tinkamai informuojama apie aplinkos būklę.

2.

Būtiną mokslinę ir techninę pagalbą.

Uždaviniai

Bendradarbiaujant su valstybėmis narėmis įsteigti ir koordinuoti Europos aplinkos informacijos ir stebėjimo tinklą.

Sąjungai ir valstybėms narėms teikti objektyvią informaciją, būtiną formuojant ir įgyvendinant išsamią ir veiksmingą aplinkos politiką.

Padėti vykdyti stebėjimo ir aplinkosaugos veiksmus padedant laikytis atskaitomybės reikalavimų.

Patarti atskiroms valstybėms narėms aplinkosauginių priemonių stebėjimo sistemų kūrimo, diegimo ir plėtojimo klausimais.

Registruoti, palyginti ir įvertinti aplinkos būklės duomenis ir rengti ataskaitas apie aplinkos kokybę bei jai daromą poveikį Sąjungos teritorijoje, pateikti vienodus duomenų apie aplinką kriterijus taikytinus visose valstybėse narėse ir toliau plėtoti ir palaikyti informacijos apie aplinką palyginimo centrą.

Padėti užtikrinti aplinkos duomenų palyginimo Europos lygmeniu galimybę ir, prireikus, atitinkamomis priemonėmis skatinti geresnį matavimo metodų derinimą.

Skatinti informacijos apie Europos aplinką įtraukimą į tarptautines programas.

Kas penkerius metus paskelbti ataskaitą apie aplinkos būklę, jos pokyčius bei perspektyvas.

Skatinti aplinkos prognozavimo būdų kūrimą, keitimąsi informacija, susijusią su aplinkai daromos žalos prevencija ir sumažinimu, aplinkai padarytos žalos bei prevencinės, apsauginės ir atstatomosios aplinkos politikos sąnaudų įvertinimo metodų vystymą.

Užtikrinti plačią patikimos ir palyginamos informacijos apie aplinką, ypač apie aplinkos būklę, sklaidą visuomenėje ir skatinti naujų telematikos technologijų šiuo tikslu naudojimą.

Valdymas

1.   Valdyba

Sudėtis:

po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės,

du Komisijos atstovai,

du Europos Parlamento paskirti mokslininkai.

Uždaviniai

Priimti daugiametę ir metinę darbo programas ir užtikrinti jų įgyvendinimą.

2.   Vykdomasis direktorius

Skiria administracinė valdyba Komisijos siūlymu.

3.   Mokslinis komitetas

Jį sudaro administracinės valdybos paskirti aplinkos srityje kompetentingi asmenys.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Biudžetas

50,6 (39,9) milijono eurų, iš kurių Sąjungos subsidija: 70 % (87 %).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatyta darbo vietų: 133 (133);

Užimtos darbo vietos: 125 (121) ir 76 (56) kitos darbo vietos (sutartininkai ir deleguoti nacionaliniai ekspertai);

Iš viso darbo vietų: 201 (177) darbo vietų.

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

2010 m. be reguliarios ir einamosios veiklos ir specialios su Ispanijos ir Belgijos pirmininkavimu susijusios veiklos, Agentūrai ypač rūpėjo šios toliau aprašytos penkios sritys:

Biologinė įvairovė

„Biologinės įvairovės Europoje vertinimas – 2010 metų ataskaita“ ir trumpų teminių vertinimų rinkinys „10 minčių 2010 metams“,

Bendradarbiaudama su Europos Komisija Agentūra parengė biologinės įvairovės tendencijų vertinimo taigi ir metodų veiksmingumo matavimo „atskaitos tašką“, į kurį bus galima atsižvelgti atliekant palyginimus su dabartine biologinės įvairovės būkle. Be to, buvo surinkta ir į europinį informacinį portalą BISE (Biodiversity Information System for Europe – Europos biologinės įvairovės informacinė sistema) suvesta visa esama informacija apie Europos gamtą ir biologinę įvairovę.

Pasaulio aplinkos ir saugumo stebėjimas (GMES)

2010 m. spalio mėn. Europos Komisija paskelbė Reglamentą dėl GMES ir jo pradinių veiksmų (2011–2013 m. laikotarpiui), kuriuo siekiama prisidėti prie GMES veiksmų programos sukūrimo iki 2013 metų;

GMES taip pat prisideda prie Bendros informacijos apie aplinką sistemos principų įdiegimo ir yra sudėtinė Žemės stebėjimo grupės dalis.

Prižiūrėti Žemę

2009 m. pabaigoje sėkmingai papildžius pradinę Waterwatch programą programa Airwatch, 2010 metais didžiausios pastangos buvo sutelktos į Eye on Earth (Žemės priežiūra) platformos 3 versijos sukūrimą. Šie darbai įgalins apimti daugiau aplinkosauginių temų, piliečiai galės panaudoti Eye on Earth programą savo mokslinei veiklai ir bus sukurta pasaulinė bendro naudojimosi duomenimis platforma.

2010 m. aplinkos būklės ataskaita (SOER)

Aplinkos būklės ataskaitą sudaro keturios dalys, atspindinčios įvairiausias mūsų partnerių informacines reikmes:

Suvestinė ataskaita – integruota kitų vertinimų ir Agentūros būsimos veiklos analizė,

A dalis: žvalgomasis Europos aplinkai svarbių visuotinių pasaulinių tendencijų vertinimas,

B dalis: 13 svarbiausių aplinkosaugos temų europinio masto teminių vertinimų,

C dalis: 38 Europos šalių aplinkos vertinimai.

Europos aplinkos agentūra taip pat toliau glaudžiai bendradarbiavo su Aplinkos generaliniu direktoratu, ESTAT ir Jungtinių tyrimų centru „Ketvirtuko grupėje“, kad supaprastintų aplinkos ataskaitų rengimą. Agentūra atlieka vadovaujantį vaidmenį penkiose srityse: klimato kaitos, oro kokybės, vandens ir jūrų aplinkos, biologinės įvairovės ir žemės naudojimo.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/63


ATASKAITA

dėl Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

2011/C 366/12

ĮVADAS

1.

Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga), kuri yra įsikūrusi Briuselyje, įsteigta 2005 m. sausio 14 d. Komisijos sprendimu 2005/56/EB (1). Įstaiga valdo švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros srityse Komisijos patvirtintas programas, apimančias išsamų techninių projektų įgyvendinimą (2).

2.

Įstaigos 2010 m. administracinis biudžetas sudarė 49 milijonus eurų, palyginti su praėjusių metų 47,7 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Įstaigoje dirbo 412 darbuotojų, palyginti su 414 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 58/2003 14 straipsnį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Įstaigos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Įstaigos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose (11) Įstaigos finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 24, 2005 1 27, p. 35.

(2)  Priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 25 straipsnis (OL L 297, 2004 9 22, p. 6).

(8)  Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 29 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 VI antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 651/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 15).

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. gegužės 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 1 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba www.europa.eu/agencies/executive_agencies/eacea/index_en.htm.


PRIEDAS

Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (Briuselis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties 165 straipsnio 1 dalis, 166 straipsnio 1 dalis, 167 straipsnio 1 dalis ir 173 straipsnio 1 dalis)

Europos Sąjunga prisideda prie geros kokybės švietimo plėtojimo.

Europos Sąjunga įgyvendina profesinio mokymo politiką.

Europos Sąjunga prisideda prie valstybių narių kultūrų klestėjimo.

Europos Sąjunga ir valstybės narės užtikrina, kad būtų sudarytos Sąjungos pramonės konkurencingumui reikalingos sąlygos.

Įstaigos kompetencijos sritys

(Komisijos sprendimas 2005/56/EB)

Tikslai

Švietimo, kultūros ir pramonės politikos kontekste buvo imtasi daugelio priemonių Europos Sąjungoje skatinti švietimą, profesinį mokymą, garso ir vaizdo, kultūros bei jaunimo sritis ir aktyvų pilietiškumą. Pagrindiniai šių priemonių tikslai yra sustiprinti socialinę sanglaudą, skatinti konkurencingumą, ekonominį augimą ir glaudesnę Europos tautų sąjungą.

Šios priemonės apima įvairias programas.

Įstaiga yra atsakinga už kai kurių šių programų dalių valdymą (pavyzdžiui, „Mokymasis visą gyvenimą“, „Kultūra“, „Veiklus jaunimas“, „Europa piliečiams“, „MEDIA“, „Erasmus Mundus“ (įskaitant ir naują „2 veiksmas“) bei „Tempus“). Šiuo atžvilgiu ji įgyvendina Sąjungos pagalbą, išskyrus programų vertinimą, strateginius tyrimus ir bet kurias kitas užduotis, kurioms reikia įgaliojimų, leidžiančių veikti savo nuožiūra įgyvendinant politinį pasirinkimą.

Uždaviniai

Įgyvendinant Sąjungos programas valdyti konkrečius Įstaigai patikėtus projektus per visą jų vykdymo laikotarpį.

Nustatyti biudžeto pajamų ir išlaidų vykdymo instrumentus ir, jei Komisija suteikia įgaliojimus, įgyvendinti visus veiksmus, kurių reikia Sąjungos programoms valdyti, visų pirma veiksmus, susijusius su sutarčių sudarymu ir dotacijų suteikimu.

Rinkti, nagrinėti ir perduoti Komisijai visą informaciją, kurios reikia vadovaujant Sąjungos programų įgyvendinimui.

Sąjungos lygmeniu įgyvendinti Europos švietimo informacijos tinklą (Eurydice), siekiant rinkti, nagrinėti ir skleisti informaciją bei rengti tyrimus ir leidinius.

Valdymas

1.   Valdymo komitetas

Jį sudaro penki Europos Komisijos paskirti nariai.

Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veiklos ataskaitą.

2.   Direktorius

Skiria Europos Komisija.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. Įstaigai skirti ištekliai (2009 m.)

Biudžetas

2010 m. Įstaigos administracinis biudžetas sudarė 49 (47,7) milijonus eurų (100 % finansuojama iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto).

Įstaiga valdė 600 (629) milijonus eurų, susijusius su Komisijos vykdomajai įstaigai patikėtomis programomis ir projektais.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Laikini darbuotojai:

personalo plane numatytos 102 (99) darbo vietos laikiniems darbuotojams

Užimtos darbo vietos: 97 (91)

Sutartininkai:

330 (327) sutartininkų

Užimtos darbo vietos:

315 (323)

Iš viso darbuotojų: 412 (414) užimtų darbo vietų

Iš kurių užsiima:

 

pagrindine veikla: 339

 

administracine veikla: 73

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (2009 m.)

Komunikacija

Surengtos 3 informacinės dienos, atnaujinta EVE (1) duomenų bazė, į ją įtraukiant projektų rezultatus, ir organizuoti renginiai bendradarbiaujant su kuruojančiais generaliniais direktoratais (DG).

Surengta 2007–2010 m. laikotarpį apimanti pareiškėjų ir naudos gavėjų pasitenkinimo apklausa. Atliktos kiekvienos programos rezultatų analizės, o tolesni veiksmai bus pradėti vykdyti 2011 m.

Parengtas naujas EACEA lankstinukas trimis kalbomis (anglų, prancūzų ir vokiečių).

Briuselyje projektų koordinatoriams ir partneriams surengti pradedamieji susirinkimai.

Atrankos

Paskelbti 29 kvietimai teikti pasiūlymus ir 5 kvietimai dalyvauti konkurse.

Įstaigos svetainėje paskelbti atitinkami išsamūs atrinktų pasiūlymų žiniaraščiai.

Administruota 11 000 gautų pasiūlymų.

Atrinkta 4 000 projektų ir 420 Erasmus universitetų chartijų.

Stebėjimo vizitai

Su projektų dalyviais buvo surengta daugiau kaip 400 tolesnių posėdžių siekiant prižiūrėti, kaip įgyvendinami projektai.

Supaprastinimo priemonės

Įgyvendinant daugelį su programomis „Mokymasis visą gyvenimą“, „Kultūra“, „Pilietiškumas“, „Erasmus Mundus“ ir „Tempus“ susijusių veiksmų/šių programų dalių, buvo sudarytos galimybės naudotis e. formomis.

Vykdant kai kuriuos veiksmus (MEDIA, „eTwinning“ ir „Eurydice“), pradėta taikyti supaprastinta sutarčių sudarymo procedūra (užuot sudarius susitarimus dėl dotacijų, yra priimami sprendimai).

Eurydice atveju įdiegta vienkartinėmis išmokomis pagrįsta skaičiavimo sistema, o programos „Pilietybė“ atveju skaičiavimo sistema buvo iš naujo nustatyta.

Supaprastintos (JAV/Kanados ir programos „Tempus“) ataskaitų teikimo ir biudžeto sudarymo procedūros.

Bendradarbiavimas su kuruojančiais GD

Surengti 4 valdymo komiteto posėdžiai.

Su kuruojančių generalinių direktoratų direktoriais, atsakingais už pagrindinės veiklos vykdymą, periodiškai organizuoti koordinaciniai susitikimai dėl programų, kurių valdymas yra perduotas Įstaigai (per metus surengti 4 susitikimai).

Kuruojantiems GD suteikta pagalba rengiant kitos kartos programas.

Komisijai paprašius, buvo teikta su programų įgyvendinimu susijusi informacija.

Auditai

Užbaigti 105 auditai, o 118 naujų auditų buvo pavesta atlikti pagal sutartis.

Sutartys ir projektai: pasirašytos 4 556 sutartys ir užbaigta 4 340 projektų.

Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija.


(1)  Elektroninė projektų, remiamų pagal Europos Komisijos valdomas programas švietimo, mokymo, kultūros, jaunimo ir pilietiškumo srityse, rezultatų sklaidos ir panaudojimo bazė.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/69


ATASKAITA

dėl Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

2011/C 366/13

ĮVADAS

1.

Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga), kuri yra įsikūrusi Briuselyje, įsteigta 2007 m. gruodžio 14 d. Komisijos sprendimu 2008/37/EB (1). Įstaiga veiks nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d. ir bus atsakinga už specialiosios programos „Idėjos“ mažai tirtų sričių mokslinių tyrimų veiklos valdymą (2).

2.

Įstaigos 2010 m. biudžetas sudarė 29,3 milijono eurų. Metų pabaigoje Įstaigoje dirbo 316 darbuotojų.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 58/2003 (6) 14 straipsnį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Įstaigos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir už patikinimą, kad šiose ataskaitose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Įstaigos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras, vadovaudamiesi audito nuovoka, taip pat savo atliktu finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimu. Kad nustatytų esamoms aplinkybėms tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose (11) Įstaigos finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 9, 2008 1 12, p. 15.

(2)  Priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 25 straipsnis (OL L 297, 2004 9 22, p. 6).

(8)  Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 29 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 VI antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 651/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 15).

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 29 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 1 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://erc.europa.eu/.


PRIEDAS

Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga (Briuselis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 182 straipsnis)

1.

Europos Parlamentas ir Taryba, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, priima visas Sąjungos veiklos kryptis nustatančią daugiametę pamatinę programą. Pamatinė programa:

nustato mokslinius ir technologinius tikslus, kurių siekiama 180 straipsnyje numatyta veikla, ir įtvirtina atitinkamus prioritetus,

nurodo tokios veiklos bendrąsias linkmes,

nustato Sąjungos finansinio dalyvavimo, vykdant pamatinę programą, maksimalią bendrą sumą ir išsamias taisykles bei atitinkamas jos dalis kiekvienai nustatytai veiklos sričiai.

2.

Keičiantis aplinkybėms pamatinė programa yra pritaikoma arba papildoma.

3.

Pamatinė programa įgyvendinama, vykdant konkrečias kiekvienai veiklos sričiai parengtas programas. Kiekvienoje konkrečioje programoje nustatomos išsamios įgyvendinimo taisyklės, apibrėžiama jos trukmė ir numatomos reikalingos priemonės. Konkrečiose programose nustatytų reikalingų lėšų suma negali viršyti maksimalios bendros sumos, nustatytos pamatinei programai ir kiekvienai veiklos sričiai.

4.

Taryba, spręsdama pagal specialią teisėkūros procedūrą ir pasikonsultavusi su Europos Parlamentu ir Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, patvirtina konkrečias programas.

Įstaigos kompetencijos sritys

(2007 m. gruodžio 14 d. Komisijos sprendimas 2008/37/EB)

Tikslai

Įstaiga yra atsakinga už užduočių, susijusių su specialiosios programos „Idėjos“ valdymu, įgyvendinimą (žr. Tarybos sprendimą 2006/972/EB) pagal Sąjungos mokslinių tyrimų septintąją bendrąją programą (2007–2013 m.), nustatytą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1982/2006/EB.

Uždaviniai

Pagal Sąjungos mokslinių tyrimų septintosios bendrosios programos specialiąją programą „Idėjos“ Įstaiga yra įpareigota atlikti šias užduotis (žr. 2008 m. spalio 8 d. Komisijos sprendimą C(2008) 5694):

a)

rinkti, apdoroti ir platinti duomenis, visų pirma kaupti, analizuoti ir perduoti Komisijai ir Mokslo tarybai visą informaciją, būtiną įgyvendinant specialiąją programą „Idėjos“, taip pat plėtoti politiką mažai tirtų sričių mokslinių tyrimų srityje bei padėti Komisijai ir Mokslo tarybai užmezgant kontaktus su kitomis Sąjungos, valstybių narių ar tarptautinių organizacijų programomis;

b)

prisidėti prie Komisijos atliekamo šios programos poveikio vertinimo ir taikytų priemonių faktinio poveikio priežiūros;

c)

atlikti tyrimus ir vertinimus, visų pirma papildančius Komisijos metinę ataskaitą dėl EMTT veiklos ir tikslų pasiekimo specialiosios programos „Idėjos“ srityje, atlikti vidurio laikotarpio programos įgyvendinimo vertinimą bei prisidėti rengiant ir įgyvendinant su vertinimais susijusius tolesnius veiksmus, siekiant juos perduoti Mokslo tarybai ir Komisijai;

d)

parengti rekomendacijų projektą Mokslo tarybai ir Komisijai dėl specialiosios programos „Idėjos“ įgyvendinimo ir jos vystymo ateityje;

e)

planuoti ir įgyvendinti informavimo, komunikacijos ir informacijos skleidimo priemones;

f)

dalyvauti parengiamajame darbe dėl Komisijos konkrečių finansavimo sprendimų, susijusių su specialiąja programa „Idėjos“.

Valdymas

1.   Valdymo komitetas

Jį sudaro penki Europos Komisijos paskirti nariai. Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veiklos ataskaitą.

2.   Europos mokslinių tyrimų tarybos (EMTT) mokslo taryba

EMTT mokslo tarybai pagal Komisijos sprendimą 2007/134/EB yra patikėta nustatyti specialiosios programos „Idėjos“ mokslinę strategiją, priimti sprendimus dėl mokslinių tyrimų, kurie būtų finansuojami pagal Sprendimo 2006/972/EB 6 straipsnio 6 dalį, pobūdžio ir veikti kaip veiklos kokybės garantas mokslo požiūriu. Jos užduotys visų pirma apima specialiosios programos „Idėjos“ metinės darbo programos parengimą, kolegialios peržiūros procedūros nustatymą bei specialiosios programos „Idėjos“ įgyvendinimo stebėjimą ir kokybės kontrolę, nepažeidžiant Komisijos atsakomybės.

3.   Direktorius

Skiria Europos Komisija ketveriems metams.

4.   Išorės auditas

Europos Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Įstaigai skirti ištekliai

Biudžetas

29,3 milijono eurų

(14,5 milijono eurų).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

2010 m. veiklos biudžete numatytas 100 laikinųjų darbuotojų personalo planas bei skirtos lėšos 215-ai sutartininkų ir 15-ai deleguotų nacionalinių ekspertų, taigi susidaro bendras 330 darbuotojų skaičius, iš kurių 316 2010 m. pabaigoje (palyginti su 262 darbuotojais 2009 m.) dirbo kaip:

laikini darbuotojai (94), iš kurių 13 buvo deleguotų laikinųjų darbuotojų ir 81 išorės laikinasis darbuotojas,

sutartininkai (218),

deleguoti nacionaliniai ekspertai (4).

Iš kurių užsiima:

Pagrindine veikla (mokslo ir dotacijų valdymo departamentai): 68 %,

Administracine veikla (kiti departamentai): 32 %.

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

1.

Buvo prižiūrimi susitarimai dėl dotacijų, sudaryti pagal 2010 ir 2011 m. darbo programos „Idėjos“ kvietimus teikti pasiūlymus dėl dotacijų pradedantiems ir pažengusiems tyrėjams. Darbo programa „Idėjos“ įgyvendinama skelbiant metinius kvietimus teikti pasiūlymus, po kurių pateikiamas (išorės ekspertų) įvertinimas, parengiami ir pasirašomi susitarimai dėl dotacijų ir pabaigoje atliekama projektų įgyvendinimo priežiūra. Po kiekvieno kvietimo teikti pasiūlymus sudaromi sutarimai dėl dotacijų, pagal kuriuos projektai trunka apie 5 metus. 2010 m. pabaigoje, pasibaigus įvairiems kvietimams teikti pasiūlymus, buvo vykdomas penkių „paketų“ valdymas. Prasidėjo pirmasis ataskaitinis ciklas, apimantis 2007 m. dotacijas pradedantiems tyrėjams.

2.

2010 m. darbo programos „Idėjos“ kvietimų teikti pasiūlymus vykdymas. (Dotacijos pradedantiems ir pažengusiems tyrėjams): 2010 m. buvo pateiktos 4 882 pasiūlymų paraiškos, iš kurių 2 873 dėl dotacijų pradedantiems ir 2 009 dėl dotacijų pažengusiems tyrėjams. Iš jų 4 744 buvo tinkamos finansuoti ir todėl jas įvertino ekspertų vertinimo grupės. Iš viso dotacijų skyrimo procedūrai buvo atrinkti 665 pasiūlymai.

3.

Informacijos apie specialiąją programą „Idėjos“ ir ERCEA 2010 m. veiklą rengimas ir skleidimas.

4.

EMTT mokslo tarybai teikiama parama: ataskaitiniu laikotarpiu buvo surengtos penkios Mokslo tarybos plenarinės sesijos. Kad būtų palengvintas Mokslo tarybos strategijos aptarimas, ERCEA kartu su Mokslo tarybos generaliniu sekretoriumi atliko analizę, siekdama pasisemti patirties iš trejų pirmųjų ERCEA veiklos metų. ERCEA surengė keturių esamų EMTT darbo grupių dėl „Ryšių su pramonės sektoriumi“, „Atviros prieigos“, „Trečiųjų šalių dalyvavimo“ ir „Lyčių pusiausvyros“ posėdžius. ERCEA kartu su minėtų grupių nariais parengė dokumentus, kuriuose pateikiama analizė ir pagrindinė informacija apie darbo grupių nagrinėtus klausimus.

Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija.


ĮSTAIGOS ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/75


ATASKAITA

dėl Transeuropinio transporto tinklo vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

2011/C 366/14

ĮVADAS

1.

Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga), įsikūrusi Briuselyje, buvo įsteigta 2006 m. spalio 26 d. Komisijos sprendimu Nr. 2007/60/EB (1), iš dalies pakeistu Komisijos sprendimu Nr. 2008/593/EB (2). Įstaiga įsteigta laikotarpiui nuo 2006 m. lapkričio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d. Jos tikslas – valdyti ES veiksmus transeuropinio transporto tinklo srityje (3). 2008 m. balandžio 15 d. Įstaigai buvo suteiktas finansinis savarankiškumas.

2.

Įstaigos 2010 m. administracinis biudžetas sudarė 9,8 milijono eurų. Metų pabaigoje Įstaigoje dirbo 93 darbuotojai.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinių finansinių ataskaitų (4), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (5) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (6), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 58/2003 (7) 14 straipsnį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Įstaigos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (8). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (9) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (10), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Įstaigos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (11) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose (12) Įstaigos finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

2010 m. gruodžio 31 d. perkelti asignavimai sudarė 1,4 milijono eurų arba 14,5 % visų finansinių metų įsipareigojimų, o tai rodo, kad Įstaiga turi griežčiau taikyti biudžeto metinio periodiškumo principą.

Šią ataskaitą priėmė II kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Harald NOACK, 2011 m. spalio 12 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 32, 2007 2 6, p. 88.

(2)  OL L 190, 2008 7 18, p. 35.

(3)  Priede apibendrinta vykdomosios įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(4)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(5)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas svarbių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(6)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(7)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(8)  Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 25 straipsnis (OL L 297, 2004 9 22, p. 6).

(9)  Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 29 straipsnis.

(10)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 VI antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 651/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 15).

(11)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(12)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 15 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 7 d. Galutines metines finansines ataskaitas galima rasti interneto svetainėje http://tentea.ec.europa.eu/en/about_us/mission__introduction/key_documents.htm.


PRIEDAS

Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji įstaiga (Briuselis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

1.

Kad padėtų pasiekti 26 ir 174 straipsniuose nurodytus tikslus ir suteiktų Sąjungos piliečiams, ūkio subjektams ir regioninėms bei vietinėms bendruomenėms galimybę gauti visą vidaus sienų neturinčios erdvės teikiamą naudą, Sąjunga prisideda prie transeuropinių tinklų kūrimo ir plėtojimo transporto, telekomunikacijų ir energijos infrastruktūrų srityse.

2.

Atvirų ir konkurencingų rinkų sistemoje Sąjunga savo veikla siekia remti nacionalinių tinklų tarpusavio ryšį ir sąveiką, taip pat galimybę tokiais tinklais naudotis. Ji ypač atsižvelgia į poreikį susieti salas, regionus, neturinčius prieigos prie jūros, bei periferinius regionus su centriniais Sąjungos regionais.

(SESV 170 straipsnis)

1.

Kad pasiektų 170 straipsnyje minėtus tikslus, Sąjunga:

nustato gaires, taikomas transeuropinių tinklų srityje numatytų priemonių tikslams, prioritetams ir bendroms linkmėms; šiose gairėse nustatomi bendrų interesų projektai,

įgyvendina priemones, kurių galėtų prireikti užtikrinant tinklų tarpusavio sąveiką, ypač techninio standartizavimo srityje,

gali remti valstybių narių remiamus bendrų interesų projektus, nustatytus pirmojoje įtraukoje nurodytose gairėse, rengdama galimybių studijas, teikdama paskolų garantijas arba palūkanų subsidijas; Sąjunga taip pat gali prisidėti prie konkrečių projektų valstybėse narėse transporto infrastruktūros srityje finansavimo per Sanglaudos fondą, įsteigtą pagal 177 straipsnį.

Savo veikloje Sąjunga atsižvelgia į galimą tų projektų ekonominį gyvybingumą.

2.

Palaikydamos ryšį su Komisija, valstybės narės savitarpiškai koordinuoja nacionaliniu lygiu įgyvendinamą politiką, kuri gali turėti didelę įtaką siekiant 170 straipsnyje nurodytų tikslų. Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, gali imtis bet kokios naudingos iniciatyvos tokiam koordinavimui skatinti.

3.

Sąjunga gali nuspręsti bendradarbiauti su trečiosiomis šalimis savitarpio interesus atitinkantiems projektams skatinti ir tinklų tarpusavio sąveikai užtikrinti.

(SESV 171 straipsnis)

Įstaigos kompetencijos sritys

Tikslai

Įstaiga yra atsakinga už techninio ir finansinio Komisijos TEN-T programos vykdymo valdymą. Jos vaidmuo – mažesnėmis sąnaudomis pagerinti TEN-T kūrimo veiksmingumą; sustiprinti ryšius tarp TEN-T ir ekspertų bendruomenių; sutelkti aukšto lygio kompetenciją bei palengvinti specialistų įdarbinimą; užtikrinti geresnį finansavimo suderinimą su kitomis Bendrijos priemonėmis; sudaryti sąlygas supaprastinti TEN-T įgyvendinimą ir padidinti jo lankstumą; Bendrijos veiksmus TEN-T srityje padaryti geriau matomus ir apskritai, kurti pridėtinę vertę valdant TEN-T programą.

Uždaviniai

a)

užtikrinti techninį ir finansinį projektų ir renginių, kurie yra bendrai finansuojami iš TEN-T biudžeto, valdymą;

b)

rinkti, nagrinėti ir perduoti Komisijai visą informaciją, kurios reikia vykdyti ir programuoti TEN-T;

c)

teikti techninę paramą projektų vykdytojams ir finansinei institucijai, kuri yra atsakinga už TEN-T projektų paskolų garantijų instrumento valdymą;

d)

Komisijos prašymu teikti įvairią techninę ir administracinę paramą.

Įstaigą kuruojantis direktoratas DG MOVE ir toliau rūpinasi visomis su TEN-T susijusiomis politikos formavimo ir institucinėmis užduotimis.

Valdymas

1.   Valdymo komitetas

Įstaigos veiklą prižiūri Valdymo komitetas, kurį šiuo metu sudaro penki nariai ir vienas stebėtojas. Valdymo komiteto nariai yra skiriami dvejiems metams. Valdymo komitetas paprastai susirenka keturis kartus per metus. Kai kurios priemonės arba sprendimai įsigalioja tik gavus jo patvirtinimą. Pavyzdžiui, jis tvirtina administracinį biudžetą, personalo planą, darbo programą, metinę veiklos ataskaitą, negalutines visų pajamų ir išlaidų finansines ataskaitas, išorės įvertinimo ataskaitą bei keletą specialių taisyklių ir priemonių ir kt. Kitų veiksmų atveju komitetą būtina apie juos informuoti. Išimtiniais ir skubiais atvejais sprendimai priimami taikant rašytinę procedūrą.

2.   Direktorius

Jį skiria Europos Komisija penkeriems metams.

3.   Vidaus auditas

Europos Komisijos vidaus audito tarnyba ir Įstaigos vidaus audito struktūra.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Įstaigai skirti ištekliai

Biudžetas

A)

8,0 milijardo eurų (100 % iš bendrojo Europos Sąjungos biudžeto) TEN-T biudžetui, susijusiam su 2007–2013 m. finansine programa.

Už Įstaigos vykdomą veiklos biudžetą atsakinga Komisija.

B)

9,79 milijono eurų (100 % ES subsidija) administraciniam biudžetui, kurį Įstaiga vykdo savarankiškai.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Laikinieji darbuotojai: Personalo plane numatytos 33 darbo vietos, iš kurių 31 (94 %) užimta.

Sutartininkai: numatytos 66 darbo vietos, iš kurių 62 (94 %) buvo užimtos.

Iš viso darbuotojų: 99 (93 užimtos).

Iš jų užsiima:

a)

Pagrindine veikla:

65 (61 užimta)

b)

Administracine veikla:

34 (32 užimtos)

2010 m. veiklos rezultatai ir paslaugos

Įstaiga nustatė keturis konkrečius 2010 m. pagrindinės veiklos tikslus, kurie buvo susiję su DG MOVE nustatytais prioritetais.

Pirmasis tikslas buvo padėti užbaigti TEN-T infrastruktūros kūrimą vykdant efektyvų ir rezultatyvų TEN-T programos ir projektų techninį ir finansų valdymą, tokiu būdu atskleidžiant Įstaigos veiklos pridėtinę vertę ir patirtį. Antrasis tikslas buvo paremti pažangios visą TEN-T apimančios transporto infrastruktūros diegimą. Trečiasis tikslas buvo padėti DG MOVE įvykdyti TEN-T politikos peržiūrą ir programos laikotarpio vidurio peržiūrą, visų pirma atliekant projektų įgyvendinimo įvertinimą. Ketvirtasis tikslas buvo padidinti informuotumą apie TEN-T programą, Įstaigą ir jos pasiekimus bei pagerinti jos partneriams teikiamą paramą, visų pirma su projektų finansavimu bei viešojo ir privačiojo sektoriaus partnerystėmis susijusiais klausimais.

Įstaiga taip pat nustatė du konkrečius savo horizontaliosios veiklos tikslus: vienas tikslas buvo padidinti Įstaigos veiklos efektyvumą racionalizuojant jos darbo metodus, vidaus organizaciją, struktūrą ir personalo valdymą, ir sukurti naujas (IT ir ataskaitų teikimo) priemones, skirtas projekto įgyvendinimo ciklo valdymui gerinti, kurios taip pat būtų naudojamos statistinės analizės, ataskaitų teikimo ir priežiūros tikslais. Kitas tikslas buvo dar labiau padidinti vidaus kontrolės sistemos efektyvumą, kad būtų galima suteikti pakankamą patikinimą, jog veiklai skirti ištekliai yra naudojami vadovaujantis patikimo finansų valdymo principais ir kad įdiegtos kontrolės procedūros tinkamai užtikrina operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.

2010 m. buvo antrieji ištisiniai TEN-T VĮ veiklos metai. Pagrindinės metų užduotys buvo aktyviai prisidėti prie Įstaigą kuruojančio generalinio direktorato nustatytų prioritetinių veiksmų sričių, ir toliau gerinti TEN-T projektų visų transporto rūšių techninį ir finansų valdymą bei visapusiškai atskleisti vykdomosios įstaigos pridėtinę vertę prisidedant prie veiksmingo programos įgyvendinimo.

Šaltinis: Transeuropinio transporto tinklo vykdomosios įstaigos pateikta informacija.


ĮSTAIGOS ATSAKYMAI

13.

1,4 mln. eurų perkeltų asignavimų suma daugiausia susijusi su 2010 m. suteiktomis paslaugomis, už kurias iki metų pabaigos nebuvo gauta sąskaitų. Didžiausios sumos skirtos su Komisijos tarnybomis sudarytiems susitarimams dėl paslaugų lygio ir persikraustymo į naujas patalpas 2010 m. lapkričio mėnesį išlaidoms padengti. Įstaiga ėmėsi priemonių dar pagerinti biudžeto vykdymą – patobulino planavimą, įvedė tarpinius atsiskaitymus už paslaugų lygio susitarimus, kad sumažėtų perkeliamų lėšų suma.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/81


ATASKAITA

dėl Konkurencingumo ir inovacijų vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

2011/C 366/15

ĮVADAS

1.

Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga (toliau - Įstaiga), įsikūrusi Briuselyje - tai buvusioji Pažangios energetikos vykdomoji įstaiga. Jos įgaliojimai ir trukmė buvo pakeisti 2007 m. gegužės 31 d. Komisijos sprendimu 2007/372/EB (1), iš dalies keičiančiu 2003 m. gruodžio 23 d. Sprendimą 2004/20/EB (2). Įstaiga buvo sukurta ribotam laikotarpiui nuo 2004 m. sausio 1 d. iki dabar nustatytos 2015 m. gruodžio 31 d. Jos tikslas - administruoti ES veiksmus energetikos, verslininkystės ir inovacijų bei tvaraus krovininio transporto srityse (3).

2.

2010 m. Įstaigos administracinis biudžetas sudarė 15,9 milijono eurų. Metų pabaigoje Įstaigoje dirbo 142 darbuotojai.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinių finansinių ataskaitų (4), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (5) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (6), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 58/2003 14 straipsnį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai (7).

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Įstaigos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (8). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (9) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (10), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Įstaigos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (11) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose (12) Įstaigos finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonės.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Pradiniame 2010 m. 15,9 milijono eurų biudžete 10,7 milijono eurų sudarė personalo išlaidos. Biudžetas buvo įvertintas per didele suma, kadangi faktinės personalo išlaidos sudarė tik 9,2 milijono eurų. Viršytos lėšos buvo perskirstytos į veiklos išlaidas ir panaudotos naujų Įstaigos patalpų remonto darbams. Tačiau Audito Rūmai panašias pastabas buvo pateikę 2008 ir 2009 m. biudžetams (13) ir dar kartą kartoja, kad atsižvelgiant į šią situaciją reikėtų taikyti griežtesnį personalo poreikių prognozės metodą.

14.

2010 m. gruodžio 31 d. perkelti asignavimai sudarė 2 milijonus eurų arba 13 % visų finansinių metų įsipareigojimų, o tai rodo, kad Įstaiga turi griežčiau taikyti biudžeto metinio periodiškumo principą.

Šią ataskaitą priėmė II kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Harald NOACK, 2011 m. spalio 12 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 140, 2007 6 1, p. 52.

(2)  OL L 5, 2004 1 9, p. 85.

(3)  Priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(4)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(5)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(6)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(7)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(8)  Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 25 straipsnis (OL L 297, 2004 9 22, p. 6).

(9)  Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 29 straipsnis.

(10)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 VI antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 651/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 15).

(11)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(12)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 28 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. rugsėjo 7 d. Metines finansines ataskaitas galima rasti interneto svetainėje http://ec.europa.eu/eaci/docs_en.htm.

(13)  Žr. ataskaitos dėl 2008 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų 13 dalį (OL C 304, 2009 12 15, p. 77) ir ataskaitos dėl 2009 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų 13 dalį (OL C 338, 2010 12 14, p. 83).


PRIEDAS

Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga (Briuselis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

1.

Sąjungos aplinkos politika padeda siekti šių tikslų: išlaikyti, saugoti ir gerinti aplinkos kokybę, saugoti žmonių sveikatą, apdairiai ir racionaliai naudoti gamtos išteklius, remti tarptautinio lygio priemones, skirtas regioninėms ar pasaulinėms aplinkos problemoms.

(SESV 191 straipsnis)

2.

Bendrijos pramonės politika užtikrina Bendrijos pramonės konkurencingumui reikalingas sąlygas spartinant pramonės prisitaikymą prie struktūrinių pokyčių, skatinant palankios aplinkos, įmonių iniciatyvai ir plėtrai kūrimą, skatinant aplinkos, palankios įmonėms bendradarbiauti, kūrimą, siekiant geriau panaudoti inovacijų, mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros politikos sukuriamą pramonės potencialą. Valstybės narės konsultuojasi tarpusavyje, palaikydamos ryšį su Komisija, o prireikus koordinuoja savo veiklą. Komisija gali imtis bet kokios naudingos iniciatyvos šiam koordinavimui skatinti.

(SESV 173 straipsnis)

3.

Pagal bendrą transporto politiką nustatomos bendros taisyklės, taikomos tarptautiniam transportui, vykstančiam į valstybės narės teritoriją ar iš jos arba vykstančiam per vienos ar keleto valstybių narių teritoriją. Joje taip pat nustatomos sąlygas, kuriomis vežėjai nerezidentai gali valstybėje narėje teikti transporto paslaugas bei priemonės transporto saugumui gerinti.

(SESV 91 straipsnio 1 dalis ir 100 straipsnio 2 dalis)

Įstaigos kompetencijos sritys

(Komisijos sprendimas 2004/20/EB, iš dalies pakeistas Sprendimu 2007/372/EB)

Tikslai

Vadovaudamasi Lisabonos Ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo strategija Europos Sąjunga ėmėsi priemonių, skirtų skatinti ir plėtoti konkurencingumą ir inovacijas. Viena šių priemonių – įsteigti Konkurencingumo ir inovacijų bendrąją programą (KIP) 2007–2013 m. (Sprendimas Nr. 1639/2006/EB), panaudojant Pažangios energetikos Europai (PEE) ir Verslininkystės ir inovacijų (VIP) programas. Jos taip pat apima Marko Polo programą (Reglamentas (EB) Nr. 1692/2006). Pagrindiniai tikslai: skatinti įmonių, ypač MVĮ, konkurencingumą; skatinti visas inovacijų formas, įskaitant ekologines inovacijas; skatinti energijos vartojimo efektyvumą ir naujų bei atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimą visuose sektoriuose, įskaitant transporto sektorių. Pagal šias ES programas Įstaiga atsako už visų užduočių, susijusių su ES pagalba, įgyvendinimą, išskyrus programos vertinimą, teisės aktų ir strateginių studijų kontrolę ar bet kurį kitą veiksmą, kuris priklauso išimtinei Europos Komisijos kompetencijai.

Uždaviniai

Įgyvendinant ES programas, kurių atžvilgiu Komisija Įstaigai buvo perdavusi užduočių vykdymą:

valdyti visus konkrečių projektų įgyvendinimo etapus,

vykdyti visus veiksmus, kurių reikia ES programoms valdyti, ypač veiksmus, susijusius su sutarčių sudarymu ir dotacijų suteikimu,

rinkti, nagrinėti ir perduoti Komisijai visą informaciją, kurios reikia programų įgyvendinimui bei skatinti programų koordinavimą ir sinergiją,

VIP programos srityje būti atsakingai už Europos įmonių tinklo valdymą ir palaikymą, ekologinių inovacijų bandomuosius ir pateikimo į rinką projektus ir inovacijų veiklą palaikant aukštą standartizavimo lygį (IP pagrindų projektas).

Valdymas

1.   Valdymo komitetas

Sudarytas iš penkių Europos Komisijos skirtų narių. Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą.

2.   Direktorius

Skiria Europos Komisija.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. Įstaigai skiriami ištekliai (2009 m.)

Biudžetas

A)

249,8 (203,1) milijono eurų (100 % iš bendrojo ES biudžeto). Įstaiga vykdo veiklos biudžetą, už kurį yra atsakinga Komisija:

71,0 (72,1) milijono eurų PEE programai,

35,2 (32,2) milijono eurų VIP-ekologinėms inovacijoms,

79,7 (32,0) milijono eurų VIP-Tinklams,

63,8 (66,9) milijono eurų Marko Polo programai,

B)

15,9 (13,3) milijono eurų (100 % Sąjungos subsidija) administravimo biudžetui, kurį Įstaiga vykdo savarankiškai.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Iš viso darbuotojų: 142 (141)

Laikinieji darbuotojai: personalo plane numatytos 37 (37) darbo vietos, iš kurių 33 (28) užimtos.

Sutartininkai: numatyta 115 (110) darbo vietų, iš kurių 109 (113) užimtos.

Iš jų užsiima:

a)

pagrindine veikla:

119 = 84 % (118 – 84 %);

b)

administracine veikla:

23 = 16 % (23 – 16 %).

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Pažangios energetikos Europai (PEE) programos srityje Įstaiga atliko 314 PEE vykdomų projektų ir stebėjimą ir pasirašė 62 naujus susitarimus dėl dotacijų. Paskelbus 2010 m. kvietimą buvo pateikti 348 pasiūlymai. Pirmą kartą Įstaiga surengė du rangovų susirinkimus, kuriuose dalyvavo daugiau nei 50 koordinatorių. Jiems buvo surengti mokymai jų projekto pradiniame etape. Europos ir nacionalinės informacinės dienos sulaukė 3 500 dalyvių, apie 20 % daugiau nei 2009 m. Pirmą kartą Įstaiga buvo atsakinga už Europos tvariosios energetikos savaitės organizavimą (EUSEW), kuri apėmė 330 renginių, daugiau nei du kartus daugiau nei 2009 m. Ne Briuselyje organizuotų EUSEW energetikos dienų skaičius išaugo 4 kartus ir apėmė 250 renginių, su EUSEW susijęs žiniasklaidos darbas atsispindėjo daugiau nei 200 jos paminėjimų žiniasklaidoje, o vien Briuselio renginiai pritraukė daugiau nei 6 000 dalyvių. Komisijos vardu Įstaiga prisidėjo prie kelių ES komunikacijos iniciatyvų, kad pasidalintų tvariosios energetikos srities patirtimi, pavyzdžiui, „ManagEnergy“ iniciatyvos, visos ES mokyklų konkurso ir Švarių transporto priemonių portalo. Be to, Įstaiga sukūrė naują PEE vizualinę tapatybę ir grafinį tinklą. Kitos komunikacijos pastangos – du kartus, palyginti su 2009 m., padidinti PEE projektų duomenų bazės aplankytų puslapių skaičių (1,5 milijono), 25 %, palyginti su praėjusiais metais, padidinti elektroninių dėmesio žinučių skaičių (17 000 abonentų), rengti lankstinukus, projektų brošiūras, naujienų apžvalgas ir vaizdo įrašus.

VIP programa – Europos įmonių tinklas sudarytas iš daugiau nei 580 partnerių organizacijų 47 šalyse, įskaitant 27 ES valstybes nares. Be projektų valdymo užduočių (92 sutartys) (specialūs susitarimai dėl dotacijų) ir „IPeuropAware“ projekto, Įstaiga taip pat atsakinga už Europos įmonių tinklo „palaikymą“ ir IT priemonių bei interaktyvaus bendravimo tarp tinklo partnerių duomenų bazių valdymą. 2010 m. pradėjo veikti nauja viešoji interneto svetainė, intranetas ir tinklo katalogas bei buvo pasirinkta naujos „Merlin“ IT sistemos technologija. Metinė Antverpene surengta konferencija, organizuota kartu su ES pirmininkaujančia Belgija, skirta su tinklo partneriais skatinti tiesiogiai su MVĮ susijusius renginius ir ES politiką, pritraukė daugiau nei 900 dalyvių, o pasitenkinimo šiuo renginiu lygis siekė daugiau nei 94 %. 2010 m. buvo apmokyta daugiau nei 800 Tinklo parterių darbuotojų; sukurta 50 sėkmės istorijų ir 3 sėkmės videofilmai, siekiant parodyti Tinklo paslaugų naudą. Jie pasiekė beveik 4,7 milijono žiūrovų. Paremiant veiksmingą ir efektyvų Tinklo projektų įgyvendinimą, 2010 m. spalio mėn. Įstaiga optimizavo savo organizacinę struktūrą. Pagal ją vienas padalinys teikia labiau individualią paramą partneriams tinklo operacijų srityje, o kitas – horizontalią su visu Tinklu susijusią paramą.

Ekologinių inovacijų pateikimo į rinką projektų srityje Įstaiga atliko 90 vykdomų projektų stebėjimą ir pasirašė 47 naujus susitarimus dėl dotacijų. Paskelbus 2010 m. kvietimą buvo pateikta 42 % daugiau pasiūlymų (287) nei 2009 m. Jis buvo reklamuojamas vienos europinės ir 11 nacionalinių informacinių dienų metu, kuriose dalyvavo daugiau nei 1 500 lankytojų. Buvo sukurta internetinė paieškos duomenų bazė, kurioje teikiama išsami informacija apie visus ekologinių inovacijų projektus (109 000 lankytojų ir 121 000 aplankytų puslapių). Elektroninių dėmesio žinučių sistemos abonentų skaičius išaugo 41 % (7 200). Su schemos reklama susijusios pastangos taip pat apėmė brošiūras, skrajutes ir vaizdo reportažą.

Marko Polo (MP) programos srityje Įstaiga atliko 66 vykdomų projektų stebėjimą ir pasirašė 21 sutartį. 2010 m. paskelbus kvietimą buvo pateiktas 101 pasiūlymas, t. y. 44 % daugiau nei 2009 m. Europos informacinė diena vasario mėn. pritraukė 346 dalyvius iš 30 šalių. Marko Polo konferencija Vienoje pritraukė daugiau nei 180 dalyvių. Apie ją žiniasklaidoje buvo skelbiama 16 kartų, buvo numatyta, kad apie tai perskaitys 1 milijonas skaitytojų. Įstaiga programą taip pat skatino atnaujintoje Marko Polo svetainėje, kurioje buvo 430 000 lankytojų, elektroninėmis dėmesio žinutėmis (15 % daugiau abonentų (1 500) nei praėjusiais metais) ir dviem naujais videofilmais apie Marko Polo programą. Komunikacijos pastangas taip pat atspindi projektų brošiūros, skrajutės ir DVD vaizdo plokštelės. Žiniasklaidos darbu buvo parengta 25 % daugiau spaudos iškarpų (81) nei 2009 m.

Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija.


ĮSTAIGOS ATSAKYMAI

13.

Beveik 1,5 mln. EUR sumažėjimą daugiausia lėmė sunkiai prognozuojami veiksniai planuojant pradinį biudžetą – didesnė, negu tikėtasi, darbuotojų kaita ir mažesnis darbo užmokesčio indeksavimo koeficientas, nežinojimas, kokią sumą reikės skirti tikslinant 2009 m. darbo užmokesčio sumas, be to, daugiau darbuotojų dirbo ne visą darbo dieną arba išėjo tėvystės atostogų. Tačiau, kaip pastebėjo Audito Rūmai, lėšų perviršį buvo galima skirti išankstiniam Agentūros naujojo pastato įrangos darbų finansavimui. Dėl to sumažėjo mokamų palūkanų suma. Nuo 2011 m. Agentūra stengsis rengti tikslesnes prognozes atsižvelgdama į darbuotojų kaitos poveikį išmokėto darbo užmokesčio mėnesių skaičiui.

14.

Perkelti asignavimai susiję su 2010 m. pabaigos sutartiniais įsipareigojimais, kurie į sąskaitas įtraukti 2011 metais. Palyginti su ankstesniaisiais metais, perkeltų asignavimų suma padidėjo dėl persikraustymo į naująsias patalpas 2010 m. lapkričio mėn., didelio susidomėjimo sulaukusio konkurso, kuriame 2010 m. gauta 40 % daugiau pasiūlymų nei 2009 m., paraiškų vertinimo išlaidų lapkričio–gruodžio mėn. ir sąskaitų pasirašius Agentūros nuo 2010 m. laipsniškai įgyvendinamos naujosios ex post audito strategijos vykdymo sutartis. Kitose biudžeto eilutėse perkeltų išlaidų suma sumažėjo.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/87


ATASKAITA

dėl Mokslinių tyrimų vykdomosios įstaigos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais

2011/C 366/16

ĮVADAS

1.

Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga), įsikūrusi Briuselyje, įsteigta 2007 m. gruodžio 14 d. Komisijos sprendimu 2008/46/EB (1). Įstaiga buvo įsteigta ribotam laikotarpiui nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d.; jos tikslas - administruoti konkrečius Sąjungos veiksmus mokslinių tyrimų srityje (2). 2009 m. birželio 15 d. Europos Komisija Įstaigai oficialiai suteikė administracinę ir veiklos autonomiją.

2.

Įstaigos galutinis 2010 m. administracinis biudžetas siekė 33,6 milijono eurų. Metų pabaigoje Įstaigoje dirbo 408 darbuotojai.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 58/2003 14 straipsnį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Įstaigos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Įstaigos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose (11) Įstaigos finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Įstaigos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 20 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 11, 2008 1 15, p. 9.

(2)  Priede apibendrinta įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 25 straipsnis (OL L 297, 2004 9 22, p. 6).

(8)  Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 29 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 VI antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 651/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 15).

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. gegužės 24 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 6 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://ec.europa.eu/research/rea/.


PRIEDAS

130 Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga (Briuselis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 179 ir 180 straipsniai)

Sąjungos tikslas – stiprinti savo mokslinį bei technologinį pagrindą, sukuriant Europos mokslinių tyrimų erdvę, kurioje laisvai judėtų mokslo darbuotojai, mokslinės žinios ir technologijos, ir skatinti jos konkurencingumo augimą, taip pat pramonės srityje.

Šiuo tikslu Sąjunga skatina įmones, įskaitant mažąsias ir vidutines, mokslinių tyrimų centrus ir universitetus plėsti aukšto lygio mokslinius tyrimus ir tobulinti technologijas; ji remia jų pastangas savitarpiškai bendradarbiauti pirmiausia siekiant, kad skirtingų valstybių mokslo darbuotojai galėtų laisvai bendradarbiauti, o įmonės galėtų visiškai išnaudoti vidaus rinkos potencialą, apibrėžiant bendrus standartus ir šalinant teisines bei fiskalines tokio bendradarbiavimo kliūtis.

Siekdama šių tikslų ir papildydama valstybių narių veiklą, Sąjunga imasi tokių veiksmų:

a)

skatindama įmonių, mokslinių tyrimų centrų ir universitetų savitarpio bendradarbiavimą, įgyvendina mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir parodomąsias programas;

b)

skatina Sąjungos bendradarbiavimą su trečiosiomis šalimis ir tarptautinėmis organizacijomis mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo srityse;

c)

skleidžia ir veiksmingai panaudoja Sąjungos mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo veiklos rezultatus;

d)

skatina mokslo darbuotojų mokymą ir laisvą judėjimą Sąjungoje.

Įstaigos kompetencijos sritys

(2007 m. gruodžio 14 d. Komisijos sprendimas 2008/46/EB)

Tikslas

Įstaigos tikslas – veiksmingai ir efektyviai valdyti jai pagal Septintąją bendrąją programą patikėtas programas (programą „Žmonės“, programos „Pajėgumai“ MVĮ veiksmus, programos „Bendradarbiavimas“ kosminės erdvės ir saugumo temas), mokslo bendruomenei teikti veiksmingas ir efektyvias paslaugas bei atitinkamoms Komisijos tarnyboms teikti centralizuotas 7BP paramos paslaugas visose specialiųjų programų „Žmonės“, „Pajėgumai“ ir „Bendradarbiavimas“ srityse.

Veiksmingo ir efektyvaus programų įgyvendinimo srityje Įstaiga, kaip Europos mokslinių tyrimų erdvės skatintoja, siekia pagerinti projektų valdymą, užmegzti glaudžius ryšius su galutiniais naudos gavėjais ir užtikrinti didelį Europos Sąjungos matomumą.

Uždaviniai

Projektų valdymo srityje Įstaiga sudaro ir valdo susitarimus dėl dotacijų bei vykdo šią veiklą:

rengia ir skelbia kvietimus teikti pasiūlymus,

vertina pasiūlymus,

rengia ir pasirašo susitarimus dėl dotacijų,

prižiūri projektų įgyvendinimą bei tvirtina ataskaitas ir kitus siektinus rezultatus,

yra atsakinga už išmokų mokėjimą, lėšų susigrąžinimą ir sankcijų taikymą, kaip apibrėžta bendrojo finansinio reglamento 114 straipsnio 4 dalyje, visų pirma tais atvejais, kai galutinių naudos gavėjų lygmeniu atlikus ex post auditus aptinkamos deklaruotų išlaidų klaidos,

užtikrina ex post viešinimą ir rezultatų sklaidą.

Įstaiga, teikdama 7BP paramos paslaugas, atlieka šias užduotis:

teikia kvietimų teikti pasiūlymus skelbimui būtiną administracinę paramą,

administruoja elektroniniu būdu vykdomą pasiūlymų priėmimą,

teikia nuotoliniams ir vietoje atliekamiems vertinimams skirtą paramą,

teikia su paskyrimo raštų rengimu ir ekspertų darbo apmokėjimu susijusią paramą,

valdo centrinę 7BP dalyvių duomenų bazę (vienintelio registravimo sistemą, angl. Unique Registration Facility – URF), įskaitant atrinktų naudos gavėjų finansinio pajėgumo patikroms skirtą paramą,

administruoja informacijos apie mokslinius tyrimus teikimo paslaugą.

Valdymas

1.   Valdymo komitetas

Jį sudaro penki Komisijos paskirti nariai. Jis tvirtina Įstaigos organizacinę struktūrą ir metinę darbo programą po to, kai gaunamas Komisijos pritarimas. Jis taip pat tvirtina Įstaigos administracinį biudžetą ir metinę veiklos ataskaitą.

2.   Direktorius

Direktorius, kurį skiria Europos Komisija, kartu su valdymo komitetu vadovauja Įstaigai, vykdo administracinį biudžetą, diegia valdymo ir vidaus kontrolės sistemas, pritaikytas Įstaigai patikėtoms užduotims atlikti, bei rengia ataskaitas, kurias Įstaiga turi pateikti Komisijai.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Įstaigai skirti ištekliai

Administracinis biudžetas

33,6 milijono eurų (21,6 milijono eurų). Įstaiga administracinį biudžetą vykdo savarankiškai.

Įstaiga, vadovaudamasi Komisijos sprendimu dėl įgaliojimo, vykdo 962,6 milijono eurų (811,2 milijono eurų) įsipareigojimų asignavimų ir 709 milijonus eurų (679 milijonus eurų) mokėjimų asignavimų.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Laikinieji darbuotojai: personalo plane numatytos 106 (88) darbo vietos, iš kurių 99 (72) užimtos.

Sutartininkai: planuota pasamdyti 318 (261) darbuotoją; iš jų 309 (238)2010 m. gruodžio 31 d. jau dirbo.

Iš viso darbuotojų: 408 (310), iš kurių užsiima:

su programos valdymu susijusia veikla: 254 (171),

su 7BP paramos paslaugomis susijusia veikla: 81 (73),

vykdo valdymo ir administracines funkcijas: 73 (66).

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Kiek tai susiję su programa „Žmonės“, 2010 m. buvo užbaigti devyni vertinimai ir devyni kvietimai teikti pasiūlymus. Buvo pasirašyta 1 670 naujų susitarimų dėl dotacijų ir atlikti 1 732 mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams-ekspertams). Šiuo metu Įstaiga pagal šią programą iš viso valdo 4 125 (2 495) projektus.

Kiek tai susiję su programos „Pajėgumai“ MVĮ veiksmais, buvo užbaigtas vienas vertinimas ir vienas kvietimas teikti pasiūlymus. Buvo pasirašyti 163 nauji susitarimai dėl dotacijų ir atlikti 243 mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams-ekspertams). Įstaiga pagal šią programą iš viso valdo 408 (247) projektus.

Kiek tai susiję su programos „Bendradarbiavimas“ kosminės erdvės ir saugumo temomis, 2010 m. buvo užbaigti du vertinimai ir du kvietimai teikti pasiūlymus. Buvo pasirašyti 86 nauji susitarimai dėl dotacijų ir atlikti 133 mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams-ekspertams). Šiuo metu Įstaiga iš viso valdo su šiomis temomis susijusius 153 (78) projektus.

Kiek tai susiję su 7BP paramos paslaugomis, 2010 m. buvo pasiekta šių rezultatų (2009 m. skaičiai susiję tik su 2009 m. birželio 15 d.–2009 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu):

suteikta parama skelbiant 88 (64) kvietimus teikti pasiūlymus,

taikant elektroninę pasiūlymų teikimo priemonę buvo gauti 21 766 (13 832) pasiūlymai,

pasamdyti 3 847 (3 067) vertintojai-ekspertai ir atlikta ekspertams skirtų 2 615 (912) mokėjimų (susijusių tik su Įstaigos valdomomis programomis),

užbaigta 5 896(2 795) dalyvių patvirtinimo procedūra,

nusiųstas 7 171 (3 772) atsakymas į klausimus, pateiktus naudojantis informacijos apie mokslinius tyrimus teikimo paslauga.

Šaltinis: Įstaigos pateikta informacija.


ĮSTAIGOS ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/93


ATASKAITA

dėl Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomosios agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/17

ĮVADAS

1.

Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji agentūra (toliau - Agentūra), įsikūrusi Liuksemburge, buvo įsteigta Komisijos sprendimu Nr. 2004/858/EB (1), iš dalies pakeistu Komisijos sprendimu Nr. 2008/544/EB (2). Agentūra įsteigta laikotarpiui nuo 2005 m. sausio 1 d. iki 2013 m., jai patikint valdyti Sąjungos veiksmus sveikatos ir vartotojų politikos srityje (3).

2.

Agentūros 2010 m. administracinis biudžetas sudarė 6,8 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 6,4 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 45 darbuotojai, palyginti su 48 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (4), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (5) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (6), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 58/2003 14 straipsnį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai (7).

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (8). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (9) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (10), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (11) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (12) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateikta pastaba nekeičia šių Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

III

antraštinės dalies išlaidos, susijusios su Agentūros operacijomis, 1,1 milijono eurų, arba 59 % prisiimtų įsipareigojimų, buvo perkeltos į 2011 biudžetinius metus. Pagal apskaitos informaciją, apie 0,8 milijono eurų perkeltų asignavimų atitinka pasirašytas ir metų pabaigoje dar neįgyvendintas sutartis. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui, pagal kurį su tokiomis sutartimis susijusios išlaidos įskaitomos į tų finansinių metų, kuriais jos yra padarytos, biudžetą.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Olavi ALA-NISSILÄ, 2011 m. liepos 20 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 369, 2004 12 16, p. 73.

(2)  OL L 173, 2008 7 3, p. 27.

(3)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(4)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(5)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(6)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir atitinkamos pastabos.

(7)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(8)  Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 25 straipsnis (OL L 297, 2004 9 22, p. 6).

(9)  Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 29 straipsnis.

(10)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1653/2004 VI antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 651/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 15).

(11)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(12)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 16 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 29 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://ec.europa.eu/eahc/about/about.html.


PRIEDAS

Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji agentūra (Liuksemburgas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 ir 169 straipsniai)

Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis. Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, sieks gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais. Sąjunga papildo valstybių narių veiklą mažinant su narkotikais siejamą žalą sveikatai, taip pat plėtojant informavimą ir prevenciją.

Siekdama remti vartotojų interesus ir užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą, Sąjunga prisideda prie vartotojų sveikatos apsaugos ir socialinės apsaugos bei jų ekonominių interesų gynimo, taip pat remia jų teisę į informaciją, šviečiamąją veiklą ir teisę burtis į organizacijas savo interesams ginti.

Agentūros kompetencijos sritys

Tikslai

Agentūra yra atsakinga už tai, kad būtų vykdomos įgyvendinimo užduotys, susijusios su antrosios Visuomenės sveikatos programos (2008–2013 m.), priimtos Sprendimu Nr. 1350/2007/EB, Vartotojų programos (2007–2013 m.), priimtos Sprendimu Nr. 1926/2006/EB, ir maisto saugos mokymo priemonių, kurias apima Reglamentas (EB) Nr. 882/2004 ir Direktyva Nr. 2000/29/EB, valdymu.

Agentūra taip pat valdo visus įgyvendinimo priemonių, kurios jai buvo deleguotos pagal Bendrijos veiksmų visuomenės sveikatos srityje programą (2003–2008 m.), priimtą 2002 m. rugsėjo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1786/2002/EB, ciklo etapus.

Uždaviniai

Pagal toliau išvardytas Bendrijos programas, Agentūra yra atsakinga už šių uždavinių įgyvendinimą, kaip nustatyta 2008 m. rugsėjo 9 d. patvirtintame įgaliojimų akte (1):

 

2003–2008 m. visuomenės sveikatos programa – Sprendimas Nr. 1786/2002/EB

 

2008–2013 m. visuomenės sveikatos programa – Sprendimas Nr. 1350/2007/EB

 

2007–2013 m. vartotojų programa – Sprendimas Nr. 1926/2006/EB

 

Maisto saugos mokymo priemonės – Reglamentas (EB) Nr. 882/2004 ir Direktyva Nr. 2000/29/EB:

a)

valdyti visus projektų ciklo etapus;

b)

stebėti pagal šias programas ir priemones vykdomus projektus ir priemones, įskaitant būtinus žingsnius;

c)

rinkti, apdoroti ir platinti duomenis ir visų pirma kaupti, analizuoti ir perduoti Komisijai visą informaciją, kuri yra reikalinga valdant Bendrijos programas ir priemones, skatinti koordinavimą ir sinergiją su kitomis Europos Sąjungos programomis, valstybėmis narėmis ir tarptautinėmis organizacijomis;

d)

organizuoti posėdžius, seminarus, paskaitas ir mokomuosius renginius;

e)

padėti vertinti programos poveikį, visų pirma atlikti metinį ir (arba) vidurio laikotarpio programų vykdymo vertinimus ir vykdyti Komisijos nustatytus vertinimų tolesnės priežiūros veiksmus;

f)

skleisti Komisijos planuojamų ir vykdomų informavimo veiksmų rezultatus;

g)

rengti apibendrintus kontrolės ir priežiūros duomenis;

h)

dalyvauti rengiant finansavimo sprendimus.

Valdymas

1.   Valdymo komitetas

Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Valdymo komiteto nariai yra skiriami dvejiems metams.

Europos Komisijai patvirtinus jis priima Agentūros metinę darbo programą. Be to, jis priima Agentūros administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą.

2.   Direktorius

Jį skiria Europos Komisija ketveriems metams.

3.   Išorės auditas

Europos Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

2010 m. Agentūros administracinis biudžetas sudarė 6,77 milijono eurų.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

2010 m. gruodžio 31 d. Agentūroje dirbo 45 statutiniai darbuotojai, iš kurių 11 laikinųjų darbuotojų ir 34 sutartininkai.

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

1.   Stebėtos 2005, 2006, 2007, 2008 ir 2009 m. dotacijos, skirtos pagal 2003–2008 m. visuomenės sveikatos programą (VSP); sėkmingai užbaigtos derybos dėl dotacijų pagal 2009 m. kvietimus teikti pasiūlymus; taip pat projektai, konferencijos, veiklos dotacijos, jungtiniai veiksmai ir valdyti 2010 m. kvietimai teikti pasiūlymus. Skirtos galutinės dotacijos ir sudarytos sutartys pagal 2008 m. kvietimus teikti pasiūlymus ir viešuosius pirkimus pagal 2007–2013 m. vartotojų programą (VP) ir prižiūrėtos sutartys, sudarytos vykdant 2007, 2008 ir 2009 m. viešuosius pirkimus pagal Maisto saugos mokymo priemones.

2.1.   VSP darbo programa

Vykdyti „Visuomenės sveikatos programos“ 2010 m. kvietimai teikti pasiūlymus. Buvo gauti 177 pasiūlymai. Iš jų 115 buvo paraiškos dėl projektų, 10 dėl bendrų veiksmų, 25 dėl veiklos dotacijų ir 27 dėl konferencijų.

Valdytos sutartys su tarptautinėmis organizacijomis, taip pat vykdyti projektai, kuriuos DG SANCO patikėjo Agentūrai.

Rengti Sveikatos programos 2010 m. darbo programoje numatyti viešieji pirkimai ir sudarytos sutartys. Buvo organizuoti 9 DG SANCO viešieji pirkimai.

Organizuoti ekspertų posėdžiai. Surengti du praktiniai seminarai projektų koordinatoriams. Dukart per metus rengti posėdžiai su pagrindiniais nacionaliniais centrais (PNC). EUPHA konferencijos metu Agentūra kartu su DG SANCO padėjo surengti seminarą, skirtą aptarti bendrai finansuojamus visuomenės sveikatos projektus, turinčius ES pridėtinę vertę. Šio seminaro tikslas buvo skleisti pagrindinius principus ir idėjas, kurie turės tapti sudėtine būsimų kvietimų teikti pasiūlymus dalimi. Gruodžio mėn. pradžioje Briuselyje buvo surengtas seminaras su DG SANCO patalpų oro, aplinkosauginių sveikatos projektų ekspertais ir valstybių narių atstovais bei ES Tarybai pirmininkaujančia Belgija. 2010 m. gruodžio mėn. buvo surengtas seminaras, skirtas aptarti įrodymus, surinktus vykdant ES bendrai finansuojamus projektus ir tiesiogiai pritaikomus rengiant politiką ES, nacionaliniu ir regioniniu ir vietos lygmenimis.

2.2.   Vartotojų programos darbo programa

Kvietimai teikti pasiūlymus. 2010 m. buvo paskelbti 7 kvietimai teikti pasiūlymus.

Keitimasis pareigūnais (Bendrosios gaminių saugos direktyva / bendradarbiavimas vartotojų apsaugos srityje). Agentūra bendrai finansavo 22 dotacijas, kurios leido devynių valstybių narių (LT, SI, FR, SK, AT, EE, DE, ES ir CY) kontrolės institucijų pareigūnams keistis patirtimi ir žiniomis, įgytomis įgyvendinant Direktyvą Nr. 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos ir Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje, su kolegomis vienuolikoje valstybių narių (UK, DE, AT, CY, PT, SK, ES, IT, FR, BE ir NL).

Bendri veiksmai (Bendrosios gaminių saugos direktyva / bendradarbiavimas vartotojų apsaugos srityje). Agentūra bendrai finansavo projektą, skirtą padėti valstybėms narėms keistis geriausia praktika ir ją diegti, – juo buvo pagerintas tarpvalstybinis bendradarbiavimas ir sustiprinta vartojimo gaminių sauga. Specialiems gaminiams skirta veikla apėmė rinkos priežiūrą, susijusią su: vaikams patraukliais maisto produktų pakaitalais, vaikų maskaradiniais kostiumais, lazerinėmis rodyklėmis, ryškiąja apranga ir aksesuarais.

Veiklos dotacijos Europos vartotojų organizacijoms. Vykdydama kvietimą teikti pasiūlymus dėl veiklos dotacijų Europos vartotojų organizacijoms ir vartotojų organizacijoms, dalyvaujančioms standartizacijos procese, Agentūra pasirašė atskirus partnerystės susitarimus dėl dotacijų su Europos vartotojų sąjungų biuru (BEUC – Bureau européen des unions de consommateurs) ir su Europos atstovavimo vartotojams standartizacijos srityje koordinavimo asociacija (ANEC – European Association for the Coordination of Consumer Representation in Standardisation).

Europos vartotojų centrų tinklas. Paskelbtas kvietimas teikti pasiūlymus dėl finansinės paramos Europos vartotojų centrams. Jo metu buvo pasirašyti 28 susitarimai dėl dotacijų.

Kvietimai teikti pasiūlymus. Paskelbti viešųjų pirkimų konkursai ir 4 užklausos dėl specialių paslaugų.

Europos mokyklų kalendorius. Europos mokyklų kalendorius yra mokyklinis kalendorius, sumanytas kaip priemonė vidurinių mokyklų mokiniams namų darbams ir kitiems mokykliniams užrašams žymėtis. Prie jo turinio rengimo ir finansavimo prisideda keli Komisijos generaliniai direktoratai ir kitos ES institucijos. 2010 m. buvo sudaryta ir pasirašyta bendroji sutartis su Europos kartos fondu dėl Europos kalendoriaus ir mokytojo knygos 2011–2012 m. laidos rengimo, spausdinimo ir platinimo. Kaip bendrosios sutarties valdytoja Agentūra koordinavo šį projektą ir prižiūrėjo jo įgyvendinimą. Ji patvirtino 21 sutartį iš įvairių Komisijos generalinių direktoratų ir Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto.

DOLCETA. Dolceta yra internetinė vartotojų švietimo priemonė, skirta 27 valstybių narių piliečiams. Viešųjų pirkimų konkursas dėl šios paslaugos buvo paskelbtas 2010 m.

Vartojimo rinkų tyrimai. Pagal vartojimo rinkų tyrimų bendrąją sutartį buvo pasirašytos trys specialiosios sutartys. Taip pat buvo pasirašyta sutartis dėl apklausos, susijusios su 51 vartojimo rinkos stebėjimu.

2.3.   Maisto saugos mokymo gerinimo programos darbo programa

Vykdyta DG SANCO perduotų sutarčių pagal 2007 ir 2008 m. viešuosius pirkimus patvirtintus projektus ir 2009 m. viešųjų pirkimų sutarčių priežiūra. Agentūrai perduotas pagal susitarimą su DG SANCO pasirašytas šešių su GMRSM susijusių sutarčių paketas. Agentūra prižiūrėjo programas, apibrėžtas 7 naujose 2009 m. paskelbtų viešųjų pirkimų sutartyse.

Paskelbti 2010 metų viešieji pirkimai ir pasirašytos sutartys. Mokymo programoms skirtas 13 320 000 eurų biudžetas. Buvo paskelbta 10 viešųjų pirkimų konkursų ar kvietimų teikti paraiškas.

3.   Rengta ir skleista Informacija apie Visuomenės sveikatos programą, Vartotojų programą, pagal GMRMS programą finansuojamus projektus ir Vykdomosios agentūros 2010 m. veiklą.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


(1)  2008 m. Komisijos sprendimas, kuriuo agentūrai suteikiami įgaliojimai.


AGENTŪROS ATSAKYMAS

13.

Agentūra atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą, kad reikia toliau mažinti asignavimų perkėlimus, ypač Agentūros veiklos biudžeto III antraštinėje dalyje. Todėl Agentūra peržiūrės savo biudžeto planavimo ir ataskaitų teikimo priemonę ir darbo programoje numatytų veiksmų imsis anksčiau. Dėl to metų pabaigoje turėtų padidėti įvykdytų mokėjimų asignavimų lygis.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/100


ATASKAITA

dėl Europos geležinkelių agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/18

ĮVADAS

1.

Europos geležinkelių agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Lilyje ir Valansjene, įsteigta 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 881/2004 (1). Agentūros tikslas – padidinti geležinkelių sistemų sąveikos lygį ir kurti bendrą saugumo strategiją, siekiant prisidėti prie konkurencingesnio aukšto saugos lygio Europos geležinkelių sektoriaus kūrimo (2).

2.

2010 m. Agentūros biudžetas sudarė 24,1 milijono eurų, palyginti su 21 milijonu eurų praėjusiais metais. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 142 darbuotojai, palyginti su 127 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (11) Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Į 2011 m. perkelti asignavimai sudarė 5,5 milijono eurų, iš kurių 4,3 milijono eurų (78 %) yra susiję su 2011 metų prekėmis ir paslaugomis. Toks perkėlimo lygis yra per didelis ir prieštarauja metinio periodiškumo principui.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 220, 2004 6 21, p. 3.

(2)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Ši informacija pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir yra įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 15 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 4 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.era.europa.eu.


PRIEDAS

Europos geležinkelių agentūra (Lilis ir Valansjenas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 91 straipsnio 1 dalis)

„Siekdami įgyvendinti 90 straipsnį ir atsižvelgdami į transporto ypatumus, Europos Parlamentas ir Taryba, taikydami įprastą teisėkūros procedūrą ir pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu, nustato:

a)

bendras taisykles, taikomas tarptautiniam transportui, vykstančiam į valstybės narės teritoriją ar iš jos arba vykstančiam per vienos ar keleto valstybių narių teritoriją;

b)

sąlygas, kuriomis vežėjai nerezidentai gali valstybėje narėje teikti transporto paslaugas;

c)

priemones transporto saugumui gerinti;

d)

bet kurias kitas atitinkamas nuostatas.“

Agentūros kompetencijos sritys

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2004)

Tikslai

Prisidėti prie Sąjungos teisės aktų įgyvendinimo techniniais klausimais, siekiant:

pagerinti geležinkelių sektoriaus konkurencinę padėtį,

sukurti bendrą Europos geležinkelių sistemos saugos strategiją.

Taip padėti sukurti Europos geležinkelių erdvę be sienų bei garantuoti aukštą saugos lygį.

Uždaviniai

1.   Teikti rekomendacijas Komisijai dėl:

bendrųjų saugos metodų (BSM) ir bendrųjų saugos tikslų (BST), numatytų Geležinkelių saugos direktyvoje (2004/49/EB),

saugos sertifikatų ir priemonių saugos srityje,

techninių sąveikumo specifikacijų kūrimo,

sąveikumo stebėjimo,

remonto dirbtuvių sertifikavimo,

profesinės kompetencijos,

riedmenų registracijos.

2.   Skelbti nuomones dėl:

nacionalinių saugos taisyklių,

notifikuotųjų įstaigų darbo kokybės priežiūros,

transeuropinio tinklo sąveikumo.

3.   Nacionalinių įstaigų koordinavimas

Nacionalinių saugos institucijų ir nacionalinių tyrimo įstaigų koordinavimas (kaip nustatyta Direktyvos 2004/49/EB 17 ir 21 straipsniuose).

4.   Leidiniai ir duomenų bazės

saugos lygio ataskaita (kas dvejus metus),

ataskaita dėl sąveikumo pažangos (kas dvejus metus),

viešoji saugos dokumentų duomenų bazė,

viešasis sąveikumo dokumentų registras.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, keturi Komisijos atstovai ir šeši balso teisės neturintys atitinkamų profesinių sektorių atstovai.

2.   Direktorius

Skiria Administracinė valdyba Komisijos siūlymu.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Biudžetas

24 (21) milijonas eurų

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos darbo vietos: 139 (124)

2010 m. gruodžio 31 d. užimtos darbo vietos: 133 (113)

Kiti darbuotojai: 15 (14)

Iš viso darbuotojų: 148 (127), iš kurių užsiima:

pagrindine veikla: 101 (84)

administracine veikla: 47 (43)

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Rekomendacijos dėl saugos sertifikato, įskaitant perėjimą prie vieno Sąjungos saugos sertifikato, rekomendacijos dėl Sąjungos traukinių mašinistų licencijų ir registrų modelio, remonto dirbtuvių ir už remontą atsakingų subjektų sertifikavimo.

Rekomendacijos saugos nuostatų atžvilgiu, įskaitant nacionalinių saugos taisyklių pateikimo būdo įvertinimą, Geležinkelių saugos direktyvos perkėlimo valstybėse narėse nagrinėjimą.

Rekomendacijos dėl saugos apskaitų, įskaitant bendruosius saugos rodiklius, saugos institucijų ir tyrimo įstaigų koordinavimą, ir saugos padėties valstybėse narėse teikimo.

Rekomendacijos dėl saugos įvertinimo, įskaitant bendruosius saugos metodus.

Rekomendacijų dėl sąveikumo techninių specifikacijų ir jų peržiūros projektas. Taikymo srities išplėtimo ir klaidų ištaisymo įvertinimas.

Paskelbti geležinkelių saugos ataskaita.

Teikti technines nuomones dėl nacionalinių taisyklių ir prižiūrėti notifikuotų įstaigų darbą.

Sudaryti ir prižiūrėti įvairius sąveikumo ir saugos registrus.

Veikti kaip ERTMS (Europos geležinkelių eismo valdymo sistemos) ir pakeitimų kontrolės valdymo institucija, padedant Komisijai vertinti ERTMS projektus.

Apibrėžti ir parengti pamatinį nacionalinių transporto priemonių patvirtinimo taisyklių dokumentą ir nustatyti jų atitiktį kryžminiam tvirtinimui.

Prie visų rekomendacijų pridėti poveikio vertinimą.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

13.

Agentūra svarsto galimybę sudaryti studijų pagrindų sutartis, kad patvirtinus biudžetą būtų galima daug greičiau sudaryti individualias sutartis. Be to, Agentūra peržiūri savo 2011 ir 2012 m. biudžeto prognozes, kad jos geriau atitiktų realius poreikius ir būtų optimaliau panaudotos biudžeto lėšos.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/106


ATASKAITA

dėl Europos maisto saugos tarnybos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais

2011/C 366/19

ĮVADAS

1.

Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba), įsikūrusi Parmoje, įsteigta 2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 178/2002 (1). Jos pagrindinės užduotys – teikti reikalingą mokslinę informaciją, skirtą Sąjungos teisės aktams rengti, rinkti ir analizuoti duomenis, kurie leistų nustatyti ir stebėti riziką bei apie ją teikti nešališką informaciją (2).

2.

2010 m. Tarnybos biudžetas sudarė 74,7 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 71,4 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Tarnyboje dirbo 433 darbuotojai, palyginti su 407 darbuotojais praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Tarnybos metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Tarnybos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir už patikinimą, kad šiose ataskaitose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Tarnybos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras, vadovaudamiesi audito nuovoka, taip pat savo atliktu finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimu. Kad nustatytų esamoms aplinkybėms tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose (11) Tarnybos finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

KITA

13.

Valdančiosios tarybos narių interesų deklaracijas tikrina pirmininkas padedant jo pavaduotojams. Šis tikrinimo procesas nepakankamai griežtas ir išsamus. Skirtingi metodai taikomi panašioms situacijoms, kai reikia spręsti su interesų konflikto valdymu susijusius klausimus. Vis dar yra galimybių tobulinti šios procedūros išsamumą ir skaidrumą.

14.

Buvo nustatyta su kai kuriomis įdarbinimo procedūromis susijusių trūkumų: nebuvo laikomasi testų raštu anonimiškumo principo, dėl balų, kuriuos reikia surinkti norint pereiti į skirtingus atrankos procedūros etapus, buvo apsispręsta tik prasidėjus vertinimo procedūrai, taip pat buvo naudojami migloti kriterijai. Todėl iškyla grėsmė įdarbinimo procedūrų skaidrumui.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 31, 2002 2 1, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos politikos sričių aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Tarnybos finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 16 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 1 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.efsa.europa.eu/EFSA/AboutEfsa/HowWeWork/Funding/efsa_locale-1178620753812_Accounts.htm.


PRIEDAS

Europos maisto saugos tarnyba (Parma)

Kompetencijų sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

Informacijos rinkimas

Laisvas prekių judėjimas (Sutarties 37 straipsnis).

Įnašas į aukštą sveikatos apsaugos, saugos, aplinkos ir vartotojų apsaugos lygį, atsižvelgiant į visas mokslo faktais pagrįstas naujoves (Sutarties 95 straipsnis).

Bendroji prekybos politika (Sutarties 133 straipsnis).

Tarnybos kompetencijos sritys

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002)

Tikslai

Teikti mokslines nuomones bei mokslinę ir techninę pagalbą rengiant teisės aktus ir vykdant politiką srityse, turinčiose tiesioginį arba netiesioginį poveikį maistui ir pašarų saugai.

Teikti nešališką informaciją apie su maisto sauga susijusią riziką.

Prisidėti prie aukšto žmonių gyvenimo ir sveikatos apsaugos lygio.

Rinkti ir nagrinėti duomenis, leidžiančius apibūdinti ir kontroliuoti riziką.

Uždaviniai

Rengti mokslines nuomones ir studijas.

Skatinti vienodos rizikos vertinimo metodologijos taikymą.

Padėti Komisijai.

Ieškoti, analizuoti ir apibendrinti reikalingus mokslinius ir techninius duomenis.

Identifikuoti ir apibūdinti kylančią riziką.

Sukurti panašia veikla užsiimančių organizacijų tinklą.

Suteikti mokslinę ir techninę pagalbą valdant krizes.

Pagerinti tarptautinį bendradarbiavimą.

Teikti visuomenei ir suinteresuotosioms šalims patikimą, objektyvią ir aiškią informaciją.

Dalyvauti Komisijos skubaus įspėjimo apie pavojų sistemoje.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

Sudėtis

14 narių, kuriuos skiria Taryba (bendradarbiaudama su Europos Parlamentu ir Komisija), ir 1 Komisijos atstovas.

Užduotis

Tvirtinti darbo programą ir biudžetą bei užtikrinti, kad jie būtų įvykdyti.

2.   Vykdomasis direktorius

Jį skiria valdančioji taryba, Komisijai pateikus kandidatų sąrašą ir surengus klausymą Europos Parlamente.

3.   Patariamoji kolegija

Sudėtis

Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės.

Užduotis

Patarti vykdomajam direktoriui.

4.   Mokslinis komitetas ir mokslinės grupės

Rengti Tarnybos mokslines nuomones.

5.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

6.   Vidaus auditas

EFSA vidaus audito skyrius.

Europos Komisijos vidaus audito tarnyba.

7.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Tarnybai skirti ištekliai

Biudžetas

74,7 (71,4)milijono eurų, iš kurių Europos Sąjungos subsidija: 100 % (100 %).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 355 (355) darbo vietos, iš kurių užimtos:

330 (326) darbuotojai (laikinieji darbuotojai ir pareigūnai)

103 (81) kiti darbuotojai (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai)

Iš viso darbuotojų: 433 (407), iš kurių užsiima:

 

Pagrindine veikla: 323 (324)

 

Administracine veikla: 110 (83)

Pažymėtina, kad iki 2010 m. gruodžio 31 d. buvo išsiųstas 21 pasiūlymas, taigi susidaro bendras 454 pareigybių skaičius

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

2010 m. moksliniai rezultatai ir pagalbiniai leidiniai (2009 m. duomenys)  (1)

1 veiklos rūšis:   mokslinių nuomonių ir konsultacijų teikimas bei rizikos vertinimo metodai

Mokslinio komiteto/mokslinių grupių rekomendaciniai dokumentai: 2 (6)

Mokslinio komiteto/mokslinių grupių nuomonės: 48 (72)

Mokslinės EFSA ataskaitos: 5 (3)

EFSA ataskaitos: 4 (4)

Mokslinio komiteto/mokslinių grupių ataskaitos: 7 (6)

1 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 66 (91)

2 veiklos rūšis:   produktų, medžiagų ir paraiškų, kurios turi būti patvirtintos, įvertinimas

Kolegialios peržiūros išvados dėl pesticidų: 73 (28)

EFSA rekomendaciniai dokumentai: 1 (3)

Mokslinio komiteto/mokslinių grupių rekomendaciniai dokumentai: 6 (2)

Mokslinio komiteto/mokslinių grupių nuomonės: 244 (341)

Mokslinės EFSA ataskaitos: 2 (0)

Mokslinio komiteto/mokslinių grupių ataskaitos: 5 (38)

2 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 331 (412)

3 veiklos rūšis:   duomenų rinkimas, mokslinis bendradarbiavimas ir tinklų kūrimas

EFSA rekomendaciniai dokumentai: 3 (2)

EFSA ataskaitos: 2 (2)

Pagrįstos nuomonės: 68 (76)

Mokslinės EFSA ataskaitos: 38 (40)

3 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 111 (120)

Pagalbiniai leidiniai

Įvykių ataskaitos: 7 (2)

Išorės mokslinės ataskaitos: 33 (1)

Techninės ataskaitos: 17 (10)

Pagalbiniai leidiniai, iš viso = 57 (13)

Rezultatai, iš viso = 565 (636)

Komunikacijos veikla pagrįsti moksliniai rezultatai: 34 % (24 %)

Vieši aptarimai: 78 (66)

Lankymasis žiniatinklyje: 3 milijonai (2,4)

Highlights prenumeratoriai: 26 934(25 690)

Žiniasklaidos produktai: 8 330(9 038)

Apklausos žiniasklaidoje: 857 (694)

Pranešimai spaudai: 16 (21)

Naujienos žiniatinklyje: 59 (50)

Interviu: 116 (72)

Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija.


(1)  Atkreipkite dėmesį į tai, kad siekiant suderinamumo, buvo pritaikyti (2009 m.) duomenys, kad būtų galima pateikti naują Tarnybos rezultatų klasifikaciją. Bendras rezultatų skaičius nepakeistas.


TARNYBOS ATSAKYMAI

13.

Siekdama geriau pagrįsti savo narių interesų deklaracijų vertinimą, valdančioji taryba 2011 m. birželį priėmė elgesio kodeksą. Be to, valdančioji taryba patvirtino visuomenei susipažinti skirtą nepriklausomumo ir mokslinių sprendimų priėmimo procesų politikos projektą. Naujosios politikos projekte numatyta, kad tarnyba visais su valdančiosios tarybos narių nepriklausomumu susijusiais klausimais gali konsultuotis su skyrimo procese dalyvavusiomis ES institucijomis (Taryba, Parlamentu, Komisija). Politikos dokumentą planuojama priimti 2011 m. pabaigoje.

14.

Net jei ankstesnėse gairėse buvo laikomasi Komisijos remiantis Tarnybos nuostatų 110 straipsniu patvirtintų įgyvendinimo taisyklių dėl įdarbinimo reikalavimų, Tarnyba 2010 m. gruodžio mėn. patvirtinto gaires, kuriose vadovaujamasi Audito Rūmų gerosios patirties rekomendacijomis.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/112


ATASKAITA

dėl Europos GNSS agentūros 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais

2011/C 366/20

ĮVADAS

1.

Europos GNSS (Global Navigation Satellite System – pasaulinės navigacijos palydovų sistema) agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Briuselyje, buvo įsteigta 2004 m. liepos 12 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1321/2004 (1). Jos tikslas – administruoti viešuosius interesus, susijusius su Europos GNSS programomis, ir atlikti programos reguliavimo agentūros vaidmenį programos Galileo parengimo darbui ir eksploatavimo etapuose. 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 683/2008 (2) Agentūros įgaliojimai buvo susiaurinti jai pavedant Galileo sistemų saugumo kontrolę ir pasirengimą jas pateikti į rinką. Agentūra pirmiau, iki 2010 m., buvo žinoma kaip Europos GNSS priežiūros institucija (3).

2.

2010 m. Agentūros priimtas biudžetas sudarė 15,9 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 44,4 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Agentūroje dirbo 42 darbuotojai, palyginti su 35 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (4), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (5) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (6), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (7) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (8). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (9) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (10), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (11) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami, kad suteiktų pagrindą jų sąlyginei nuomonei dėl finansinių ataskaitų patikimumo ir nuomonei dėl jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo.

Sąlyginės nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo pagrindas

10.

2010 m. Agentūra nusipirko materialaus ilgalaikio turto (12), susijusio su programa Galileo (13), už 4,4 milijono eurų. Šį turtą Agentūra turi perduoti Europos Komisijai. Jis buvo užregistruotas kaip mokslinių tyrimų išlaidos, bet turėjo būti klasifikuotas kaip perduoti skirtas turtas. Dėl šios operacijos 4,4 milijono eurų suma buvo padidintas turtas ir ta pačia suma sumažintas ekonominis rezultatas.

Sąlyginė nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

11.

Išskyrus 10 dalyje pateiktų nustatytų faktų poveikį, Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (14) visais reikšmingais aspektais yra teisingai pateikta Agentūros finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

12.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

13.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMAS

14.

Vykdant septintosios bendrosios programos antro kvietimo teikti pasiūlymus Galileo srityje, kurio biudžetas sudarė 26 milijonus eurų, dotacijų teikimo vertinimo procedūrą nebuvo skiriami atrankos ir sutarties sudarymo kriterijai. Nebuvo apibrėžti pareiškėjų finansinio pajėgumo vertinimo kriterijai. Nepaisant to, kad maksimalus kompensavimo lygis priklausė nuo pareiškėjo statuso, šio statuso Agentūra netikrino.

15.

Dviejuose tikrintuose susitarimuose dėl dotacijų pagal šeštosios bendrosios programos (6BP) trečią kvietimą teikti pasiūlymus naudos gavėjų pateiktos išlaidų deklaracijos buvo pagrįstos standartiniais nustatytais dydžiais, o ne tikrosiomis išlaidomis. Tai neatitinka ES finansiniams įnašams taikomo ne pelno principo.

16.

Penkių tikrintų dotacijų, susijusių su šeštąja bendrąja programa, atveju nuo vienerių iki trejų metų vėlavo jų įgyvendinimas. Nustatyta, kad pradinė sutarčių vertė palaipsniui didėjo.

17.

Įsigaliojus Reglamentui (EB) Nr. 683/2008 dėl tolesnio Europos palydovinės navigacijos programų (EGNOS ir Galileo) įgyvendinimo, visa veikla ir turtas, susiję su programomis EGNOS ir Galileo, turėjo būti 2009 m. gruodžio mėn. perduoti Komisijai. 2010 m. gruodžio 31 d. dar nebuvo nustatyta Agentūros turimų 2 milijonų eurų, susijusių su Europos kosmoso agentūros teikiama technine parama, būsena.

KITA

18.

Tikrintų personalo atrankos procedūrų atveju nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. Ši praktika sumažino įdarbinimo procedūrų skaidrumą.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. spalio 25 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 246, 2004 7 20, p. 1.

(2)  OL L 196, 2008 7 24, p. 1.

(3)  Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(4)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(5)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(6)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(7)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(8)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(9)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(10)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.

(11)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(12)  Palydovų magnetinių kreipiklių, palydovų variklių, palydovų degalų rezervuarų (skirtų suderinimui orbitoje) ir pagrindinės būsenos rubidžio atominių laikrodžių (skirtų visiško operacinio pajėgumo žemės misijos segmentui).

(13)  Reglamentas (EB) Nr. 683/2008 dėl tolesnio Europos palydovinės navigacijos programų (EGNOS ir Galileo) įgyvendinimo.

(14)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. rugsėjo 16 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. spalio 3 d. Šios galutinės metinės finansinės ataskaitos yra pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.gsa.europa.eu.


PRIEDAS

Europos GNSS agentūra (Briuselis)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

Konkurencingumas augimui ir užimtumui užtikrinti.

Agentūros kompetencijos sritys

(2010 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 912/2010)

Tikslai

Administruoti su Europos GNSS programomis susijusius viešuosius interesus.

Būti Europos GNSS programų reguliavimo agentūra.

Uždaviniai

Agentūra turi:

a)

užtikrinti saugumo akreditavimą ir Galileo saugumo centro veiklą;

b)

prisidėti prie pasirengimo sistemas pateikti į rinką, taip pat atliekant būtinus rinkos tyrimus;

c)

atlikti kitas užduotis, kurias jai gali pavesti Komisija.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Sudėtis

po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą,

vienas Komisijos atstovas.

Uždaviniai

skiria direktorių,

priima metinę darbo programą,

tvirtina biudžetą,

priima metinę ataskaitą dėl Agentūros veiklos ir perspektyvų.

2.   Vykdomasis direktorius

Jį skiria Administracinė valdyba.

3.   Sistemos saugos ir saugumo komitetas

Jį sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas:

15,9 milijono eurų (44,4 milijono eurų), iš kurių 8,7 milijono eurų (7,4 milijono eurų) sudarė ES subsidija, teikiama kaip veiklai skirta Komisijos subsidija, ir 7,2 milijono eurų (37 milijonai eurų) sudarė veiklai skirtos Komisijos lėšos.

Darbuotojų skaičius 2010 (2009) m. gruodžio 31 d.

personalo plane numatytos 28 (23) darbo vietos, iš kurių 26 (23) užimtos.

+ 14 (12) kitų darbuotojų darbo vietų (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai), iš kurių užimtos: 14 (12)

Iš viso numatytų darbuotojų: 42 (35)

Visi 2010 m. gruodžio 31 d. įdarbinti darbuotojai: 40 (35), kurie užsiima:

 

pagrindinė veikla: 18 (14)

 

administracinė veikla: 14 (12)

 

mišria veikla: 8 (9)

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Programos

Pagalba Europos Komisijai vykdant programas EGNOS ir Galileo.

Sistemų saugumas

Sistemų Galileo ir EGNOS saugumas,

Viešosios reguliuojamos paslaugos (VRP) VRP vartotojų segmento rengimas,

Galileo saugumo stebėjimo centras,

GNSS technologijų kontrolės sistema.

Rinkos plėtojimas

EGNOS patekimas į rinką,

tarptautinė veikla (Lotynų Amerika, Izraelis, Kinija, Afrika),

informacija ir informavimo veikla (EGNOS informacinis portalas, renginys „Galileo plėtojimas 2009“).

Moksliniai tyrimai ir plėtra

pagal šeštąją ir septintąją mokslinių tyrimų bendrąsias programas vykdomų mokslinių tyrimų projektų valdymas (1 ir 2 kvietimai teikti pasiūlymus),

žiniatinklio pagrindu vykdomo žinių valdymo ir jų skleidimo priemonės įgyvendinimas ir (arba) atnaujinimas.

Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

10.

Savo ataskaitose Agentūra neįtraukė šios įrangos į turto apskaitą dėl šių priežasčių: i) IOV/FOC projekto etape siekiama įvertinti techninį sistemos pajėgumą, nes tai nebuvo padaryta 2010 m.; ii) remiantis Matimop susitarimu, šios įrangos Agentūra niekada neketino įsigyti, ja niekada nedisponavo ir niekada nedisponuos; iii) vykdant apskaitą atrodė nelogiška Agentūrai jokios ekonominės naudos ir vertės neteikiantį daiktą laikyti turtu; iv) dėl pirmiau išvardytų priežasčių ir nuosekliai vadovaujantis tokį atvejį apibrėžiančiomis Komisijos apskaitos taisyklėmis, išlaidos už įrangą įtrauktos į 2010 m. mokslinių tyrimų išlaidas.

14.

Agentūra vadovaujasi standartinėmis septintosios bendrosios programos (7BP) vertinimo taisyklėmis, kuriose numatyti tam tikri tinkamumo kriterijai ir tam tikri vertinimo kriterijai. Tačiau Agentūra šiuo metu nagrinėja naujausias Komisijos 7BP rekomendacijas ir taisykles, kad prieš pasirašant dotacijų skyrimo susitarimus pagal šios programos trečiąjį kvietimą teikti pasiūlymus, būtų aišku, kad pateikta dokumentacija atitinka visus reikalavimus.

Nors standartinės finansinio pajėgumo patikros atliktos, jos neteisingai dokumentuotos. Agentūra tobulina savo vidaus procedūras, kad visos tolesnės finansinio pajėgumo patikros būtų reikiamai įformintos.

15.

Pagal šeštąją bendrąją programą (6BP) Agentūros tvarkomi susitarimai dėl dotacijų buvo perimti iš Agentūros pirmtakės bendros įmonės „Galileo“. Ši įmonė kartu su Europos kosmoso agentūra parengė savo 6BP taisykles, kurios šiek tiek skiriasi nuo Europos Komisijos taisyklių. Likę nesudaryti 6BP susitarimai dėl dotacijų turi būti baigti remiantis šiomis sutartimis, kuriose numatytus standartinius dydžius taikė ir ex-ante patikrino Europos kosmoso agentūra.

16.

Kai kurių 6BP dotacijų pradinę vertę nuspręsta palaipsniui didinti atsižvelgiant į tai, kad išmokų gavėjai vykdys papildomus darbus.

Jei būdavo nusprendžiama, kad papildoma veikla yra reikalinga, darbų dokumentacijoje susitarimai dėl dotacijų būdavo keičiami įtraukiant numatomą vykdyti naująją veiklą. Tai dažnas reiškinys skirstant ES dotacijas.

Aukščiausias šios veiklos technologinis pažangumas, kuris nuolat plėtojamas, – pagrindinė priežastis, dėl kurios nuspręsta iš dalies pakeisti sutartis ir pratęsti dotacijų įgyvendinimą (nebūtinai vėluojant).

17.

Agentūra vykdė visus sutartinius ir teisinius reikalavimus tvarkydama „Techninį Europos kosmoso agentūros oficialų reikalavimą Nr. 7“. Galų gale Agentūra turėjo atmesti 2 mln. eurų vertės Europos kosmoso agentūros mokėjimo reikalavimą, kadangi ji nepateikė reikiamų ataskaitų, kurios leistų nustatyti mokėjimų etapus. Dėl to nepanaudotas lėšas teko pervesti Europos Komisijai, įsipareigojant jas panaudoti įgyvendinant Europos kosmoso agentūros ir Agentūros IOV susitarimą. Pervedimas turi būti baigtas 2011 m. rugsėjo mėn.

18.

Agentūra patikslino atrankos procedūrą. Nuo 2011 m. pirminės atrankos komisija iš anksto nustato minimalius balus, kuriuos kandidatai turi gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/117


ATASKAITA

dėl Europos Sąjungos įstaigų vertimo centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

2011/C 366/21

ĮVADAS

1.

Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (toliau – Centras), įsikūręs Liuksemburge, buvo įsteigtas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2965/94 (1). Centro užduotis – teikti ES institucijoms ir įstaigoms, kurios kreipiasi į jį pagalbos, jų veiklai reikalingas vertimo paslaugas (2).

2.

2010 m. Centro biudžetas sudarė 55,9 milijono eurų, palyginti su 62,6 milijono eurų praėjusiais metais. Metų pabaigoje Centre dirbo 225 darbuotojų, palyginti su 218 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos, (5) bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (6) 185 straipsnio 2 dalį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Jis yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros (8), susijusios su galutinių finansinių ataskaitų (9), kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu, ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Centro metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pagrįstas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras, vadovaudamiesi audito nuovoka, taip pat savo atliktu finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimu. Kad nustatytų esamoms aplinkybėms tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas, vadovybės atliekamų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Centro metinėse finansinėse ataskaitose (11) Centro finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis Centro finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIAIS METAIS NUSTATYTUS FAKTUS

12.

2010 metais Centras sumažino savo susikaupusį 2009 m. perviršį nuo 24 milijonų eurų iki 9,2 milijonų eurų, pirmiausia pervesdamas lėšas į Bendrijos pensijų sistemą ir atlygindamas Centro klientams.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 314, 1994 12 7, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Ši lentelė pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateiktas svarbių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Centro finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. gegužės 30 d. Jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 29 d. Metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba www.cdt.europa.eu.


PRIEDAS

Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (Liuksemburgas)

Kompetencija ir veikla

Sąjungos kompetencijos sritys

Valstybių narių vyriausybių atstovai abipusiu susitarimu priėmė deklaraciją, kuria nusprendė prie Liuksemburge veikiančių Komisijos vertimo tarnybų įsteigti Europos Sąjungos įstaigų vertimo centrą, kuris teiktų įstaigų ir tarnybų, kurių buveinės buvo nustatytos 1993 m. spalio 29 d. Sprendimu, veiklai reikalingas vertimo paslaugas.

Centro kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2965/94, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1645/2003)

Tikslai

Teikti reikalingas vertimo paslaugas šioms įstaigoms:

Europos aplinkos agentūrai,

Europos mokymo fondui,

Europos narkotikų ir narkomanijos stebėjimo centrui,

Europos vaistų agentūrai,

Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomajai agentūra,

Vidaus rinkos derinimo tarnybai (prekių ženklai ir dizainas),

Europos policijos biurui (Europolui) ir Europolo narkotikų padaliniui.

Centro paslaugomis gali naudotis pirmiau neišvardintos Tarybos įsteigtos įstaigos. Europos Sąjungos institucijos ir įstaigos, kurios turi savo nuosavas vertimo tarnybas, jei pageidauja, gali naudotis Centro paslaugomis.

Centras visapusiškai dalyvauja Tarpinstitucinio vertimo komiteto darbe.

Uždaviniai

Tartis dėl bendradarbiavimo su įstaigomis ir organizacijomis.

Dalyvauti Tarpinstitucinio vertimo komiteto darbe.

Valdymas

1.   Valdančioji taryba

Sudėtis

po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą,

du Komisijos atstovai,

po vieną atstovą iš kiekvienos įstaigos arba institucijos, besinaudojančios Centro paslaugomis.

Uždavinys

Tvirtinti Centro metinę darbo programą ir metinę ataskaitą.

2.   Direktorius

Skiria Valdyba Komisijos siūlymu.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Agentūrai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

55,9 milijono eurų (62,6 milijono eurų)

Darbuotojai

personalo plane numatytos 225 (233) darbo vietos, iš kurių 215 (202) užimtos.

10 (16) sutartininkų

Iš viso darbuotojų: 225 (218), iš kurių užsiima:

 

pagrindine veikla: 110 (114)

 

administracine veikla: 115 (104)

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Išverstų puslapių skaičius:

819 598(736 008)

Puslapių skaičius pagal kalbas:

oficialios kalbos: 813 907 (730 565)

kitos kalbos: 5 691 (5 443)

Puslapių skaičius pagal užsakovą:

Įstaigos: 805 529 (708 589)

Institucijos: 14 069 (21 789)

Laisvai samdomų vertėjų išverstų puslapių skaičius:

448 160(409 788)

Šaltinis: Centro pateikta informacija.


CENTRO ATSAKYMAI

12.

Centrui pradėjus taikyti naują kainų politiką, kuria siekiama išlaikyti pusiausvyrą tarp pajamų ir realiai patirtų išlaidų, Centras valdybai pasiūlė sukurti 4,3 mln. eurų rezervą investicijoms į e. CDT programą, kurią numatoma įgyvendinti 2012–2013 m., ir 4,9 mln. eurų rezervą kainoms stabilizuoti, kad iš jo lėšų būtų galima kompensuoti nuostolius, patirtus dėl galimo pajamų sumažėjimo, kaip numatyta, sumažėjus vertimo užsakymų iš svarbiausio Centro kliento.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/122


ATASKAITA

dėl Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

2011/C 366/22

ĮVADAS

1.

Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras (toliau – Centras), įsikūręs Stokholme, įsteigtas 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 851/2004 (1). Jo pagrindiniai uždaviniai – rinkti ir platinti duomenis apie žmonių ligų prevenciją bei kontrolę ir šiuo klausimu teikti mokslines nuomones. Jis taip pat privalo koordinuoti europinį šios srities įstaigų tinklą (2).

2.

2010 m. Centro biudžetas sudarė 57,8 milijono eurų, palyginti su 51 milijonu eurų praėjusiais metais. Metų pabaigoje Centre dirbo 254 darbuotojai, palyginti su 199 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Centro finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Centro metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Centro metinėse finansinėse ataskaitose (11) Centro finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

2010 m. 15,6 milijono eurų, sudarančių 27 % viso biudžeto, įskaitant 50 % III antraštinės dalies – veiklos išlaidų, buvo perkelti į 2011 m. Šis aukštas perkėlimų lygis, palyginti su žemu sukauptų išlaidų lygiu (5,5 milijono eurų), yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui.

KITA

14.

Vykdant darbuotojų atrankos procedūras, iš anksto nebuvo nustatytas privalomas balų skaičius, kurį turėjo surinkti kandidatai, kad būtų pakviesti į pokalbį arba įtraukti į rezervo sąrašą. Atliekant kandidatų vertinimą nebuvo tinkamai atsižvelgiama į testus raštu. Dėl tokios praktikos atsiranda rizika įdarbinimo procedūrų skaidrumui.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 20 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 142, 2004 4 30, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Centro finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 10 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 28 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://ecdc.europa.eu/en/aboutus/Pages/AboutUs_KeyDocuments.aspx.


PRIEDAS

Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras (Stokholmas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnis)

Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis.

Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, siekia gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais bei stebėjimą, išankstinį įspėjimą dėl didelių tarpvalstybinio pobūdžio grėsmių sveikatai ir kovą su jomis.

Centro kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EB) Nr. 851/2004)

Tikslai

Stiprinti apsaugą Europoje nuo infekcinių ligų; nustatyti, įvertinti ir pranešti apie esamas ir atsirandančias grėsmes žmonių sveikatai dėl užkrečiamų ligų.

Todėl Centras valdo skirtuosius priežiūros tinklus, teikia mokslines nuomones, valdo skubaus įspėjimo ir reagavimo sistemą, teikia mokslinę bei techninę pagalbą ir mokymus.

Uždaviniai

Valdyti skirtuosius ligų priežiūros tinklus ir tobulinti duomenų perdavimą tinklu. Centrui priskirtas ypatingas duomenų rinkimo, tvirtinimo, analizės ir platinimo vaidmuo.

Teikti patikimas eksperto konsultacijas, mokslines nuomones bei užkrečiamų ligų tyrimus.

Valdyti skubaus įspėjimo ir reagavimo sistemą. Sukurti atsirandančių grėsmių sveikatai nustatymo procedūras.

Stiprinti valstybių narių parengties planavimo ir mokymų pajėgumus.

Plačiajai visuomenei ir suinteresuotosioms šalims pranešti apie savo veiklą.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Sudėtis:

Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės paskirtą narį, du Europos Parlamento paskirti nariai ir trys Komisijai atstovaujantys nariai.

Uždaviniai:

Valdyba tvirtina Centro metinę programą ir biudžetą bei prižiūri jų vykdymą.

2.   Direktorius

Iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo jį paskiria Administracinė valdyba.

3.   Patariamasis forumas

Sudėtis:

Jį sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės ir trys balso teisės neturintys Komisijos atstovai.

Uždaviniai:

Forumas užtikrina mokslinės kompetencijos išlaikymą ir Centro veiklos bei nuomonių nepriklausomumą.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Centrui skirti ištekliai

Galutinis biudžetas:

57,8 (51) milijono eurų

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Skirti etatai: 200 (170)

Įdarbinta: 175 (129)

Kiti darbuotojai: 79 (70)

Iš viso 254 (199), iš kurių užsiima:

pagrindine veikla: 169 (120)

administracine ir pagalbine veikla: 85 (79)

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Stebėtos 93 (1) (191) grėsmės sveikatai, pasitelkiant grėsmių sekimo priemonę (Threat Tracking Tool – TTT).

52 (52) savaitinės užkrečiamų ligų grėsmių ataskaitos nusiųstos 431 adresatui.

Pagalba epidemiologinės analizės tarnyboms 5 (5) didelį žmonių skaičių pritraukiančių renginių metu; be to, buvo atliekamas 5 išskirtinio pobūdžio / visuotinės svarbos renginių stebėjimas.

32 (25) pirminių grėsmės įvertinimų parengimas ir 10 (6) papildymų.

3 (2) imitavimo pratybos, skirtos patikrinti ir patobulinti pasirengimą ir reagavimą į užkrečiamas ligas; taip pat suteikta pagalba 4 išorės pratyboms (Komisijai, valstybėms narėms).

80 (78) narių apmokyta įgyvendinant Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programą (European Programme for Intervention Epidemiology Training – EPIET).

6 nariai apmokyti įgyvendinant Europos viešosios sveikatos mikrobiologijos srityje mokymo programą (European Public Health Microbiology Training – EUPHEM).

106 (2) (346) valstybinio sveikatos sektoriaus ekspertai 30 ES-EEE šalių dalyvavo Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro trumpuose mokymuose.

495 000 lankytojų Centro interneto svetainėje (pradėjusioje veikti 2009 m.) ir 70 000 parsisiųsdintų bylų.

Paskelbtos 34 (3) (43) mokslinės publikacijos.

Trečiosios Europos supratimo apie antibiotikus dienos (European Antibiotic Awareness Day), kurioje dalyvavo 36 (34) šalys, organizavimas.

Sustiprinta priežiūra; 2010 m. pabaigoje į Centro veiklą įtraukta 11 iš 17 tikslinių priežiūros tinklų.

Paskelbta metinė epidemiologinė ataskaita.

Paskelbtos metinės ataskaitos apie tuberkuliozę, ŽIV (AIDS) ir antimikrobinį atsparumą.

38 (28) savaitiniai gripo biuleteniai / savaitinės gripo priežiūros apžvalgos 2010 m.

Suinteresuotųjų šalių prašymu parengta 20 (4) (50) mokslinių nuomonių.

2010 m. spalio mėn. Lisabonoje organizuota ketvirtoji Europos taikomoji užkrečiamųjų ligų epidemiologijos mokslinė konferencija (European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology – ESCAIDE), kurioje dalyvavo daugiau nei 600 (500) dalyvių.

Organizuota antroji konferencija „Eurovakcina“, kurioje dalyvavo 600 (400) dalyvių.

Publikuotas savaitinis mokslinis žurnalas Eurosurveillance; 12 665 internetiniai abonentai; (4 300 spausdintų kopijų gavėjų 2009 m.).

Paskelbta 1 618 su Centru susijusių straipsnių 49 pasaulio šalyse.

Šaltinis: Centro pateikta informacija.


(1)  2010 m. sumažėjimas iš dalies susijęs su procedūrų, pagal kurias atliekamas su kelionėmis susijusios legioneliozės klasterių stebėjimas, pakeitimais ir iš dalies susijęs su 2009 m. gripo pandemija, sulaukusia daug dėmesio visame pasaulyje.

(2)  2010 m. trumpalaikiai mokymai nebebuvo 2010 m. prioritetas; lėšos buvo perskirstytos ilgalaikėms narių mokymo programoms.

(3)  Publikacijų sumažėjo dėl to, kad daug 2009 m. ataskaitų buvo tiesiogiai susijusios su gripo pandemija.

(4)  Suinteresuotųjų šalių prašymais pagrįstų mokslinių nuomonių skaičius 2009 m. padidėjo dėl gripo pandemijos.


CENTRO ATSAKYMAI

13.

Centras sumažino III antraštinės dalies veiklos išlaidų perkėlimus 10 %, palyginti su 2009 m. Nepaisant to, Centras pripažįsta, kad būtina toliau kiek įmanoma mažinti perkėlimus.

14.

Centras atsižvelgė į Audito Rūmų pastabą ir siekdamas padidinti savo veiklos skaidrumą tikslina darbuotojų atrankos procedūras. 2011 m. nuspręsta į pokalbius kviesti kandidatus, kurie pagal siūlomo darbo reikalavimus surenka didžiausią balų skaičių; per pokalbį bent 70 % balų surinkę kandidatai bus įtraukti į galutinį ir rezervo sąrašus. Centras taip pat tikslina darbuotojų atrankos procedūras, kad galėtų geriau atsižvelgti į testo raštu rezultatus.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/127


ATASKAITA

dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

2011/C 366/23

ĮVADAS

1.

Europos profesinio mokymo plėtros centras (toliau – Centras), kuris yra įsikūręs Salonikuose, įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 337/75 (1). Jo pagrindinė funkcija – prisidėti prie profesinio mokymo plėtros Sąjungos lygmeniu. Siekdamas šio tikslo, Centras kompiliuoja ir platina su profesinio mokymo sistemomis susijusius dokumentus (2).

2.

2010 m. Centro biudžetas sudarė 18,3 milijono eurų, palyginti su 18,6 milijono eurų praėjusiais metais. Metų pabaigoje Centre dirbo 125 darbuotojai, palyginti su 129 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Centro finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Centro metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Centro metinėse finansinėse ataskaitose (11) Centro finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Centras gauna metinius įnašus iš dviejų valstybių, kurios nėra ES valstybės narės ir kurios gauna naudos iš Centro veiklos. Šios lėšos yra valdomos kaip asignuotosios pajamos, todėl turi būti skiriamos konkretiems projektams. 2010 m. nustatytas šių lėšų panaudojimo tikslas nebuvo pasiektas.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 13 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 39, 1975 2 13, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Centro finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 21 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 24 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.cedefop.europa.eu/about/budget_discharge.asp.


PRIEDAS

Europos profesinio mokymo plėtros centras (Salonikai)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatyta Sąjungos kompetencijos sritis

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 166 straipsnio 1 dalis)

Sąjunga įgyvendina profesinio mokymo politiką, kuri remia ir papildo valstybių narių veiksmus,kartu pripažindama visišką valstybių narių atsakomybę už profesinio mokymo turinį ir organizavimą.

Centro kompetencija

(Tarybos reglamento (EEB) Nr. 337/75 2 ir 3 straipsniai)

Centro įgaliojimai

Kaip Europos Sąjungos profesinio švietimo ir mokymo informacinis centras, jis politinius sprendimus priimantiems asmenims, tyrėjams ir profesionalams suteikia informaciją, kurios tikslas – padėti aiškiau suvokti dabartines tendencijas, tokiu būdu sudarant jiems galimybę priimti pagrįstus sprendimus prieš nusprendžiant, kokių veiksmų ateityje reikėtų imtis.

Centras padeda Europos Komisijai Sąjungos lygmeniu skatinti ir plėtoti profesinį rengimą ir mokymą.

Uždaviniai:

kompiliuoti atrinktą dokumentaciją ir atlikti duomenų analizę,

prisidėti prie tyrimų plėtros ir koordinavimo,

pasinaudoti svarbia informacija ir ją platinti,

skatinti ir remti bet kokį suderintą požiūrį į dalykus, susijusius su profesinio mokymo plėtra,

suteikti galimybę plačiajai visuomenei pareikšti savo nuomonę.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

Sudėtis

Iš kiekvienos valstybės narės:

po vieną narį, atstovaujantį kiekvienos valstybės narės vyriausybei,

po vieną narį, atstovaujantį kiekvienos valstybės narės darbdavių organizacijoms,

po vieną narį, atstovaujantį kiekvienos valstybės narės darbuotojų organizacijoms.

Trys nariai, atstovaujantys Europos Komisijai.

2.   Biuras

Sudėtis

Administracinės valdybos pirmininkas ir trys pirmininko pavaduotojai (po vieną iš kiekvienos grupės), po vieną kiekvienos grupės koordinatorių bei vienas Komisijos atstovas.

3.   Direktorius

Komisija skiria direktorių iš Administracinės valdybos pateiktų kandidatų sąrašo; jis atsako už Centro valdymą ir įgyvendina Administracinės valdybos ir biuro sprendimus.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. Centrui skirti ištekliai (2009 m.)

Galutinis biudžetas

18,3 (18,6) milijono eurų

Sąjungos įnašas: 98 % (97 %)

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos darbo vietos: 101 (101)

iš kurių užimtos: 96 (96 )

Kiti darbuotojai:

 

sutartininkai 24 (26)

 

deleguoti nacionaliniai ekspertai 5 (7).

Iš viso darbuotojų: 125 (129) iš kurių užsiima:

 

pagrindine veikla: 90 (88)

 

administracine veikla: 35 (41)

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (2009 m.)

Svarbiausi 2010 m. darbo programos įgyvendinimo aspektai:

Politikos analizė ir ataskaitų teikimas

Ketvirtoje politikos ataskaitoje „Tiltas į ateitį“ buvo apžvelgta 2002–2010 m. Kopenhagos proceso pažanga; ji buvo aptarta gruodžio mėn. surengtos ministrų konferencijos metu. Ataskaita taip pat padėjo parengti Briugės komunikatą, kuriame nustatyti iki 2020 m. siektini prioritetai ir rezultatai Europos bendradarbiavimo profesinio švietimo ir mokymo (PŠM) srityje. Nacionalinėse pavyzdinių centrų tinklų (ReferNet) politikos ataskaitose buvo apžvelgta nacionaliniu lygmeniu pasiekta pažanga. Šios ataskaitos buvo įtrauktos į Centro politikos ataskaitą.

Keliuose praktiniuose seminaruose buvo aptarti PŠM finansuoti skirtų sąnaudų dalijimosi mechanizmų moksliniai tyrimai. Tai padėjo pamatus lyginamajai efektyviausių ir rezultatyviausių mechanizmų analizei.

PŠM ir mokymosi visą gyvenimą priemonių ir principų plėtotei skirta parama

Ir toliau kartu su Europos Komisija (EK) buvo koordinuojamas EKS (Europos kvalifikacijų sąrangos) patariamosios grupės darbas, remiamas ir stebimas įgyvendinimo procesas, analizuojami pokyčiai nacionaliniu lygmeniu ir teikiamos ataskaitos apie juos, taipogi buvo paskelbta ataskaita „Nacionalinių kvalifikacijų sąrangų kūrimas Europoje“. Prisidėta rengiant įvairius politinio pobūdžio renginius ir surengti keli praktiniai seminarai (su praktinių seminarų dokumentais galima susipažinti Centro interneto svetainėje).

Teikta parama ECVET (Europos PŠM kreditų sistemos) plėtotei, suteikti pirmininkaujančios Ispanijos konferencijai skirti informaciniai dokumentai. Paskelbta pirmoji ECVET priežiūros ataskaita „ECVET plėtotė Europoje“ ir studija „Kreditų sistemų ir kvalifikacijų sąrangų susiejimas“.

Teikta parama EQAVET. Paskelbti du su kokybės užtikrinimu keliuose sektoriuose susiję mokslo tiriamieji darbai.

Prisidėta ir toliau plėtojant Europasą. Tvarkoma interneto svetainė pritraukia vis daugiau lankytojų ir vartotojų. Iki 2010 m. gruodžio mėn. (nuo Europaso taikymo pradžios 2005 m.) internetu buvo sukurta 10,9 milijono europinių CV, o tai ženkliai viršija pirminį 3 milijonų tikslą. 2010 m. internetu buvo sukurta 3,7 milijono CV, o svetainėje buvo apsilankyta daugiau kaip 10 milijonų kartų.

2009–2010 m. akademiniais metais 2 358 (2 432) specialistams buvo koordinuojama 230 (246) studijų vizitų. Poveikio tyrimuose akcentuojamas aukštas pasitenkinimo lygis (97 %) ir kokybė. Iki 2011 m. birželio mėn. pabaigos bus surengti 2010–2011 m. numatyti 244 vizitai, skirti 2 732 dalyviams.

Įgūdžių ir kompetencijos analizė

Centro atlikta įgūdžių poreikių analizė prisidėjo prie naujosios Europos 2020 m. pavyzdinės iniciatyvos dėl naujų gebėjimų naujoms darbo vietoms ir padėjo parengti EK ekspertų grupės ataskaitą dėl naujų gebėjimų naujoms darbo vietoms.

Paskelbta atnaujinta įgūdžių poreikių iki 2020 m. prognozė. Ji buvo pristatyta keliuose aukšto lygio susitikimuose, tarp jų – pirmininkaujančios EK ir Ispanijos konferencijose.

Susitarta dėl Europos darbdavių apklausai dėl besiformuojančių įgūdžių poreikių taikomo požiūrio, metodo ir jai skirto klausimyno.

Bendradarbiaujant su TDO paskelbta ataskaita „Ekologiškoms darbo vietoms reikalingi gebėjimai“; keliose konferencijose, įskaitant pirmininkaujančios Belgijos konferenciją, buvo aptarti darbo vietų ekologiškumo didėjimo požymiai.

Keliuose tyrimuose apsvarstytas įgūdžių neatitikimo klausimas: „Įgūdžių derinimo iššūkis“, „Darbas ir senėjimas“ bei „Reikiami sidabraplaukių darbuotojų įgūdžiai“.

Mokymosi visą gyvenimą kvalifikacijos

Kelių praktinių seminarų ir ES konferencijų metu buvo aptarti paskelbti tyrimai „Kvalifikacijų keitimas – kvalifikacijų politikos ir praktikos apžvalga“, „Su PŠM srities mokymo programomis susiję mokymosi rezultatai“ ir ESCO iniciatyvai (Europos įgūdžių, gebėjimų, profesijų ir kvalifikacijų terminijai) skirti informaciniai dokumentai, kurie prisidėjo prie politikos alternatyvų diskusijos ir suteikė jai reikiamų įrodymų.

Teikta parama Europos orientavimo visą gyvenimą politikos tinklui (ELPGN). Pirmininkaujančios Ispanijos konferencijai PŠM srityje buvo parengti dokumentai „Orientavimas visą gyvenimą siekiant užtikrinti geresnius mokymosi ir darbo Europoje rezultatus“ ir „Rizikos grupės jaunimo nukreipimas mokytis darbui reikalingų įgūdžių“. Tyrimas „Socialiniu požiūriu atsakingas restruktūrizavimas“, praktinis seminaras „Ilgesnio darbinės veiklos laikotarpio rėmimas – senėjančių darbuotojų orientavimas ir konsultavimas“ ir savitarpio mokymasis siekiant paremti verslumą organizuojant mokymus ir rengiant gaires suteikė reikiamų duomenų ir prisidėjo prie tolesnės raidos.

Paskelbtas dokumentas „Bendrovėse dirbančių instruktorių profesinio tobulėjimo galimybės“. Kartu su EK atliktas parengiamasis darbas, susijęs su bendros naujos teminės darbo grupės dėl PŠM instruktorių rengimo sukūrimu.

Prisidėta prie suaugusiųjų mokymosi darbo grupės veiklos ir Komisijos suaugusiųjų mokymosi veiksmų plano rengimo. Užbaigta rengti apžvalga „Mokymasis dirbant – sėkmės mokymosi darbo vietoje Europoje pavyzdžiai“.

Parengtas patvirtinimo gairių įgyvendinimo strateginis dokumentas. Vykdytas Europos patvirtinimų aprašo (interneto svetainės) atnaujinimas ir suteikta priegloba (bendradarbiaujant su EK). Prisidėta prie šiuo metu rengiamos Tarybos rekomendacijos dėl neformalaus ir neinstitucinio mokymosi patvirtinimo turinio.

PŠM moksliniai tyrimai

Europos PŠM mokslinių tyrimų konferencijų metu buvo pateikti preliminarūs PŠM ekonominės ir socialinės naudos įrodymai.

Įvertintas dokumentas „Darbdavių suteikti mokymai Europoje“ ir paskelbti šio vertinimo rezultatai. Tuo pat metu Centras ir toliau prisidėjo prie Europos statistikos ir rodiklių tobulinimo.

Komunikacija ir sklaida

Teigiamas naujos interneto svetainės ir tikslinių leidybos formatų, pavyzdžiui, trumpų pranešimų, poveikis. Daugiau teikta informacijos spaudai reguliariai rengiant jai skirtus pranešimus. Elektroninės leidybos formatai sumažina informacijos pateikimo vėlavimus; juos vartotojai noriai renkasi. Pagrindinėms tikslinėms grupėms, pavyzdžiui, Europos Parlamento nariams, teikiama tiesioginė pagalba rengiant iniciatyvas ir bendrai organizuojant praktinius seminarus.

Pagrindiniai rodikliai rodo didelį Centro veiklos poveikį: agentūros darbas paminėtas 88 ES politikos dokumentuose; suteiktas 21 įgaliojimas atlikti užduotis ateityje. Centras tiesiogiai prisidėjo rengiant 31 ES politikos dokumentą. Labai išaugo interneto svetainės duomenų srautas: (iki 2009 m. 53 %) padidėjo apsilankymų skaičius ir lankytojų skaičius (jis išaugo 70 %). Dalyvauta 94 konferencijose; 2010 m. Centras surengė 107 susitikimus/renginius; užregistruotas didelis dalyvių pasitenkinimo lygis (3,7 pagal keturių balų skalę). Išleisti 39„nauji“ leidiniai ir paskelbti papildomi 54 vertimai; užfiksuoti 579 žiniasklaidos straipsniai, kuriuose aprašomas Centro darbas.

Daugiau informacijos ir veiklos vertinimo sistemos rodiklių pateikta 2010 m. metinėje ataskaitoje (anglų, vokiečių ir prancūzų kalbomis) ir 2010 m. metinėje veiklos ataskaitoje (www.cedefop.europa.eu).

Šaltinis: Centro pateikta informacija.


CENTRO ATSAKYMAI

13.

Centras atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą ir patvirtina, kad laikysis įsipareigojimo įgyvendinti sutartą planą iki 2013 m.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/134


ATASKAITA

dėl Europos policijos koledžo 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Koledžo atsakymais

2011/C 366/24

ĮVADAS

1.

Europos policijos koledžas (toliau – Koledžas), įsikūręs Bramshile, buvo įsteigtas Tarybos sprendimu 2000/820/TVR, kuris 2005 m. buvo panaikintas ir pakeistas Tarybos sprendimu 2005/681/TVR (1). Jo tikslas – veikiant tinklo pagrindu suburti nacionalinius valstybių narių policijos mokymo institutus, siekiant teikti bendrais standartais pagrįstus mokymo kursus vyresniesiems policijos pareigūnams (2).

2.

2010 m. Koledžo biudžetas sudarė 7,8 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 8,8 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Koledže dirbo 31 darbuotojas, palyginti su 28 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Koledžo metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinės atskaitomybės dokumentai (4), ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5) bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Koledžo finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Koledžo metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Koledžo metinėse finansinėse ataskaitose (11) Koledžo finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Koledžo metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Daugiau kaip 1,6 milijono eurų, sudarančių 48 % iš 2009 m. perkeltų asignavimų, 2010 m. turėjo būti panaikinti. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui.

14.

Kursų ir seminarų organizavimo išlaidos sudaro nemažą Koledžo biudžeto dalį. Tvirtindamas su šia veikla susijusias išlaidų deklaracijas, Koledžas taikė nepakankamai griežtas procedūras, ypač patvirtinamųjų dokumentų išsamumo atžvilgiu.

REAGAVIMAS Į ANKSTESNIUS AUDITO NUSTATYTUS FAKTUS

15.

Buvo atlikta išorės ex post patikra dėl asignavimų naudojimo asmeninėms išlaidoms finansuoti 2007 ir 2008 metais. Išorės tikrintojai padarė išvadą, kad daugiau su šiais pažeidimais susijusių lėšų susigrąžinti nebegalima.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 256, 2005 10 1, p. 63.

(2)  Priede apibendrinta Koledžo kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų yra įtrauktos į Koledžo finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 8 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 22 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba https://www.cepol.europa.eu/index.php?id=final-accounts.


PRIEDAS

Europos policijos koledžas (Bramshilas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(SESV 87 straipsnis)

Įstatymų derinimas

„1.

Sąjunga nustato policijos bendradarbiavimą užkardant, išaiškinant ir tiriant nusikalstamas veikas, kuriame dalyvauja visos valstybių narių kompetentingos valdžios institucijos, įskaitant policijos, muitinės ir kitas specializuotas teisėsaugos tarnybas.

2.

Taikant 1 dalį, Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali patvirtinti priemones dėl: (…)

b)

paramos darbuotojų mokymui, taip pat bendradarbiavimo keičiantis darbuotojais, įranga ir tyrimais nusikaltimų išaiškinimo srityse;“

Koledžo kompetencijos sritys

(Tarybos sprendimas 2005/681/TVR)

Tikslai

Koledžo tikslas – prisidėti prie vyresniųjų policijos pareigūnų mokymo valstybėse narėse, optimizuojant įvairių Koledžo struktūrinių dalių bendradarbiavimą. Koledžas palaiko ir tobulina europinį požiūrį į pagrindines valstybių narių problemas, susijusias su kova su nusikalstamumu, nusikalstamumo prevencija ir įstatymų, tvarkos bei viešojo saugumo palaikymu, visų pirma atsižvelgdamas į tarpvalstybinį šių problemų aspektą.

Uždaviniai

Gilinti žinias apie kitų valstybių narių nacionalines policijos sistemas ir struktūras bei tarpvalstybinį policijos bendradarbiavimą Europos Sąjungoje.

Gilinti žinias apie tarptautinius ir Europos Sąjungos instrumentus, ypač šiose srityse:

a)

Europos Sąjungos institucijos, jų veikimas ir vaidmuo, taip pat – Europos Sąjungos sprendimų priėmimo mechanizmai ir jos teisiniai instrumentai, visų pirma susiję su jų poveikiu teisėsaugos institucijų bendradarbiavimui;

b)

Europolo tikslai, struktūra ir veikimas, taip pat – būdai, kaip maksimaliai pagerinti bendradarbiavimą tarp Europolo ir atitinkamų teisėsaugos tarnybų valstybėse narėse, kovojant su organizuotu nusikalstamumu;

c)

Eurojusto tikslai, struktūra ir veikimas.

Teikti tinkamus mokymus, pabrėžiant pagarbą demokratinėms apsaugos priemonėms, ypatingą dėmesį skiriant teisei į gynybą.

Valdymas

1.   Valdyba

Sudėtis

Po vieną delegaciją iš kiekvienos valstybės narės.

Kiekviena delegacija turi vieną balsą. Europos Komisijos, Europos Sąjungos Tarybos generalinio sekretoriato ir Europolo atstovai kviečiami dalyvauti posėdžiuose nebalsuojančių stebėtojų teisėmis.

2.   Direktorius

Vadovauja Koledžui. Jį skiria ir atleidžia Valdyba.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

4.   Vidaus auditas

Komisijos vidaus audito tarnyba.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Koledžui skirti ištekliai

Biudžetas

7,8 (8,8) milijono eurų

Darbuotojai

2010 m. personalo plane buvo numatyti: 26 (26) laikini darbuotojai.

Be to: biudžete numatyta 10 (13) sutartininkų etatų.

Taip pat valstybės narės per šiuos metus iš viso delegavo: 4 (2) nacionalinius ekspertus.

2010 m. (2009 m.) rezultatai ir suteiktos paslaugos

1.   Kursai ir seminarai

Koledžas surengė 91 (88) kursus, seminarus ir konferencijas. Preliminarūs dalyvių vertinimų rezultatai rodo, kad iš esmės koledžo veikla ir jo rengiamais mokymais jie patenkinti. Europos policijos koledžo veikloje dalyvavo 2 198 teisėsaugos pareigūnai (841 dėstytojas ir 1 997 dalyviai) iš 36 šalių (ES valstybių narių ir trečiųjų šalių). Koledžas surengė 10 (7) renginių tinklui paremti ir įgyvendino sistemos partnerystės pagrindų susitarimą, kuriuo remiantis bus galima sudaryti susitarimus dėl dotacijų pagal 2011 m. ir vėlesnių metų programas. Į kitus kalendorinius metus neperkelta jokia veikla.

2.   Išorės santykiai

2010 m. gruodžio 7 d. Koledžas pasirašė bendradarbiavimo susitarimus su Turkijos nacionaliniu policijos institutu ir su Kroatijos policijos koledžu. 2010 m. gruodžio 9 d. Koledžas taip pat pasirašė patikslintą bendradarbiavimo susitarimą su Islandijos nacionalinės policijos koledžu ir Norvegijos policijos universitetu. Pradėtos derybos dėl bendradarbiavimo susitarimų su Rusijos Federacija, Gruzija, Albanija ir Juodkalnija (vienas susitarimas ir vienas susitarimo memorandumas).

3.   Bendros mokymo programos

2010 m. valstybėse narėse pradėta įgyvendinti dar viena bendra mokymo apie kovą su pinigų plovimu programa. Penkios jau įgyvendinamos bendros mokymo programos yra šios: Europolas, policijos etika ir korupcijos prevencija, smurto šeimoje prevencija (I ir II), prekybos žmonėmis prevencija ir neteisėtos prekybos narkotikais prevencija.

4.   Vertinimas

2010 m. užbaigtas kas penkerius metus rengiamas CEPOL veiklos vertinimas.

5.   Moksliniai tyrimai ir mokslas

Nacionalinių mokslinių tyrimų ir mokslo korespondentų tinklas kartu su Mokslinių tyrimų ir mokslo darbo grupe padėjo pasirengti trims CEPOL darbo programoje numatytiems mokslinių tyrimų ir mokslo renginiams:

1)

CEPOL Policijos mokslinių tyrimų ir mokslo metinei konferencijai;

2)

mokslinių tyrimų simpoziumui „Policijos veiklos įvairovė“;

3)

įgyvendinimo simpoziumui „Policijos patruliavimas dideliuose viešuosiuose renginiuose“.

Interneto svetainėje paskelbti du nauji „Europos policijos mokslo ir mokslinių tyrimų biuletenio“ numeriai. Baigta rengti ataskaita „Apklausa apie Europos policijos švietimą ir Bolonijos procesą“. CEPOL veikla pristatyta Stokholmo kriminologijos simpoziume ir Europos kriminologijos draugijos metinėje konferencijoje. Elektroninė biblioteka yra toliau plėtojama, registruotiems e-Net tinklo naudotojams ji yra puikus informacijos šaltinis.

6.   II projektas „Euromed Police“

EUROMED projekto tikslai pasiekti ir projektas baigtas 2010 m. rugsėjo 30 d.

7.   Mainų programa

Koledžo mainų programa – vienerius metus trukęs projektas – prasidėjo 2009 m. ir baigėsi 2010 m. Pirmasis projekto etapas vyko 2009 m. spalio–gruodžio mėnesiais, antrasis – 2010 m. sausio–kovo mėnesiais. Vyresniųjų policijos pareigūnų mainų trukmė buvo 12–14 kalendorinių dienų, o mokymo personalo – 18–22 kalendorinės dienos. Pirmuosiuose dviejuose mainų etapuose dalyvavo 51 dalyvis iš 21 valstybės narės. Pagrindinės temos buvo „Bendrijos policijos veiksmai arba organizuotas nusikalstamumas“ (vyresniesiems policijos pareigūnams) ir „Mokymosi aplinka“ (dėstytojams). Pakoregavus projektui skirtą dotaciją, likusi lėšų dalis panaudota trečiajam mainų etapui, kuriame dalyvavo 88 vyresnieji policijos pareigūnai.

8.   Elektroninis tinklas (e-Net)

Koledžo e-Net svetainėje (elektroniniame tinkle) apsilankė 102 000 lankytojų (palyginti su 2009 m. jų skaičius padidėjo 34 %) (76 000) ir 2010 m. pabaigoje joje buvo 6 226 registruoti naudotojai (903). Paaiškėjo, kad CEPOL mokymosi valdymo sistema (LMS) yra naudinga ne tik teikiant įprastas CEPOL paslaugas, pavyzdžiui, rengiant kursus ir seminarus, bet taip pat kaip informacijos mainų platforma CEPOL / ISEC mainų programos dalyviams ir įvairioms darbo grupėms. 2010 m. dokumentų valdymo sistema (DMS) tapo pagrindiniu posėdžių dokumentų šaltiniu visoms vadovų grupėms ir kitoms grupėms, kurios šią sistemą naudojo išskirtinai dokumentams platinti.

Šaltinis: Koledžo pateikta informacija.


KOLEDŽO ATSAKYMAI

13.

Kad Audito Rūmų aprašyta situacija nepasikartotų ir 2011 m. asignavimų būtų panaikinta kuo mažiau, 2010 m. asignavimų perkėlimui taikyti griežti kriterijai. Siekiant geriau stebėti biudžeto lėšų naudojimą ir optimizuoti 2011 m. biudžeto vykdymą, 2011 m. birželio mėn. peržiūrėti visi neįvykdyti įsipareigojimai.

14.

CEPOL peržiūrėjo išlaidų deklaracijų ir patvirtinamųjų dokumentų tvirtinimo procedūrą. Be to, siekdamas toliau gerinti kursų kontrolę ir mokėjimų dokumentacijos kokybę, CEPOL surengė naujus kursų administratorių mokymus.

15.

CEPOL sutinka su Audito Rūmų pastaba. Tačiau jis ir toliau bandys susigrąžinti kuo daugiau dar nesusigrąžintų lėšų.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/140


ATASKAITA

dėl Eurojusto 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Eurojusto atsakymais

2011/C 366/25

ĮVADAS

1.

Eurojustas, įsikūręs Hagoje, buvo įsteigtas Tarybos sprendimu 2002/187/TVR (1) siekiant sustiprinti kovą su sunkiomis organizuoto nusikalstamumo formomis. Jo tikslas – pagerinti tyrimų ir patraukimo baudžiamojon atsakomybėn veiksmų, apimančių kelių Europos Sąjungos valstybių narių, o taip pat trečiųjų šalių teritorijas, koordinavimą (2).

2.

Patvirtinus taisomąjį biudžetą, Eurojusto galutinis 2010 m. biudžetas sudarė 32,3 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 28,2 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Eurojuste dirbo 295 darbuotojai, palyginti su 248 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Eurojusto metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Eurojusto finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Eurojusto metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Eurojusto metinėse finansinėse ataskaitose (11) Eurojusto finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Eurojusto metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Į 2011 m. perkeltos III antraštinės dalies veiklos išlaidos sudarė 38 % III antraštinės dalies biudžeto. Šis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui.

KITA

14.

Eurojusto direktorius atsiskaito biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai pagal visas 5 dalyje „Direktoriaus atsakomybė“ nurodytas prievoles, tačiau de facto jis nėra atsakingas už didžiąją kasdieninių valdymo sprendimų, kuriuos priima Eurojusto kolegija, atsižvelgdama į atitinkamas steigimo reglamento (12) nuostatas, dalį. Siekiant veiksmingai išspręsti šį atskaitomybės dubliavimosi klausimą, reikėtų iš naujo apibrėžti atitinkamas susijusių subjektų funkcijas ir atsakomybę.

15.

Dėl viešųjų pirkimų procedūrų, vienu atveju vertinimo komitetas netaikė konkurso specifikacijose paskelbtų svertinių koeficientų.

16.

Nepaisant to, kad darbuotojų negalima įdarbinti iš nebegaliojančių rezervo sąrašų, 2010 m. buvo įdarbintas vienas pareigūnas iš 2009 m. sausio mėn. baigusio galioti rezervo sąrašo.

ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIAIS METAIS NUSTATYTUS FAKTUS

17.

Eurojusto laisvų darbo vietų skaičiaus procentinė dalis nuo 24 % 2009 m. buvo sumažinta iki 13 % 2010 m. pabaigoje.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  2002 m. vasario 28 d. Sprendimas, įsteigiantis Eurojustą (OL L 63, 2002 3 6, p. 1).

(2)  Priede apibendrinta Eurojusto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir kaip tokios yra įtrauktos į Eurojusto finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 17 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 5 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.eurojust.europa.eu.

(12)  Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR (OL L 245, 2003 9 29, p. 44) ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR (OL L 138, 2009 6 4, p. 14), 28, 29, 30 ir 36 straipsniai.


PRIEDAS

Eurojustas (Haga)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 85 straipsnis)

Eurojusto misija yra remti ir stiprinti nacionalinių tyrimo ir baudžiamojo persekiojimo institucijų bendradarbiavimą dėl sunkių nusikaltimų, susijusių su dviem ar daugiau valstybių narių, arba kai reikalingas baudžiamasis persekiojimas bendraisiais pagrindais, remiantis valstybių narių valdžios institucijų ir Europolo atliktomis operacijomis ir pateikta informacija.

Eurojusto kompetencijos sritys

(Tarybos sprendimas 2002/187/TVR)

Tikslai

Skatinti ir gerinti valstybių narių kompetentingų institucijų tyrimų ir patraukimo baudžiamojon atsakomybėn valstybėse narėse koordinavimą.

Gerinti bendradarbiavimą, visų pirma padedant keistis informacija, teikiant savitarpio teisinę pagalbą ir įgyvendinant prašymus dėl ekstradicijos.

Remti valstybių narių kompetentingas institucijas, kad jų tyrimai ir patraukimas baudžiamojon atsakomybėn būtų veiksmingesni.

Suteikti su procedūromis, kuriose dalyvauja valstybė narė ir ES nepriklausanti valstybė, susijusią paramą.

Suteikti su procedūromis, kuriose dalyvauja valstybė narė ir Sąjunga, susijusią paramą.

Uždaviniai

Siekdamas organizuoti bendradarbiavimą tarp įvairių nacionalinių teisinių sistemų, Eurojustas atitinkamai veikia:

per savo nacionalinius narius,

kaip kolegija.

Jei atitinkamos valstybės narės kompetentingos institucijos nusprendžia neatsakyti į Eurojusto kaip kolegijos pateiktus prašymus, jos praneša Eurojustui apie tokio sprendimo priežastis.

Valdymas

1.   Kolegija yra atsakinga už Eurojusto organizaciją ir veiklą.

2.   Kolegiją sudaro nacionaliniai nariai, kuriuos, atsižvelgdama į savo teisinę sistemą, komandiruoja kiekviena valstybė narė, ir kurie turi prokuroro, teisėjo arba atitinkamą kompetenciją turinčio policijos pareigūno kvalifikaciją.

3.   Kolegija iš nacionalinių narių išrenka pirmininką.

4.   Jungtinis priežiūros organas tikrina asmens duomenų tvarkymą.

5.   Kolegija vienbalsiai skiria administracijos direktorių.

6.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

7.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Eurojustui skirti ištekliai

Biudžetas

32,3 (28,2) milijono eurų, įskaitant asignuotąsias pajamas, 2 milijonai eurų (jungtinių tyrimo grupių projektas).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Kolegijos nariai ir susiję darbuotojai: 58 (47), iš kurių:

27 nacionaliniai nariai, 3 ryšių palaikymo prokurorai, 16 pavaduotojų ir 12 padėjėjų.

Personalo plane numatytos 185 (185) darbo vietos, iš kurių užimtos: 162 (141)

Kitos pareigybės: 75 (60), iš kurių:

36 sutartininkai, 17 deleguotų nacionalinių ekspertų, 22 pavaduojantys darbuotojai

Iš viso darbuotojų: 295 (248)

Iš jų užsiima:

 

pagrindine veikla: 157 (131)

 

administracine veikla: 107 (89)

 

mišria veikla: 31 (28)

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Koordinavimo posėdžių skaičius:

141 (131)

Bendras bylų skaičius:

1 424(1 193)

Sukčiavimas: 631 (612)

Prekyba narkotikais: 254 (230)

Terorizmas: 25 (19)

Žmogžudystės: 83 (90)

Prekyba žmonėmis: 87 (74)

Šaltinis: Eurojusto pateikta informacija.


EUROJUSTO ATSAKYMAI

13.

Dėl didesnio krūvio 2010 m. automatinių perkėlimų skaičius padidėjo lyginant su praėjusiais metais, daugiausia dėl organizacijos struktūros peržiūros projekto, naujos kompiuterių infrastruktūros ir duomenų apdorojimo kaštų. Atėmus šiuos tris elementus, iš viso perkėlimų sumažėjo lyginant vienodus dydžius.

14.

Kolegija turi ištaisyti šią anomaliją, arba šį struktūrinį trūkumą turi ištaisyti naujas reglamentas.

15.

Siekdamas išvengti tokio pobūdžio klaidų ateityje Eurojustas užtikrins, kad būtų laikomasi Sąjungos pirkimuose naudojamų procedūrų kokybės standartų ir kad Eurojusto vertintojai būtų informuoti apie jų atsakomybę, kai jie dalyvauja jungtinėse procedūrose su kitomis organizacijomis.

16.

Nors dokumentacija, atitinkanti minėtą samdymo bylą, buvo nepilna, tuo metu l. e. p. Administracijos direktorius patvirtino, kad priėmė sprendimą dėl minėto rezervinio sąrašo išplėtimo. Siekdamas užtikrinti, kad tokia situacija nepasikartotų ateityje, Eurojustas imsis priemonių užtikrinti, kad visi sprendimai dėl samdymo būtų tinkamai fiksuojami dokumentuose.

17.

Eurojustas ir toliau deda pastangas situacijai pagerinti.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/145


ATASKAITA

dėl Europos mokymo fondo 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymais

2011/C 366/26

ĮVADAS

1.

Europos mokymo fondas (toliau – Fondas), kuris yra įsikūręs Turine, įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1360/90 (1). Fondo užduotis – remti profesinio mokymo reformą Europos Sąjungos šalyse partnerėse. Tokiu būdu jis padeda Komisijai įgyvendinti įvairias programas (PHARE, TACIS, CARDS ir MEDA) (2).

2.

2010 m. Fondo biudžetas sudarė 19,3 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 20,2 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Fonde dirbo 128 darbuotojai, palyginti su 124 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Fondo metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4), ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5) bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Fondo finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Fondo metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Fondo metinėse finansinėse ataskaitose (11) Fondo finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Fondo metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 131, 1990 5 23, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Fondo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Fondo finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 15 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. birželio 16 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.etf.europa.eu/Archive.


PRIEDAS

Europos mokymo fondas (Turinas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 166 straipsnio 3 dalis)

Sąjunga ir valstybės narės skatina bendradarbiavimą profesinio mokymo srityje su trečiosiomis šalimis ir kompetentingomis tarptautinėmis organizacijomis.

Fondo kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1360/90)

Tikslai

Vykdant ES išorės santykių politiką prisidėti prie žmogiškojo kapitalo vystymo gerinimo šiose šalyse: šalyse, atitinkančiose kriterijus gauti paramą pagal reglamentus (EB) Nr. 1085/2006 ir Nr. 1638/2006 bei susijusius vėlesnius teisės aktus; kitose šalyse, kurios numatytos Valdybos sprendime, priimtame remiantis dviejų trečdalių jos narių paremtu pasiūlymu ir Komisijos nuomone, ir kurioms taikoma Sąjungos priemonė arba tarptautinis susitarimas, apimantis žmogiškojo kapitalo vystymo elementą, atsižvelgiant į turimus išteklius.

Šiame reglamente žmogiškojo kapitalo vystymas apibrėžiamas kaip visą gyvenimą trunkantis individų gebėjimų ir kompetencijos tobulinimas gerinant profesinio švietimo ir mokymo sistemas.

Uždaviniai

Siekiant nustatyto tikslo ir neviršijant Valdybai suteiktų įgaliojimų bei laikantis Sąjungos lygiu nustatytų bendrųjų gairių, Fondui suteikiamos tokios funkcijos:

teikti informaciją, analizuoti politines priemones ir patarti žmogiškojo kapitalo vystymo klausimais šalyse partnerėse,

propaguoti žinias ir gebėjimų poreikių nacionalinėse ir vietos darbo rinkose analizę,

remti atitinkamas suinteresuotąsias šalis šalyse partnerėse padedant joms ugdyti gebėjimus vystyti žmogiškąjį kapitalą,

lengvinti donorų, dalyvaujančių žmogiškojo kapitalo vystymo reformoje šalyse partnerėse, keitimąsi informacija ir patirtimi,

skatinti Sąjungos paramos, skirtos žmogiškajam kapitalui šalyse partnerėse vystyti, teikimą,

skleisti informaciją ir skatinti tinklų kūrimą, taip pat keitimąsi patirtimi ir teigiamais pavyzdžiais žmogiškojo kapitalo vystymo klausimais tarp ES ir šalių partnerių bei tarp pačių šalių partnerių,

Komisijai paprašius, padėti vertinti bendrą šalims partnerėms teikiamos pagalbos mokymo srityje veiksmingumą,

pagal bendrąsias šio reglamento nuostatas imtis kitų uždavinių, dėl kurių Valdyba ir Komisija gali susitarti.

Valdymas

1.   Valdyba

Po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą.

Trys Komisijos atstovai.

Trys Europos Parlamento paskirti ekspertai, neturintys balsavimo teisės.

Be to, trys šalių partnerių atstovai gali dalyvauti Valdybos posėdžiuose stebėtojo teisėmis.

2.   Direktorius

Skiria Valdyba Komisijos siūlymu.

3.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

2010 m. (2009 m.) Fondui skirti ištekliai

Biudžetas

19,3 (20,2) milijono eurų.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 96 (96) laikinos darbo vietos, iš kurių 92 (86) užimtos,

36 (38) kiti darbuotojai (vietiniai tarnautojai, sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai).

Iš viso darbuotojų: 128 (124), iš kurių užsiima:

pagrindine veikla: 70 (64),

administracine veikla: 31 (40),

vykdo organizacijos koordinavimo ir komunikacijos užduotis: 27 (20).

2010 (2009) finansinių metų veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Vykdant ES išorės santykių politiką Fondas prisideda prie žmogiškojo kapitalo vystymo gerinimo 29 šalyse partnerėse, numatytose jo reglamente ir Valdybos sprendime. Pagrindinė Fondo veikla – remti ES politikos kryptis ir projektus, teikti politikos analizes, skleisti informaciją ir patirtį ir jomis keistis bei remti šalių partnerių gebėjimų stiprinimą.

Fondo pridėtinę vertę kuria jo neutralaus ir nekomercinio pobūdžio unikali sukaupta žinių bazė, kurią sudaro žmogiškojo kapitalo vystymo patirtis ir jos sąsajos su užimtumu. Tai apima patirtį pritaikant ES ir valstybėse narėse taikomus žmogiškojo kapitalo vystymo metodus šalių partnerių kontekstui.

2010 m. Fondas sėkmingai užbaigė pirmuosius Turino proceso vykdymo metus (kurio metu atliekami 24 šalių partnerių profesinio švietimo ir mokymo politikos vertinimai), tokiu būdu prisidėdamas prie strateginių politikos sričių plėtojimo, gerosios patirties kūrimo skatinimo, koordinavimo ir derinimo supaprastinimo apimant ir Europos Sąjungos vidaus politikos sričių išorės aspektą.

Jis taip pat vykdė šias pagrindines funkcijas, susijusias su:

Sąjungos politikos krypčių ir pagal šalims partnerėms skirtas išorės santykių priemones vykdomų projektų ciklo rėmimu: 30 (30) išdirbių,

šalių partnerių gebėjimų stiprinimu: 30 (67) išdirbių,

politikos analize: 29 (23) išdirbiai,

sklaida ir tinklų kūrimu: 30 (22) išdirbių.

Išdirbiais matuojamas projekto rezultatų pasiekimas; jais biudžetas susiejamas su Fondo funkcijomis.

Be šių funkcijų, kurias jis atliko vykdydamas savo darbo programą, Fondas taip pat visus metus atsakinėjo į tiesioginius Europos Komisijos teikiamus prašymus. 2010 m. buvo pateikti 105 (101) tebesvarstomi Komisijos prašymai: 62 % (56 %) šių prašymų buvo skirta PNPP šalims, 30 % (40 %) – EKPP ir 7 % (4 %) – VBP. Vienas techninio pobūdžio prašymas nebuvo susijęs su jokia iš šių trijų priemonių.

PNPP

:

Pasirengimo narystei pagalbos priemonė

EKPP

:

Europos kaimynystės ir partnerystės priemonė

VBP

:

Vystomojo bendradarbiavimo priemonė

Šaltinis: Fondo pateikta informacija.


FONDO ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/150


ATASKAITA

dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymais

2011/C 366/27

ĮVADAS

1.

Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (toliau – Fondas), kuris yra įsikūręs Dubline, įsteigtas 1975 m. gegužės 26 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1365/75 (1). Plėtodamas ir skleisdamas šios srities žinias, jis turi prisidėti planuojant ir įgyvendinant geresnes darbo ir gyvenimo sąlygas Sąjungoje (2).

2.

2010 m. Fondo biudžetas sudarė 20,8 milijono eurų, palyginti su praėjusių metų 20,2 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Fonde dirbo 101 darbuotojas, palyginti su 94 darbuotojais praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Fondo metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Fondo finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Fondo metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Fondo metinėse finansinėse ataskaitose (11) Fondo finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Fondo metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 139, 1975 5 30, p. 1.

(2)  Priede apibendrinta Fondo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Fondo finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 4 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba www.eurofound.europa.eu.


PRIEDAS

Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (Dublinas)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 151 straipsnis)

Sąjunga ir valstybės narės, atsižvelgdamos į pagrindines socialines teises, nustatytas 1961 m. spalio 18 d. Turine pasirašytoje Europos socialinėje chartijoje ir 1989 m. Bendrijos darbuotojų pagrindinių socialinių teisių chartijoje, mano, jog tikslinga didinti užimtumą, skatinti kurti geresnes gyvenimo bei darbo sąlygas, kad palaikant jų gerėjimą būtų galima siekti jų suderinimo, deramos socialinės apsaugos, administracijos ir darbuotojų dialogo, žmogiškųjų išteklių plėtotės siekiant nuolatinio didelio užimtumo ir kovojant su socialine atskirtimi.

Fondo kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75, su pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1111/2005)

Tikslai

Fondo tikslas – prisidėti prie geresnių gyvenimo ir darbo sąlygų kūrimo plėtojant ir skleidžiant šios srities žinias. Visų pirma jis turi rūpintis:

žmogaus darbo sąlygomis,

darbo organizavimu, ypač darbo aplinkos formavimu,

kai kurių darbuotojų specifinėmis problemomis,

ilgalaikiais aplinkos gerinimo aspektais,

žmonių veiklos pasiskirstymu erdvėje ir laike.

Uždaviniai

skatinti informacijos ir patirties mainus šiose srityse,

palengvinti ryšius tarp universitetų, mokslo ir tiriamųjų institutų, ekonomikos ir socialinių reikalų administracijų bei organizacijų,

vykdyti tyrimus arba sudaryti tyrimų sutartis bei teikti pagalbą įgyvendinant bandomuosius projektus,

kaip galima glaudžiau bendradarbiauti su specializuotais institutais, esančiais valstybėse narėse, ir tarptautiniu lygiu.

Valdymas

1.   Administracinė valdyba

iš kiekvienos valstybės narės:

vienas Vyriausybės atstovas,

vienas darbdavių organizacijų atstovas ir vienas darbuotojų organizacijų atstovas,

trys Komisijos atstovai.

2.   Administracinės valdybos biuras

jį sudaro 11 narių; trys nariai iš kiekvienos socialinių partnerių grupės ir vyriausybių, du – iš Komisijos,

jis prižiūri, kaip įgyvendinami Valdybos sprendimai, ir imasi priemonių tinkamam valdymui užtikrinti, kai nevyksta Valdybos posėdžiai.

3.   Direktorių skiria Komisija iš Valdybos pateikto kandidatų sąrašo; jis vykdo Valdybos ir jos Biuro sprendimus ir vadovauja Fondui.

4.   Ekspertų komitetą sudaro daugiausia 3 Komisijos, vyriausybių ir socialinių partnerių nariai. Jų tikslas – teikti patarimus dėl svarbių projektų įgyvendinimo ir rezultatų vertinimo.

5.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

6.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. Fondui skirti ištekliai (2009 m.)

Biudžetas

20,9 milijono eurų (20,2 milijono eurų).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatyta 101 darbo vieta, iš kurių 91 (81)2010 m. gruodžio 31 d. buvo užimta.

Kiti darbuotojai:

 

Deleguoti nacionaliniai ekspertai: 0 (0)

 

Sutartininkai: 10 (13)

 

Iš viso darbuotojų: 101 (94)

Iš kurių užsiima:

 

Pagrindine veikla: 66 (62)

 

Administracine veikla: 31 (28)

 

Mišria veikla: 4 (4)

Veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Stebėsena ir tyrimai

Europos stebėjimo centrų tinklas (NEO):

Europos pramoninių ryšių stebėjimo centras (EIRO) 357 informacijos atnaujinimo atvejai; penki reprezentatyvumo tyrimai; užmokesčio, darbo laiko ir kolektyvinių veiksmų kasmetinis atnaujinimas; metinė pramoninių ryšių peržiūra; 6 lyginamosios analizės ataskaitos,

Europos darbo sąlygų stebėjimo centras (EWCO) 107 informacijos atnaujinimo atvejai; šešios migruojančių darbuotojų ir savarankiškai dirbančių asmenų paaukštinimo lyginamosios analizės ataskaitos,

Europos restruktūrizacijos stebėjimo centras (ERM) 1 258 nauji informaciniai biuleteniai restruktūrizacijos tema; keturios lyginamosios analizės ataskaitos.

Tyrimai:

2-asis gyvenimo kokybės Europoje tyrimas: šeimyninio gyvenimo ir darbo antrinės analizės ataskaita,

3-asis gyvenimo kokybės Europoje tyrimas: pasirengimas darbams vietoje,

5-asis darbo sąlygų Europoje tyrimas: 34 šalyse atlikti darbai vietoje surengus 44 000 interviu; paskelbti pirmieji nustatyti faktai (reziumė),

Europos bendrovių tyrimas: paskelbta apžvalginė ataskaita ir atlikta antrinė bendrovių lankstumo profilių ir darbo ne visą darbo laiką analizė.

Užimtumas ir konkurencingumas

Investicijų fondai ir restruktūrizavimas.

Globalizacijos poveikis atrinktiems sektoriams: finansinės paslaugos.

Naujos verslumo formos.

Sutrumpinto darbo laiko sistemos (ataskaita „Platesnis darbo rinkos lankstumo ir užimtumo garantijų pusiausvyros modelio taikymas – sutrumpinto darbo laiko sistemų galimybės“).

Pramoniniai ryšiai ir darbo vietų kūrimas

Su darbo užmokesčiu susijusios nukrypti leidžiančios nuostatos.

Darbo rinkos lankstumo ir užimtumo garantijų pusiausvyra krizės metu.

Pramoniniai ryšiai prekybos sektoriuje.

Darbuotojų dalyvavimas bendrovių veikloje pagal Europos bendrovių statutą.

Nuo nacionalinių iki sektorių pramoninių ryšių.

Socialinis dialogas ir nuosmukis automobilių pramonės sektoriuje.

Socialinė sanglauda ir gyvenimo kokybė

Pagyvenusių žmonių socialinės įtraukties priemonės.

Parama vaiką auklėjantiems asmenims.

Tarpkultūrinė politika ir ryšiai tarp grupių.

Gyvenimo kokybės tendencijos Europoje 2003–2009 m.

Namų ūkių įsiskolinimo valdymas.

Komunikacija ir idėjų bei patirties mainai

Išplatinta 85 511 spaudinių; parengti 679 nauji internetiniai leidiniai ir spaudiniai; užmegzti 873 kontaktai ir suorganizuoti informaciniai posėdžiai su sprendimus Europos lygmeniu priimančiais asmenimis; 1,8 milijono vartotojų sesijų; vykdyta su žiniasklaida susijusi veikla, kurios metu buvo pasiekta 130 milijonų Europos piliečių; 252 žurnalistiniai tyrimai.

Konferencija: „Ilgesnis profesinis gyvenimas kuriant geresnes darbo sąlygas ir naujas darbo ir karjeros organizavimo formas“.

Fondo seminarų ciklas „Gebėjimų vystymas Europoje: iššūkiai ir veiksmai“.

17 parodų ir 25 apsilankymai Fonde.

Šaltinis: Fondo pateikta informacija.


FONDO ATSAKYMAS

1.

Fondas susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/156


ATASKAITA

dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais

2011/C 366/28

ĮVADAS

1.

Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras (toliau – Centras), įsikūręs Lisabonoje, įsteigtas 1993 m. vasario 8 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 302/93 (1). Jo pagrindinis tikslas – rinkti duomenis apie narkotikus ir narkomaniją tam, kad būtų galima Europos lygmeniu parengti ir skelbti objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją. Ši informacija skirta suteikti pagrindą tirti narkotikų paklausą ir jos mažinimo būdus bei apskritai su narkotikų rinka susijusius reiškinius (2).

2.

2010 m. Centro biudžetas sudarė 16 milijonų eurų, palyginti su praėjusių metų 14,7 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Centre dirbo 78 darbuotojai, kaip ir praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Centro finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Centro metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Centro metinėse finansinėse ataskaitose (11) Centro finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Centro metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 36, 1993 2 12, p. 1. Šis Reglamentas ir jo pakeitimai buvo panaikinti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1920/2006 (OL L 376, 2006 12 27, p. 1).

(2)  Priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų įtrauktos į Centro finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 20 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 7 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.emcdda.europa.eu/html.cfm/index115776EN.html.


PRIEDAS

Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras (Lisabona)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnio 1 dalis)

Sąjunga papildo valstybių narių veiklą mažinant su narkotikais siejamą žalą sveikatai, taip pat plėtojant informavimą ir prevenciją.

Kompetencijos sritys

(Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1920/2006)

Tikslai

Teikti Sąjungai ir valstybėms narėms faktinę, objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją apie narkotikus, narkomaniją ir jų padarinius Sąjungos lygmeniu.

Stebėsenos centras didžiausią dėmesį turėtų skirti šioms prioritetinėms sritims:

1)

stebėti narkotikų problemos būklę ir atsirandančias tendencijas, visų pirma susijusias su daugelio narkotikų rūšių vartojimu;

2)

stebėti sprendimo būdus ir teikti informaciją apie geriausias praktikas;

3)

įvertinti naujų psichoaktyvių medžiagų riziką ir eksploatuoti greitąją informacinę sistemą;

4)

sukurti priemones ir instrumentus, kurie padėtų valstybėms narėms stebėti ir vertinti savo nacionalinę politiką bei Komisijai stebėti ir vertinti Sąjungos politiką.

Užduotys

Rinkti ir analizuoti duomenis.

Tobulinti duomenų lyginimo metodus.

Skleisti informaciją.

Bendradarbiauti su Europos ir tarptautinėmis institucijomis bei organizacijomis ir su trečiosiomis šalimis.

Nustatyti naujas tendencijas ir pokyčius.

Valdymas

1.   Valdyba

Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, du Komisijos atstovai ir du nepriklausomi, ypač kvalifikuoti narkotikų srities ekspertai, kuriuos skiria Europos Parlamentas.

Ji tvirtina darbo programą, biudžeto ir bendrosios veiklos ataskaitą ir biudžetą. Pareiškia nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų.

2.   Direktorius

Jį skiria Valdyba Komisijos siūlymu.

3.   Mokslinis komitetas

Teikia nuomones. Jį sudaro ne daugiau kaip penkiolika žymių mokslininkų, kuriuos, atsižvelgdama į jų nuopelnus, skiria Valdyba po kvietimo pareikšti susidomėjimą. Valdyba gali taip pat skirti ekspertų grupę į išplėstinį mokslinį komitetą vertinti naujų psichoaktyvių medžiagų riziką.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. (2009 m.) Centrui skirti ištekliai

Biudžetas

15,9 milijono eurų (14,7 milijono eurų). Sąjungos subsidija – 94 % (97 %).

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos darbo vietos: 84 (82)

Užimtos darbo vietos: 78 (78)

+ 27 (26) kiti darbuotojai (deleguoti nacionaliniai ekspertai, sutartininkai ir laikini pavaduojantys darbuotojai)

Iš viso darbuotojų: 105 (104)

Iš jų užsiima:

 

pagrindine veikla: 63,5 (62,5)

 

administracine veikla ir IT priežiūra: 29,5 (30)

 

mišria veikla: 12 (11,5)

2010 m. (2009 m.) rezultatai ir paslaugos

Tinklas

Centras valdo kompiuterizuotą tinklą, skirtą informacijai rinkti ir ja keistis, kuris vadinamas „Europos narkotikų ir narkomanijos informaciniu tinklu“ (Reitox); šis tinklas sujungia nacionalinius informacijos apie narkotikus tinklus, specializuotus centrus valstybėse narėse ir tarptautinių organizacijų, bendradarbiaujančių su Centru, informacines sistemas.

Leidiniai

Metinė ataskaita apie narkotikų problemos padėtį Europoje 23 (23) kalbomis: leidinys ir sąveikioji tinklavietė

Leidiniai pasirinktomis temomis: 3 (2)

Statistinė suvestinė ir sąveikioji tinklavietė, kuriose pateikiama daugiau kaip 350 (350) lentelių, 100 (100) diagramų

Bendroji veiklos ataskaita (metinė, anglų k.): 1 (1)

Informacinis leidinys „Drugnet Europe“: 4 (4) numeriai

Politikos apžvalgos leidinys „Drugs in Focus“: 0 (2) numerių

Centro mokslinė monografija: 1 (1).Centro analizės: 0 (1)

Centro teminiai leidiniai: 1 (4)

Su kitomis įstaigomis parengti leidiniai: 3 (1)

Narkotikų rūšių aprašymai: 3 (3) nauji ir 14 (11) atnaujintų

Techninės ir mokslinės studijos, įskaitant straipsnius ir mokslines santraukas: 26 (23)

Moksliniai plakatai: 1 (22)

Duomenų kaupimo, tikrinimo, saugojimo ir paieškos sistema (Fonte).

Kitos svetainės:

Viešosios Centro svetainės kūrimas, atnaujinimas ir turinio plėtojimas:

šalių apžvalgos,

gydymo nuo priklausomybės narkotikams apžvalgos, prevencijos profiliai,

su narkotikais susijusių Europos teisinių duomenų bazė,

vertinimo instrumentų bankas,

geriausios praktikos portalas (keitimasis informacija apie narkotikų paklausos mažinimo veiksmus, žalos mažinimą ir gydymo modulius),

teminiai puslapiai,

leidinių duomenų bazė.

Reklaminės brošiūros:   1 (1);

Konferencijos medžiaga: 1 (0);

Žiniasklaidos produktai: 14 (12) pranešimų spaudai (5 pranešimai 23 kalbomis) ir 9 (6) faktų lentelės; 1 (0) Power Point pristatymas 23 kalbomis.

Dalyvavimas tarptautinėse konferencijose ir (arba) susitikimuose:   183 (174).

Techninių ir mokslinių susitikimų organizavimas:   83 (29).

Šaltinis: Centro pateikta informacija.


CENTRO ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/162


ATASKAITA

dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais

2011/C 366/29

ĮVADAS

1.

Bendrijos augalų veislių tarnyba (toliau – Tarnyba), įsikūrusi Anžė, įsteigta 1994 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2100/94 (1). Jos pagrindinė užduotis – registruoti ir nagrinėti prašymus suteikti Bendrijos pramoninės nuosavybės apsaugą augalų veislėms bei užtikrinti, kad kompetentingos valstybių narių tarnybos atliktų reikalingus techninius tyrimus (2).

2.

Tarnybos 2010 m. biudžetas sudarė 13,1 milijono eurų palyginti su praėjusių metų 13,2 milijono eurų biudžetu. Metų pabaigoje Tarnyboje dirbo 45 darbuotojai, palyginti su 46 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Tarnybos metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5) bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 2100/94 111 straipsnį šis patikinimo pareiškimas teikiamas Tarnybos administracinei valdybai.

Pirmininko atsakomybė

5.

Pirmininkas, kaip leidimus duodantis pareigūnas, biudžeto pajamas ir išlaidas vykdo pagal Tarnybos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų (6). Jis yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros (7), susijusios su galutinių finansinių ataskaitų (8), kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu, ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Tarnybos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (9) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose (10) visais reikšmingais aspektais yra teisingai pateikta Tarnybos būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonės.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Savo ataskaitoje dėl Tarnybos 2009 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų (11) Audito Rūmai atkreipė dėmesį į kai kuriuos trūkumus, susijusius su atitinkamų viešųjų pirkimų teisės aktų laikymusi. Nepaisant to, kad Tarnybos veikla šioje srityje pagerėjo, buvo nustatyta trūkumų, kaip antai biudžeto įsipareigojimus registruojant pirma teisinių įsipareigojimų, taip pat vykdant derybinę viešųjų pirkimų procedūrą.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 227, 1994 9 1, p. 27.

(2)  Priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos politikos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(7)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(8)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir yra įtrauktos į Tarnybos finansinį reglamentą.

(9)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(10)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 5 d. Metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.cpvo.europa.eu/main/en/home/about-the-cpvo/financing.

(11)  OL C 338, 2010 12 14, p. 168.


PRIEDAS

Bendrijos augalų veislių tarnyba (Anžė)

Kompetencija ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Ištrauka iš Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 36 straipsnio)

Laisvas prekių judėjimas

Draudimai arba apribojimai [apsaugantys pramoninę ir komercinę nuosavybę] neturi tapti savavališka diskriminavimo priemone ar užslėptu valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimu.

Tarnybos kompetencijos sritys

(Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 2100/94)

Tikslai

Taikyti augalų veislių teisinės apsaugos Bendrijoje sistemą kaip vienintelę ir išimtinę Bendrijos pramoninės nuosavybės teisių taikymo augalų veislėms formą.

Uždaviniai

Priimti sprendimus dėl Bendrijos augalų veislių teisinės apsaugos suteikimo ar atsisakymo ją suteikti.

Priimti sprendimus dėl prieštaravimų.

Priimti sprendimus dėl apeliacijų.

Priimti sprendimus dėl Bendrijos augalų veislių teisinės apsaugos pripažinimo negaliojančia ar dėl teisės į ją netekimo.

Valdymas

1.   Pirmininkas

Vadovauja Tarnybai. Jį skiria Taryba pagal kandidatų sąrašą, kurį atsižvelgdama į Administracinės valdybos nuomonę pateikia Komisija.

2.   Administracinė valdyba

Prižiūri Tarnybos darbo programos vykdymą ir parengia Tarnybos darbo metodus reglamentuojančias taisykles. Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas, taip pat – jų pakaitiniai nariai.

3.   Sprendimus dėl Bendrijos augalų veislių teisinės apsaugos suteikimo priima komitetai, susidedantys iš trijų Tarnybos personalo narių, o apeliacijos atveju - apeliacinis kabinetas.

4.   Tarnybos veiksmų teisėtumo kontrolė

Tarnybos pirmininko veiksmų, kurių atžvilgiu Bendrijos teisė nenumato kitos institucijos vykdomos teisėtumo kontrolės, ir Administracinės valdybos veiksmų, susijusių su Tarnybos biudžetu, teisėtumą kontroliuoja Komisija.

5.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

6.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Administracinė valdyba.

2010 m. (2009 m.) Tarnybai skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

13,1 milijono eurų (13,2 milijono eurų)

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos darbo vietos: 46 (46)

Užimtos darbo vietos: 45 (46)

Iš viso darbuotojų: 45 (46)

iš kurių užsiima:

 

pagrindine veikla: 17,5 (17,5)

 

administracine veikla: 21,5 (22,5)

 

mišria veikla: 6 (6)

2010 m. (2009 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Gauta paraiškų: 2 886(2 768)

Suteikta teisių: 2 303(2 596)

Europos Sąjungos teisės, galiojusios 2010 m. gruodžio 31 d.: 17 610(16 785)

Tarptautinis bendradarbiavimas augalų veislių apsaugos srityje

įnašas įtvirtinant teisinę augalų veislių apsaugą,

ryšiai ir bendradarbiavimas su šiomis organizacijomis: Europos Komisija (DG SANCO, nuolatiniai komitetai) UPOV (1), CIOPORA (2), ESA (3), OAPI (4), OECD (5), MAFF (6) (Japonija).

Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija.


(1)  Naujų augalų veislių apsaugos sąjunga.

(2)  Tarptautinė nelytiniu būdu veisiamų dekoratyvinių ir vaisinių augalų augintojų bendrija.

(3)  Europos sėklų asociacija.

(4)  Afrikos intelektinės nuosavybės organizacija.

(5)  Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacija.

(6)  Žemės ūkio, maisto produktų ir žuvininkystės ministerija (JP).


TARNYBOS ATSAKYMAS

13.

Tarnyba atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą ir užtikrina, kad skirs ypatingą dėmesį auditorių nustatytiems trūkumams.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/167


ATASKAITA

dėl Vidaus rinkos derinimo tarnybos 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais

2011/C 366/30

ĮVADAS

1.

Vidaus rinkos derinimo tarnyba (toliau – Tarnyba), įsikūrusi Alikantėje, buvo įsteigta 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 40/94 (1). Tarnybos paskirtis – įgyvendinti Sąjungos teisės aktus dėl prekių ženklų ir dizainų, vienodai apsaugančius įmones visoje Europos Sąjungos teritorijoje (2).

2.

Tarnybos 2010 m. biudžetas sudarė 365 milijonus eurų, palyginti su praėjusių metų 338 milijonų eurų biudžetu. Metų pabaigoje Tarnyboje dirbo 741 darbuotojas, palyginti su 742 praėjusiais metais.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Tarnybos metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 40/94 137 straipsnį šis pareiškimas teikiamas Tarnybos biudžeto komitetui.

Pirmininko atsakomybė

5.

Pirmininkas, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Tarnybos finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (6). Pirmininkas yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (7) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (8), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Tarnybos metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (9) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose (10) visais reikšmingais aspektais yra teisingai pateikti jos būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jos finansinio reglamento nuostatomis.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Tarnybos metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

Tarnyba nepriėmė taisyklių dėl mokesčių kompensavimo. 2010 m. gruodžio 31 d. finansinėse ataskaitose tebebuvo nurodytos su 2005, 2006 ir 2007 m. susijusios kompensacijos.

14.

2010 m. 15 milijonų eurų suma buvo skirta 156 konsultantams. 29 iš jų visą darbo dieną dirbo Tarnybos patalpose daugiau kaip penkerius metus, o septyni iš jų – daugiau kaip devynerius metus. Todėl dar yra galimybių išnagrinėti išorės konsultantų samdymo sąnaudas ir gaunamą naudą.

ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIAIS METAIS NUSTATYTUS FAKTUS

15.

2010 m. gruodžio 31 d. Tarnybos turimi pinigai iš viso sudarė 495,4 milijono eurų (474,2 milijono eurų 2009 m.). Tarnyba patvirtino iždo valdymo politiką. 2010 m. gruodžio 31 d. sukauptas biudžeto perviršis sudarė 428,8 milijono eurų. 2009 m. šis skaičius sudarė 402,6 milijono eurų.

16.

Per keletą metų Tarnybos nustatyti mokesčiai už jos paslaugas viršijo realias Tarnybos sąnaudas, todėl susidarė šis reikšmingas ir didėjantis perviršis.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 27 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 11, 1994 1 14, p. 1.

(2)  Lentelėje apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Ši informacija yra pateikta susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(7)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(8)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Tarnybos finansinį reglamentą.

(9)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(10)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 30 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 1 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba www.oami.europa.eu.


PRIEDAS

Vidaus rinkos derinimo tarnyba (Alikantė)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatyta Sąjungos kompetencijos sritis

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 36 ir 56 straipsniai)

Laisvas prekių judėjimas

Draudimai arba apribojimai siekiant apsaugoti pramoninę ir komercinę nuosavybę neturi tapti savavališka diskriminacijos priemone ar užslėptu valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimu.

Sąjungoje uždraudžiami laisvės teikti paslaugas apribojimai, taikomi valstybių narių nacionaliniams subjektams, kurie yra įsisteigę kitoje Sąjungos valstybėje negu valstybė, kurios subjektu yra asmuo, kuriam tos paslaugos teikiamos.

Tarnybos kompetencijos sritys

(Tarybos reglamentas (EB) Nr. 40/94)

Tikslas

Įgyvendinti Sąjungos teisės aktus dėl prekių ženklų ir pramoninio dizaino, vienodai apsaugančius įmones visoje Europos Sąjungos teritorijoje.

Uždaviniai

Įregistravimo paraiškų gavimas ir registravimas.

Registravimo sąlygų ir Sąjungos teisės aktų atitikimo nagrinėjimas.

Jau egzistuojančių nacionalinių prekių ženklų paieška valstybių narių pramoninės nuosavybės tarnybose.

Paraiškų skelbimas.

Įvairių trečiųjų šalių prieštaravimų nagrinėjimas.

Paraiškų įregistravimas arba atmetimas.

Paraiškų dėl panaikinimo ar negaliojimo nagrinėjimas.

Skundų dėl sprendimų nagrinėjimas.

Valdymas

1.   Administracinė taryba

Sudėtis

Po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, vienas Komisijos atstovas ir jų pakaitiniai nariai.

Pareigos

Pataria pirmininkui su Tarnybos kompetencija susijusiais klausimais.

Parengia kandidatų sąrašus (120 straipsnis) pirmininko, pirmininko pavaduotojų, apeliacinių tarybų pirmininkų ir narių pareigoms.

2.   Tarnybos pirmininkas

Tarnybos pirmininką skiria Taryba, pasirinkdama jį iš ne didesnio kaip trijų kandidatų sąrašo, kurį parengia Administracinė taryba.

3.   Biudžeto komitetas

Sudėtis

Po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas bei jų pakaitiniai nariai.

Pareigos

Tvirtina biudžetą ir finansinį reglamentą, pirmininkui patvirtina biudžeto įvykdymą, nustato tyrimų ataskaitų sąnaudas.

4.   Su paraiškomis susiję sprendimai

Sprendimus priima:

tyrėjai,

protestų skyriai,

Prekių ženklų administravimo ir Teisinis skyrius,

anuliavimo skyriai,

apeliacinės tarybos.

5.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

6.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Tarnybos biudžeto komitetas.

2010 m. Tarnybai skirti ištekliai (2009 m.)

Biudžetas

365 (338) milijonai eurų.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 643 (658) darbo vietos, iš kurių užimtos: 608 (614) + 133 (128) kiti darbuotojai (pagalbiniai darbuotojai, deleguoti nacionaliniai ekspertai, vietiniai ir pavaduojantys darbuotojai, specialieji patarėjai)

Iš viso darbuotojų: 741 (742)

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (2009 m.)

Prekių ženklai

Paraiškų skaičius: 98 200 (88 300)

Įregistravimų skaičius: 100 800 (90 000)

Gautų protestų skaičius: 17 700 (13 900)

Skundai apeliacinėms taryboms: 2 570 (1 588)

Nagrinėjami skundai: 2 157 (1 378)

Dizainai

Gauti dizainai: 74 700 (69 500)

Įregistruoti dizainai: 73 500 (71 500)

Šaltinis: Tarnybos pateikta informacija.


TARNYBOS ATSAKYMAI

13.

2011 m. Tarnyba ketina priimti administracinį sprendimą ir sustiprinti vidaus kontrolės procedūras, kad sumažėtų finansinėse ataskaitose koreguotinų sumų skaičius.

14.

2010 m. pabaigoje Tarnyba pradėjo IT auditą, siekdama apskritai geriau subalansuoti ir pakoreguoti išorės paslaugų naudojimo politiką.

Dėl to remdamasi savo strateginiu planu, kuris parengtas 2011 m. gegužės mėnesį ir patvirtintas bendrame Administracinės tarybos ir Biudžeto komiteto posėdyje, Tarnyba toliau peržiūri naudojimosi išorės paslaugomis strategiją, atsižvelgdama į sąnaudų ir naudos analizę ir našumo ir efektyvumo principus. Tarnyba imasi tam tikrų veiksmų specialioms ir labai svarbioms veiklos funkcijoms internalizuoti ir atitinkamai valdymo struktūrai ir išorės rangovų valdymo sistemai parengti.

15.

2010 m. gruodžio 31 d. Tarnybos turėtos grynosios lėšos apėmė 67 milijonus eurų, kurie gauti iš klientų avansinių mokėjimų, ir iš 2010 m. į 2011 m. perkeltas sumas, todėl šios sumos negalima laikyti Tarnybos biudžeto perviršiumi (2009 m. atitinkama suma buvo 72 milijonai eurų).

Dėl to remdamasi Biudžeto komiteto (pagal Audito Rūmų rekomendacijas) patvirtinta iždo valdymo politika, Tarnyba savo lėšas laiko centriniuose bankuose, trijų „A“ reitingą turinčiuose bankuose ir kituose aukštai vertinamuose tarptautiniuose bankuose. Be to, Biudžeto komitetui šiuo klausimu teikiamos metinės ataskaitos.

Kalbant apie sukauptą biudžeto lėšų perviršį metų pabaigoje, reikia pasakyti, kad Tarnyba 2005 ir 2009 m. mažino mokesčius ir tai padidino pajamas iš BPŽ mokesčių atitinkamai 24 ir 30 proc. (remiantis biudžete nurodytomis sumomis).

Toliau nurodytos priemonės leis iš esmės sumažinti sukauptą biudžeto perviršį:

Pirmiausia, siekiant įgyvendinti Administracinės tarybos ir biudžeto institucijos 2011 m. gegužės mėnesį patvirtintą strateginį planą, kuriuo siekiama organizacinio tobulėjimo ir tarptautinio bendradarbiavimo, reikia investuoti 129 milijonus eurų. Strateginiam planui įgyvendinti reikalingos investicijos pasiskirsto taip: 69 milijonų eurų pastatams, 40 milijonų – bendradarbiavimo fondui ir dar 4 milijonų eurų IT sistemos ir kitų sprendimų, padėsiančių pasiekti minėtų tikslų, modernizavimui ir paprastinimui.

Antra, biudžeto balanso taip pat padės pasiekti Komisijos rengiami nauji teisės aktų pasiūlymai, kuriais siekiama peržiūrėti ES prekių ženklų teisės aktus ir politinį susitarimą, pagal kurį 50 proc. iš registracijos galiojimo pratęsimo mokesčio gaunamų lėšų būtų skiriama nacionalinių prekių ženklų tarnybų bendradarbiavimui, siekiant stiprinti jų praktikos ir priemonių prekių ženklų ir dizainų srityje suderinimą vartotojų naudai (žr. 2010 m. gegužės 25 d. Tarybos išvadas dėl būsimo ES prekių ženklų sistemos patikslinimo).

Trečia, Komisija svarsto galimybę įvesti Tarnybos finansinės situacijos vertinimo kas dvejus metus mechanizmą.

Ketvirta, Tarnyba yra pasirengusi tapti visos ES interesus ginančia ES intelektinės nuosavybės agentūra ir sukurti galutinių vartotojų interesams tarnaujantį Europos nacionalinių tarnybų tinklą.

Atsižvelgiant į pirmiau išdėstytą informaciją, Komisija ir Tarnyba neseniai pasirašė susitarimo memorandumą, kuris Tarnybai suteikia įgaliojimus vykdyti tam tikrą veiklą, susijusią su Europos prekių klastojimo ir piratavimo stebėsenos centro darbu. Komisija inicijavo teisės akto pasiūlymą (COM(2011) 288), kad Stebėsenos centro įgaliojimai būtų perleisti Tarnybai siekiant išvengti ES agentūrų darbo dubliavimo. Apskaičiavus pirminį poveikį, nustatyta, kad stebėsenos centro veiklos išlaidos yra 3,3–5,5 mln. eurų.

Tarnybos steigimo reglamente nustatyta ir jos finansiniuose dokumentuose atsispindinti finansinė ir administracinė autonomija leido Tarnybai sukurti priemones, reikšmingai pagerinančias veiklos rodiklius reiklioje ir nuolat besikeičiančioje vartotojų aplinkoje ir padedančias geriau laikytis Tarnybos patikimo finansų valdymo principų.

16.

Tik iš dalies teisinga manyti, kad mažinant mokesčius automatiškai sumažės Tarnybos biudžeto perviršis. Patirtis parodė, kad pradėjus taikyti šią priemonę žymiai išaugo paraiškų skaičius. Iš tikrųjų pajamų sumažėjimą sumažinus mokesčius kompensavo prekių ženklų paraiškų skaičiaus augimas per tą patį laikotarpį.

Be to, įgyvendinant Tarnybos valdymo organų patvirtiną strateginį planą ir kitus 15 punkte nurodytus elementus, Tarnybos biudžetas pamažu taps subalansuotas ir sukauptas perviršis bus išimtinai panaudotas intelektinės nuosavybės sistemai kurti.

Pagaliau Tarnyba norėtų pabrėžti, kad Tarybos reglamente (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo aiškiai puoselėjamas nacionalinių ir Bendrijos prekių ženklų ir dizainų sistemų koegzistavimo principas.

Siekdama įgyvendinti teisės aktų leidėjo pageidavimą, OHIM įgyvendina strateginį planą, kuriame numatytos konkrečios šio modelio tobulinimo pagal vartotojų ir pramonės poreikius priemonės.

Tarnyba mano, kad sumažinus mokesčius nebūtinai sumažės lėšų perviršis, bet gali kilti grėsmė nacionalinių tarnybų išlikimui.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/173


ATASKAITA

dėl Europos lyčių lygybės instituto 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Instituto atsakymais

2011/C 366/31

ĮVADAS

1.

Europos lyčių lygybės institutas (toliau – Institutas), įsikūręs Vilniuje, įsteigtas 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1922/2006 (1). Instituto tikslas – rinkti, analizuoti ir platinti informaciją apie lyčių lygybę, rengti, analizuoti, įvertinti ir platinti metodines priemones, siekiant paremti lyčių lygybės klausimų integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal ją parengtas nacionalinės politikos kryptis (2). Institutas tapo visiškai savarankiškas 2010 m.

2.

Instituto 2010 m. biudžetas sudarė 6,5 milijono eurų. Metų pabaigoje Institute dirbo 29 darbuotojai.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Instituto metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Instituto finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Instituto metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Instituto metinėse finansinėse ataskaitose (11) Instituto finansinė būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Instituto metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 6 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 403, 2006 12 30, p. 9.

(2)  Priede apibendrinta Instituto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir be pakeitimų yra įtrauktos į Instituto finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. birželio 16 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. liepos 4 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.eige.europa.eu/.


PRIEDAS

Europos lyčių lygybės institutas (Vilnius)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 2 ir 3 straipsniai)

Sąjunga yra grindžiama šiomis vertybėmis: pagarba žmogaus orumui, laisve, demokratija, lygybe, teisine valstybe ir pagarba žmogaus teisėms, įskaitant mažumoms priklausančių asmenų teises. Šios vertybės yra bendros valstybėms narėms, gyvenančioms visuomenėje, kurioje vyrauja pliuralizmas, nediskriminavimas, tolerancija, teisingumas, solidarumas ir moterų bei vyrų lygybė.

Ji kovoja su socialine atskirtimi ir diskriminacija bei skatina socialinį teisingumą ir apsaugą, moterų ir vyrų lygybę, kartų solidarumą ir vaiko teisių apsaugą.

Instituto kompetencijos sritys

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1922/2006)

Tikslai

Prisidėti prie lyčių lygybės skatinimo ir ją stiprinti, įskaitant lyčių aspekto integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal ją parengtas nacionalinės politikos kryptis bei kovą su diskriminacija dėl lyties, bei ugdyti ES piliečių sąmoningumą lyčių lygybės klausimu.

Uždaviniai:

rinkti, analizuoti ir platinti atitinkamą objektyvią, palyginamą ir patikimą informaciją apie lyčių lygybę, įskaitant mokslinių tyrimų ir geriausios praktikos rezultatus,

rengti metodus duomenų objektyvumui, palyginamumui ir patikimumui gerinti Europos lygiu, nustatant kriterijus, kurie užtikrintų didesnį informacijos nuoseklumą ir padėtų atsižvelgti į lyčių klausimus duomenų rinkimo metu,

rengti, analizuoti, įvertinti ir platinti metodines priemones, siekiant paremti lyčių lygybės klausimų integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal jas parengtas nacionalinės politikos kryptis bei remti lyčių aspekto integravimą visose Sąjungos institucijose ir įstaigose,

rengti padėties Europoje lyčių lygybės srityje apžvalgas,

kurti Europos lyčių lygybės tinklą ir koordinuoti jo veiklą,

organizuoti ekspertų ad hoc susitikimus Instituto moksliniams tyrimams remti, skatinti mokslo darbuotojų keitimąsi informacija ir skatinti į mokslinius tyrimus įtraukti lyčių aspektą,

siekiant ugdyti ES piliečių sąmoningumą lyčių lygybės srityje, kartu su atitinkamais suinteresuotais subjektais Europos lygiu organizuoti konferencijas, kampanijas ir susitikimus bei pateikti rezultatus ir išvadas Komisijai,

platinti informaciją apie teigiamus nestereotipinių moterų ir vyrų vaidmenų visose gyvenimo srityse pavyzdžius, pristatyti jų rezultatus ir iniciatyvas, kuriomis siekiama skatinti tokius sėkmingus pavyzdžius ir iš jų pasimokyti,

plėtoti dialogą ir bendradarbiavimą su nevyriausybinėmis ir lygių galimybių organizacijomis, universitetais ir ekspertais, tyrimų centrais, socialiniais partneriais ir atitinkamomis įstaigomis, kurios aktyviai siekia lygybės nacionaliniu ir Europos lygiu,

kurti dokumentacijos išteklius ir sudaryti visuomenei galimybę jais naudotis,

viešoms ir privačioms organizacijoms teikti informaciją apie lyčių aspekto integravimą,

Sąjungos institucijoms teikti informaciją apie lyčių lygybę ir lyčių aspekto integravimą stojančiose šalyse ir šalyse kandidatėse.

Valdymas

1.   Valdymo taryba

Sudėtis:

18 atstovų, kuriuos skiria Taryba remdamasi kiekvienos susijusios valstybės narės pasiūlymu, ir vienas Komisijai atstovaujantis narys, kurį skiria Komisija. Tarybos skiriami nariai atstovauja aštuoniolikai valstybių narių pagal Tarybai pirmininkaujančių valstybių rotacijos tvarką.

Uždaviniai:

Priimti metinę darbo programą ir vidutinės trukmės darbo programą, biudžetą, metinę ataskaitą ir Instituto vidaus taisykles bei Valdymo tarybos darbo tvarkos taisykles.

2.   Ekspertų forumo sudėtis

Kompetentingų įstaigų, kurios specializuojasi lyčių lygybės srityje, nariai, kurių po vieną skiria kiekviena valstybė narė, du Europos Parlamento skiriami nariai, atstovaujantys kitoms svarbioms organizacijoms, kurios specializuojasi lyčių lygybės srityje, trys Komisijos skiriami nariai.

Uždaviniai:

Remti direktoriaus pastangas užtikrinant Instituto veiklos kokybę ir nepriklausomumą, keistis informacija lyčių lygybės klausimais ir kaupti žinias, užtikrinti glaudų Instituto ir valstybių narių kompetentingų institucijų bendradarbiavimą.

3.   Direktorių iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo skiria Valdymo taryba.

Uždaviniai:

Direktorius yra atsakingas už Reglamente Nr. 1922/2006 nurodytų uždavinių vykdymą; Instituto metinės ir vidutinės trukmės veiklos programų parengimą ir įgyvendinimą; Valdymo tarybos ir Ekspertų forumo posėdžių rengimą; metinės ataskaitos parengimą ir paskelbimą; visus su personalu susijusius klausimus; kasdienio administravimo klausimus ir veiksmingų stebėsenos ir įvertinimo procedūrų, susijusių su Instituto tikslų vykdymu, įgyvendinimą.

4.   Išorės auditas

Audito Rūmai.

5.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. Institutui skirti ištekliai

Galutinis biudžetas

6,5 milijono eurų, kurių 100 % finansuojama Sąjungos įnašu.

Darbuotojų skaičius 2010 m. gruodžio 31 d.

Personalo plane numatytos 25 darbo vietos, iš kurių užimtos: 23

+ 6 kiti darbuotojai (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai)

Iš viso darbuotojų: 29, iš kurių užsiima:

pagrindinė veikla: 18

administracine veikla: 8

mišria veikla: 3

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Instituto organizacinė struktūra

Užbaigtos procedūros, susijusios su administracinio ir finansinio savarankiškumo suteikimu, ir sudarytos sąlygos reguliariai Instituto veiklai.

Įgyvendintas 2010 m. personalo planas

Darbuotojams skirti mokomieji renginiai: 11

Posėdžių skaičius: 10

Pagrindinės veiklos sritys: parama tiriamajam ir politiniam darbui, lyčių aspekto integravimo klausimams, sąmoningumo ugdymui ir tinklų kūrimui

Pradėti tyrimai: 8

Įnašai, skirti pirmininkaujančioms valstybėms: 2

Posėdžių skaičius: 3

Tyrimų ataskaitos

Posėdžių skaičius: 2

Su tyrimais nesusijusi medžiaga

Lyčių aspekto integravimo biuleteniai: 3

Pagrindinės konferencijos ir renginiai

Europinis logotipo konkursas: 1

Vidaus komunikacijos strategijos seminaras: 1

Ekspertų posėdžiai ir darbo grupės: 11

Bendradarbiavimas su valstybių narių ir kitomis institucijomis

Valstybės narės: 2

Europos Komisija: 2

Europos Parlamentas: 1

Eurostatas: 1

Išorės suinteresuotosios šalys: 12

Giminingos agentūros: 2

Iš viso posėdžių, darbo grupių ir apskrito stalo diskusijų: 12

Šaltinis: Instituto pateikta informacija.


AGENTŪROS ATSAKYMAI

1.

Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.


15.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 366/179


ATASKAITA

dėl Europos policijos biuro (Europolo) 2010 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais

2011/C 366/32

ĮVADAS

1.

Europos policijos biuras (toliau – Biuras), įsikūręs Hagoje, įsteigtas 2009 m. balandžio 6 d. Tarybos sprendimu 2009/371/TVR (1). Šiuo sprendimu, kuris įsigaliojo 2010 m. sausio 1 d., yra keičiamos Konvencijos, parengtos vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, dėl Europos policijos biuro įsteigimo (Europolo konvencijos) nuostatos. Biuro tikslas – remti ir stiprinti valstybių narių kompetentingų institucijų veiksmus bei jų tarpusavio bendradarbiavimą organizuoto nusikalstamumo, terorizmo ir kitų rūšių sunkių nusikaltimų, darančių poveikį dviem ar daugiau valstybių narių, prevencijos ir kovos su jais srityje (2).

2.

Biuro 2010 m. biudžetas sudarė 92,8 milijono eurų. Metų pabaigoje Biure dirbo 436 darbuotojai.

PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

3.

Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų, Audito Rūmai atliko 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Biuro metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinė atskaitomybė (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

4.

Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį (6) šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Direktoriaus atsakomybė

5.

Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Biuro finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (7). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (8) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (9), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

Audito Rūmų atsakomybė

6.

Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Biuro metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

7.

Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (10) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

8.

Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir vadovybės atliktų apskaitinių įvertinimų pagrįstumas. Taip pat įvertinamas bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

9.

Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami pateikti toliau išdėstytas nuomones.

Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

10.

Audito Rūmų nuomone, Biuro metinėse finansinėse ataskaitose (11) Biuro būklė 2010 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų rezultatai ir pinigų srautai, vadovaujantis jo finansinio reglamento nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

11.

Audito Rūmų nuomone, 2010 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Biuro metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

12.

Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

13.

22,6 milijono eurų suma, kuri sudarė 25 % 2010 m. biudžeto, buvo perkelta į 2011 m. II antraštinės dalies „Administracinės išlaidos“ perkėlimų lygis sudarė 49 %, III antraštinės dalies „Veiklos išlaidos“ – 59 %. Šis aukštas asignavimų perkėlimo lygis, palyginti su žemu sukauptų išlaidų lygiu (2,9 milijono eurų), yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui.

Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Igors LUDBORŽS, 2011 m. rugsėjo 20 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OL L 121, 2009 5 15, p. 37.

(2)  Priede apibendrinta Biuro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.

(3)  Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje, be kita ko, skelbiamas asignavimų įvykdymo lygis ir suvestinė informacija apie asignavimų perskirstymus įvairiuose biudžeto straipsniuose.

(4)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, kapitalo pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

(5)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

(6)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(7)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

(8)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

(9)  Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 skyriuje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Biuro finansinį reglamentą.

(10)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

(11)  Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2011 m. rugsėjo 8 d., jas Audito Rūmai gavo 2011 m. rugsėjo 12 d. Galutinės metinės finansinės ataskaitos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://www.europol.europa.eu/.


PRIEDAS

Europos policijos biuras (Haga)

Kompetencijos sritys ir veikla

Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

(SESV 87, 88 ir 89 straipsniai)

Tikslas

Biuro tikslas – remti ir stiprinti valstybių narių kompetentingų institucijų veiksmus bei jų tarpusavio bendradarbiavimą organizuoto nusikalstamumo, terorizmo ir kitų rūšių sunkių nusikaltimų, darančių poveikį dviems ar daugiau valstybių narių, prevencijos ir kovos su jais srityje.

Biuro kompetencijos sritys

(2009 m. balandžio 6 d. Europolo tarybos sprendimas 2009/371/TVR dėl Europos policijos biuro (Europolo) įsteigimo) (1)

Kompetencijos sritys

Biuro kompetencijos sričiai priklauso organizuotas nusikalstamumas, terorizmas ir kitų rūšių sunkūs nusikaltimai, darantys poveikį dviem ar daugiau valstybių narių tokiu būdu, kad, atsižvelgiant į nusikaltimų mastą, svarbą ir pasekmes, yra būtinas bendras valstybių narių požiūris.

Pagrindiniai uždaviniai:

rinkti, kaupti, tvarkyti, analizuoti informacijos ir žvalgybos duomenis bei keistis jais,

per nacionalinius padalinius nedelsiant pranešti valstybių narių kompetentingoms institucijoms jas dominančią informaciją ir apie bet kurias tarp nusikalstamų veikų nustatytas sąsajas,

padėti atlikti tyrimus valstybėse narėse, visų pirma pateikiant visą svarbią informaciją nacionaliniams padaliniams,

prašyti atitinkamų valstybių narių kompetentingų institucijų konkrečiais atvejais pradėti, atlikti arba koordinuoti tyrimus bei siūlyti sukurti jungtines tyrimo grupes,

teikti valstybėms narėms žvalgybos duomenis ir analitinę pagalbą, jei numatomi svarbūs tarptautiniai renginiai,

rengti grėsmės įvertinimus, strategines analizes ir bendras padėties vertinimo ataskaitas, susijusias su Europolo tikslu, įskaitant organizuoto nusikalstamumo grėsmės įvertinimus.

Papildomi uždaviniai:

plėtoti valstybių narių kompetentingų institucijų tyrimo procedūrų specialią profesinę patirtį ir teikti patarimus tyrimų klausimais,

teikti strateginę žvalgybos informaciją siekiant padėti ir skatinti racionaliai bei veiksmingai naudoti nacionaliniu ir Sąjungos lygiu turimus išteklius operatyvinei veiklai ir remti tokią veiklą.

Be to, padėti valstybėms narėms teikiant paramą, konsultacijas bei vykdant mokslinius tyrimus šiose srityse:

valstybių narių kompetentingų institucijų narių profesinis mokymas, prireikus bendradarbiaujant su Europos policijos koledžu (CEPOL),

tų institucijų organizavimas ir jų aprūpinimas įranga, sudarant palankesnes sąlygas valstybėms narėms teikti abipusę techninę pagalbą,

nusikaltimų prevencijos metodai,

techniniai ir kriminalistikos metodai bei analizė ir tyrimo procedūros.

Be to, pagal 2005 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimą 2005/511/TVR dėl euro apsaugos nuo padirbinėjimo paskiriant Biurą centriniu biuru kovoje su euro padirbinėjimu Biuras taip pat veikia kaip centrinis kovos su euro padirbinėjimu biuras. Biuras taip pat gali skatinti priemonių, vykdomų valstybių narių kompetentingų institucijų siekiant kovoti su euro padirbinėjimu arba atliekamų dalyvaujant jungtinėms tyrimo grupėms, jei būtina palaikant ryšį su Sąjungos subjektais ir trečiųjų šalių įstaigomis, koordinavimą. Gavęs prašymą Biuras gali finansiškai paremti su euro padirbinėjimu susijusius tyrimus.

Valdymas

1.   Valdyba

Po vieną pagrindinį (ir pakaitinį) kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas.

2.   Direktorius

Direktorių kvalifikuota balsų dauguma skiria Taryba iš valdybos pateikto ne mažiau kaip trijų kandidatų sąrašo ketverių metų kadencijai (ji gali būti pratęsta ne ilgesniam kaip ketverių metų laikotarpiui);

Direktoriui padeda trys direktoriaus pavaduotojai, kurie skiriami ketverių metų kadencijai, kurią galima pratęsti vieną kartą;

Direktorius vadovauja Biurui ir eidamas savo pareigas yra atskaitingas valdybai.

3.   Išorės auditas

Europos Audito Rūmai;

Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT);

Jungtinė priežiūros institucija;

Be to, vidaus audito funkcija ir duomenų apsaugos pareigūnas, atliekantys nepriklausomas funkcijas ir susiję su organizacijos struktūra (įsteigti vadovaujantis Europolo tarybos sprendimu).

4.   Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

2010 m. Biurui skirti ištekliai

2010 m. biudžetas:

92,8 milijono eurų

Darbuotojai

Personalo plane numatytos darbo vietos: 453 laikinieji darbuotojai, 25 deleguoti nacionaliniai ekspertai ir 78 sutartininkai (įskaitant 6 vietinius darbuotojus).

2010 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

Bendras vertinimas

2010 m. atliktos nepriklausomos Europolo klientų apklausos (apklausti 584 klientai, pvz., tyrėjai) rezultatai atskleidė aukščiausio lygio valstybių narių pasitenkinimą Biuru nuo to laiko, kai 2002 m. buvo pradėtos vykdyti klientų apklausos.

1.   Strateginės veiklos rezultatai ir paslaugos (Strateginės analizės pajėgumai)

Atlikti šeši grėsmių įvertinimai (euro įvedimas Estijoje, prekybos žmonėmis padėties ataskaita, grėsmės Baltijos jūrai įvertinimas, iOCTA (2), LAC-OCTA (3) ir grėsmės COSI įvertinimas (4));

Siekiant padidinti strateginės veiklos rezultatų svarbą ir užtikrinti jų pateikimą laiku, pradėta įgyvendinti OC-SCAN (organizuoto nusikalstamumo tikrinimo, analizės ir informavimo) sistema (grėsmių įvertinimai, kuriuose didžiausias dėmesys skiriamas naujoms arba kylančioms organizuoto nusikalstamumo grėsmėms ir tendencijoms). Parengtos septynios ataskaitos;

Biuro strateginės veiklos rezultatai 100 % (išskyrus kovą su terorizmu ir kovą su ginklų platinimu) atitinka ES OCTA (5) išvadas;

Biuras rėmė naująjį ES politikos ciklo sukūrimą ir prisidėjo jį kuriant.

2.   Operatyvinės veiklos rezultatai ir paslaugos

2.1.   Biuras kaip paramos teisėsaugos operacijoms centras

(Analizei skirtos darbo bylos, operatyvinės analizės ataskaitos ir kitos ataskaitos, operatyvinė parama vietoje ir iš centrinės būstinės, jungtinių tyrimo grupių)

Biuras suteikė ES valstybių narių kompetentingoms valdžios institucijoms paramą nagrinėjant 11 738 tarptautines bylas, tai yra 12 % daugiau nei 2009 m.;

Išsami analitinė ir operatyvinė parama suteikta vykdant daugiau kaip 150 svarbių tarptautinių tyrimų; kai kurie iš jų truko nuo vienų iki dvejų metų, o dauguma tyrimų vis dar vykdomi;

35 % Biuro remiamų operacijų buvo susijusios su narkotikais, tačiau didžiausią operatyvinį poveikį agentūra turėjo kovos su euro padirbinėjimu srityje.

Biuras dalyvavo visuose pagrindiniuose su euro padirbinėjimu susijusiuose tyrimuose ES. 2010 m. Biuras aktyviai dalyvavo nagrinėjant 838 sukčiavimo naudojant mokėjimo korteles bylas ir su euro padirbinėjimu susijusias bylas, po kurių buvo sunaikintos penkios pagrindinės spaustuvės. Vykdant su euro padirbinėjimu susijusius tyrimus, kuriuos finansiškai rėmė Biuras (35 tyrimai), konfiskuota daugiau kaip 6 mln. suklastotų eurų, įvykdyta 70 areštų ir sunaikintos trys spaustuvės;

Nustatytos visų kryžminio patikrinimo paslaugų, numatytų teikiant operatyvinę paramą visą parą ir be išeiginių dienų, vidaus procedūros;

Sukurta struktūrizuota ir patikima operatyvinių rezultatų duomenų bazė. Į ją galima centralizuotai įvesti informaciją, susijusią su Biuro remiamomis operacijomis, ir automatizuotai teikti ataskaitas;

Iki 2010 m. pabaigos buvo pranešta apie 57 renginius, kai buvo didinamas informuotumas apie Biuro paramą jungtinėms tyrimo grupėms;

Iki 2010 m. rugsėjo 30 d. užbaigtas planas įgyvendinti regioninį modelį, kurį sudaro daug tarpusavyje susijusių elementų – regionuose paramą teikiantys pareigūnai (RSO), centrinės analizei skirtos darbo bylos, žvalgybinės informacijos srautas, dokumentų valdymas, susijusių darbo grupių veiklos koordinavimas ir t. t.;

Iki nustatytos datos sukurti reikiami pajėgumai Terorizmo finansavimo sekimo programos (TFSP) susitarimo įgyvendinimui remti (ir tam skirtas skyrius);

Viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės planas (Viešos veiklos programa) parengtas iki 2010 m. gruodžio 31 d.;

2010 m. pabaigoje buvo įgyvendinami bendro operatyvinio plano su Interpolu (6) baigiamieji pasirengimo etapai;

Teisingumo ir vidaus reikalų (TVR) agentūrų vadovams pristatyta bendra agentūrų ataskaita dėl vidaus saugumo;

Biuras vadovavo agentūrų vadovams bendradarbiaujant TVR srityje.

2.2.   Biuras kaip ES kriminalinės informacijos centras

(Informacijos valdymo pajėgumai, Saugaus keitimosi informacija tinklo programa (SIENA), Europolo informacinė sistema (EIS), ryšių palaikymo biurų tinklas)

Europolo informacinės sistemos (EIS) 1.6 versija parengta iki 2010 m. sausio 31 d.;

SIENA (7) 2.0 versija pristatyta 2010 m. spalio 22 d.;

8 valstybių narių nacionalinės turto susigrąžinimo tarnybos susietos su SIENA iki 2010 m. spalio 31 d. Projektas bus tęsiamas 2011 m.;

Visi verslo procesai, susiję su duomenų sąveika ir atitiktimi, toliau buvo plėtojami 2010 m.;

Biuro ryšių palaikymo pareigūnai užtikrina tiesioginį ryšį tarp Europolo centrinės būstinės Hagoje ir 27 Europolo nacionalinių skyrių valstybių narių sostinėse. Tai unikalus 129 ryšių palaikymo pareigūnų tinklas. Jie atlieka svarbų vaidmenį kasdienėje teisėsaugos veikloje, palengvindami informacijos mainus, suteikdami paramą vykdomiems tyrimams ir juos koordinuodami. Biuras taip pat yra priėmęs ryšių palaikymo pareigūnus iš 10 ES nepriklausančių šalių ir organizacijų, kurios dirba kartu su Biuru bendradarbiavimo susitarimų pagrindu. Šį ryšių palaikymo biurų tinklą Biuras remia užtikrindamas saugų komunikacijos kanalą. Be to, Biuras paskyrė du ryšių palaikymo pareigūnus į Vašingtoną (JAV) ir vieną į Interpolo centrinę būstinę Lione (Prancūzija).

2.3.   Profesinės žinios ir mokymas

(Europolo ekspertų platforma (EPE), keitimosi duomenimis platformos ir duomenų saugojimo sprendimai, žinių produktai ir paslaugos, konferencijos ir mokymai informuotumui didinti)

Biuras aktyviai dalyvavo Europos nusikalstamumo prevencijos tinklo (EUCPN) veikloje. Nepriklausomai nuo EUCPN Biuras toliau skatino COSI komitetą organizuoto nusikalstamumo klausimais naudoti alternatyvius kovos su organizuotu nusikalstamumu būdus;

Sukurta ir įgyvendinta bendra Europolo ekspertų platformos (EPE) koncepcija. Sukurtos keturios platformos;

2010 m. spalio mėn. pradėjo veikti ES bombų duomenų bazės sistema;

Sukurti, pristatyti ir įvertinti trys papildomi sertifikuoti mokymo apie kibernetinius nusikaltimus moduliai, skirti Europos mokymo apie kibernetinius nusikaltimus švietimo grupei (ECTEG);

E. mokymosi galimybės bendradarbiaujant su CEPOL (Europos policijos koledžu) buvo tinkamai vystomos, o Biuras buvo pirmoji CEPOL e. mokymosi kurso tema. Kiti šiuo metu rengiami su Biuro veikla susiję e. mokymo kursai: kibernetiniai nusikaltimai ir Šengeno sutartis.

2.4.   Išorės santykiai

(Ryšiai su bendradarbiavimo partneriais)

Biuras bendradarbiauja su daugeliu ES partnerių, taip pat su trečiosiomis šalimis ir organizacijomis. Informacijos mainai su šiais partneriais vyksta bendradarbiavimo susitarimų pagrindu. Dviejų rūšių susitarimuose nustatytas bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis pobūdis. Strateginiai susitarimai leidžia dviem jį sudariusioms šalims keistis visa informacija, išskyrus asmens duomenis, o sudarius operatyvinius susitarimus taip pat galima keistis asmens duomenimis;

Biuras šiuo metu bendradarbiauja su 17 ES nepriklausančių šalių, 9 ES įstaigomis ir agentūromis ir 3 kitomis tarptautinėmis organizacijomis, įskaitant Interpolą, kurio veikla daugeliu aspektų panaši į Biuro operatyvinę veiklą.

Visų ES valstybių narių Europolo nacionalinių skyrių vadovai, įskaitant bendradarbiavimo partnerių (pvz., Eurojustas ir Interpolas) stebėtojus ir Komisiją, reguliariai susitinka, kad padėtų Biurui spręsti operatyvinius klausimus ir suteiktų paramą kuriant jungtines tyrimo grupes, kuriose dalyvauja Biuras.

Šaltinis: Biuro pateikta informacija.


(1)  Juo keičiamos Konvencijos, parengtos vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, dėl Europos policijos biuro įsteigimo (Europolo konvencijos) nuostatos.

(2)  Organizuoto nusikalstamumo grėsmės įvertinimas internetu.

(3)  Lotynų Amerikos ir Karibų šalių organizuoto nusikalstamumo grėsmės įvertinimas.

(4)  Operatyvinio bendradarbiavimo vidaus saugumo srityje nuolatinis komitetas.

(5)  Organizuoto nusikalstamumo grėsmės įvertinimas.

(6)  Tarptautinė kriminalinės policijos organizacija (ICPO).

(7)  Saugaus keitimosi informacija tinklo programa.


EUROPOLO ATSAKYMAI

13.

Europolas pripažįsta šį principą, tačiau pažymi, kad didelė perkėlimų suma susidarė dėl išskirtinės aplinkybės – agentūros persikėlimo į naują centrinę būstinę 2011 m., turint omenyje, kad pastato atidavimas naudoti 2010 m. buvo atidėtas. Perkėlimų suma (22,6 milijono eurų) išskirstoma taip:

11,3 milijono eurų – išlaidoms, susijusioms su nauja Europolo centrine būstine,

1,8 milijono eurų susiję su 26 skyriumi (Tarybos sprendimo dėl Europolo 58 straipsnio 4 dalis: įsipareigojimai, susiję su ankstesne Europolo teisine sistema),

9,5 milijono eurų – kitoms išlaidoms.

Be išlaidų naujai Europolo centrinei būstinei ir perkėlimų, atliktų pagal Tarybos sprendimo dėl Europolo 58 straipsnio 4 dalį, perkėlimų lygis sudarė 10,24 % biudžeto pajamų.

Europolas atsižvelgs į Audito Rūmų pastabą ir imsis reikiamų priemonių.