ISSN 1725-521X

doi:10.3000/1725521X.C_2011.278.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 278

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

54 tomas
2011m. rugsėjo 22d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2011/C 278/01

Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.6058 – Bank of Scotland/Barclays Bank/KEW Green Hotels) ( 1 )

1

2011/C 278/02

Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.6185 – Flabeg Holding/Schott Solar CPS) ( 1 )

1

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Taryba

2011/C 278/03

2011 m. rugsėjo 20 d. Tarybos sprendimas dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo valdybos nario ir pakaitinio nario, atstovaujančių Maltai, skyrimo

2

2011/C 278/04

2011 m. rugsėjo 12 d. Tarybos aktas, kuriuo nustatomi lygis ir pakopa, suteikiami Europos policijos biuro (Europolo) direktoriaus pavaduotojui atsižvelgiant į jo kadencijos pratęsimą

3

 

Europos Komisija

2011/C 278/05

Euro kursas

4

 

Audito Rūmai

2011/C 278/06

Specialioji ataskaita Nr. 7/2011 Ar agrarinei aplinkosaugai skiriamos paramos modelis ir valdymas tinkami?

5

 

PRANEŠIMAI, SUSIJĘ SU EUROPOS EKONOMINE ERDVE

 

ELPA Priežiūros tarnyba

2011/C 278/07

Valstybės pagalba – Sprendimas nepateikti prieštaravimų

6

2011/C 278/08

Valstybės pagalba – Sprendimas nepateikti prieštaravimų

7

2011/C 278/09

Valstybės pagalba – Sprendimas nepateikti prieštaravimų

8

2011/C 278/10

Priemonė nėra valstybės pagalba pagal EEE susitarimo 61 straipsnio 1 dalį

9

 

V   Nuomonės

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2011/C 278/11

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6373 – Sungwoo/Mitsubishi/Sungwoo CZ/Sungwoo SK) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

10

2011/C 278/12

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6330 – Ugitour/CDC/Sogecap/Real estate portfolio) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

11

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/1


Neprieštaravimas praneštai koncentracijai

(Byla COMP/M.6058 – Bank of Scotland/Barclays Bank/KEW Green Hotels)

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 278/01

2011 m. vasario 28 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). Dokumento numeris 32011M6058. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/1


Neprieštaravimas praneštai koncentracijai

(Byla COMP/M.6185 – Flabeg Holding/Schott Solar CPS)

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 278/02

2011 m. rugsėjo 14 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). Dokumento numeris 32011M6185. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Taryba

22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/2


TARYBOS SPRENDIMAS

2011 m. rugsėjo 20 d.

dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo valdybos nario ir pakaitinio nario, atstovaujančių Maltai, skyrimo

(2011/0000/)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1975 m. gegužės 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1365/75 dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo įsteigimo (1), ypač į jo 6 straipsnį,

atsižvelgdama į valstybių narių vyriausybių pateiktus kandidatų sąrašus ir darbuotojų bei darbdavių organizacijų atstovų kandidatų sąrašus,

kadangi:

(1)

2010 m. lapkričio 22 d. (2) ir 2011 m. kovo 7 d. (3) sprendimais Taryba paskyrė Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo valdybos narius ir pakaitinius narius laikotarpiui nuo 2010 m. gruodžio 1 d. iki 2013 m. lapkričio 30 d., išskyrus tam tikrus narius ir pakaitinius narius.

(2)

Maltos Vyriausybė pateikė kandidatūras dviem vietoms užimti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo valdybos nariu ir pakaitiniu nariu laikotarpiui iki 2013 m. lapkričio 30 d. skiriami:

I.   VYRIAUSYBIŲ ATSTOVAI

Šalis

Narys

Pakaitinis narys

Malta

Noel VELLA

Sylvia GAUCI

2 straipsnis

Narius ir pakaitinius narius, kurių kandidatūros dar nėra pateiktos, Taryba paskirs vėliau.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugsėjo 20 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. SAWICKI


(1)  OL L 139, 1975 5 30, p. 1.

(2)  OL C 322, 2010 11 27, p. 8.

(3)  OL C 83, 2011 3 17, p. 4.


22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/3


TARYBOS AKTAS

2011 m. rugsėjo 12 d.

kuriuo nustatomi lygis ir pakopa, suteikiami Europos policijos biuro (Europolo) direktoriaus pavaduotojui atsižvelgiant į jo kadencijos pratęsimą

2011/C 278/04

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į 2010 m. liepos 26 d. Aktą, kuriuo pratęsiama Europolo direktoriaus pavaduotojo Eugenio ORLANDI kadencija (1),

atsižvelgdama į 2010–2012 m. Europolo etatų planą, ypač į jo 1.1(C) punktą, ir į 2011–2013 m. Europolo personalo politikos planą, ypač į jo 1.2.1 skirsnį,

NUSPRENDĖ:

Europolo direktoriaus pavaduotojui Eugenio ORLANDI, kurio kadencija pratęsta nuo 2011 m. rugpjūčio 1 d. iki 2015 m. liepos 31 d., nuo 2011 m. rugpjūčio 1 d. suteikiamas AD 13 lygis, 2 pakopa.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugsėjo 12 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  OL C 206, 2010 7 30, p. 1.


Europos Komisija

22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/4


Euro kursas (1)

2011 m. rugsėjo 21 d.

2011/C 278/05

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,3636

JPY

Japonijos jena

104,07

DKK

Danijos krona

7,4472

GBP

Svaras sterlingas

0,87310

SEK

Švedijos krona

9,1170

CHF

Šveicarijos frankas

1,2208

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

7,7570

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

24,930

HUF

Vengrijos forintas

293,05

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,7093

PLN

Lenkijos zlotas

4,4333

RON

Rumunijos lėja

4,3030

TRY

Turkijos lira

2,4719

AUD

Australijos doleris

1,3358

CAD

Kanados doleris

1,3594

HKD

Honkongo doleris

10,6249

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,6643

SGD

Singapūro doleris

1,7417

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 586,92

ZAR

Pietų Afrikos randas

10,8540

CNY

Kinijos ženminbi juanis

8,6991

HRK

Kroatijos kuna

7,4885

IDR

Indonezijos rupija

12 378,35

MYR

Malaizijos ringitas

4,2837

PHP

Filipinų pesas

59,405

RUB

Rusijos rublis

43,0350

THB

Tailando batas

41,656

BRL

Brazilijos realas

2,4702

MXN

Meksikos pesas

18,3200

INR

Indijos rupija

65,9030


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


Audito Rūmai

22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/5


Specialioji ataskaita Nr. 7/2011 „Ar agrarinei aplinkosaugai skiriamos paramos modelis ir valdymas tinkami?“

2011/C 278/06

Europos Audito Rūmai praneša, kad neseniai buvo paskelbta jų Specialioji ataskaita Nr. 7/2011 „Ar agrarinei aplinkosaugai skiriamos paramos modelis ir valdymas tinkami?“.

Šią ataskaitą skaityti ar atsisiųsti galima iš Europos Audito Rūmų interneto svetainės adresu: http://www.eca.europa.eu

Jos popierinę versiją galima nemokamai gauti kreipusis į Audito Rūmus adresu:

European Court of Auditors

Unit ‘Audit: Production of Reports’

12, rue Alcide De Gasperi

1615 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tel. +352 4398-1

El. paštas: euraud@eca.europa.eu

ar EU-Bookshop svetainėje užpildžius elektroninį užsakymo blanką.


PRANEŠIMAI, SUSIJĘ SU EUROPOS EKONOMINE ERDVE

ELPA Priežiūros tarnyba

22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/6


Valstybės pagalba – Sprendimas nepateikti prieštaravimų

2011/C 278/07

ELPA priežiūros institucija neprieštarauja šiai valstybės pagalbos priemonei:

Sprendimo priėmimo data

:

2011 m. vasario 9 d.

Bylos numeris

:

69042

Sprendimo Nr.

:

39/11/COL

ELPA valstybė

:

Norvegija.

Gavėjo pavadinimas

:

„Finnfjord AS“.

Priemonės rūšis

:

individuali pagalba, skiriama pagal Energijos fondo schemą, išsamiai vertinama remiantis ELPA priežiūros institucijos gairėmis dėl valstybės pagalbos aplinkos apsaugai

Schema

:

Energijos fondo schema, kurią ELPA priežiūros institucija patvirtino 2006 m. gegužės 3 d. Sprendimu Nr. 125/06/COL

Tikslas

:

aplinkos apsauga

Pagalbos forma

:

dotacija

Pagalbos suma

:

175 mln. NOK

Ekonomikos sektoriai

:

elektros energijos gamyba

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

:

Enova SF

Professor Borchsgt. 2

7030 Trondheim

NORWAY

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti ELPA priežiūros institucijos interneto svetainėje

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/7


Valstybės pagalba – Sprendimas nepateikti prieštaravimų

2011/C 278/08

ELPA priežiūros institucija neprieštarauja šiai valstybės pagalbos priemonei:

Sprendimo priėmimo data

:

2011 m. gegužės 18 d.

Bylos numeris

:

69660

Sprendimo Nr.

:

144/11/COL

ELPA valstybė

:

Norvegija

Pavadinimas (ir (arba) pagalbos gavėjo pavadinimas)

:

schema, pagal kurią įmonės, sudariusios sutartį su valstybe dėl išmetamo azoto oksido (toliau – NOx) kiekio sumažinimo, laikinai atleidžiamos nuo mokesčių.

Teisinis pagrindas

:

EEE susitarimo 61 straipsnio 3 dalies c punktas, Valstybės pagalbos aplinkos apsaugai gairių 159 straipsnio c dalis.

Priemonės rūšis

:

pagalbos schema.

Tikslas

:

išmetamo NOx kiekio mažinimas.

Pagalbos forma

:

atleidimas nuo mokesčių.

Biudžetas

:

Trukmė

:

2011 m. sausio 1 d.–2017 m. gruodžio 31 d.

Ekonomikos sektoriai

:

įvairūs sektoriai.

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

:

Aplinkos ministerija

Pašto dėžutės 8013 Dep.

0030 Oslo

NORWAY

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti ELPA priežiūros institucijos interneto svetainėje:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/8


Valstybės pagalba – Sprendimas nepateikti prieštaravimų

2011/C 278/09

ELPA priežiūros institucija neprieštarauja šiai valstybės pagalbos priemonei:

Sprendimo priėmimo data

:

2011 m. kovo 29 d.

Bylos Nr.

:

68962

Sprendimo Nr.

:

96/11/COL

ELPA valstybė

:

Norvegija.

Pavadinimas (ir (arba) pagalbos gavėjo pavadinimas)

:

„Notodden airport, Tuven“.

Teisinis pagrindas

:

EEE susitarimo 61 straipsnio 3 dalies c punktas ir Institucijos Valstybės pagalbos gairių IV dalies skyrius apie oro uostų finansavimą ir pagalbą oro transporto bendrovėms veiklai iš regioninių oro uostų pradėti.

Priemonės rūšis

:

individuali pagalba.

Tikslas

:

oro uosto infrastruktūra.

Pagalbos forma

:

dotacija.

Biudžetas

:

9 485 000 NOK

Ekonomikos sektoriai

:

oro uostas.

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

:

Transporto ir susisiekimo ministerija

PO Box 8010 Dep.

0030 Oslo

NORWAY

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti ELPA priežiūros institucijos interneto svetainėje:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/9


Priemonė nėra valstybės pagalba pagal EEE susitarimo 61 straipsnio 1 dalį

2011/C 278/10

ELPA priežiūros institucija mano, kad toliau nurodyta priemonė nėra valstybės pagalba pagal EEE susitarimo 61 straipsnio 1 dalį.

Sprendimo priėmimo data

:

2011 m. birželio 1 d.

Bylos numeris

:

69131

Sprendimo Nr.

:

177/11/COL

ELPA valstybė

:

Lichtenšteinas

Pavadinimas

:

Mokesčių atskaita, susijusi su intelektinės nuosavybės teisėmis (IP Box)

Teisinis pagrindas

:

Įstatymo Nr. 340/2010 55 straipsnis ir Įstatymo Nr. 437/2010 33 straipsnis

Priemonės rūšis

:

schema

Tikslas

:

skatinti mokslinius tyrimus ir technologinę plėtrą

Pagalbos forma

:

mokesčių atskaita (pagalba neteikiama)

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

:

EEE koordinavimo skyrius

Europark

Austrasse 79

9490 Vaduz

LIECHTENSTEIN

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti ELPA priežiūros institucijos interneto svetainėje

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Nuomonės

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/10


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.6373 – Sungwoo/Mitsubishi/Sungwoo CZ/Sungwoo SK)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 278/11

1.

2011 m. rugsėjo 13 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „Mitsubishi Corporation“ (toliau – „Mitsubishi“, Japonija) ir „Sungwoo Hitech Company Limited“ (toliau – „Sungwoo“, Korėja), pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonių „Sungwoo Hitech s.r.o“ (toliau – „Sungwoo CZ“, Čekijos Respublika) ir „Sungwoo Hitech Slovakia s.r.o“ (toliau – „Sungwoo SK“, Slovakija) kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

įmonė „Mitsubishi“: įvairiose pramonės šakose, įskaitant energetikos, metalų, mašinų, chemijos, maisto pramonę ir bendro pobūdžio prekybą, veikianti prekybos įmonė,

įmonė „Sungwoo“: automobilių pramonei skirtų metalinių dalių ir detalių kūrimas ir gamyba,

įmonės „Sungwoo CZ“ ir „Sungwoo SK“: lengvųjų keleivinių automobilių kėbulams skirtų plokščiojo valcavimo plieno detalių gamyba ir tiekimas.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6373 – Sungwoo/Mitsubishi/Sungwoo CZ/Sungwoo SK adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).


22.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 278/11


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.6330 – Ugitour/CDC/Sogecap/Real estate portfolio)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 278/12

1.

2011 m. rugsėjo 14 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: Ugitour, priklausanti grupei AXA, „Caisse des Dépôts et Consignations“ (CDC) ir Sogecap, priklausanti grupei „Société Générale“, pirkdamos turtą įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą šešių viešbučių, priklausančių „Groupe Foncière des Murs“, pastatų kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

Ugitour administruoja nekilnojamąjį turtą Europoje ir kituose pasaulio regionuose,

„Caisse des Dépôts et Consignations“ (CDC) – Prancūzijos viešoji įstaiga, vykdanti visuotinio intereso užduotis ir konkurencijai atvirą veiklą,

Sogecap užsiima gyvybės draudimo ir kapitalizacijos veikla,

Nekilnojamojo turto portfelį sudaro šeši pastatai, kurių pagrindinė paskirtis – viešbučių veikla: keturi yra Prancūzijoje, o du Belgijoje. Šias įstaigas ekploatuoja „Mercure“ ir „Ibis“ („Groupe Accor“).

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6330 – Ugitour/CDC/Sogecap/Real estate portfolio adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).