ISSN 1725-521X

doi:10.3000/1725521X.C_2011.131.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 131

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

54 tomas
2011m. gegužės 3d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2011/C 131/01

Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 )

1

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2011/C 131/02

Euro kursas

4

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2011/C 131/03

Pridėtinės vertės mokestis (PVM) – Administracinis bendradarbiavimas – Kompetentingų institucijų sąrašas, nurodytas Tarybos reglamento (ES) Nr. 904/2010 (administracinis bendradarbiavimas ir kova su sukčiavimu pridėtinės vertės mokesčio srityje) 3 straipsnyje (Šiame sąraše nurodytos institucijos, kurių vardu – tiesiogiai ar pavedus – turi būti taikomas 2010 m. spalio 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 904/2010 dėl administracinio bendradarbiavimo pridėtinės vertės mokesčio srityje)

5

2011/C 131/04

Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001

7

2011/C 131/05

Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001

10

2011/C 131/06

Komisijos pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 16 straipsnio 4 dalį – Su viešąja paslauga susiję įsipareigojimai dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų teikimo ( 1 )

13

2011/C 131/07

Komisijos pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 17 straipsnį – Kvietimas dalyvauti konkurse dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų teikimo, kaip numatyta su viešąja paslauga susijusiuose įsipareigojimuose ( 1 )

14

 

V   Nuomonės

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos Komisija

2011/C 131/08

Kvietimas teikti paraiškas pagal Kuro elementų ir vandenilio bendrosios įmonės įgyvendinimo planą

15

2011/C 131/09

Kvietimas teikti paraiškas – EAC/18/11 – Parengiamieji sporto srities veiksmai (Atviras kvietimas)

16

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2011/C 131/10

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5900 – LGI/KBW) ( 1 )

18

2011/C 131/11

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6219 – Advent International Corporation/Provimi Pet Food Business) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

19

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/1


Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 131/01

Sprendimo priėmimo data

2011 3 21

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

N 301/10

Valstybė narė

Danija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Green Labs DK

Teisinis pagrindas

Finansloven 2010, 29.22.02. Green Labs DK (Reservationsbev.) samt tekstanmærkning nr. 109. ad 29.22.02. (se bilag) — Forslag til lov om ændring af lov om et Energiteknologisk Udviklings- og Demonstrationsprogram

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma 210 mln. DKK

Pagalbos intensyvumas

100 %

Trukmė

Iki 2012 12 31

Ekonomikos sektorius

Visi su klimato technologijomis susiję sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Energiteknologisk Udviklings- og Demonstrationsprogram

Amaliegade 44

1256 København K

DANMARK

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm

Sprendimo priėmimo data

2011 3 14

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.31982 (2010/N)

Valstybė narė

Ispanija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Descodificadores digitales para discapacitados visuales en España

Teisinis pagrindas

Bases reguladoras del plan de ayudas a la compra de receptores de Televisión Digital a personas de discapacidad visual reconocida con un grado de discapacidad visual igual o superior al 33 %

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Socialinė parama individualiems vartotojams

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Planuojamos metinės išlaidos 1 mln. EUR

Bendra suteiktos pagalbos suma 1 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

100 %

Trukmė

2011 10–2011 12

Ekonomikos sektorius

Paštas ir telekomunikacijos

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Entidad Pública Empresarial Red.es

Plaza Manuel Gómez Moreno s/n

28020 Madrid

ESPAÑA

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm

Sprendimo priėmimo data

2011 3 23

Valstybės pagalbos nuorodos numeris

SA.32019 (2010/N)

Valstybė narė

Danija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Danish radio channel FM4

Teisinis pagrindas

Bekendtgørelse nr. 477/2010 af lov om radio- og fjernsynsvirksomhed

Pagalbos priemonės rūšis

Individuali pagalba

Tikslas

Bendro ekonominio intereso paslaugos

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Planuojamos metinės išlaidos 100 mln. DKK

Bendra suteiktos pagalbos suma 800 mln. DKK

Pagalbos intensyvumas

100 %

Trukmė

2011 11 1–2019 10 31

Ekonomikos sektorius

Žiniasklaida

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Radio- & tv-nævnet

H.C. Andersens Boulevard 2

1553 København V

DANMARK

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/4


Euro kursas (1)

2011 m. gegužės 2 d.

2011/C 131/02

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,4837

JPY

Japonijos jena

120,85

DKK

Danijos krona

7,4574

GBP

Svaras sterlingas

0,88920

SEK

Švedijos krona

8,9267

CHF

Šveicarijos frankas

1,2856

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

7,7800

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

24,175

HUF

Vengrijos forintas

264,05

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,7092

PLN

Lenkijos zlotas

3,9297

RON

Rumunijos lėja

4,0935

TRY

Turkijos lira

2,2569

AUD

Australijos doleris

1,3553

CAD

Kanados doleris

1,4088

HKD

Honkongo doleris

11,5224

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,8366

SGD

Singapūro doleris

1,8150

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 581,73

ZAR

Pietų Afrikos randas

9,7782

CNY

Kinijos ženminbi juanis

9,6218

HRK

Kroatijos kuna

7,3670

IDR

Indonezijos rupija

12 674,04

MYR

Malaizijos ringitas

4,3962

PHP

Filipinų pesas

63,250

RUB

Rusijos rublis

40,6200

THB

Tailando batas

44,303

BRL

Brazilijos realas

2,3349

MXN

Meksikos pesas

17,0900

INR

Indijos rupija

65,7870


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/5


PRIDĖTINĖS VERTĖS MOKESTIS (PVM)

Administracinis bendradarbiavimas

Kompetentingų institucijų sąrašas, nurodytas Tarybos reglamento (ES) Nr. 904/2010 (administracinis bendradarbiavimas ir kova su sukčiavimu pridėtinės vertės mokesčio srityje) 3 straipsnyje

(nauja redakcija)

(Šiame sąraše nurodytos institucijos, kurių vardu – tiesiogiai ar pavedus – turi būti taikomas 2010 m. spalio 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 904/2010 dėl administracinio bendradarbiavimo pridėtinės vertės mokesčio srityje)

2011/C 131/03

Taikant Reglamento (ES) Nr. 904/2010 3 straipsnį valstybių narių kompetentingos institucijos yra šios:

Austrijoje:

Der Bundesminister für Finanzen oder sein Beauftragter bzw. seine Beauftragte;

Belgijoje:

Le Président du Comité de direction du service public fédéral finances,

De voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën;

Bulgarijoje:

изпълнителният директор на Националната агенция за приходите;

Kipre:

Υπουργός Οικονομικών ή εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του;

Čekijoje:

Generální finanční ředitelství;

Danijoje:

Skatteministeren;

Estijoje:

Maksu- ja Tolliamet;

Prancūzijoje:

Ministère du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l'État;

Suomijoje:

Verohallinto ja Tullihallitus;

Vokietijoje:

Bundesministerium der Finanzen;

Graikijoje:

Yπουργείο Oικονομίας;

Vengrijoje:

Nemzeti Adó -és Vámhivatal Központi Kapcsolattartó Iroda;

Airijoje:

The Office of the Revenue Commissioners;

Italijoje:

il Direttore generale delle Finanze;

Latvijoje:

Valsts ieņēmumu dienests;

Lietuvoje:

Lietuvos Respublikos finansų ministerija;

Liuksemburge:

L'Administration de l'enregistrement et des Domaines;

Maltoje:

Dipartiment tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud fil-Ministeru tal-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment;

Lenkijoje:

Departament Administracji Podatkowej, Wydział Informacji Podatkowych;

Portugalijoje:

O Ministro das Finanças;

Rumunijoje:

Agenția Națională de Administrare Fiscală;

Slovakijoje:

Ministerstvo financií;

Slovėnijoje:

Ministrstvo za finance;

Ispanijoje:

El Secretario de Estado de Hacienda y Presupuestos;

Švedijoje:

Skatteverket;

Nyderlanduose:

de minister van Financiën;

Jungtinėje Karalystėje:

The Commissioners for Revenue and Customs.


3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/7


Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001

2011/C 131/04

Pagalbos Nr.: SA.32561 (2011/XA)

Valstybė narė: Vengrija

Regionas: —

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Egyes állatbetegségek megelőzése, illetve leküzdése

Teisinis pagrindas:

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 148/2007. (XII. 8.) FVM rendelete az egyes állatbetegségek megelőzésével, illetve leküzdésével kapcsolatos támogatások igénylésének és kifizetésének rendjéről (Bizottság korábbi regisztrációs száma: XA 62/09.).

Az egyes állatbetegségek megelőzésével, illetve leküzdésével kapcsolatos támogatások igénylésének és kifizetésének rendjéről szóló 148/2007. (XII. 8.) FVM rendelet módosításáról szóló …/2011. (…) VM rendelet.

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 7 050 HUF (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. vasario 24 d.–2013 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: Gyvūnų ligos (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 str.), Gyvulininkystės sektorius (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 16 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): gyvulininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Ministry of Rural Development

Budapest

Kossuth Lajos tér 11.

1055

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Interneto svetainė: http://www.kormany.hu./download/4/4c/10000/egyes%20allatbetegsegek%20megelozese%20VM%20rendelet%20tervezet%20es%20hatalyos.pdf#!DocumentBrowse

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32564 (2011/XA)

Valstybė narė: Švedija

Regionas: —

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Stöd till insatser på livsmedelsområdet

Teisinis pagrindas:

11, 12, 15 och 16 §§ förordningen (2011:93) om stöd till insatser på livsmedelsområdet

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 213 SEK (mln.) – Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 35,50 SEK (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 50 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. kovo 1 d.–2016 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: Kokybiškų žemės ūkio produktų gamyba (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 14 str.), Techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Statens Jordbruksverk

SE-551 82 Jönköping

SVERIGE

Interneto svetainė: http://62.95.69.15/cgi-bin/thw?%24%7BHTML%7D=sfst_lst&%24%7BOOHTML%7D=sfst_dok&%24%7BSNHTML%7D=sfst_err&%24%7BBASE%7D=SFST&%24%7BTRIPSHOW%7D=format%3DTHW&BET=2011%3A93%24

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32579 (2011/XA)

Valstybė narė: Vokietija

Regionas: Brandenburg

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Hilfsprogramm des Landes Brandenburgs für landwirtschaftliche und gartenbauliche Unternehmen zum Ausgleich von Schäden infolge widriger Witterungsverhältnisse im Jahre 2010

Teisinis pagrindas:

Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Gewährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch Naturkatastrophen oder widrige Witterungsverhältnisse verursachte Schäden in der Landwirtschaft, Binnenfischerei und Aquakultur (genehmigt unter der staatlichen Beihilfe XA 373/08).

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 3 EUR (mln.) – Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 3 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 30 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. balandžio 15 d.–2011 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: Nepalankios oro sąlygos (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 11 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

InvestitionsBank des Landes Brandenburg (ILB)

Steinstraße 104-106

14480 Potsdam

DEUTSCHLAND

Interneto svetainė: http://www.bmelv.de/cln_154/SharedDocs/Downloads/Landwirtschaft/Foerderung/Beihilfe-Naturereignisse.html

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32617 (2011/XA)

Valstybė narė: Nyderlandai

Regionas: West-Nederland, Utrecht

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Projecten duurzame landbouw

Teisinis pagrindas: Artikel 4.2.4 van de Uitvoeringsverordening subsidie Inrichting Landelijk Gebied provincie Utrecht

Artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 Technische ondersteuning

Onderhavige steunverlening voldoet aan de in lid 2 t/m 4 van artikel 15 vermelde voorwaarden.

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 0,50 EUR (mln.) – Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,25 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 0,90 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. vasario 25 d.–2012 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: Techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Provincie Utrecht

Postbus 80300

3508 TH Utrecht

NEDERLAND

Interneto svetainė: http://utrecht.regelingenbank.eu/regeling/?id=724

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32627 (2011/XA)

Valstybė narė: Didžioji Britanija

Regionas: Derbyshire and Nottinghamshire

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

The Derbyshire Magnesian Limestone Landscape Partnership

Teisinis pagrindas:

The National Lottery Act 1993

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 0 GBP (mln.) – Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 2,90 GBP (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. balandžio 4 d.–2015 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: Techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.), Tradicinių kraštovaizdžių ir pastatų apsauga (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 5 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Heritage Lottery Fund

The Heritage Lottery East Midlands

Chiltern House

St Nicholas Court

25-27 Castle Gate

Nottingham

NG1 7AR

UNITED KINGDOM

Interneto svetainė: http://www.creswell-crags.org.uk/About-Us/current-projects/LimestoneJourneys/guidancenotes.aspx

Kita informacija: —


3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/10


Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001

2011/C 131/05

Pagalbos Nr.: SA.32629 (2011/XA)

Valstybė narė: Belgija

Regionas: Vlaams Gewest

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Bio zoekt boer periode september-oktober 2011

Teisinis pagrindas:

Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan BB Consult vzw voor het project „Bio zoekt Boer” voor de periode 1 september 2011 tot en met 31 oktober 2011

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,02 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. rugsėjo 1 d.–2011 m. spalio 31 d.

Pagalbos tikslas: techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Departement Landbouw en Visserij

Afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling

Koning Albert II-laan 35, bus 40

1030 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Interneto svetainė: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32631 (2011/XA)

Valstybė narė: Belgija

Regionas: Vlaams Gewest

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Bioweek 2011

Teisinis pagrindas:

Ministierieel besluit voor het project „Bioweek 2011” van Bioforum Vlaanderen

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,08 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 50 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. birželio 4 d.–2011 m. birželio 12 d.

Pagalbos tikslas: techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Departement Landbouw en Visserij

Afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling

Koning Albert II-laan 35, bus 40

1030 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Interneto svetainė: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32680 (2011/XA)

Valstybė narė: Slovėnija

Regionas: Savinjska

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v Občini Luče za programsko obdobje 2011–2013

Teisinis pagrindas:

Pravilnik o dodelitvi pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, gozdarstva in podeželja v Občini Luče za programsko obdobje 2007–2013 (Uradni list RS, št. 87/2007)

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 0,30 EUR (mln.) – Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,10 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. kovo 21 d.–2013 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: investicijos į žemės ūkio valdas (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 4 str.), Draudimo įmokos (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 12 str.), Žemės sklypų perskirstymas (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 13 str.), Ūkio pastatų perkėlimas visuomenės interesų labui (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 6 str.), Kokybiškų žemės ūkio produktų gamyba (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 14 str.), Techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.), Tradicinių kraštovaizdžių ir pastatų apsauga (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 5 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): augalininkystė ir gyvulininkystė, medžioklė ir susijusių paslaugų veikla

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Občina Luče

Luče 106

SI-3334 Luče

SLOVENIJA

Interneto svetainė: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200787&objava=4333

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32681 (2011/XA)

Valstybė narė: Slovėnija

Regionas: Jugovzhodna Slovenija

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, gozdarstva in podeželja v Občini Črnomelj

Teisinis pagrindas:

Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, gozdarstva in podeželja v Občini Črnomelj za programsko obdobje 2007–2013 (Uradni list RS, št. 101/2007 z dne 5. novembra 2007)

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 0,26 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. kovo 21 d.–2013 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: investicijos į žemės ūkio valdas (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 4 str.), Draudimo įmokos (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 12 str.), Žemės sklypų perskirstymas (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 13 str.), Ūkio pastatų perkėlimas visuomenės interesų labui (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 6 str.), Kokybiškų žemės ūkio produktų gamyba (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 14 str.), Techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.), Tradicinių kraštovaizdžių ir pastatų apsauga (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 5 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): augalininkystė ir gyvulininkystė, medžioklė ir susijusių paslaugų veikla

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Občina Črnomelj

Trg svobode 3

SI-8340 Črnomelj

SLOVENIJA

Interneto svetainė: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=2007101&objava=5039

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32718 (2011/XA)

Valstybė narė: Vokietija

Regionas: Bayern

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Richtlinie für die Förderung der beruflichen Ausbildung und der Fortbildung zur Vorbereitung auf die Meisterprüfung für Berufe der Land-, Haus- und Forstwirtschaft sowie für die Gewährung von Stipendien (Bildungsförderungsrichtlinien — BiFÖRL)

Teisinis pagrindas:

Bayerisches Gesetz zur nachhaltigen Entwicklung der Agrarwirtschaft und des ländlichen Raums vom 8. Dezember 2006; Bayerisches Agrarwirtschaftsgesetz- BayAgrarWiG (Fundstelle: GVBI 2006, S. 938; Nr. 787-1-L)

Berufsbildungsgesetz (BBiG) (Fundstelle: BGBl I 2005, S. 931)

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 5 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 80 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. kovo 19 d.–2014 m. gruodžio 31 d.

Pagalbos tikslas: techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Ämter für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten sowie weitere Bildungseinrichtungen

Die Anschriften können unter den nachfolgenden Links aufgerufen werden:

http://www.stmelf.bayern.de/behoerden/amt/

http://www.forst.bayern.de/technikerschule/

http://www.lfl.bayern.de/berufsbildung/

Interneto svetainė: http://www.stmelf.bayern.de/agrarpolitik/programme/26373/bifoerl.pdf

Kita informacija: —

Pagalbos Nr.: SA.32734 (2011/XA)

Valstybė narė: Nyderlandai

Regionas: Noord-Limburg

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas:

Steun voor de ontwikkeling van een verwerkingsmachine voor asperges (adviseurs) in het kader van Subsidie Stimulering Agro-Innovatie in Limburg 3 (SAIL 3).

Teisinis pagrindas: Subsidieverordening Inrichting Landelijk gebied

http://www.limburg.nl/upload/pdf/PlattelandInUitv_SubsidieverordeningInrichtingLandelijkGebiedLimburg.pdf

Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma: 0,04 EUR (mln.)

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %

Įgyvendinimo data: —

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. balandžio 1 d.–2012 m. balandžio 1 d.

Pagalbos tikslas: techninė parama (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)

Ekonomikos sektorius (-iai): žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Provincie Limburg

Postbus 5700

6202 MA Maastricht

NEDERLAND

Interneto svetainė: http://www.limburg.nl/Beleid/Europa/Kennisgevingen_staatssteun

Kita informacija: —


3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/13


Komisijos pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 16 straipsnio 4 dalį

Su viešąja paslauga susiję įsipareigojimai dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų teikimo

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 131/06

Valstybė narė

Airija

Maršrutai

Keris–Dublinas

Donegalis–Dublinas

Peržiūrėtų su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų įsigaliojimo diena

2011 m. spalio 1 d.

Adresas, kuriuo galima gauti viešųjų paslaugų įsipareigojimo tekstą ir visą atitinkamą su tuo įsipareigojimu susijusią informaciją ir (arba) dokumentus

Department of Transport, Tourism and Sport

44 Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Airports Division

Tel. +353 16041299 / 16041009

Faks. +353 16041681

El. paštas: Airportsdivision@dttas.ie


3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/14


Komisijos pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 17 straipsnį

Kvietimas dalyvauti konkurse dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų teikimo, kaip numatyta su viešąja paslauga susijusiuose įsipareigojimuose

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 131/07

Valstybė narė

Airija

Maršrutai

Keris–Dublinas

Donegalis–Dublinas

Sutarties galiojimo laikotarpis

2011 m. spalio 1 d.–2014 m. rugsėjo 30 d.

Pasiūlymų teikimo terminas

2 mėnesiai nuo šio konkurso paskelbimo dienos

Adresas, kuriuo galima nemokamai gauti kvietimo dalyvauti konkurse tekstą ir (arba) dokumentus, susijusius su viešuoju konkursu ir viešąja paslauga susijusiais įsipareigojimais

Department of Transport, Tourism and Sport

44 Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Airports Division

Tel. +353 16041299 / 16041009

Faks. +353 16041681

El. paštas: Airportsdivision@dttas.ie


V Nuomonės

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos Komisija

3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/15


Kvietimas teikti paraiškas pagal Kuro elementų ir vandenilio bendrosios įmonės įgyvendinimo planą

2011/C 131/08

Skelbiamas kvietimas teikti paraiškas pagal Kuro elementų ir vandenilio bendrosios įmonės (KEV BĮ) 2011 m. įgyvendinimo planą.

Paraiškos teikiamos pagal kvietimą FCH-JU-2011–1

Kvietimo dokumentai, įskaitant terminą ir biudžetą, nurodytus kvietimo tekste, kuris skelbiamas svetainėje

http://cordis.europa.eu/


3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/16


Kvietimas teikti paraiškas – EAC/18/11

Parengiamieji sporto srities veiksmai

(Atviras kvietimas)

2011/C 131/09

1.   Tikslai ir aprašymas

Šis kvietimas teikti paraiškas skelbiamas siekiant įgyvendinti parengiamuosius sporto srities veiksmus, laikantis Komisijos sprendimo, kuriuo priimta 2011 m. parengiamųjų sporto srities veiksmų ir specialių metinių renginių dotacijų ir sutarčių metinė darbo programa.

Pagrindinis parengiamųjų sporto srities veiksmų tikslas – pasirengti būsimiems šios srities ES veiksmams, vadovaujantis 2007 m. Baltosios knygos dėl sporto prioritetais ir 2011 m. Komunikatu dėl ES lygmens veiksmų sporto sektoriuje svarbos didinimo.

Pagal šį kvietimą teikti paraiškas bus remiami viešųjų įstaigų arba ne pelno organizacijų pasiūlyti toliau nurodytų sričių tarpvalstybiniai projektai, skirti nustatyti ir išbandyti tinkamus sporto srities tinklus ir gerąją patirtį:

a)

smurto ir netolerancijos sporte prevencija ir kova su jais;

b)

novatoriško požiūrio skatinimas siekiant stiprinti sporto veiklos organizavimą Europoje.

Už šios veiklos vykdymą ir valdymą atsakingas Komisijos švietimo ir kultūros generalinio direktorato sporto skyrius.

2.   Atitiktis reikalavimams

2.1.   Pareiškėjas

Reikalavimus atitinkantys pareiškėjai yra:

viešosios įstaigos,

ne pelno organizacijos.

Pareiškėjai turi turėti:

juridinio asmens statusą,

registruotąją būstinę vienoje iš ES valstybių narių.

Fiziniai asmenys pagal šį kvietimą paraiškų teikti negali.

2.2.   Paraiškos

Pagal šį kvietimą reikalavimus atitinka tokios paraiškos:

paraiškos, pateiktos naudojant oficialią paraiškos formą ir laikantis jos reikalavimų, visiškai užpildytos ir pasirašytos,

paraiškos, gautos iki šiame kvietime teikti paraiškas nurodyto termino,

paraiškos, kuriomis siūlomi veiksmai įgyvendinami tik Europos Sąjungos valstybėse narėse,

paraiškos, prie kurių prisijungė tarpvalstybinis tinklas, kurio partneriai yra bent iš penkių ES valstybių narių.

3.   Biudžetas ir projekto trukmė

Šiam kvietimui teikti paraiškas skirtas 2 000 000 EUR biudžetas iš „Parengiamųjų sporto srities veiksmų“ išlaidų kategorijos (straipsnis 15.5.11).

ES bendrai finansuojama dalis sieks daugiausiai 80 % visų reikalavimus atitinkančių išlaidų. Personalo išlaidos negali viršyti 50 % visų reikalavimus atitinkančių išlaidų. Įnašai natūra nelaikomi bendro finansavimo dalimi. Atsižvelgusi į pateiktų projektų skaičių ir kokybę, Komisija pasilieka teisę nepanaudoti visų finansuoti skirtų lėšų.

Projektai turi būti pradėti įgyvendinti nuo 2011 gruodžio 1 d. iki 2012 kovo 31 d. ir baigti ne vėliau kaip 2013 birželio 30 d.

Reikalavimus atitinkančių išlaidų finansavimo laikotarpis sutampa su sutartyje nurodytu projekto įgyvendinimo laikotarpiu.

4.   Galutinis paraiškų pateikimo terminas

Paraiškos turi būti išsiųstos ne vėliau kaip 2011 m. liepos 29 d. Pašto antspaudo data bus laikoma išsiuntimo datos įrodymu. Paraiškas reikia siųsti adresu:

European Commission

Directorate-General for Education and Culture — Unit E3

MADO 20/73

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.   Daugiau informacijos

Kitus su šiuo kvietimu teikti paraiškas susijusius dokumentus, tarp kurių yra paraiškos forma ir metinės darbo programos vadovas, kuriame pateiktos techninės ir administracinės specifikacijos, galima rasti internete šiuo adresu:

http://ec.europa.eu/sport/preparatory_actions/doc1009_en.htm

Paraiškos turi atitikti visas nurodytų tekstų sąlygas ir turi būti pateiktos nurodyta forma.


PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/18


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.5900 – LGI/KBW)

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 131/10

1.

2011 m. balandžio 19 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Liberty Global Inc.“ (toliau – LGI, JAV) per jai priklausančią patronuojamąją įmonę „Liberty Global Europe Holding B.V.“ (Nyderlandai) pirkdama akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Kabel Baden-Württemberg GmbH & Co. KG“ (toliau – KBW, Vokietija) kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

LGI: tarptautinis plačiajuosčio ryšio kabelinio tinklo operatorius, savo klientams siūlantis vaizdo, balso ir interneto paslaugas,

KBW: Vokietijos regioninis plačiajuosčio ryšio kabelinio tinklo operatorius, savo klientams Vokietijos federalinėje Badeno-Viurtembergo žemėje teikiantis TV, plačiajuosčio interneto ir balso telefonijos paslaugas.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.5900 – LGI/KBW adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).


3.5.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/19


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.6219 – Advent International Corporation/Provimi Pet Food Business)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 131/11

1.

2011 m. balandžio 15 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: kai kurie įmonės „Advent International Corporation“ (toliau – „Advent“, JAV) kontroliuojami fondai pirkdami akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, dalies „Provimi SA“ (Prancūzija) įmonių, t. y. „Provimi Pet Food France SAS“ (Prancūzija) ir „Provimi Pet Food NL BV“ (Nyderlandai) kartu su jų patronuojamosiomis įmonėmis „Pet Hungaria Kft“ (Vengrija), „Provimi Pet Food Pr Ltd“ (Vengrija), „Provimi Pet Food CZ s.r.o.“ (Čekija), „Provimi Pet Food SK s.r.o.“ (Slovakija) ir „Provimi Pet Food PL SP Z.o.o.“ (Lenkija) (toliau kartu – „Provimi“), kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

„Advent“: tarptautinė privataus kapitalo grupė,

„Provimi“: nuosavo prekės ženklo gyvūnų augintinių ėdalo gamintoja, Europoje tiekianti sausą ir drėgną šunų bei kačių ėdalą.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6219 – Advent International Corporation/Provimi Pet Food Business adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).