|
ISSN 1725-521X doi:10.3000/1725521X.C_2009.123.lit |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
52 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
II Komunikatai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
|
Komisija |
|
|
2009/C 123/01 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
|
2009/C 123/02 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Taryba |
|
|
2009/C 123/03 |
||
|
2009/C 123/04 |
||
|
2009/C 123/05 |
||
|
|
Komisija |
|
|
2009/C 123/06 |
||
|
|
V Skelbimai |
|
|
|
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS |
|
|
|
Komisija |
|
|
2009/C 123/07 |
Kvietimas teikti paraiškas – Parengiamieji veiksmai, susiję su ES greitojo reagavimo pajėgumu |
|
|
2009/C 123/08 |
||
|
|
Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) |
|
|
2009/C 123/09 |
||
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
|
LT |
|
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Komisija
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/1 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
2009/C 123/01
|
Sprendimo priėmimo data |
2008.10.30 |
|||||
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 548/08 |
|||||
|
Valstybė narė |
Prancūzija |
|||||
|
Regionas |
— |
|||||
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Mesures de refinancement en faveur des institutions financières |
|||||
|
Teisinis pagrindas |
Article 6 de la loi no 2008-1061 du 16 Octobre 2008 de finances rectificative pour le financement de l'économie |
|||||
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|||||
|
Tikslas |
Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų, Ekonominių sunkumų turinčių įmonių restruktūrizavimas |
|||||
|
Pagalbos forma |
Lengvatinė paskola |
|||||
|
Biudžetas |
265 000 mln. EUR |
|||||
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
|||||
|
Trukmė |
2008.10.30–2009.4.30 |
|||||
|
Ekonomikos sektorius |
Finansinis tarpininkavimas |
|||||
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||||
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.4.14 |
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 670/08 |
|
Valstybė narė |
Austrija |
|
Regionas |
Burgenland |
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Richtlinie für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen für KMU in Burgenland |
|
Teisinis pagrindas |
Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 – WiföG; Richtlinie für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen für KMU in Burgenland |
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|
Tikslas |
Ekonominių sunkumų turinčių įmonių sanavimas, Ekonominių sunkumų turinčių įmonių restruktūrizavimas |
|
Pagalbos forma |
Garantija, Lengvatinė paskola, Tiesioginė dotacija |
|
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos 1 mln. EUR |
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
|
Trukmė |
2009.1.1–2009.10.9 |
|
Ekonomikos sektorius |
Visi sektoriai |
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Wirtschaftsservice Burgenland AG (WiBAG) |
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.4.28 |
|||
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 154/09 |
|||
|
Valstybė narė |
Švedija |
|||
|
Regionas |
— |
|||
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Ändringar i stödordning om garantier till banker |
|||
|
Teisinis pagrindas |
Förordning om ändring i förordningen (2008:819) om statliga garantier till banker m.fl. |
|||
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|||
|
Tikslas |
Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų |
|||
|
Pagalbos forma |
Garantija |
|||
|
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma 150 000 mln. SEK |
|||
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
|||
|
Trukmė |
2009.5.1–2009.10.31 |
|||
|
Ekonomikos sektorius |
Finansinis tarpininkavimas |
|||
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.3.24 |
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 164/09 |
|
Valstybė narė |
Prancūzija |
|
Regionas |
— |
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Modification du dispositif de renforcement des fonds propres des banques |
|
Teisinis pagrindas |
Article 6, III de la loi no 2008-1061 du 16 octobre 2008 de finances rectificative pour le financement de l'économie |
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|
Tikslas |
Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų |
|
Pagalbos forma |
Kita su nuosavu kapitalu susijusi pagalba |
|
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma 21 500 mln. EUR |
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
|
Trukmė |
iki 2009.8.30 |
|
Ekonomikos sektorius |
Finansinis tarpininkavimas |
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Société de prise de participation de l'Etat |
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.3.26 |
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 47d/09 |
|
Valstybė narė |
Austrija |
|
Regionas |
— |
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Rahmenregelung für vorübergehende Risikokapitalerleichterungen |
|
Teisinis pagrindas |
Konjunkturbelebungsgesetz 2008; KMU-Förderungsgesetz; Risikokapitalmaßnahmen im Rahmen der Richtlinie für die Haftungsübernahme in der Tourismus- und Freizeitwirtschaft |
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|
Tikslas |
Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų, Rizikos kapitalas |
|
Pagalbos forma |
Rizikos kapitalo finansavimas |
|
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma 25 mln. EUR |
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
|
Trukmė |
iki 2010.12.31 |
|
Ekonomikos sektorius |
Visi sektoriai |
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Bundesministerien und Ämter der Landesregierungen |
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/5 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
2009/C 123/02
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.4.8 |
||||
|
Valstybės paramos nuorodos |
NN 54a/08 |
||||
|
Valstybė narė |
Ispanija |
||||
|
Regionas |
— |
||||
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Modificación del Fondo para la Adquisición de Activos Financieros |
||||
|
Teisinis pagrindas |
Real Decreto-Ley 6/2008, Proyecto de Orden adoptado el 31 de octubre de 2008 y acuerdo básico del Consejo Rector del Fondo para la adquisición de activos financieros adoptado el 27 de octubre de 2008, Ley 47/2003 de 26 de noviembre 2003, Ley 4/1999 de 13 de enero de 1999. |
||||
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
||||
|
Tikslas |
Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų |
||||
|
Pagalbos forma |
— |
||||
|
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma 30 000–50 000 mln. EUR |
||||
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
||||
|
Trukmė |
6 mėnesiai |
||||
|
Ekonomikos sektorius |
Finansinis tarpininkavimas |
||||
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
||||
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.4.23 |
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 558/08 |
|
Valstybė narė |
Čekija |
|
Regionas |
— |
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Výzkumná centra |
|
Teisinis pagrindas |
Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 83/2008 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji Usnesení vlády č. 417/2003 ze dne 28. 4. 2003, k návrhu Národního programu výzkumu Usnesení vlády č. 287/2008 ze dne 26. 3. 2008, k návrhu Reformy systému výzkumu, vývoje a inovací v České republice |
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|
Tikslas |
Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra |
|
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
|
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos 1 000 mln. CZK; Bendra suteiktos pagalbos suma 2 000 mln. CZK |
|
Pagalbos intensyvumas |
100 % |
|
Trukmė |
2010.1.1–2011.12.31 |
|
Ekonomikos sektorius |
Visi sektoriai |
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy |
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
|
Sprendimo priėmimo data |
2009.5.19 |
|
Valstybės paramos nuorodos |
N 257/09 |
|
Valstybė narė |
Jungtinė Karalystė |
|
Regionas |
— |
|
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Temporary aid in the form of subsidised interest rates |
|
Teisinis pagrindas |
— Local Government in Scotland Act 2003, section 20 — Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990, as amended 1 April 2001, by Scottish Statutory Instrument 2001 No 126 — Local Government Act 2000 — Government of Wales Act 2006 Section 60 — Welsh Development Agency Act 1975 (Section1) — The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982 — The Industrial Development (Northern Ireland) Act 2002 — Article 3 of the Energy Efficiency (Northern Ireland) Order 1999 — Regional Development Agencies Act 1998 — Civil Aviation Act 1982 — Employment and Training Act 1973 — Environmental Protection Act 1990 — Industrial Development Act 1982 — Science and Technology Act 1965 — Energy Act 2004 |
|
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|
Tikslas |
Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų |
|
Pagalbos forma |
Lengvatinė paskola |
|
Biudžetas |
— |
|
Pagalbos intensyvumas |
— |
|
Trukmė |
iki 2010.12.31 |
|
Ekonomikos sektorius |
Visi sektoriai |
|
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
— |
|
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Taryba
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/8 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2009 m. gegužės 25 d.
dėl Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto Maltai atstovaujančių narių ir vieno pakaitinio nario skyrimo
2009/C 123/03
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (1), ypač jo 82 straipsnį,
atsižvelgdama į valstybių narių vyriausybių Tarybai pateiktus kandidatų sąrašus,
kadangi:
|
(1) |
2009 m. kovo 30 d. sprendimu (2) Taryba paskyrė Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto narius ir pakaitinius narius, išskyrus tam tikrus narius, įskaitant Maltai atstovaujančius narius ir pakaitinius narius, laikotarpiui nuo 2009 m. kovo 30 d. iki 2010 m. kovo 29 d. |
|
(2) |
Maltos Vyriausybė pateikė kandidatūras keletui pareigybių užimti, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
Vienintelis straipsnis
Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto nariais ir vienu pakaitiniu nariu laikotarpiui iki 2011 m. kovo 29 d. skiriami:
VYRIAUSYBĖS ATSTOVAI
|
Šalis |
Nariai |
Pakaitiniai nariai |
|
Malta |
Malcolm SCICLUNA Mark MUSU’ |
Frank MICALLEF |
DARBDAVIŲ ORGANIZACIJŲ ATSTOVAI
|
Šalis |
Nariai |
Pakaitiniai nariai |
|
Malta |
Tonio FARRUGIA Victor PISANI |
|
Priimta Briuselyje, 2009 m. gegužės 25 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. ŠEBESTA
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/10 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2009 m. vasario 25 d.
dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos narių skyrimo ir pakeitimo
2009/C 123/04
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į 1975 m. vasario 10 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 337/75 dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro įsteigimo, ypač į jo 4 straipsnį (1),
atsižvelgdama į KIPRO Vyriausybės pasiūlytą kandidatūrą,
kadangi:
|
(1) |
2006 m. rugsėjo 18 d. sprendimu (2) Taryba paskyrė Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos narius laikotarpiui nuo 2006 m. rugsėjo 18 d. iki 2009 m. rugsėjo 17 d. |
|
(2) |
Atsistatydinus Michael PHYSENTZIDES tapo laisva Centro valdančiosios tarybos vyriausybių atstovų kategorijos nario vieta. |
|
(3) |
Likusiam dabartinės kadencijos, kuri baigiasi 2009 m. rugsėjo 17 d., laikui turėtų būti paskirtas pirmiau nurodyto centro valdančiosios tarybos Kiprui atstovaujantis narys, |
NUSPRENDĖ:
Vienintelis straipsnis
Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos nariu likusiam kadencijos laikui iki 2009 m. rugsėjo 17 d. skiriamas:
VYRIAUSYBĖS ATSTOVAS
KIPRAS: Dr. George OXINOS
Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 25 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. ŠEBESTA
(2) OL C 240, 2006 10 5, p. 1.
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/11 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2009 m. gegužės 25 d.
dėl Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto Maltai atstovaujančių narių ir Maltai atstovaujančio pakaitinio nario skyrimo
2009/C 123/05
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje (1), ypač į jo 26 ir 27 straipsnius,
atsižvelgdama į valstybių narių vyriausybių Tarybai pateiktus kandidatų sąrašus,
kadangi:
|
(1) |
2008 m. rugsėjo 25 d. sprendimu (2) Taryba paskyrė Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto narius ir pakaitinius narius, išskyrus tam tikrus narius, įskaitant Maltai atstovaujančių vyriausybių atstovų kategorijos narius ir pakaitinius narius, laikotarpiui nuo 2008 m. rugsėjo 25 d. iki 2010 m. rugsėjo 24 d. |
|
(2) |
Maltos Vyriausybė pateikė kandidatūras tam tikroms pareigoms užimti, |
NUSPRENDĖ:
Vienintelis straipsnis
Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto nariais ir pakaitiniu nariu laikotarpiui iki 2010 m. rugsėjo 24 d. skiriami:
VYRIAUSYBĖS ATSTOVAI
|
Šalis |
Nariai |
Pakaitiniai nariai |
|
Malta |
Joseph MIZZI Josephine FARRUGIA |
Anthony BUTTIGIEG |
Priimta Briuselyje, 2009 m. gegužės 25 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. ŠEBESTA
(1) OL L 257, 1968 10 18, p. 2.
(2) OL C 253, 2008 10 4, p. 7.
Komisija
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/12 |
Euro kursas (1)
2009 m. birželio 2 d.
2009/C 123/06
1 euro =
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,4238 |
|
JPY |
Japonijos jena |
136,09 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4456 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,86520 |
|
SEK |
Švedijos krona |
10,6375 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,5137 |
|
ISK |
Islandijos krona |
|
|
NOK |
Norvegijos krona |
8,7725 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
|
CZK |
Čekijos krona |
26,830 |
|
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
281,70 |
|
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijos latas |
0,7095 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,4877 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
4,1860 |
|
TRY |
Turkijos lira |
2,1779 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,7443 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,5433 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
11,0373 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
2,1767 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
2,0480 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 758,24 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
11,4810 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
9,7261 |
|
HRK |
Kroatijos kuna |
7,3383 |
|
IDR |
Indonezijos rupija |
14 609,18 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,9676 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
67,291 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
43,5755 |
|
THB |
Tailando batas |
48,580 |
|
BRL |
Brazilijos realas |
2,7677 |
|
MXN |
Meksikos pesas |
18,8725 |
|
INR |
Indijos rupija |
66,9420 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
V Skelbimai
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS
Komisija
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/13 |
Kvietimas teikti paraiškas – Parengiamieji veiksmai, susiję su ES greitojo reagavimo pajėgumu
2009/C 123/07
|
I.1. |
Europos Komisijos Aplinkos generalinio direktorato Civilinės saugos skyrius skelbia kvietimą teikti paraiškas, kad atrinktų ES civilinės saugos greitojo reagavimo pajėgumo projektus, kuriems įgyvendinti galėtų būti skiriama finansinė parama. Finansinė parama bus teikiama skiriant dotacijas. |
|
I.2. |
Sritys, kurioms taikomas šis kvietimas, veiklos pobūdis bei turinys ir finansavimo sąlygos nurodytos atitinkamose Dotacijų paraiškų teikimo gairėse. Šiose gairėse taip pat išsamiai nurodyta, kam ir kada pateikti paraišką. Gaires bei atitinkamas dotacijų paraiškų formas galima parsisiųsti iš Europos interneto svetainės: http://ec.europa.eu/environment/funding/grants_en.htm |
|
I.3. |
Paraiškos turi būti išsiųstos Komisijai Dotacijų paraiškų teikimo gairėse nurodytu adresu ne vėliau kaip iki 2009 m. rugpjūčio 7 d. Paraiškos turi būti atsiųstos paštu arba pristatytos privataus kurjerio ne vėliau kaip 2009 m. rugpjūčio 7 d. (įrodymas yra išsiuntimo data, pašto antspaudas arba išsiuntimo kvito data). Be to, paraiškos gali būti pristatytos tiesiogiai ir įteiktos gairėse nurodytu adresu ne vėliau kaip rugpjūčio 7 d. 17.00 val. (įrodymas yra atsakingo pareigūno pasirašytas gavimo patvirtinimo kvitas su nurodyta data). Faksu ar elektroniniu paštu išsiųstos paraiškos, neišsamios arba dalimis atsiųstos paraiškos nebus priimtos. |
|
I.4. |
Dotacijos skiriamos tokia tvarka:
Paramos gavėjai bus atrinkti remiantis I.2. punkte minėtose gairėse nurodytais kriterijais, neviršijant skirto biudžeto. Komisijai patvirtinus paraišką, sudaromas Komisijos ir pareiškėjo susitarimas dėl dotacijos (sumos nurodomos eurais). Procedūra yra visiškai slapta. |
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/14 |
KVIETIMAS TEIKTI PARAIŠKAS – EACEA/12/09
Programa „Veiklus jaunimas“
4.4 priemonė – Kūrybiškumą ir naujoves jaunimo sektoriuje skatinantys projektai
2009/C 123/08
1. TIKSLAI IR APRAŠYMAS
Šis kvietimas teikti paraiškas paskelbtas pagal programos „Veiklus jaunimas“ 4.4 priemonę. Vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu dėl Europos kūrybiškumo ir naujovių metų (2009 m.) (1), šio kvietimo tikslas – remti kūrybiškumą ir naujoves jaunimo sektoriuje skatinančius projektus.
Šiame kvietime taip pat atsižvelgiama į Europos Komisijos, Europos Parlamento, Tarybos ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto pateiktus pasiūlymus žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumo srityje, kurie išdėstyti Europos Komisijos komunikate „Europinis požiūris į žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumą skaitmeninėje aplinkoje“ (2). Šiuo pasiūlymu nustatomas europinis požiūris į žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumą įvairiais lygmenimis.
Konkretus tikslas
Šio kvietimo teikti paraiškas tikslas – nustatyti, kurie projektai yra skirti naujoviškumo ir kokybės elementų diegimui, įgyvendinimui ir skatinimui neformalaus švietimo ir darbo su jaunimu srityje.
Tokie naujoviškumo ir kokybės elementai gali būti taikomi:
|
— |
siūlomos veiklos turiniui; ir (arba) |
|
— |
metodams, naudojamiems koordinuoti veiklai, paremtai naujoviškais požiūriais neformalaus švietimo ir darbo su jaunimu srityje. |
Prioritetinės temos
2009 m. kvietime teikti paraiškas pirmenybė bus suteikta projektams, skirtiems:
|
a) |
jaunų žmonių raštingumui žiniasklaidos priemonių naudojimo srityje; |
|
b) |
darbui su jaunimu internete. |
Už šio kvietimo teikti paraiškas įgyvendinimą atsakinga Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga.
2. REIKALAVIMUS ATITINKANTYS PAREIŠKĖJAI
Paraiškas gali teikti pelno nesiekiančios organizacijos. Šios organizacijos gali būti:
|
— |
nevyriausybinės organizacijos (NVO) ir tinklai; |
|
— |
viešosios įstaigos. |
Tas pats taikoma organizacijoms partnerėms.
Paraiškos pateikimo dieną pareiškėjai turi būti teisėtai registruoti vienoje iš programos šalių ne mažiau kaip 2 metus. Toliau išvardytos programos šalys:
|
— |
Europos Sąjungos valstybės narės (3): Austrija, Belgija, Bulgarija, Kipras, Čekija, Danija, Estija, Suomija, Prancūzija, Vokietija, Graikija, Vengrija, Airija, Italija, Latvija, Lietuva, Liuksemburgas, Malta, Nyderlandai, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Slovakija, Slovėnija, Ispanija, Švedija, Jungtinė Karalystė; |
|
— |
šalys, kurios priklauso Europos laisvosios prekybos asociacijai ir yra Europos ekonominės erdvės (EEE) narės: Islandija, Lichtenšteinas ir Norvegija; |
|
— |
šalis kandidatė, kuriai nustatyta pasirengimo narystei strategija, pagal bendruosius principus ir sąlygas bei taisykles, išdėstytas pagrindų susitarimuose, sudarytuose su šia šalimi dėl jos dalyvavimo ES programose: Turkija. |
Projekte turi dalyvauti partneriai mažiausiai iš keturių skirtingų programos šalių (įskaitant paraišką pateikusią organizaciją), iš kurių bent viena yra Europos Sąjungos valstybė narė.
Fiziniai asmenys negali teikti paraiškų subsidijai gauti pagal šį kvietimą.
3. REMTINA VEIKLA
Projektai turi apimti veiklą ne pelno tikslais ir būti susiję su jaunimo ir neformalaus švietimo sritimi.
Projektai turi būti pradedami įgyvendinti nuo 2009 m. gruodžio 1 d. iki 2010 m. kovo 31 d.
Jie truks ne trumpiau kaip 12 mėnesių ir ne ilgiau kaip 18 mėnesių.
4. DOTACIJOS SKYRIMO KRITERIJAI
Reikalavimus atitinkančios paraiškos bus vertinamos remiantis šiais kriterijais:
Kokybės kriterijai
Kokybės kriterijai sudarys 90 % balų, kuriuos galima surinkti vertinimo metu.
Bus atsižvelgta į šiuos kokybės kriterijus:
|
— |
projekto aktualumas Programos tikslų ir prioritetų atžvilgiu (40 %); |
|
— |
projekto ir į jį įtrauktų darbo metodų kokybė (50 %). |
Kiekybiniai kriterijai
Kiekybiniai kriterijai sudarys 10 % balų, kuriuos galima surinkti vertinimo metu.
Bus atsižvelgta į šiuos kiekybinius kriterijus:
|
— |
Projekto dalyvių (įskaitant mažiau galimybių turinčius jaunus žmones) ir projekto vykdytojų pobūdis ir skaičius (10 %). |
5. BIUDŽETAS
Visas bendram projektų finansavimui pagal šį kvietimą teikti paraiškas numatytas biudžetas yra 1 200 000 EUR.
Įstaigos dotacija negali viršyti 65 % tinkamų finansuoti išlaidų. Vienam projektui skiriama ne daugiau kaip 100 000 EUR.
Įstaiga pasilieka teisę nepaskirstyti visų turimų lėšų.
6. GALUTINĖ PARAIŠKŲ PATEIKIMO DATA
Paraiškos turi būti išsiųstos ne vėliau kaip 2009 m. rugsėjo 30 d. šiuo adresu:
|
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency |
|
„Youth in Action“ Programme – EACEA/12/09 |
|
BOUR, 4/029 |
|
Avenue du Bourget, 1 |
|
BE-1140 BRUSSELS |
|
— |
paštu (išsiuntimo data nustatoma pagal pašto antspaudo datą), |
|
— |
per greitojo pašto tarnybą – paraiškos išsiuntimo data laikoma data, kai ją gauna greitojo pašto tarnyba (prie paraiškos anketos pridėkite siuntimo kvito kopiją). |
Priimamos tik užpildžius specialią anketą, įtraukus subalansuotą biudžetą (įplaukos/sąnaudos) ir nurodžius datą parengtos paraiškos, išsiųstos viena kopija (dokumento originalas). Jos turi būti pasirašytos asmens, įgalioto prisiimti teisinius įsipareigojimus paraišką teikiančios organizacijos vardu.
Paraiškos, kurios nebuvo pateiktos iki nurodytos galutinės pateikimo datos, toliau nesvarstomos.
Faksu ar elektroniniu paštu atsiųstos paraiškos nepriimamos.
7. PAPILDOMA INFORMACIJA
Išsamias gaires pareiškėjams ir paraiškos anketas rasite internete adresu:
http://eacea.ec.europa.eu/youth/funding/2009/call_action_4_4_en.php
arba parašę adresu:
|
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency |
|
„Youth in Action“ Programme – EACEA/12/09 |
|
BOUR, 4/029 |
|
Avenue du Bourget, 1 |
|
BE-1140 BRUSSELS |
Paraiškos subsidijai gauti turi būti parengtos pateikiant užpildytą specialiai šiam tikslui nustatytos formos anketą ir visus reikiamus jos priedus ir informaciją.
(1) 2008 m. gruodžio 16 d. sprendimas Nr. 1350/2008/EB (OL L 348/115, 2008 12 24, p. 115).
(2) COM(2007) 833 galutinis 2007 12 20.
(3) Asmenys iš užjūrio šalių ir teritorijų ir, kai taikytina, ten įsikūrusios viešosios arba privačios institucijos turi teisę dalyvauti programoje „Veiklus jaunimas“, kaip numatyta programos taisyklėse ir susitarimuose, taikytinuose valstybei narei, su kuria yra susijusi konkreti užjūrio šalis ir teritorija. Šių užjūrio šalių ir teritorijų sąrašas pateiktas 2001 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimo 2001/822/EB dėl užjūrio šalių bei teritorijų ir Europos bendrijos asociacijos („Užjūrio asociacijos sprendimas“) 1A priede (OL L 314, 2001 11 30).
Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)
|
3.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 123/17 |
PRANEŠIMAS APIE VIEŠĄ KONKURSĄ EPSO/AD/176/09
2009/C 123/09
Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) rengia viešą konkursą EPSO/AD/176/09 suomių kalbos konferencijų vertėjų (AD 5/AD 7) pareigoms.
Pranešimas apie konkursą skelbiamas tik suomių kalba 2009 m. birželio 3 d. Oficialiajame leidinyje C 123 A.
Išsami informacija skelbiama EPSO interneto svetainėje: http://eu-careers.eu