ISSN 1725-521X

doi:10.3000/1725521X.C_2009.123.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 123

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

52 tomas
2009m. birželio 3d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Komisija

2009/C 123/01

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 )

1

2009/C 123/02

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 )

5

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Taryba

2009/C 123/03

2009 m. gegužės 25 d. Tarybos sprendimas dėl Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto Maltai atstovaujančių narių ir vieno pakaitinio nario skyrimo

8

2009/C 123/04

2009 m. vasario 25 d. Tarybos sprendimas dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos narių skyrimo ir pakeitimo

10

2009/C 123/05

2009 m. gegužės 25 d. Tarybos Sprendimas dėl Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto Maltai atstovaujančių narių ir Maltai atstovaujančio pakaitinio nario skyrimo

11

 

Komisija

2009/C 123/06

Euro kursas

12

 

V   Skelbimai

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Komisija

2009/C 123/07

Kvietimas teikti paraiškas – Parengiamieji veiksmai, susiję su ES greitojo reagavimo pajėgumu

13

2009/C 123/08

Kvietimas teikti paraiškas – EACEA/12/09 – Programa Veiklus jaunimas – 4.4 priemonė – Kūrybiškumą ir naujoves jaunimo sektoriuje skatinantys projektai

14

 

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

2009/C 123/09

Pranešimas apie viešą konkursą EPSO/AD/176/09

17

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Komisija

3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/1


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(Tekstas svarbus EEE)

2009/C 123/01

Sprendimo priėmimo data

2008.10.30

Valstybės paramos nuorodos

N 548/08

Valstybė narė

Prancūzija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Mesures de refinancement en faveur des institutions financières

Teisinis pagrindas

Article 6 de la loi no 2008-1061 du 16 Octobre 2008 de finances rectificative pour le financement de l'économie

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų, Ekonominių sunkumų turinčių įmonių restruktūrizavimas

Pagalbos forma

Lengvatinė paskola

Biudžetas

265 000 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

2008.10.30–2009.4.30

Ekonomikos sektorius

Finansinis tarpininkavimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

SFEF (Société de financement de l'économie française)

P/O Banque de France

39 rue Croix des Petits Champs

75001 Paris

FRANCE

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Sprendimo priėmimo data

2009.4.14

Valstybės paramos nuorodos

N 670/08

Valstybė narė

Austrija

Regionas

Burgenland

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Richtlinie für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen für KMU in Burgenland

Teisinis pagrindas

Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 – WiföG; Richtlinie für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen für KMU in Burgenland

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Ekonominių sunkumų turinčių įmonių sanavimas, Ekonominių sunkumų turinčių įmonių restruktūrizavimas

Pagalbos forma

Garantija, Lengvatinė paskola, Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Planuojamos metinės išlaidos 1 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

2009.1.1–2009.10.9

Ekonomikos sektorius

Visi sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Wirtschaftsservice Burgenland AG (WiBAG)

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Sprendimo priėmimo data

2009.4.28

Valstybės paramos nuorodos

N 154/09

Valstybė narė

Švedija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Ändringar i stödordning om garantier till banker

Teisinis pagrindas

Förordning om ändring i förordningen (2008:819) om statliga garantier till banker m.fl.

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų

Pagalbos forma

Garantija

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma 150 000 mln. SEK

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

2009.5.1–2009.10.31

Ekonomikos sektorius

Finansinis tarpininkavimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Riksgäldskontoret

10374 Stockholm

SVERIGE

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Sprendimo priėmimo data

2009.3.24

Valstybės paramos nuorodos

N 164/09

Valstybė narė

Prancūzija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Modification du dispositif de renforcement des fonds propres des banques

Teisinis pagrindas

Article 6, III de la loi no 2008-1061 du 16 octobre 2008 de finances rectificative pour le financement de l'économie

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų

Pagalbos forma

Kita su nuosavu kapitalu susijusi pagalba

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma 21 500 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

iki 2009.8.30

Ekonomikos sektorius

Finansinis tarpininkavimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Société de prise de participation de l'Etat

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Sprendimo priėmimo data

2009.3.26

Valstybės paramos nuorodos

N 47d/09

Valstybė narė

Austrija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Rahmenregelung für vorübergehende Risikokapitalerleichterungen

Teisinis pagrindas

Konjunkturbelebungsgesetz 2008; KMU-Förderungsgesetz; Risikokapitalmaßnahmen im Rahmen der Richtlinie für die Haftungsübernahme in der Tourismus- und Freizeitwirtschaft

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų, Rizikos kapitalas

Pagalbos forma

Rizikos kapitalo finansavimas

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma 25 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

iki 2010.12.31

Ekonomikos sektorius

Visi sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Bundesministerien und Ämter der Landesregierungen

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/5


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(Tekstas svarbus EEE)

2009/C 123/02

Sprendimo priėmimo data

2009.4.8

Valstybės paramos nuorodos

NN 54a/08

Valstybė narė

Ispanija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Modificación del Fondo para la Adquisición de Activos Financieros

Teisinis pagrindas

Real Decreto-Ley 6/2008, Proyecto de Orden adoptado el 31 de octubre de 2008 y acuerdo básico del Consejo Rector del Fondo para la adquisición de activos financieros adoptado el 27 de octubre de 2008, Ley 47/2003 de 26 de noviembre 2003, Ley 4/1999 de 13 de enero de 1999.

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų

Pagalbos forma

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma 30 000–50 000 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

6 mėnesiai

Ekonomikos sektorius

Finansinis tarpininkavimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Dirección General del Tesoro

Paseo del Prado, 6

Madrid

ESPAÑA

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Sprendimo priėmimo data

2009.4.23

Valstybės paramos nuorodos

N 558/08

Valstybė narė

Čekija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Výzkumná centra

Teisinis pagrindas

Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 83/2008 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

Usnesení vlády č. 417/2003 ze dne 28. 4. 2003, k návrhu

Národního programu výzkumu

Usnesení vlády č. 287/2008 ze dne 26. 3. 2008, k návrhu

Reformy systému výzkumu, vývoje a inovací v České republice

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Planuojamos metinės išlaidos 1 000 mln. CZK; Bendra suteiktos pagalbos suma 2 000 mln. CZK

Pagalbos intensyvumas

100 %

Trukmė

2010.1.1–2011.12.31

Ekonomikos sektorius

Visi sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Sprendimo priėmimo data

2009.5.19

Valstybės paramos nuorodos

N 257/09

Valstybė narė

Jungtinė Karalystė

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Temporary aid in the form of subsidised interest rates

Teisinis pagrindas

— Local Government in Scotland Act 2003, section 20

— Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990, as amended 1 April 2001, by Scottish Statutory Instrument 2001 No 126

— Local Government Act 2000

— Government of Wales Act 2006 Section 60

— Welsh Development Agency Act 1975 (Section1)

— The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982

— The Industrial Development (Northern Ireland) Act 2002

— Article 3 of the Energy Efficiency (Northern Ireland) Order 1999

— Regional Development Agencies Act 1998

— Civil Aviation Act 1982

— Employment and Training Act 1973

— Environmental Protection Act 1990

— Industrial Development Act 1982

— Science and Technology Act 1965

— Energy Act 2004

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų

Pagalbos forma

Lengvatinė paskola

Biudžetas

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

iki 2010.12.31

Ekonomikos sektorius

Visi sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Taryba

3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/8


TARYBOS SPRENDIMAS

2009 m. gegužės 25 d.

dėl Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto Maltai atstovaujančių narių ir vieno pakaitinio nario skyrimo

2009/C 123/03

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (1), ypač jo 82 straipsnį,

atsižvelgdama į valstybių narių vyriausybių Tarybai pateiktus kandidatų sąrašus,

kadangi:

(1)

2009 m. kovo 30 d. sprendimu (2) Taryba paskyrė Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto narius ir pakaitinius narius, išskyrus tam tikrus narius, įskaitant Maltai atstovaujančius narius ir pakaitinius narius, laikotarpiui nuo 2009 m. kovo 30 d. iki 2010 m. kovo 29 d.

(2)

Maltos Vyriausybė pateikė kandidatūras keletui pareigybių užimti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

Vienintelis straipsnis

Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos patariamojo komiteto nariais ir vienu pakaitiniu nariu laikotarpiui iki 2011 m. kovo 29 d. skiriami:

VYRIAUSYBĖS ATSTOVAI

Šalis

Nariai

Pakaitiniai nariai

Malta

Malcolm SCICLUNA

Mark MUSU’

Frank MICALLEF


DARBDAVIŲ ORGANIZACIJŲ ATSTOVAI

Šalis

Nariai

Pakaitiniai nariai

Malta

Tonio FARRUGIA

Victor PISANI

 

Priimta Briuselyje, 2009 m. gegužės 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. ŠEBESTA


(1)  OL L 149, 1971 7 5, p. 2.

(2)  OL C 83, 2009 4 7, p. 19.


3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/10


TARYBOS SPRENDIMAS

2009 m. vasario 25 d.

dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos narių skyrimo ir pakeitimo

2009/C 123/04

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į 1975 m. vasario 10 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 337/75 dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro įsteigimo, ypač į jo 4 straipsnį (1),

atsižvelgdama į KIPRO Vyriausybės pasiūlytą kandidatūrą,

kadangi:

(1)

2006 m. rugsėjo 18 d. sprendimu (2) Taryba paskyrė Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos narius laikotarpiui nuo 2006 m. rugsėjo 18 d. iki 2009 m. rugsėjo 17 d.

(2)

Atsistatydinus Michael PHYSENTZIDES tapo laisva Centro valdančiosios tarybos vyriausybių atstovų kategorijos nario vieta.

(3)

Likusiam dabartinės kadencijos, kuri baigiasi 2009 m. rugsėjo 17 d., laikui turėtų būti paskirtas pirmiau nurodyto centro valdančiosios tarybos Kiprui atstovaujantis narys,

NUSPRENDĖ:

Vienintelis straipsnis

Europos profesinio mokymo plėtros centro valdančiosios tarybos nariu likusiam kadencijos laikui iki 2009 m. rugsėjo 17 d. skiriamas:

VYRIAUSYBĖS ATSTOVAS

KIPRAS: Dr. George OXINOS

Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. ŠEBESTA


(1)  OL L 39, 1975 2 13, p. 1.

(2)  OL C 240, 2006 10 5, p. 1.


3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/11


TARYBOS SPRENDIMAS

2009 m. gegužės 25 d.

dėl Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto Maltai atstovaujančių narių ir Maltai atstovaujančio pakaitinio nario skyrimo

2009/C 123/05

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje (1), ypač į jo 26 ir 27 straipsnius,

atsižvelgdama į valstybių narių vyriausybių Tarybai pateiktus kandidatų sąrašus,

kadangi:

(1)

2008 m. rugsėjo 25 d. sprendimu (2) Taryba paskyrė Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto narius ir pakaitinius narius, išskyrus tam tikrus narius, įskaitant Maltai atstovaujančių vyriausybių atstovų kategorijos narius ir pakaitinius narius, laikotarpiui nuo 2008 m. rugsėjo 25 d. iki 2010 m. rugsėjo 24 d.

(2)

Maltos Vyriausybė pateikė kandidatūras tam tikroms pareigoms užimti,

NUSPRENDĖ:

Vienintelis straipsnis

Darbuotojų judėjimo laisvės patariamojo komiteto nariais ir pakaitiniu nariu laikotarpiui iki 2010 m. rugsėjo 24 d. skiriami:

VYRIAUSYBĖS ATSTOVAI

Šalis

Nariai

Pakaitiniai nariai

Malta

Joseph MIZZI

Josephine FARRUGIA

Anthony BUTTIGIEG

Priimta Briuselyje, 2009 m. gegužės 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. ŠEBESTA


(1)  OL L 257, 1968 10 18, p. 2.

(2)  OL C 253, 2008 10 4, p. 7.


Komisija

3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/12


Euro kursas (1)

2009 m. birželio 2 d.

2009/C 123/06

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,4238

JPY

Japonijos jena

136,09

DKK

Danijos krona

7,4456

GBP

Svaras sterlingas

0,86520

SEK

Švedijos krona

10,6375

CHF

Šveicarijos frankas

1,5137

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

8,7725

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

26,830

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

281,70

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,7095

PLN

Lenkijos zlotas

4,4877

RON

Rumunijos lėja

4,1860

TRY

Turkijos lira

2,1779

AUD

Australijos doleris

1,7443

CAD

Kanados doleris

1,5433

HKD

Honkongo doleris

11,0373

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

2,1767

SGD

Singapūro doleris

2,0480

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 758,24

ZAR

Pietų Afrikos randas

11,4810

CNY

Kinijos ženminbi juanis

9,7261

HRK

Kroatijos kuna

7,3383

IDR

Indonezijos rupija

14 609,18

MYR

Malaizijos ringitas

4,9676

PHP

Filipinų pesas

67,291

RUB

Rusijos rublis

43,5755

THB

Tailando batas

48,580

BRL

Brazilijos realas

2,7677

MXN

Meksikos pesas

18,8725

INR

Indijos rupija

66,9420


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


V Skelbimai

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Komisija

3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/13


Kvietimas teikti paraiškas – Parengiamieji veiksmai, susiję su ES greitojo reagavimo pajėgumu

2009/C 123/07

I.1.

Europos Komisijos Aplinkos generalinio direktorato Civilinės saugos skyrius skelbia kvietimą teikti paraiškas, kad atrinktų ES civilinės saugos greitojo reagavimo pajėgumo projektus, kuriems įgyvendinti galėtų būti skiriama finansinė parama. Finansinė parama bus teikiama skiriant dotacijas.

I.2.

Sritys, kurioms taikomas šis kvietimas, veiklos pobūdis bei turinys ir finansavimo sąlygos nurodytos atitinkamose Dotacijų paraiškų teikimo gairėse. Šiose gairėse taip pat išsamiai nurodyta, kam ir kada pateikti paraišką. Gaires bei atitinkamas dotacijų paraiškų formas galima parsisiųsti iš Europos interneto svetainės: http://ec.europa.eu/environment/funding/grants_en.htm

I.3.

Paraiškos turi būti išsiųstos Komisijai Dotacijų paraiškų teikimo gairėse nurodytu adresu ne vėliau kaip iki 2009 m. rugpjūčio 7 d. Paraiškos turi būti atsiųstos paštu arba pristatytos privataus kurjerio ne vėliau kaip 2009 m. rugpjūčio 7 d. (įrodymas yra išsiuntimo data, pašto antspaudas arba išsiuntimo kvito data). Be to, paraiškos gali būti pristatytos tiesiogiai ir įteiktos gairėse nurodytu adresu ne vėliau kaip rugpjūčio 7 d. 17.00 val. (įrodymas yra atsakingo pareigūno pasirašytas gavimo patvirtinimo kvitas su nurodyta data).

Faksu ar elektroniniu paštu išsiųstos paraiškos, neišsamios arba dalimis atsiųstos paraiškos nebus priimtos.

I.4.

Dotacijos skiriamos tokia tvarka:

gauta paraiška užregistruojama, ir Komisija patvirtina, kad ją gavo;

Komisija įvertina paraiškas;

priimamas sprendimas dėl dotacijos skyrimo ir apie jį pranešama pareiškėjams.

Paramos gavėjai bus atrinkti remiantis I.2. punkte minėtose gairėse nurodytais kriterijais, neviršijant skirto biudžeto.

Komisijai patvirtinus paraišką, sudaromas Komisijos ir pareiškėjo susitarimas dėl dotacijos (sumos nurodomos eurais).

Procedūra yra visiškai slapta.


3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/14


KVIETIMAS TEIKTI PARAIŠKAS – EACEA/12/09

Programa „Veiklus jaunimas“

4.4 priemonė – Kūrybiškumą ir naujoves jaunimo sektoriuje skatinantys projektai

2009/C 123/08

1.   TIKSLAI IR APRAŠYMAS

Šis kvietimas teikti paraiškas paskelbtas pagal programos „Veiklus jaunimas“ 4.4 priemonę. Vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu dėl Europos kūrybiškumo ir naujovių metų (2009 m.) (1), šio kvietimo tikslas – remti kūrybiškumą ir naujoves jaunimo sektoriuje skatinančius projektus.

Šiame kvietime taip pat atsižvelgiama į Europos Komisijos, Europos Parlamento, Tarybos ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto pateiktus pasiūlymus žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumo srityje, kurie išdėstyti Europos Komisijos komunikate „Europinis požiūris į žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumą skaitmeninėje aplinkoje“ (2). Šiuo pasiūlymu nustatomas europinis požiūris į žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumą įvairiais lygmenimis.

Konkretus tikslas

Šio kvietimo teikti paraiškas tikslas – nustatyti, kurie projektai yra skirti naujoviškumo ir kokybės elementų diegimui, įgyvendinimui ir skatinimui neformalaus švietimo ir darbo su jaunimu srityje.

Tokie naujoviškumo ir kokybės elementai gali būti taikomi:

siūlomos veiklos turiniui; ir (arba)

metodams, naudojamiems koordinuoti veiklai, paremtai naujoviškais požiūriais neformalaus švietimo ir darbo su jaunimu srityje.

Prioritetinės temos

2009 m. kvietime teikti paraiškas pirmenybė bus suteikta projektams, skirtiems:

a)

jaunų žmonių raštingumui žiniasklaidos priemonių naudojimo srityje;

b)

darbui su jaunimu internete.

Už šio kvietimo teikti paraiškas įgyvendinimą atsakinga Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga.

2.   REIKALAVIMUS ATITINKANTYS PAREIŠKĖJAI

Paraiškas gali teikti pelno nesiekiančios organizacijos. Šios organizacijos gali būti:

nevyriausybinės organizacijos (NVO) ir tinklai;

viešosios įstaigos.

Tas pats taikoma organizacijoms partnerėms.

Paraiškos pateikimo dieną pareiškėjai turi būti teisėtai registruoti vienoje iš programos šalių ne mažiau kaip 2 metus. Toliau išvardytos programos šalys:

Europos Sąjungos valstybės narės  (3): Austrija, Belgija, Bulgarija, Kipras, Čekija, Danija, Estija, Suomija, Prancūzija, Vokietija, Graikija, Vengrija, Airija, Italija, Latvija, Lietuva, Liuksemburgas, Malta, Nyderlandai, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Slovakija, Slovėnija, Ispanija, Švedija, Jungtinė Karalystė;

šalys, kurios priklauso Europos laisvosios prekybos asociacijai ir yra Europos ekonominės erdvės (EEE) narės: Islandija, Lichtenšteinas ir Norvegija;

šalis kandidatė, kuriai nustatyta pasirengimo narystei strategija, pagal bendruosius principus ir sąlygas bei taisykles, išdėstytas pagrindų susitarimuose, sudarytuose su šia šalimi dėl jos dalyvavimo ES programose: Turkija.

Projekte turi dalyvauti partneriai mažiausiai iš keturių skirtingų programos šalių (įskaitant paraišką pateikusią organizaciją), iš kurių bent viena yra Europos Sąjungos valstybė narė.

Fiziniai asmenys negali teikti paraiškų subsidijai gauti pagal šį kvietimą.

3.   REMTINA VEIKLA

Projektai turi apimti veiklą ne pelno tikslais ir būti susiję su jaunimo ir neformalaus švietimo sritimi.

Projektai turi būti pradedami įgyvendinti nuo 2009 m. gruodžio 1 d. iki 2010 m. kovo 31 d.

Jie truks ne trumpiau kaip 12 mėnesių ir ne ilgiau kaip 18 mėnesių.

4.   DOTACIJOS SKYRIMO KRITERIJAI

Reikalavimus atitinkančios paraiškos bus vertinamos remiantis šiais kriterijais:

Kokybės kriterijai

Kokybės kriterijai sudarys 90 % balų, kuriuos galima surinkti vertinimo metu.

Bus atsižvelgta į šiuos kokybės kriterijus:

projekto aktualumas Programos tikslų ir prioritetų atžvilgiu (40 %);

projekto ir į jį įtrauktų darbo metodų kokybė (50 %).

Kiekybiniai kriterijai

Kiekybiniai kriterijai sudarys 10 % balų, kuriuos galima surinkti vertinimo metu.

Bus atsižvelgta į šiuos kiekybinius kriterijus:

Projekto dalyvių (įskaitant mažiau galimybių turinčius jaunus žmones) ir projekto vykdytojų pobūdis ir skaičius (10 %).

5.   BIUDŽETAS

Visas bendram projektų finansavimui pagal šį kvietimą teikti paraiškas numatytas biudžetas yra 1 200 000 EUR.

Įstaigos dotacija negali viršyti 65 % tinkamų finansuoti išlaidų. Vienam projektui skiriama ne daugiau kaip 100 000 EUR.

Įstaiga pasilieka teisę nepaskirstyti visų turimų lėšų.

6.   GALUTINĖ PARAIŠKŲ PATEIKIMO DATA

Paraiškos turi būti išsiųstos ne vėliau kaip 2009 m. rugsėjo 30 d. šiuo adresu:

Education, Audiovisual and Culture Executive Agency

„Youth in Action“ Programme – EACEA/12/09

BOUR, 4/029

Avenue du Bourget, 1

BE-1140 BRUSSELS

paštu (išsiuntimo data nustatoma pagal pašto antspaudo datą),

per greitojo pašto tarnybą – paraiškos išsiuntimo data laikoma data, kai ją gauna greitojo pašto tarnyba (prie paraiškos anketos pridėkite siuntimo kvito kopiją).

Priimamos tik užpildžius specialią anketą, įtraukus subalansuotą biudžetą (įplaukos/sąnaudos) ir nurodžius datą parengtos paraiškos, išsiųstos viena kopija (dokumento originalas). Jos turi būti pasirašytos asmens, įgalioto prisiimti teisinius įsipareigojimus paraišką teikiančios organizacijos vardu.

Paraiškos, kurios nebuvo pateiktos iki nurodytos galutinės pateikimo datos, toliau nesvarstomos.

Faksu ar elektroniniu paštu atsiųstos paraiškos nepriimamos.

7.   PAPILDOMA INFORMACIJA

Išsamias gaires pareiškėjams ir paraiškos anketas rasite internete adresu:

http://eacea.ec.europa.eu/youth/funding/2009/call_action_4_4_en.php

arba parašę adresu:

Education, Audiovisual and Culture Executive Agency

„Youth in Action“ Programme – EACEA/12/09

BOUR, 4/029

Avenue du Bourget, 1

BE-1140 BRUSSELS

Paraiškos subsidijai gauti turi būti parengtos pateikiant užpildytą specialiai šiam tikslui nustatytos formos anketą ir visus reikiamus jos priedus ir informaciją.


(1)  2008 m. gruodžio 16 d. sprendimas Nr. 1350/2008/EB (OL L 348/115, 2008 12 24, p. 115).

(2)  COM(2007) 833 galutinis 2007 12 20.

(3)  Asmenys iš užjūrio šalių ir teritorijų ir, kai taikytina, ten įsikūrusios viešosios arba privačios institucijos turi teisę dalyvauti programoje „Veiklus jaunimas“, kaip numatyta programos taisyklėse ir susitarimuose, taikytinuose valstybei narei, su kuria yra susijusi konkreti užjūrio šalis ir teritorija. Šių užjūrio šalių ir teritorijų sąrašas pateiktas 2001 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimo 2001/822/EB dėl užjūrio šalių bei teritorijų ir Europos bendrijos asociacijos („Užjūrio asociacijos sprendimas“) 1A priede (OL L 314, 2001 11 30).


Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

3.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/17


PRANEŠIMAS APIE VIEŠĄ KONKURSĄ EPSO/AD/176/09

2009/C 123/09

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) rengia viešą konkursą EPSO/AD/176/09 suomių kalbos konferencijų vertėjų (AD 5/AD 7) pareigoms.

Pranešimas apie konkursą skelbiamas tik suomių kalba 2009 m. birželio 3 d. Oficialiajame leidinyje C 123 A.

Išsami informacija skelbiama EPSO interneto svetainėje: http://eu-careers.eu