ISSN 1725-521X |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 201 |
|
![]() |
||
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
51 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Komisija |
|
2008/C 201/01 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2008/C 201/02 |
Komisijos pranešimas pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio 1 dalies a punktą — Jungtinė Karalystė keičia su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus dėl reguliaraus oro susisiekimo paslaugų tarp Glazgo ir Kambeltauno, Glazgo ir Tairi bei Glazgo ir Baros ( 1 ) |
|
|
V Skelbimai |
|
|
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS |
|
|
Komisija |
|
2008/C 201/03 |
||
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Komisija
7.8.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 201/1 |
Euro kursas (1)
2008 m. rugpjūčio 6 d.
(2008/C 201/01)
1 euro=
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,5478 |
JPY |
Japonijos jena |
168,16 |
DKK |
Danijos krona |
7,4611 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,79205 |
SEK |
Švedijos krona |
9,4458 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,6291 |
ISK |
Islandijos krona |
121,56 |
NOK |
Norvegijos krona |
8,0280 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
23,980 |
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
HUF |
Vengrijos forintas |
236,28 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,7049 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,2398 |
RON |
Rumunijos lėja |
3,4780 |
SKK |
Slovakijos krona |
30,375 |
TRY |
Turkijos lira |
1,7977 |
AUD |
Australijos doleris |
1,6920 |
CAD |
Kanados doleris |
1,6159 |
HKD |
Honkongo doleris |
12,0814 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
2,1398 |
SGD |
Singapūro doleris |
2,1358 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 570,63 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
11,4769 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
10,5996 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,2230 |
IDR |
Indijos rupija |
14 042,42 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
5,0721 |
PHP |
Filipinų pesas |
67,750 |
RUB |
Rusijos rublis |
36,5000 |
THB |
Tailando batas |
52,014 |
BRL |
Brazilijos realas |
2,4333 |
MXN |
Meksikos pesas |
15,3464 |
Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
7.8.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 201/2 |
Komisijos pranešimas pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio 1 dalies a punktą
Jungtinė Karalystė keičia su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus dėl reguliaraus oro susisiekimo paslaugų tarp Glazgo ir Kambeltauno, Glazgo ir Tairi bei Glazgo ir Baros
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 201/02)
1. |
Jungtinė Karalystė nusprendė pakeisti su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus dėl reguliaraus oro susisiekimo tarp Glazgo ir Kambeltauno, Glazgo ir Tairi bei Glazgo ir Baros (1), apie kuriuos buvo skelbta Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje Nr. C 387, 1996 m. gruodžio 21 d., p. 6–7 su pakeitimais, padarytais Europos Bendrijų (Sąjungos) oficialiajame leidinyje Nr. C 355, 1999 m. gruodžio 8 d., p. 3–4, Nr. C 310, 2002 m. gruodžio 13 d., p. 7–8), Nr. C 278, 2003 m. lapkričio 19 d., p. 5–6), Nr. C 321, 2005 m. gruodžio 16 d., p. 5–6) bei Nr. C 184, 2006 m. rugpjūčio 8 d., p. 4), remiantis 1992 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 dėl Bendrijos oro vežėjų patekimo į Bendrijos vidaus oro maršrutus 4 straipsnio 1 dalies a punktu. |
2. |
Su viešąja paslauga susiję įsipareigojimai iš dalies pakeisti taip:
|
(1) Glazgo oro uostas — tai Glazgo tarptautinis oro uostas
V Skelbimai
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS
Komisija
7.8.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 201/4 |
Kvietimas teikti paraiškas tapti europinių judriojo palydovinio ryšio paslaugų teikimo sistemų operatoriais
(2008/C 201/03)
1. Įvadas
2007 m. vasario 14 d. Komisijos sprendimu 2007/98/EB dėl suderinto radijo spektro naudojimo 2 GHz dažnių juostose diegiant sistemas, kuriomis teikiamos judriojo palydovinio ryšio paslaugos (1), nustatyta, kad valstybės narės leidžia naudoti šių dažnių juostas judriojo palydovinio ryšio paslaugų teikimo Bendrijoje sistemoms.
Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 626/2008/EB dėl sistemų, kuriomis teikiamos judriojo palydovinio ryšio paslaugos, atrankos ir leidimo išdavimo priimtas 2008 m. birželio 30 d. (2) (toliau – Sprendimas).
Šiuo sprendimu nustatoma judriojo palydovinio ryšio sistemų operatorių, pagal Sprendimą 2007/98/EB naudojančių 2 GHz dažnių juostą, kurią sudaro ryšio Žemė–kosmosas 1980–2010 MHz radijo spektras ir ryšio kosmosas–Žemė 2170–2200 MHz radijo spektras, bendrajai atrankai taikoma Bendrijos procedūra. Jame taip pat numatytos nuostatas, pagal kurias valstybės narės gali koordinuotai išduoti leidimus atrinktiems operatoriams naudoti priskirtą šios dažnių juostos radijo spektrą judriojo palydovinio ryšio sistemoms eksploatuoti. Visų būtinų naudojimo teisių ir leidimų galiojimo trukmė yra aštuoniolika metų nuo atrankos sprendimo dienos.
2. Apibrėžtys
Šiame kvietime teikti paraiškas vartojamos tokios Sprendime nustatytos apibrėžtys:
a) |
„judriojo palydovinio ryšio sistemos“ – elektroninių ryšių tinklai ir susiję įrenginiai, kuriais galima teikti radijo ryšio paslaugas tarp judriosios Žemės stoties ir vienos ar kelių kosminių stočių, tarp judriųjų Žemės stočių naudojant vieną ar kelias kosmines stotis arba tarp judriosios Žemės stoties ir vieno arba kelių papildomų antžeminių komponentų, naudojamų nustatytose vietose. Tokią sistemą turi sudaryti bent viena kosminė stotis; |
b) |
judriojo palydovinio ryšio sistemų „papildomi antžeminiai komponentai“ – nustatytose vietose naudojamos Žemės stotys, skirtos judriojo palydovinio ryšio paslaugų (angl. MSS) prieinamumui pagerinti sistemos palydovo (-ų) aprėpties geografinėse zonose, kuriose su viena arba keliomis kosminėmis stotimis negalima užtikrinti reikiamos ryšio kokybės. |
3. Kvietimas teikti paraiškas
Remdamasi Sprendimu, Komisija kviečia teikti paraiškas europinių judriojo palydovinio ryšio sistemų operatorių atrankai.
Laikoma, kad pateikdami paraišką pareiškėjai sutinka su šio kvietimo teikti paraiškas sąlygomis.
Remiantis Sprendimu, taikomi šie priimtinumo reikalavimai:
a) |
pareiškėjai turi būti įsisteigę Bendrijoje; |
b) |
paraiškose turi būti nurodyti pageidaujami radijo spektro ištekliai (vienam pareiškėjui – ne daugiau kaip 15 MHz ryšiui Žemė–kosmosas ir 15 MHz ryšiui kosmosas–Žemė) ir pateikta informacija bei duomenys, susiję su pageidaujamu radijo spektru, reikalaujamais pažangos etapais ir atrankos kriterijais; |
c) |
paraiškose pareiškėjas įsipareigoja, kad:
|
Kartu su paraiškomis pateikiama tokia informacija ir dokumentai:
Nr. […] |
Pateiktina informacija |
Nuoroda į išsamius prieduose pateiktus reikalavimus |
1. |
Bendro pobūdžio informacija apie pareiškėją |
1 priedas |
2. |
Pareiškėjai pateikia įrodymus, kad jie įsisteigę Bendrijoje |
|
3. |
Pageidaujami radijo spektro ištekliai, kartu su prašymą pagrindžiančiais pareiškimais bei duomenimis Pareiškėjai gali nurodyti tik preliminariai pageidaujamo dažnio juostos dalis, šio pageidavimo priežastis ir bet kokias būtinas apsaugines juostas, kad būtų užtikrintas derėjimas su kitomis MSS sistemomis ir sistemomis, veikiančiomis gretimų dažnių juostose |
|
4. |
Pareiškimai ir duomenys, susiję su pažangos etapų įgyvendinimu |
2 priedas |
5. |
Pareiškimai ir duomenys, susiję su atrankos kriterijų įvykdymu |
3 priedas |
6. |
Įsipareigojimas aprėpti paslaugų teikimo zoną, užimančią mažiausiai 60 % valstybių narių bendros sausumos teritorijos, nuo to momento, kai pradedamos teikti MMS |
|
7. |
Įsipareigojimas užtikrinti MSS prieinamumą visose valstybėse narėse, mažiausiai 50 % gyventojų ir daugiau nei 60 % kiekvienos valstybės narės bendros sausumos teritorijos pareiškėjo nurodytu laiku, tačiau bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per septynerius metus nuo Komisijos atrankos sprendimo paskelbimo dienos |
|
8. |
Verslo planas |
4 priedas |
Komisija priima sprendimą dėl paraiškų priimtinumo. Komisija nedelsdama praneša pareiškėjams, ar jų paraiškos yra priimtinos, ir paskelbia priimtinų pareiškėjų sąrašą.
3.1. Paraiškų teikimas
Iš vieno pareiškėjo, veikiančio atskirai arba kaip konsorciumas, priimama tik viena paraiška.
Paraiškos turi būti teikiamos anglų kalba – pateikiamos keturios atspausdintos kopijos (trys susegtos kopijos ir viena nesusegta) ir viena elektroninė kopija, įrašyta į DVD arba USB įtaisą. Šias keturias kopijas turi pasirašyti ir datą nurodyti įgaliotasis pareiškėjo atstovas (pavardė turi būti atspausdinta prie parašo), kuris taip patvirtina, kad, kiek jam (jai) žinoma, visa paraiškoje pateikta informacija yra teisinga ir tiksli. Radus iš esmės neteisingų ar klaidingų pareiškimų arba informacijos, paraiška gali būti atmesta arba gali būti atšaukti bet kokie tokia paraiška pagrįsti sprendimai. Bet kokie dokumentai, su paraiška susieti hipertekstinėmis nuorodomis, skaitomi nebus.
Paraiškos turi būti pateiktos dviejuose antspauduotuose vokuose (parašas išilgai antspaudo). Ant išorinio voko turi būti nurodytas toliau pateiktas adresas, o ant vidinio voko – toliau pateiktas adresas ir užrašyta „Application for the selection of operators of mobile satellite systems in the 2 GHz band, submitted by (name of the applicant) – not to be opened by the internal mail department“ (liet. „Paraiška judriojo palydovinio ryšio sistemų 2 GHz dažnių juostoje operatorių atrankai, pateikta (pareiškėjo pavadinimas) – neatplėšti vidaus korespondencijos skyriuje“).
Paraiškų pateikimo terminas – 2008 m. spalio 7 d. Adresas, kuriuo turi būti pateiktos paraiškos:
European Commission |
Information Society and Media Directorate-General |
Unit B3 „Implementation of Regulatory Framework II“ |
BU 33 04/08 |
B-1049 Brussels. |
Paraiškos turi būti išsiųstos registruotu paštu ne vėliau kaip 2008 m. spalio 7 d. (pašto antspaudo data) arba pristatytos (įgalioto atstovo arba privačios kurjerio tarnybos) ne vėliau kaip 2008 m. spalio 7 d. 17.00 val. Pristatymo atveju nedelsiant išduodamas pateikimą patvirtinantis kvitas, kurį pasirašo ir ant kurio datą nurodo pirmiau minėto skyriaus pareigūnas. Paraiškos pateikimo registruotu paštu atveju šis kvitas siunčiamas pareiškėjui per tris darbo dienas nuo paraiškos gavimo. Pavėluotai pateiktos paraiškos ir prašymai pratęsti pateikimo terminą svarstomi nebus.
Pareiškėjai privalo užtikrinti, kad paraiškos būtų nusiųstos pirmiau nurodytu adresu ir pristatytos iki nustatyto termino. Komisija negali būti laikoma atsakinga nei už klaidingai adresuotus siuntinius, nei už paraiškas, kurios siunčiamos keliais siuntiniais tinkamai nenurodžius, kaip sukomplektuoti atskiras jų dalis.
3.2. Tolesnė informacija ir kontaktai
Su šiuo kvietimu susijusią informaciją ir visą kitą pagalbinę informaciją galima rasti Komisijos interneto svetainėje:
http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/current/pan_european/index_en.htm
Visi klausimai ar prašymai pateikti paaiškinimus turėtų būti siunčiami toliau nurodytiems Komisijos pareigūnams į Informacinės visuomenės ir žiniasklaidos generalinį direktoratą:
Philippe Gerard |
Audrius Perkauskas |
Tel. (32-2) 296 86 44 |
Tel. (32-2) 298 00 82 |
El. paštas: philippe.gerard@ec.europa.eu |
El. paštas: audrius.perkauskas@ec.europa.eu |
Iki paraiškų pateikimo termino Komisija gali pateikti papildomos informacijos tik aiškinamaisiais tikslais. Prašymai pateikti papildomos informacijos, gauti likus mažiau nei dešimt dienų iki paraiškų pateikimo termino, nagrinėjami nebus. Komisija praneša savo atsakymo konkrečiai suinteresuotajai šaliai turinį visoms suinteresuotosioms šalims, jį viešai paskelbdama pirmiau nurodytoje Komisijos interneto svetainėje. Komisija gali savo iniciatyva pranešti suinteresuotosioms šalims apie bet kokią klaidą, netikslumą ar praleidimus tekste, rastus šiame kvietime teikti paraiškas.
Po paraiškų pateikimo termino Komisija gali teikti informaciją tik apie atrankos proceso procedūrinius aspektus. Komisija gali prašyti, kad pareiškėjai per nurodytą laikotarpį (nuo penkių iki dvidešimties darbo dienų) pateiktų papildomos informacijos apie priimtinumo reikalavimų įvykdymą. Paraiška laikoma nepriimtina, jeigu tokia informacija per nurodytą laikotarpį nepateikiama.
3.3. Pakeitimų darymas, paraiškų sukeitimas ir atsiėmimas
Pareiškėjai gali daryti pakeitimus, sukeisti arba atsiimti savo paraiškas iki paraiškų teikimo termino apie tai raštu pranešdami Komisijai. Visi tokie pranešimai, kuriuos turi pasirašyti (pasirašoma šalia atspausdintos pavardės) ir datą nurodyti įgaliotas pareiškėjo atstovas, turi būti įdėti į du antspauduotus vokus (pasirašytus išilgai antspaudo) taip, kaip paraiška. Pranešimas išsiunčiamas registruotu paštu arba įgalioto pareiškėjo atstovo pristatomas 3.1 skirsnyje nurodytu adresu. Pareiškėjai atsakingi už tai, kad pranešimas apie pakeitimus ar sukeitimą būtų pristatytas iki paraiškų pateikimo termino. Bet kokie prie pranešimo pridedami pakeitimai ar naujos paraiškų redakcijos turi būti aiškiai pažymėti. Per atranką svarstoma vėliausiai gauta nauja redakcija.
Praėjus paraiškų pateikimo terminui pareiškėjams vis dar bus leidžiama atsiimti paraišką, tačiau jie negalės daryti jokių paraiškos techninės ar vykdomosios dalies pakeitimų, papildymų ar sukeitimų. Nepaisant to, pareiškėjai turi nedelsdami pranešti Komisijai apie bet kokius esminius jų teisinio statuso ar finansinės padėties pasikeitimus, patvirtintus tai įrodančiais dokumentais.
Paraiškos atsiimamos besąlygiškai; taip baigiamas dalyvavimas atrankos procese. Komisija turi teisę, tačiau neprivalo susisiekti su pareiškėju, kad patvirtintų paraiškos atsiėmimą.
3.4. Konfidencialumas
Pareiškėjai aiškiai pažymi, kurias jų paraiškos dalis jie pageidauja laikyti konfidencialiomis. Komisija tokias paraiškas svarsto pagal EB sutarties 287 straipsnį. Visas paraiškos tekstas visais atvejais turi būti prieinamas visiems nepriklausomiems ekspertams, Komisijos įtrauktiems į paraiškų nagrinėjimą ir (arba) vertinimą. Tokiems nepriklausomiems ekspertams privalomos konfidencialumo taisyklės, atitinkančios Komisijos pareigūnus įpareigojančias taisykles. Valstybių narių įgaliotiems atstovams bus suteikta prieiga prie bet kokios paraiškose pateiktos informacijos, kuri būtina priimant atrankos sprendimą ir išduoti leidimus atrinktiems pareiškėjams. Reikalaujama, kad valstybės narės užtikrintų tokios informacijos konfidencialumą pagal EB sutarties 10 straipsnį.
3.5. Pagalba
Komisija prašys nepriklausomų ekspertų konsultacijų bei pagalbos nagrinėdama ir (arba) vertindama paraiškas. Tokie nepriklausomų ekspertai atrenkami pagal jų kompetenciją ir pagal tai, kiek jie nepriklausomi bei nešališki.
4. Atrankos procedūra
Priimtinos paraiškos vertinamos ir judriojo palydovinio ryšio sistemų operatoriai atrenkami remiantis toliau aprašyta procedūra.
Komisija informuoja pareiškėjus apie kiekvieno atrankos procedūros etapo rezultatus.
4.1. Preliminari sistema ir atrankos procedūros grafikas
Ši sistema ir grafikas pateikiami tik informacijos tikslais ir neįpareigoja Komisijos.
4.2. Pirmasis atrankos etapas
Šiame atrankos etape Komisija įvertina, ar pareiškėjai įrodė, kad jų atitinkamų judriojo palydovinio ryšio sistemų techninė ir komercinė pažanga yra pakankama. Toks vertinimas grindžiamas tuo, ar tinkamai baigti šio kvietimo 2 priede nustatyti 1–5 pažangos etapai.
Toliau pateiktoje lentelėje nurodytas preliminarus šio atrankos etapo grafikas. Jis pateikiamas tik informacijos tikslais – negali būti laikoma, kad jis įpareigoja Komisiją.
Laikotarpis |
Atrankos procedūros etapas |
Pareiškėjų veiksmai, susiję su pažangos etapais |
2008 m. spalis |
Dalyvaujantys MSS operatoriai pateikia paraiškas |
1–4 pažangos etapų baigimą patvirtinantys duomenys |
2009 m. vasaris (80 darbo dienų nuo paraiškos pateikimo) |
I-asis paraiškų vertinimo etapas |
5 pažangos etapo (CDR) baigimą patvirtinantys duomenys |
Šiame atrankos etape atsižvelgiama į pareiškėjų patikimumą ir siūlomų judriojo palydovinio ryšio sistemų ekonominį perspektyvumą. Visų pirma, šiuo tikslu naudojama bendro pobūdžio informacija apie pareiškėją (žr. 1 priedą) ir verslo planas (žr. 4 priedą).
Komisija gali prašyti nepriklausomų ekspertų parengti pirmojo etapo vertinimo ataskaitą. Vertinimą Komisija baigia per 40 darbo dienų.
Pareiškėjai, užbaigę 1–5 pažangos etapus, gali dalyvauti antrajame atrankos etape, išskyrus tuos atvejus, kai nustatomas spektro išteklių trūkumas. „Spektro išteklių trūkumas“ – padėtis, kai bendri reikalavimus atitinkančių pareiškėjų pageidaujamo radijo spektro ištekliai, likę po pirmojo atrankos etapo, viršija turimus radijo spektro išteklius, t. y. 30 MHz padauginus iš dviejų.
Komisija nedelsdama praneša pareiškėjams, ar jų paraiškos pripažintos tinkamos nagrinėti antrajame atrankos etape. Komisija paskelbia reikalavimus atitinkančių pareiškėjų sąrašą.
Jeigu spektro išteklių netrūksta, Komisija priima sprendimą, kad, remiantis Sprendimo 10 straipsnio 3 punkte nustatyta reguliavimo procedūra, atrenkami visi reikalavimus atitinkantys pareiškėjai. Komisija paskelbia atrinktų pareiškėjų sąrašą.
Reikalavimus atitinkantys pareiškėjai, kurie neketina toliau dalyvauti atrankos procedūroje, ir atrinkti pareiškėjai, kurie neketina naudotis minėtais radijo dažniais, apie tai praneša Komisijai raštu per 30 darbo dienų nuo šio paskelbimo. Jeigu dėl tokio pasitraukimo iš atrankos procedūros lieka laisvų spektro išteklių, Komisija priima sprendimą, kad, remiantis Sprendimo 10 straipsnio 3 punkte nustatyta reguliavimo procedūra, atrenkami visi likusieji reikalavimus atitinkantys pareiškėjai.
4.3. Antrasis atrankos etapas
Šiame atrankos etape Komisija įvertina, kaip reikalavimus atitinkančių pareiškėjų siūlomos judriojo palydovinio ryšio sistemos atitinka svertinius atrankos kriterijus, nustatytus šio kvietimo 3 priede.
Šiame atrankos etape atsižvelgiama į pareiškėjų patikimumą ir siūlomų judriojo palydovinio ryšio sistemų ekonominį perspektyvumą. Visų pirma, šiuo tikslu naudojama bendro pobūdžio informacija apie pareiškėją (žr. 1 priedą) ir verslo planas (žr. 4 priedą).
Komisija gali prašyti nepriklausomų ekspertų parengti antrojo etapo vertinimo ataskaitą. Šį vertinimą Komisija užbaigia ir atrankos sprendimą priima per 80 darbo dienų.
Pareiškėjai suskirstomi pagal tai, kiek jie atitinka atrankos kriterijus (pagal bendrą surinktų taškų kiekį), o aukščiausiai įvertintam pareiškėjui skiriama pirmoji vieta. Jei du ar daugiau pareiškėjų surenka tiek pat taškų, sprendimas priimamas burtų keliu. Pareiškėjai atrenkami Komisijos sprendimu mažėjančia tvarka nuo pirmojo pareiškėjo, kol paskirstomi visi turimi radijo spektro ištekliai (dukart 30 MHz) arba kol jokio kito pareiškėjo nebegalima atrinkti, nes nebelieka jo paraiškoje nurodyto pageidaujamo radijo spektro išteklių kiekio.
Komisija paskelbia atrinktų pareiškėjų sąrašą.
4.4. Atrankos sprendimas
Atrankos sprendimu nustatomi atrinkti pareiškėjai, sprendimo priežastys ir dažniai, kuriuos kiekvienam atrinktam pareiškėjui bus leidžiama naudoti kiekvienoje valstybėje narėje.
Nustatydama konkrečias dažnių juostos dalis konkretiems atrinktiems pareiškėjams, Komisija atsižvelgia į bet kokius jų paraiškose nurodytus pageidavimus, tačiau jie nėra jai privalomi. Konkrečios dažnių juostos dalys suskirstomos į vienodo pločio juostų poras (perdavimą nuo priėmimo skiria 190 MHz); taip pat nustatomos bet kokios būtinos apsauginės juostos, siekiant užtikrinti derėjimą su kitomis MSS sistemomis ir sistemomis, veikiančiomis gretimų dažnių juostose. Komisija gali prašyti nepriklausomų ekspertų konsultacijų šiais klausimais.
Be to, atrankos sprendime, kuris priimama esant spektro išteklių trūkumui, atrinkti pareiškėjai suskirstomi pagal tai, kiek jie atitinka atrankos kriterijus.
Atrankos sprendimas paskelbiamas Oficialiajame leidinyje per vieną mėnesį nuo jo priėmimo.
4.5. Leidimo išdavimo sąlygos, papildomi antžeminiai komponentai
Remiantis Sprendimu teisė naudoti tam tikrą radijo dažnį ir teisė eksploatuoti judriojo palydovinio ryšio sistemą priklauso nuo tokių bendrų sąlygų:
a) |
atrinkti pareiškėjai naudoja priskirtą radijo spektrą MSS teikti; |
b) |
atrinkti pareiškėjai turi baigti 6–9 pažangos etapus per 24 mėnesius nuo atrankos sprendimo priėmimo; |
c) |
atrinkti pareiškėjai vykdo visus įsipareigojimus, kuriuos jie prisiėmė savo paraiškose arba per palyginamosios atrankos procedūrą, neatsižvelgiant į tai, ar bendra radijo spektro paklausa viršija turimą išteklių kiekį; |
d) |
atrinkti pareiškėjai visų valstybių narių kompetentingoms institucijoms pateikia metinę ataskaitą, kurioje išsamiai aprašoma jų siūlomos judriojo palydovinio ryšio sistemos plėtros būklė; |
e) |
visos būtinos naudojimo teisės ir leidimai suteikiami aštuoniolikos metų laikotarpiui nuo atrankos sprendimo priėmimo dienos. |
Pagal Sprendimo 8 straipsnį leidimai, būtini judriojo palydovinio ryšio sistemų papildomiems antžeminiams komponentams teikti, suteikiami remiantis nacionaline ir Bendrijos teise.
Atrinkti operatoriai yra atsakingi už tai, kad būtų laikomasi jiems suteiktų leidimų sąlygų ir kad būtų sumokėti bet kokie taikomi leidimo ir (arba) naudojimo mokesčiai ir rinkliavos, kaip reikalaujama pagal valstybių narių įstatymus.
(1) OL L 43, 2007 2 15, p. 32.
(2) OL L 172, 2008 7 2, p. 15.
1 PRIEDAS
Bendroji informacija apie pareiškėją
1. Patirtis ir kompetencija palydovinio ryšio telekomunikacijų sektoriuje
Pareiškėjai įrodo savo patirtį ir kompetenciją palydovinio ryšio telekomunikacijų sektoriuje, visų pirma susijusią su palydovinio ryšio judriųjų tinklų kūrimu ir palydovinio ryšio judriųjų komunikacijų paslaugų teikimu konkurencingose rinkose. Pateikiama konkreti informacija apie pareiškėjo patirtį, susijusią su aptarnaujamomis geografinėmis rinkomis, teikiamomis paslaugomis, abonentų skaičiumi ir finansinės veiklos istorija.
Jeigu pareiškėjas neturi ankstesnės patirties šiame sektoriuje, vertinama vadovaujančio personalo patirtis, todėl pateikiami visų pareiškėjo vyresniųjų pareigūnų gyvenimo aprašymai, nurodomas jų dabartinis vaidmuo ir su šiomis pareigomis susijusi jų konkreti patirtis.
2. Finansinis pajėgumas ir stabilumas
Pareiškėjai įrodo, kad jie turi būtinus finansinius išteklius kapitalo ir veiklos sąnaudoms, kurių neišvengiamai bus patirta, padengti. Pareiškėjai pateikia dokumentus, patvirtinančius jų finansinį pajėgumą ir (arba) galimybes, esamą nuosavą kapitalą, skolintą kapitalą ir kitas priemones. Jeigu pareiškėjai yra sudarę konsorciumą, vertinamas šalių ryšių stiprumas.
Vertinant, ar įvykdyti finansiniai reikalavimai, daugiausia dėmesio skiriama finansinių susitarimų neapibrėžtumui, įskaitant visas pareiškėjo nustatytas išimtis ir apribojimus arba sąlygas, nuo kurių gali priklausyti finansavimas.
Pareiškėjai patvirtina, kad esama įsipareigojimų finansuoti finansinį planą, visų pirma, kad akcininkai suteikia neatšaukiamą paramą ir kad organizacijos, ketinančios teikti finansavimą pareiškėjui, turi būtinus išteklius.
Reikalaujama pateikti tokią informaciją:
a) |
nuosavo kapitalo finansavimas: pirminiai nuosavo kapitalo šaltiniai, terminai ir būsimo nuosavybės kapitalo šaltiniai, įskaitant bet kokius viešo pardavimo siūlymus, ir nepriklausomi lydimieji dokumentai, patvirtinantys, kad nuosavo kapitalo finansavimo šaltiniais galima pasitikėti; |
b) |
skolos finansavimas ir kredito linijos, įskaitant sutartines palūkanų normas, teikiamą apsaugą, kreditavimo trukmę ir viso pirmųjų trejų metų skolinimosi finansavimo šaltinius; nuorodos į ilgesnio laikotarpio skolinimosi reikalavimus, siūlomus finansavimo šaltinius ir siūlomą apsaugą; bet kokie nepriklausomi lydimieji dokumentai, įrodantys, kad skolos finansavimo šaltiniais galima pasitikėti; |
c) |
garantijos ir įsipareigojimai: pareiškėjo teikiamų garantijų pobūdis, apibūdinimas ir suma ir tokių garantijų tikslas; trečiųjų šalių garantijų ar įsipareigojimų pareiškėjo naudai pobūdis, apibūdinimas ir suma. |
Pareiškėjai pateikia išsamią informaciją apie visas susijusiais investicijas arba verslo veiklą, kuri galėtų turėti įtakos jų turimiems finansiniams ištekliams. Pareiškėjas pateikia įrodymų, kad jis galėtų ir toliau vykdyti veiklą, net jei jo konsorciumo partnerio pasitrauktų arba negalėtų vykdyti įsipareigojimų dėl kitos veiklos ar nepalankių sąlygų.
3 Teisinė struktūra
Atliekant vertinimą būtina suprasti, kokia pareiškėjo teisinė bei finansinė padėtis ir nuosavybės sudėtis. Paraiškoje pateikiama tokia informacija, susijusi su pareiškėju (jeigu taikytina):
a) |
pavadinimas, registracijos data ir vieta, naujausias išrašas iš įmonių registro; |
b) |
visas registruotos buveinės vietos pavadinimas (adresas, telefono nr., fakso nr., interneto svetainė (-ės) ir el. pašto adresas), pagrindinė administracija ir veiklos vieta; visų kitų verslo vietų adresai ir kontaktinė informacija; |
c) |
paraiškoje nurodyto paskirto kontaktinio asmens vardas ir pavardė, įskaitant pašto adresą, telefono nr., fakso nr. ir el. pašto adresą; |
d) |
leidžiamų akcijų klasės ir skaičius, nominalioji akcijų vertė ir kiekvienos klasės balsavimo bei dividendų teisės; |
e) |
kiekvienos akcijų klasės pasirašytas kapitalas ir informacija apie akcininkus, kurie egzistuoja pateikiant paraišką, kartu su visais pasiūlymais šioje srityje; |
f) |
visų pareiškėjo sudarytų ar išleistų pasirinkimo sandorių, varantų, privilegijuotųjų akcijų arba skolinto kapitalo arba kitų vertybinių popierių skaičius, vertė ir teisės (įskaitant pertvarkymo teises); |
g) |
visų direktorių, einančių vykdomąsias ir nevykdomąsias pareigas, vardai bei pavardės ir adresai; |
h) |
informacija apie įmonės sekretorę, vadovaujančio personalo atstovus, kurie nėra direktoriai, ir bet kokius „šešėlinius“ direktorius; |
i) |
informacija apie visų asmenų, nurodytų pirmiau esančiuose g ir h punktuose, teistumą ar asmeninį bankrotą; |
j) |
steigimo sutarties, įstatų, statuto ar atitinkamų dokumentų kopija; |
k) |
informacija apie pareiškėjo siūlomus ar paskirtus bankininkus, konsultantus, teisininkus, auditorius ir kitus profesionalius patarėjus; |
l) |
pagrindinės verslo veiklos aprašymas; |
m) |
paskutinių trejų metų metinių audituotų ataskaitų kopija; |
n) |
paskutinių penkerių metų finansinių rezultatų santraukos; |
o) |
trumpa informacija apie pagrindinius kreditorius ir jų paskolintas sumas; |
p) |
bet koks kitas dalykas, kurio atskleidimas ar neatskleidimas galėtų iš esmės paveikti Komisijos atrankos sprendimus. |
Pareiškėjai pateikia informaciją, susijusią su jų tapatybe ir reputacija. Apie kiekvieną akcininką, pareiškėjo sudarytų arba išleistų pasirinkimo sandorių, varantų, privilegijuotųjų akcijų arba skolinto kapitalo ar kitų vertybinių popierių savininką, kurių teisės sudaro bent penkis procentus pasirašyto kapitalo, pateiktini tokie duomenys (jeigu taikytina):
a) |
vardas ir pavardė, registruota buveinė, registracijos data ir vieta; |
b) |
pagrindinė verslo vieta ir pagrindinės verslo veiklos aprašymas; |
c) |
ryšių su pareiškėju pobūdis (pvz., turimų akcijų arba vertybinių popierių skaičius ir klasė); |
d) |
pagrindinė kontroliuojančioji bendrovė; |
e) |
paskutinių trejų metų metinių audituotų ataskaitų kopija; |
f) |
paskutinių penkerių metų finansinių rezultatų santraukos; |
g) |
trumpa informacija apie pagrindinius kreditorius ir jų paskolintas sumas. |
Jeigu bet kuri šalis turi akcijų ar kitų vertybinių popierių pareiškėjo įmonėje kaip patikėtinis arba paskirtasis asmuo, tai yra nurodoma ir pirmiau reikalaujama informacija pateikiama apie tikrąjį savininką.
Jeigu akcininkas yra grupės dalis, taip pat reikalaujama pateikti suvestinę grupės finansinę informaciją. Jeigu pareiškėjas yra konsorciumas arba bendroji įmonė, reikalaujama pateikti tokią papildomą informaciją:
a) |
visus kiekvieno konsorciumo nario kontaktinius duomenis; |
b) |
kiekvieno konsorciumo nario vaidmenį ir jo indėlį (ištekliai, patirtis ar kompetencija); |
c) |
narių ryšių pobūdį, įskaitant išsamią informaciją apie bet kokį susitarimą dėl bendrosios įmonės, supratimo memorandumą arba akcininkų susitarimą ir jų kopijas; |
d) |
pareiškėjo duomenis, susijusius su siūloma valdymo struktūra ir bendru valdymu, jeigu jis atrenkamas ir jam išduodamas leidimas. |
2 PRIEDAS
Reikalavimai (ištrauka iš Sprendimo priedo)
1. Derinimo paraiškos pateikimas Tarptautinei telekomunikacijų sąjungai (ITU)
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad administracija, atsakinga už judriojo palydovinio ryšio sistemos, naudojamos komercinėms MSS teikti valstybių narių teritorijose, registravimą ITU, pateikė atitinkamą informaciją, kurios reikalaujama pagal ITU Radijo ryšio nuostatų 4 priedą.
2. Palydovo gamyba
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad sudarytas įpareigojantis susitarimas dėl palydovų, reikalingų komercinėms MSS teikti valstybių narių teritorijose, gamybos. Šiame dokumente nustatomi gamybos etapai, kurių pagrindu užbaigiama palydovų, reikalingų komercinėms MSS teikti, gamyba. Dokumentas turi būti pasirašytas pareiškėjo ir palydovų gamybos įmonės.
3. Susitarimas dėl palydovo paleidimo
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad sudarytas susitarimas paleisti mažiausią būtiną palydovų skaičių, kad būtų galima nuolat teikti komercines MSS valstybių narių teritorijose. Šiame dokumente apibrėžiamos paleidimo datos, paleidimo paslaugos, susitarimo sąlygos ir nuostolių atlyginimo sąlygos. Šis dokumentas turi būti pasirašytas judriojo palydovinio ryšio sistemos operatoriaus ir palydovų paleidimo įmonės.
4. Jungiamosios Žemės stotys
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad jis turi įpareigojantį susitarimą dėl jungiamųjų Žemės stočių, kurios būtų naudojamos komercinėms MSS valstybių narių teritorijose teikti, pastatymo ir įrengimo.
5. Kritinė projekto peržiūra
Kritinė projekto peržiūra – kosminės stoties parengimo etapas, kai baigiasi projektavimas bei kūrimas ir pradedama gamyba.
Pareiškėjas ne vėliau kaip per 80 darbo dienų nuo paraiškos pateikimo pateikia aiškių įrodymų, kad buvo atlikta kritinė projekto peržiūra pagal gamybos reikalavimus, nustatytus susitarime dėl palydovų gamybos. Atitinkamas dokumentas turi būti pasirašytas palydovų gamybos įmonės, ir jame turi būti nurodyta kritinės projekto peržiūros baigimo data.
6. Palydovų sujungimas
Sujungimas – kosminės stoties parengimo etapas, kai komunikacijos modulis (angl. CM) sujungiamas su paslaugų moduliu (angl. SM).
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad SM ir CM sujungimo parengties bandymams peržiūra atlikta pagal gamybos reikalavimus, nurodytus susitarime dėl palydovų gamybos. Atitinkamas dokumentas turi būti pasirašytas palydovų gamybos įmonės, ir jame turi būti nurodyta palydovų sujungimo baigimo data.
7. Palydovų paleidimas
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad sėkmingai paleista ir parengta darbui orbitoje tiek palydovų, kiek jų reikia, kad būtų užtikrintas nuolatinis komercinių MSS teikimas valstybių narių teritorijose.
8. Dažnių derinimas
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad sistemos dažniai sėkmingai suderinti pagal atitinkamas ITU Radijo ryšio reglamento nuostatas. Tačiau jeigu sistema atitinka 1–7 pažangos etapus (imtinai), šiame etapo neprivaloma įrodyti, kad jos dažniai sėkmingai suderinti su tomis judriojo palydovinio ryšio sistemomis, kurios pagal tinkamus ir pagrįstus kriterijus neatitinka 1–7 pažangos etapų (imtinai).
9. Palydovinio ryšio paslaugų teikimas valstybių narių teritorijose
Pareiškėjas pateikia aiškių įrodymų, kad jis nuolat veiksmingai teikia komercines MSS valstybių narių teritorijose, naudodamas tiek palydovų, kiek jis buvo nurodęs trečiajame pažangos etape, kad aprėptų tą geografinę vietovę, kurią pareiškėjas įsipareigojo aprėpti savo paraiškoje iki MSS teikimo pradžios dienos.
3 PRIEDAS
Atrankos kriterijai
Pagal Sprendimą, jeigu visų reikalavimus atitinkančių pareiškėjų, nustatytų pirmajame atrankos etape, pageidaujami radijo dažnių spektro ištekliai viršija turimus radijo dažnių spektro išteklius, Komisija atrenka reikalavimus atitinkančius pareiškėjus, įvertindama, kiek reikalavimus atitinkančių pareiškėjų siūlomos judriojo palydovinio ryšio sistemos atitinka toliau nurodytus svertinius atrankos kriterijus:
a) |
nauda vartotojams ir geresnės konkurencijos sąlygos (20 %), įskaitant šiuos du subkriterijus:
|
b) |
dažnių spektro naudojimo veiksmingumas (20 %), įskaitant šiuos du subkriterijus:
|
c) |
visos Europos geografinė aprėptis (40 %), įskaitant šiuos tris subkriterijus:
|
d) |
viešosios politikos tikslų, kurių neapima a, b ir c punktuose nurodyti kriterijai, įgyvendinimo mastas (20 %), įskaitant šiuos tris vienodą svorį turinčius subkriterijus:
|
Pagal sprendimo 6 straipsnio 2 punktą tolesniuose skyriuose nustatytos atrankos kriterijų įgyvendinimo taisyklės, įskaitant atitinkamų taškų skyrimą pareiškėjams pagal jų įsipareigojimus, susijusius su atrankos kriterijais.
Įvadinės pastabos
Atrankos kriterijai ir subkriterijai vertinami nurodant laiką, kai turi būti užbaigtas 9 pažangos etapas (MSS teikimas valstybių narių teritorijose). Kadangi pagal sprendimą pareiškėjai 6–9 pažangos etapus turi baigti per 24 mėnesius nuo atrankos sprendimo priėmimo, kurio data šiame etape nežinoma, preliminari data yra 2011 m. rugsėjo 1 d.
Kriterijai ir subkriterijai vertinami remiantis judriojo palydovinio ryšio sistema, išskyrus papildomas antžemines sudedamąsias dalis (angl. CGC).
Jeigu judriojo palydovinio ryšio sistemą sudaro daugiau negu vienas palydovas, kriterijai ir subkriterijai vertinami atsižvelgiant į tai, kiek iš viso palydovų būtina MSS valstybių narių teritorijose teikti.
1. Nauda vartotojui ir geresnės konkurencijos sąlygos (20 %), įskaitant šiuos du subkriterijus:
Subkriterijus |
|
|||||||||
Aprašymas |
Siekiant įvertinti MSS visumą, bus atsižvelgta į paslaugos savybes, visų pirma į tai, ar teikiamų paslaugų rūšys yra:
|
|||||||||
Vertinimas |
Už kiekvienos rūšies teikiamą paslaugą toliau pateiktoje lentelėje duodamas vienas taškas, remiantis galutinių vartotojų skaičiumi. Po to šie taškai sudedami ir apskaičiuojamas bendras jų kiekis pagal šį subkriterijų. Nurodomas planuojamas galutinių vienu metu teikiamų paslaugų gavėjų skaičius kiekvienu atveju bus pagrįstas nuorodomis į sistemos projektą ir galinių įrenginių pardavimo prognozes. |
|||||||||
Taškų skyrimo būdas |
Paslaugos rūšys |
Planuojamas galutinių vienu metu teikiamų paslaugų gavėjų skaičius ES (mln.) |
||||||||
≤ 10 (tačiau > 1) |
10–50 |
> 50 |
||||||||
|
2 |
4 |
6 |
|||||||
|
Planuojamas galutinių vienu metu teikiamų paslaugų gavėjų skaičius ES (tūkst.) |
|||||||||
≤ 10 (tačiau > 1) |
10–50 |
> 50 |
||||||||
|
1 |
2 |
3 |
|||||||
|
1 |
2 |
3 |
|||||||
Didžiausias taškų skaičius |
12 |
Subkriterijus |
|
|||
Aprašymas |
Nuolatinio komercinių MSS teikimo pradžios data —data, nuo kurios palydovinio ryšio paslaugos (kaip nurodyta pagal 1.1 subkriterijaus) nuolat teikiamos valstybių narių teritorijose (kaip nurodyta pagal 9 pažangos etapą) komerciniu pagrindu, įskaitant atitinkamos vartotojų įrangos, būtinos norint naudotis visoms tokioms paslaugoms, prieinamumą rinkoje. |
|||
Vertinimas |
MSS teikimo galutiniams vartotojams pradžios data, kuri yra ankstesnė už preliminarią datą, kurią 9 pažangos etapas turėtų būti užbaigtas (2011 m. rugsėjo 1 d.). Taikant šį subkriterijų nebus atsižvelgiama į galutinių vartotojų skaičių. |
|||
Taškų skyrimo būdas |
≥ 6 mėn., tačiau < 12 mėn. |
3 |
||
≥ 12 mėn., tačiau < 18 mėn. |
6 |
|||
≥ 18 mėn. |
8 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
8 |
2. Dažnių spektro naudojimo veiksmingumas (20 %), įskaitant šiuos du subkriterijus:
Subkriterijus |
|
|||
Aprašymas |
Pareiškėjai nurodo dažnių spektro išteklių kiekį, pageidaujamą 2GHz dažnių juostoje. Pageidaujamo dažnių spektro išteklių kiekis turėtų būti simetriškas teikiant aukštynkryptį ryšį (Žemė–kosmosas) ir žemynkryptį ryšį (kosmosas–Žemė). |
|||
Vertinimas |
Bendras pageidaujamo dažnių spektro išteklių kiekis 2GHz dažnių juostoje, įskaitant ir aukštynkryptį, ir žemynkryptį ryšį. Dažnių spektro išteklių kiekis, naudojamas skiriant taškus, yra pageidaujamas žemynkrypčio ryšio dažnių kiekis, padaugintas iš dviejų. |
|||
Taškų skyrimo būdas |
Bendras pageidaujamo dažnių spektro išteklių kiekis (angl. TAS) |
Taškai |
||
TAS ≤ 2*10 MHz |
6 |
|||
2*10 MHz < TAS ≤ 2*12,5 MHz |
3 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
6 |
Subkriterijus |
|
|||||
Aprašymas |
Apibendrintų duomenų srauto pajėgumas — duomenų srauto pajėgumas vienam MHz, kuris gali būti palaikomas palydovo, tam tikrais atvejais atsižvelgiant į pakartotinį dažnių spektro panaudojimą. Didelės spartos duomenų srauto pajėgumo užtikrinimas teikiant ir žemynkryptį, ir aukštynkryptį ryšį yra veiksmingo dažnių spektro naudojimo prielaida. |
|||||
Vertinimas |
Apibendrintų duomenų srauto pajėgumas vertinamas kaip srautas vienam MHz. Žemynkryptis ir aukštynkryptis ryšis vertinamas atskirai. |
|||||
Taškų skyrimo būdas |
Žemynkryptis ryšys |
Aukštynkryptis ryšys |
||||
Srautas/MHz |
Taškai |
Srautas/MHz |
Taškai |
|||
≥ 2 Mbit/s, tačiau < 3 Mbit/s |
1 |
≥ 2 Mbit/s, tačiau < 3 Mbit/s |
1 |
|||
≥ 3 Mbit/s, tačiau < 4 Mbit/s |
2 |
≥ 3 Mbit/s, tačiau < 4 Mbit/s |
2 |
|||
≥ 4 Mbit/s, tačiau < 5 Mbit/s |
3 |
≥ 4 Mbit/s, tačiau < 5 Mbit/s |
3 |
|||
≥ 5 Mbit/s, tačiau < 6 Mbit/s |
4 |
≥ 5 Mbit/s, tačiau < 6 Mbit/s |
4 |
|||
≥ 6 Mbit/s, tačiau < 7 Mbit/s |
5 |
≥ 6 Mbit/s, tačiau < 7 Mbit/s |
5 |
|||
≥ 7 Mbit/s, tačiau < 8 Mbit/s |
6 |
≥ 7 Mbit/s, tačiau < 8 Mbit/s |
6 |
|||
≥ 8 Mbit/s |
7 |
≥ 8 Mbit/s |
7 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
14 taškų |
3. Visos Europos geografinė aprėptis (40 %), įskaitant šiuos tris antrinius kriterijus:
Subkriterijus |
|
||||||
Aprašymas |
Pareiškėjai nurodo judriojo palydovinio ryšio sistemos paslaugų teikimo zoną. Pagal 1.1 subkriterijų nurodytų paslaugų teikimo zona — vietovė, kurioje lauko stiprumas yra pakankamas elektroniniam ryšiui su tinkama nuolatine prieiga ir paslaugų kokybe, naudojant automobilinius, rankinius ar kitokius judriuosius vartotojų galinius įrenginius, atsižvelgiant į pagrindines konkrečios paslaugos gavimo priemones (1). |
||||||
Vertinimas |
Valstybių narių, kuriose iki nuolatinio komercinių MSS teikimo pradžios mažiausiai 50 % gyventojų yra judriojo palydovinio ryšio sistemos paslaugų teikimo zonoje, skaičius. Valstybėse narėse, kurios yra paslaugų teikimo zonoje tik iš dalies, bus naudojamasi Eurostato statistiniais duomenimis apie gyventojus NUTS antrojo lygio regione. |
||||||
Taškų skyrimo būdas |
Taškai skiriami pradedant 0,4 taško už vienuoliktąją šalį ir toliau skiriama po 0,6 taško už kiekvieną šalį nuo dvyliktosios iki dvidešimt septintosios. |
||||||
Valstybių narių skaičius paslaugų teikimo zonoje |
Taškai |
|
Valstybių narių skaičius paslaugų teikimo zonoje |
Taškai |
|||
11 |
0,4 |
|
19 |
5,2 |
|||
12 |
1,0 |
|
20 |
5,8 |
|||
13 |
1,6 |
|
21 |
6,4 |
|||
14 |
2,2 |
|
22 |
7,0 |
|||
15 |
2,8 |
|
23 |
7,6 |
|||
16 |
3,4 |
|
24 |
8,2 |
|||
17 |
4,0 |
|
25 |
8,8 |
|||
18 |
4,6 |
|
26 |
9,4 |
|||
|
|
|
27 |
10 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
10 |
Subkriterijus |
|
||||||
Aprašymas |
Geografinės aprėpties lygis valstybių narių bendroje sausumos teritorijoje iki nuolatinio komercinių MSS teikimo pradžios apskaičiuojamas remiantis 3.1 skirsnyje apibrėžta paslaugų teikimo zona. |
||||||
Vertinimas |
Aprėpiamos valstybių narių bendros sausumos teritorijos procentas iki nuolatinio komercinių MSS teikimo pradžios. Valstybių narių bendra sausumos teritorija — visų valstybių narių sausumos teritorijų, įskaitant vidaus vandenis, suma. Ji bus apskaičiuojama pagal Eurostato pateiktus duomenis. |
||||||
Taškų skyrimo būdas |
Taškai pradedami skirti nuo 60 % geografinės aprėpties lygio (angl. DGC), naudojant skalę, pagal kurią už kiekvieną procentą nuo 60 % iki 70 % skiriama 0,2 taško, už kiekvieną procentą nuo 70 % iki 80 % — 0,4 taško, už kiekvieną procentą nuo 80 % iki 90 % — 0,6 taško ir nuo 90 % iki 100 % — 0,8 taško. |
||||||
Geografinės aprėpties lygis (DGC) |
Taškai |
|
Geografinės aprėpties lygis (DGC) |
Taškai |
|||
|
|
|
80 % < DGC ≤ 81 % |
6,6 |
|||
60 % < DGC ≤ 61 % |
0,2 |
|
81 % < DGC ≤ 82 % |
7,2 |
|||
61 % < DGC ≤ 62 % |
0,4 |
|
82 % < DGC ≤ 83 % |
7,8 |
|||
62 % < DGC ≤ 63 % |
0,6 |
|
83 % < DGC ≤ 84 % |
8,4 |
|||
63 % < DGC ≤ 64 % |
0,8 |
|
84 % < DGC ≤ 85 % |
9,0 |
|||
64 % < DGC ≤ 65 % |
1,0 |
|
85 % < DGC ≤ 86 % |
9,6 |
|||
65 % < DGC ≤ 66 % |
1,2 |
|
86 % < DGC ≤ 87 % |
10,2 |
|||
66 % < DGC ≤ 67 % |
1,4 |
|
87 % < DGC ≤ 88 % |
10,8 |
|||
67 % < DGC ≤ 68 % |
1,6 |
|
88 % < DGC < 89 % |
11,4 |
|||
68 % < DGC ≤ 69 % |
1,8 |
|
89 % < DGC ≤ 90 % |
12,0 |
|||
69 % < DGC ≤ 70 % |
2,0 |
|
90 % < DGC ≤ 91 % |
12,8 |
|||
70 % < DGC ≤ 71 % |
2,4 |
|
91 % < DGC < 92 % |
13,6 |
|||
71 % < DGC ≤ 72 % |
2,8 |
|
92 % < DGC ≤ 93 % |
14,4 |
|||
72 % < DGC ≤ 73 % |
3,2 |
|
93 % < DGC ≤ 94 % |
15,2 |
|||
73 % < DGC ≤ 74 % |
3,6 |
|
94 % < DGC ≤ 95 % |
16,0 |
|||
74 % < DGC ≤ 75 % |
4,0 |
|
95 % < DGC ≤ 96 % |
16,8 |
|||
75 % < DGC ≤ 76 % |
4,4 |
|
96 % < DGC ≤ 97 % |
17,6 |
|||
76 % < DGC ≤ 77 % |
4,8 |
|
97 % < DGC ≤ 98 % |
18,4 |
|||
77 % < DGC ≤ 78 % |
5,2 |
|
98 % < DGC ≤ 99 % |
19,2 |
|||
78 % < DGC ≤ 79 % |
5,6 |
|
99 % < DGC ≤ 100 % |
20,0 |
|||
79 % < DGC ≤ 80 % |
6,0 |
|
|
|
|||
Didžiausias taškų skaičius |
20 |
Subkriterijus |
|
|||
Aprašymas |
Pareiškėjai nurodo datą, nuo kurios MSS bus prieinamos visose valstybėse narėse, mažiausiai 50 % gyventojų ir mažiausiai 60 % kiekvienos valstybės narės bendros sausumos teritorijos. Galimybė naudotis MSS —galimybė komerciniu pagrindu nuolat (kaip nurodyta pagal 9 pažangos etapą) naudotis viena ar keliomis palydovinio ryšio paslaugomis, įskaitant galimybę naudotis atitinkama vartotojo įranga rinkoje. |
|||
Vertinimas |
Laikotarpis tarp preliminarios datos, iki kurios turėtų būti baigtas 9 pažangos etapas (2011 m. rugsėjo 1 d.), ir datos, nuo kurios MSS bus prieinamos visose valstybėse narėse, mažiausiai 50 % gyventojų ir mažiausiai 60 % kiekvienos valstybės narės bendros sausumos teritorijos. Taikant šį subkriterijų į galutinių vartotojų skaičių atsižvelgiama nebus. Nuolatinio komercinių MSS teikimo pradžia iki preliminarios datos, iki kurios turėtų būti baigtas 9 pažangos etapas, vertinamas atskirai pagal 1.2 subkriterijų. |
|||
Taškų skyrimo būdas |
≤ 1 m. |
10 |
||
> 1 m., tačiau ≤ 2 m. |
8 |
|||
> 2 m., tačiau ≤ 3 m. |
6 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
10 |
4. Viešosios politikos tikslų, kurių neapima trys pirmesni kriterijai, įgyvendinimo mastas (20 %), įskaitant šiuos tris vienodą svorį turinčius antrinius kriterijus:
Subkriterijus |
|
|||
Aprašymas |
Pareiškėjai nurodo, ar jų judriojo palydovinio ryšio sistemos naudojamos visuomenei svarbioms paslaugoms Europos Sąjungoje teikti. Visuomenei svarbios paslaugos —paslaugos, kurios prisideda prie visų piliečių arba konkrečių piliečių grupių sveikatos apsaugos gerinimo arba saugos ir saugumo didinimo visiems piliečiams. Pareiškėjai visų pirma, nurodo, ar jų judriojo palydovinio ryšio sistemos bus naudojamos teikti vieną ar kelias visuomenei svarbias paslaugas, prisidedančias prie visų piliečių arba konkrečių piliečių grupių sveikatos apsaugos gerinimo arba saugos ir saugumo didinimo, ir (arba) ar jos pasižymės techninėmis savybėmis, kurios prireikus palengvintų visuomenei svarbių paslaugų teikimą. |
|||
Vertinimas |
Vienos ar daugiau visuomenei svarbių paslaugų, kuriomis prisidedama prie visų piliečių arba konkrečių piliečių grupių sveikatos apsaugos gerinimo ar saugos ir saugumo didinimo (arba) judriojo palydovinio ryšio sistemoms suteikiama techninių savybių, lengvinančių visuomenei svarbių paslaugų teikimą ES, teikimas. |
|||
Taškų skyrimo būdas |
Vienos ar daugiau visuomenei svarbių paslaugų, kuriomis prisidedama prie visų piliečių arba konkrečių piliečių grupių sveikatos apsaugos gerinimo arba saugos ir saugumo didinimo, teikimas |
3 1/3 |
||
Techninių savybių, prireikus suteikiančių pirmenybę naudotis įprastinėmis paslaugomis arba prioritetinę prieigą prie visuomenei svarbių paslaugų, diegimas judriojo palydovinio ryšio sistemoje |
3 1/3 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
6 2/3 |
Subkriterijus |
|
|||
Aprašymas |
Pareiškėjai nurodo, kokiomis priemonėmis jie disponuoja, kad galėtų visiškai atkurti judriojo palydovinio ryšio sistemos veikimą sistemos gedimo atveju. |
|||
Vertinimas |
Galimybė naudotis orbitoje esančiu atsarginiu palydovu arba visiškai nereikalingu palydovu, galimybė naudotis Žemėje esančiu atsarginiu arba visiškai nereikalingu palydovu, kitomis techninėmis priemonėmis. |
|||
Taškų skyrimo būdas |
Orbitoje esantis atsarginis arba visiškai nereikalingas palydovas (tokia pat aprėptis ES, toks pat pajėgumas ir tie patys naudotojai) |
6 2/3 |
||
Žemėje esantis atsarginis arba visiškai nereikalingas palydovas (tokia pat aprėptis ES, toks pat pajėgumas ir tie patys naudotojai) |
4 2/3 |
|||
Alternatyvios techninės priemonės judriojo palydovinio ryšio sistemos veikimui visiškai atkurti jos gedimo atveju |
2 2/3 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
6 2/3 |
Subkriterijus |
|
|||||||||
Aprašymas |
Pareiškėjai nurodo, kokiu mastu palydovinio ryšio paslauga (kaip nurodyta pagal 1.1 subkriterijų) vartotojai galės naudotis kaimo arba atokiose vietovėse. |
|||||||||
Vertinimas |
Galimybė apibrėžtam vartotojų procentui (x) ES kaimo arba atokiose vietovėse naudotis kiekviena teikiama palydovinio ryšio paslauga (kaip nurodyta pagal 1.1 subkriterijų). Kaimo arba atokios vietovės — geografinės vietovės, kuriose gyventojų tankis mažesnis nei 100 gyventojų/km2. Šios vietovės nustatomos pagal Eurostato pateiktus duomenis. |
|||||||||
Taškų skyrimo būdas |
x —daugialypės terpės ir duomenų perdavimo vienkryptės paslaugos |
x ≤ 15 |
15<x ≤30 |
30<x ≤45 |
45<x ≤60 |
60<x ≤75 |
75<x ≤90 |
x>90 |
||
Taškai |
1/3 |
2/3 |
1 |
1 1/3 |
1 2/3 |
2 |
2 2/9 |
|||
x — pagrindinės balso ir mažos spartos (<64 kbit/s) interaktyvios duomenų perdavimo paslaugos |
x≤15 |
15<x ≤30 |
30<x ≤45 |
45<x ≤60 |
60<x ≤75 |
75<x ≤90 |
x>90 |
|||
Taškai |
1/3 |
2/3 |
1 |
1 1/3 |
1 2/3 |
2 |
2 2/9 |
|||
x — interaktyvios didelės spartos duomenų perdavimo ir daugialypės terpės paslaugos (≥64 kbit/s sparta kiekviena kryptimi) |
x≤15 |
15<x ≤30 |
30<x ≤45 |
45<x ≤60 |
60<x ≤75 |
75<x ≤90 |
x>90 |
|||
Taškai |
1/3 |
2/3 |
1 |
1 1/3 |
1 2/3 |
2 |
2 2/9 |
|||
Didžiausias taškų skaičius |
6 2/3 |
(1) Pagal Radijo ryšio reglamentą paslaugų teikimo zona turėtų būti derinama su antžeminėmis paslaugomis kaimyninėse ne ES šalyse, laikantis Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) Radijo ryšio reglamento reikalavimų (pvz., Rezoliucija 716 (Rev.WRC-2000).
4 PRIEDAS
Verslo planas
1. Įvadas
Pasirinktas toks verslo plano formatas, kad būtų galima palengvinti pareiškėjų verslo planų perspektyvumo vertinimą atsižvelgiant į atrankos kriterijus ir pažangos etapus. Pareiškėjai skatinami pateikti kiek įmanoma išsamesnį verslo planus. Visų pirma, jeigu pareiškėjas nurodo, kad jis atitinka tam tikrus atrankos kriterijus, pateikiama išsami informacija, susijusi su tokiu pareiškimu. Pateikti duomenis apie papildomus antžeminius komponentus (angl. CGC) reikalaujama informacijos tikslais; tai neturės įtakos vykdant atranką.
Pareiškėjas pateikia patikrinamų duomenų esminiams verslo plane pateikiamiems pareiškimams pagrįsti, jei įmanoma, kartu su patvirtinančiais dokumentais, pvz., sutartimis ir (arba) susitarimo memorandumais, kurie pridedami kaip verslo plano priedai.
Verslo planą turi sudaryti bent tokie skyriai:
— |
Palydovinio ryšio sistemos ir (jei taikytina) CGC aprašymas; |
— |
Paslaugų aprašymas; |
— |
Rinkos vertinimas; |
— |
Paskirstymo strategija; |
— |
Išsami finansinė prognozė; |
— |
Rizikos veiksniai ir jos mažinimas. |
Tolesniuose skyriuose išsamiau aprašoma informacija, kuri turi būti pateikta minėtuose skyriuose. Reikėtų paminėti, kad šiuose aprašymuose:
— |
kai daroma nuoroda į viešosios politikos tikslus atitinkančias paslaugas, tokios paslaugos yra aiškiai apibrėžtos ir nurodyta, prie kokio viešosios politikos tikslo prisidedama jas teikiant; |
— |
taikant MSS sistemą paprastai bus teikiama paslauga valstybei narei, jeigu konkrečiai toje šalyje:
|
2. Palydovinio ryšio ir CGC sistema
Palydovinio ryšio sistemų ir bet kokių CGC, kurie bus naudojami kaip sudedamoji palydovinio ryšio sistemos dalis, aprašymas, įskaitant:
— |
sistemai priklausančių palydovų skaičių, tipą ir vietą (-as) orbitoje, įskaitant palydovinio ryšio sistemos gamybos ir paleidimo kainą; ITU dažnių derinimo pažangą. |
Palydovinio ryšio sistemos techninis aprašymas, įskaitant:
— |
išsamų techninį palydovinio ryšio ir CGC sistemos veikimo aprašymą (jei taikytina); |
— |
bet kurio CGC komponento naudojamų dažnių valdymo ir kontrolės techninį aprašymą; |
— |
išsamią informaciją apie palydovinio ryšio paslaugų sritį; |
— |
konkrečius techninius duomenis apie visų paslaugų, kurias teikiant, pareiškėjo manymu, remiami viešosios politikos tikslai, teikimą; |
— |
diskusiją apie palydovinio ryšio sistemos lankstumą, susijusį su palydovinio ryšio paslaugų sritimi, paslaugų įvairove ir t. t., kai palydovas (-ai) jau yra orbitoje; |
— |
sistemos spektro veiksmingumo techninį aprašymą. |
Prireikus konkretūs duomenys apie pareiškėjo ketinimą įgyvendinti CGC, įskaitant numatomas išlaidas.
Kiekvienos šalies kiekvienos vietovės, kurioje veikia palydovinis ryšis ir CGC, diegimo planas (prireikus):
CGC diegimo planai, įskaitant, kai taikytina, CGC aprėptį kiekvienoje šalyje.
3. Jungiamosios Žemės stotys
Pareiškėjai pateikia duomenis apie planuojamų jungiamųjų Žemės stočių įrengimą. Visų pirma, pateikiami duomenys apie planuojamą:
— |
jungiamųjų Žemės stočių skaičių ir vietas; |
— |
kiekvienos jungiamosios stoties. |
4. Paslaugų aprašymai
Aprašoma, kokias paslaugas pareiškėjas ketina teikti, įvairovė. Pareiškėjas nurodo, ar šias paslaugas planuojama teikti mažmeniniu, ar didmeniniu pagrindu.
Paslaugų aprašymą sudaro:
— |
paslaugos teikimo techninis aprašymas, įskaitant nuorodas į techninį palydovo aprašymą skyriuje apie palydovinio ryšio sistemą. Čia pateikiamas ir aiškus visus CGC vaidmens aprašymas teikiant paslaugą; |
— |
techninis numatomų terminalų tipų aprašymas, įskaitant kiekvieno tipo terminalo palydovinio ryšio ir CGC pajėgumus. Taip pat nurodomas papildomas ryšis, kurį numatoma įrengti terminale, pvz., 3G; |
— |
išsamus paslaugos (-ų), kuri(os) bus teikiama (-os) kiekvienoje šalyje, prieinamumo ir kokybės diegimo planas. Aprašyme pateikiamos aiškios nuorodos į konkrečius finansavimo ir išteklių reikalavimus, numatytus bendrosiose verslo plano finansinėse prognozėse. |
5. Rinkos vertinimas
Šiame skyriuje patvirtinama, kad pareiškėjas supranta paklausos Europos Sąjungos valstybėse narėse pobūdį ir su jos plėtojimu susijusius veiksnius. Pateikiami pirminės ir antrinės rinkų tyrimo duomenys, pagrindžiantys pareiškėjo prognozes ir finansinius planus.
Visuose atliktų rinkos tyrimų aprašymuose pirmiausia konkrečiai nurodoma:
i) |
atliktas tyrimas ir jo duomenys; |
ii) |
rinkos plėtros ir duomenų srauto paklausos tyrimas; |
iii) |
paklausos skirstymas į segmentus su nuoroda į paklausos ir kainos santykio lankstumą. |
Pareiškėjas pateikia kiekvienos rinkos, kurioje jis ketina veikti, tyrimą. Visų pirma, pareiškėjas pateikia:
— |
kiekvienos rūšies paslaugos, kurią jis ketina pasiūlyti, rinkos dydžio vertinimą; |
— |
konkurencijos tyrimą, kuriame nurodomos bent konkurentų skaičius kiekvienoje vertinamoje rinkoje; |
— |
pareiškėjo rinkos dalies kiekvienoje iš tų rinkų prognozę. |
Be to, pareiškėjas įvertina, kokią naudą, susijusią su infrastruktūros konkurencingumu ir (arba) didesniu galutinių vartotojų paslaugų pasirinkimu, jo sistema teiks vartotojams. Kai tik įmanoma, toks vertinimas pateikiamas apie kiekvieną šalį.
Remdamasis šiuo tyrimu, pareiškėjas pateikia aiškias nuorodas į išsamią pelno ir nuostolių ataskaitą.
6. Paskirstymo strategija
Pareiškėjas pateikia duomenis apie planuojamą paskirstymo strategiją.
Jeigu būtų teikiamos didmeninės paslaugos, pareiškėjas pateikia išsamų paskirstymo strategijų kiekvienoje šalyje aprašymą. Jeigu pareiškėjas yra susaistytas ryšiais su partneriais, su kuriais jis ketina siūlyti paslaugą, jis pateikia tai patvirtinančius dokumentus: sutartis, susitarimo memorandumus ir t. t.
Jeigu ketinama teikti mažmenines paslaugas, pareiškėjas pateikia duomenis apie savo dabartinę bei planuojamą veiklą kiekvienoje šalyje ir kitas paskirstymo strategijas kiekvienoje šalyje.
7. Išsami finansinė prognozė
Pareiškėjas parengia visapusišką judriojo tinklo ir įmonės veiklos plėtros, įskaitant MSS įvedimą į rinką, finansinį planą.
Tokiame plane pateikiami dokumentai, patvirtinantys galimybę naudotis nuosavu ir skolintu kapitalu. Tokie dokumentai apima visus aspektus, susijusius su plėtros ir veiklos finansavimu (turimo nuosavo kapitalo dydis, nuosavo kapitalo didinimui teikiamos savininkų garantijos, kreditorių teikiamos kredito linijos, įsipareigojimai kreditoriams ir t. t.).
Reikalaujama, kad finansinės prognozės būtų sudarytos 10 kalendorinių metų nuo 2009 m. Finansinėse prognozėse pateikiamos fiksuotos kainos eurais.
Tinkamai atsižvelgiama į įvairius apribojimus, susijusius su nuosavu ir skolintu kapitalu, t. y. reikalavimą išlaikyti tam tikrus finansinių rodiklių santykius, dividendų mokėjimo apribojimus ir t. t.
Išsamių finansinių prognozių patikimumas grindžiamas verslo plano komercinį perspektyvumą ir jo finansavimo susitarimų tinkamumą patvirtinančiais duomenimis.
Finansinės prognozės atitinka įprastus apskaitos principus.
Finansinės prognozės apima:
a) |
metines pelno ir nuostolių ataskaitas; |
b) |
metinį balansą; |
c) |
metinę grynųjų pinigų srautų ataskaitą. |
1 priedėlyje nustatytas finansinių prognozių pateikimo formatas. Pareiškėjai turėtų kiek įmanoma vadovautis šiais formatais. Gali būti pateikiama papildoma informacija, pavyzdžiui, apie esmines prielaidas ir veiksnius, tačiau ji turėtų būti aiškiai atskirta ir pateikta kitokiu nei reikalaujama formatu.
8. Rizikos veiksniai ir jos mažinimas
Kiekvienoje verslo plano dalyje pareiškėjas nustato pagrindines rizikos sritis. Šiame skyriuje konkrečiai turėtų būti kalbama apie rizikos lygį kiekvienoje šalyje, kai pakanka turimos informacijos. Jeigu tokios analizės apie kiekvieną šalį pateikti negalima, laikoma, kad paslaugų teikimo rizika europiniu lygmeniu yra didesnė nei tose vietovėse, kurių rizikos vertinimas pateiktas.
Pateikdamas kiekvieną rizikos vertinimą, pareiškėjas pateikia duomenis apie:
— |
įvykio pobūdį; |
— |
įvykio tikimybę; |
— |
įvykio poveikio vertinimą, kai įmanoma – kiekybinį; |
— |
rizikos mažinimo etapus, kurių būtų imamasi (būtų galima imtis). |
Rizikos veiksniai nustatomi ir visai sistemai, ir atskirai konkrečiai paslaugai bei paslaugų aprėpties vietovėms, tiesiogiai susijusioms su atrankos kriterijais.
Jeigu duomenis apie rizikos veiksnius pareiškėjas pateikė kitoms reguliavimo tarnyboms, pvz., Jungtinių Valstijų federalinei ryšių komisijai (angl. FCC), visi šie rizikos veiksniai ir su jais susiję duomenys nurodomi paraiškoje.
1 priedėlis
FINANSINIŲ PROGNOZIŲ PATEIKIMO FORMATAS