ISSN 1725-521X

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 150

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

51 tomas
2008m. birželio 17d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Komisija

2008/C 150/01

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 )

1

2008/C 150/02

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 )

3

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Komisija

2008/C 150/03

Euro kursas

4

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2008/C 150/04

Valstybių narių perduota trumpa informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, perdirbimu ir prekyba

5

2008/C 150/05

Valstybių narių perduota trumpa informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, perdirbimu ir prekyba

9

 

V   Skelbimai

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

2008/C 150/06

Pranešimas apie viešą konkursą EPSO/AST/64/08

12

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Komisija

17.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 150/1


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(Tekstas svarbus EEE)

(2008/C 150/01)

Sprendimo priėmimo data

2008 5 20

Pagalbos Nr.

N 458/07

Valstybė narė

Italija

Regionas

Regione Marche

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Intervento sul capitale di rischio delle società cooperative

Teisinis pagrindas

Legge regionale 24 gennaio 2006, n. 1 «Modifiche alla legge regionale 16 aprile 2006, n. 5 “Provvedimenti per favorire la cooperazione”»

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Rizikos kapitalas

Pagalbos forma

Rizikos kapitalo finansavimas

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma: 10 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

Iki 2013 12 31

Ekonomikos sektorius

Visi sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Sprendimo priėmimo data

2008 5 27

Pagalbos Nr.

N 753/07

Valstybė narė

Italija

Regionas

Toscana

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Aiuti a favore di ricerca sviluppo e innovazione della Regione Toscana

Teisinis pagrindas

Proposta di decreto dirigenziale n. 7013/2007 «Modalità di attuazione degli interventi in materia di aiuti a favore di ricerca sviluppo e innovazione previsti dal Programma Operativo obiettivo “Competitività regionale e occupazione” POR/FESR 2007-2013, dal Piano regionale dello sviluppo economico — PRSE 2007-2010 e dal DOCUP obiettivo 2 2000-2006»

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra, Inovacijos

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija, Grąžintina dotacija

Biudžetas

Planuojamos metinės išlaidos: 57,3 mln. EUR

Bendra suteiktos pagalbos suma: 344 mln. EUR

Pagalbos intensyvumas

80 %

Trukmė

2008 5 27-2013 12 31

Ekonomikos sektorius

Visi sektoriai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Regione Toscana

Via Cavour, 18

I-50100 Firenze

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


17.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 150/3


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(Tekstas svarbus EEE)

(2008/C 150/02)

Sprendimo priėmimo data

2008 4 30

Pagalbos Nr.

N 14/08

Valstybė narė

Jungtinė Karalystė

Regionas

Scotland

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Broadband in Scotland — Extending Broadband Reach

Teisinis pagrindas

Section 53 of the Scotland Act 1998

Pagalbos priemonės rūšis

Pagalbos schema

Tikslas

Regioninė plėtra, Sektorių plėtra

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Bendra suteiktos pagalbos suma: 3,4 mln. GBP

Pagalbos intensyvumas

60 %

Trukmė

2008 4 1-2013 3 31

Ekonomikos sektorius

Paštas ir telekomunikacijos

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Scottish Government

Meridian Court, 2nd Floor

5 Cadogan Street

Glasgow G2 6AT

United Kingdom

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Komisija

17.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 150/4


Euro kursas (1)

2008 m. birželio 16 d.

(2008/C 150/03)

1 euro=

 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,5459

JPY

Japonijos jena

167,26

DKK

Danijos krona

7,4581

GBP

Svaras sterlingas

0,78730

SEK

Švedijos krona

9,3458

CHF

Šveicarijos frankas

1,6129

ISK

Islandijos krona

122,49

NOK

Norvegijos krona

8,0310

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

24,211

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

247,23

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,7061

PLN

Lenkijos zlotas

3,3893

RON

Rumunijos lėja

3,6628

SKK

Slovakijos krona

30,305

TRY

Turkijos lira

1,9231

AUD

Australijos doleris

1,6434

CAD

Kanados doleris

1,5888

HKD

Honkongo doleris

12,0766

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

2,0534

SGD

Singapūro doleris

2,1275

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 608,12

ZAR

Pietų Afrikos randas

12,4984

CNY

Kinijos ženminbi juanis

10,6673

HRK

Kroatijos kuna

7,2451

IDR

Indijos rupija

14 400,06

MYR

Malaizijos ringitas

5,0566

PHP

Filipinų pesas

68,638

RUB

Rusijos rublis

36,6305

THB

Tailando batas

51,440

BRL

Brazilijos realas

2,5189

MXN

Meksikos pesas

15,9862


(1)  

Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

17.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 150/5


Valstybių narių perduota trumpa informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, perdirbimu ir prekyba

(2008/C 150/04)

XA numeris: XA 68/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Principado de Asturias

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Asturiana de Control Lechero, Coop. Ltda (ASCOL)

Teisinis pagrindas: Convenio de colaboración con Asturiana de Control Lechero, Coop. Ltda (ASCOL) para el desarrollo de un programa de mejora genética de la cabaña ganadera asturiana de raza frisona durante 2008

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 498 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas:

Reikalavimus atitinkanti veikla

Didžiausias pagalbos intensyvumas

I.

Tyrimai, siekiant nustatyti gyvulių genetinę kokybę ir produktyvumą (pieno kokybės kontrolė)

70 %

II.

Tyrimai, siekiant nustatyti gyvulių genetinę kokybę ir produktyvumą (veislinių bulių tyrimai)

70 %

III.

Naujoviškų veislininkystės metodų diegimas (programa Génesis)

40 %

IV.

Techninė parama

100 %

Įgyvendinimo data: Sprendimą teikti pagalbą numatoma priimti 2008 1 30 (jei ši forma nusiunčiama Komisijai mažiausiai prieš dešimt darbo dienų).

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Iki 2008 m. gruodžio mėn.

Pagalbos tikslas: Įgyvendinti frizų veislės gerinimo programą Asturijoje.

Taikomi šie Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsniai:

15 straipsnis: techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su mokymo programų organizavimu, dalyvavimu jose, konkursų ir parodų organizavimu bei leidiniais.

16 straipsnis: parama gyvulininkystės sektoriui. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su tyrimais, siekiant nustatyti gyvulių genetinę kokybę arba produktyvumą bei naujoviškų veislininkystės metodų diegimu

Ekonomikos sektorius (-iai): Pieninių galvijų veisimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias

C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta

E-33071 Oviedo (Asturias)

Interneto svetainė: Bendradarbiavimo susitarimo tekstą galima rasti interneto svetainėje www.asturias.es, paspaudus nuorodas temáticas/ganadería/ayudas, arba šiuo adresu:

http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es

Kita informacija: —

El jefe del servicio de producción y bienestar animal

Luis Miguel Alvarez Morales

XA numeris: XA 69/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Principado de Asturias

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Asociación Española de Criadores de Ganado Vacuno Selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA)

Teisinis pagrindas: Convenio de colaboración con la Asociación Española de Criadores de Ganado Vacuno Selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA) para el desarrollo de un programa de mejora genética de dicha raza durante 2008

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 541 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas:

Reikalavimus atitinkančios išlaidos

Didžiausias subsidijavimo intensyvumas

I.

Gyvulių kilmės knygų tvarkymas

100 %

II.

Tyrimai, siekiant nustatyti gyvulių genetinę kokybę ir produktyvumą

70 %

III.

Naujoviškų veislininkystės metodų diegimas

40 %

IV.

Techninė parama

100 %

Įgyvendinimo data: Sprendimą teikti pagalbą numatoma priimti 2008 1 30 (bet kuriuo atveju, priklauso nuo to, ar ši forma nusiunčiama Komisijai mažiausiai prieš dešimt darbo dienų).

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Iki 2008 m. gruodžio mėn.

Pagalbos tikslas: Įgyvendinti Asturiana de los Valles galvijų veislės išsaugojimo programą.

Taikomi šie Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsniai:

15 straipsnis: techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su mokymo programų organizavimu, dalyvavimu jose, trečiųjų šalių teikiamomis konsultavimo paslaugomis, leidiniais bei interneto svetainių kūrimu.

16 straipsnis: parama gyvulininkystės sektoriui. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su gyvulių kilmės knygų tvarkymu, tyrimais, siekiant nustatyti gyvulių genetinę kokybę arba produktyvumą bei naujoviškų veislininkystės metodų diegimu

Ekonomikos sektorius (-iai): Galvijų veisimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias

C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta

E-33071 Oviedo (Asturias)

Interneto svetainė: Bendradarbiavimo susitarimo tekstą galima rasti interneto svetainėje www.asturias.es, paspaudus nuorodas temáticas/ganadería/ayudas, arba šiuo adresu:

http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es

Kita informacija: —

El jefe del servicio de producción y bienestar animal

Luis Miguel Alvarez Morales

XA numeris: XA 71/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Principado de Asturias

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Asociación de Criadores de Oveya Xalda de Asturias (ACOXA)

Teisinis pagrindas: Convenio de colaboración con la Asociación de Criadores de Oveya Xalda de Asturias para el desarrollo de un programa de conservación y fomento de dicha raza durante 2008

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 51 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas:

Reikalavimus atitinkanti veikla

Didžiausias pagalbos intensyvumas

I.

Gyvulių kilmės knygų tvarkymas

100 %

II.

Techninė parama

100 %

Įgyvendinimo data: Sprendimą teikti pagalbą numatoma priimti 2008 1 30 (jei ši forma nusiunčiama Komisijai mažiausiai prieš dešimt darbo dienų).

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Iki 2008 m. gruodžio mėn.

Pagalbos tikslas: Įgyvendinti Xalda veislės avių išsaugojimo programą.

Taikomi šie Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsniai:

15 straipsnis: techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su mokymo programų organizavimu, dalyvavimu jose, konkursų ir parodų organizavimu bei leidiniais.

16 straipsnis: parama gyvulininkystės sektoriui. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: gyvulių kilmės knygų tvarkymo išlaidos.

Ekonomikos sektorius (-iai): Avių veisimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias

C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta

E-33071 Oviedo (Asturias)

Interneto svetainė: Bendradarbiavimo susitarimo tekstą galima rasti interneto svetainėje www.asturias.es, paspaudus nuorodas temáticas/ganadería/ayudas, arba šiuo adresu:

http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es

Kita informacija: —

El jefe del servicio de producción y bienestar animal

Luis Miguel Alvarez Morales

XA numeris: XA 72/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Principado de Asturias

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Asociación de Criadores de Ponis de Raza Asturcón (ACPRA)

Teisinis pagrindas: Convenio de colaboración con la Asociación de Criadores de Poni de Raza Asturcón para el desarrollo de un programa de conservación y fomento de dicha raza durante 2008

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 123 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas:

Reikalavimus atitinkanti veikla

Didžiausias pagalbos intensyvumas

I.

Gyvulių kilmės knygų tvarkymas

100 %

II.

Techninė parama

100 %

Įgyvendinimo data: Sprendimą teikti pagalbą numatoma priimti 2008 m. sausio 30 d. (jei ši forma nusiunčiama Komisijai mažiausiai prieš dešimt darbo dienų).

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Iki 2008 m. gruodžio mėn.

Pagalbos tikslas: Įgyvendinti Asturcón veislės ponių išsaugojimo programą.

Taikomi šie Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsniai:

15 straipsnis: techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su mokymo programų organizavimu, dalyvavimu jose, konkursų ir parodų organizavimu bei leidiniais.

16 straipsnis: parama gyvulininkystės sektoriui. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: gyvulių kilmės knygų tvarkymo išlaidos.

Ekonomikos sektorius (-iai): Arklių veisimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias

C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta

E-33071 Oviedo (Asturias)

Interneto svetainė: Bendradarbiavimo susitarimo tekstą galima rasti interneto svetainėje www.asturias.es, paspaudus nuorodas temáticas/ganadería/ayudas, arba šiuo adresu:

http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es

Kita informacija: —

El jefe del servicio de producción y bienestar animal

Luis Miguel Alvarez Morales

XA numeris: XA 73/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Principado de Asturias

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Asociación de Criadores de Cabra Bermeya (ACRIBER)

Teisinis pagrindas: Convenio de colaboración con la Asociación de Criadores de Cabra Bermeya para el desarrollo de un programa de conservación y fomento de dicha raza durante 2008

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 41 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas:

Reikalavimus atitinkanti veikla

Didžiausias pagalbos intensyvumas

I.

Gyvulių kilmės knygų tvarkymas

100 %

II.

Techninė parama

100 %

Įgyvendinimo data: Sprendimą teikti pagalbą numatoma priimti 2008 1 30 (jei ši forma nusiunčiama Komisijai mažiausiai prieš dešimt darbo dienų).

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Iki 2008 m. gruodžio mėn.

Pagalbos tikslas: Įgyvendinti Bermeya ožkų veislės išsaugojimo programą.

Taikomi šie Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsniai:

15 straipsnis: techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: išlaidos, susiję su mokymo programų organizavimu, dalyvavimu jose, konkursų ir parodų organizavimu bei leidiniais.

16 straipsnis: parama gyvulininkystės sektoriui. Reikalavimus atitinkančios išlaidos: gyvulių kilmės knygų tvarkymo išlaidos.

Ekonomikos sektorius (-iai): Ožkų veisimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias

C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta

E-33071 Oviedo (Asturias)

Interneto svetainė: Bendradarbiavimo susitarimo tekstą galima rasti interneto svetainėje www.asturias.es, paspaudus nuorodas temáticas/ganadería/ayudas, arba šiuo adresu:

http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es

Kita informacija: —

El jefe del servicio de producción y bienestar animal

Luis Miguel Alvarez Morales


17.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 150/9


Valstybių narių perduota trumpa informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, perdirbimu ir prekyba

(2008/C 150/05)

XA numeris: XA 74/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Galicia

Pagalbos schemos pavadinimas: Ayudas a asociaciones de ganaderos y criadores de ganado vacuno de raza frisona

Teisinis pagrindas: Ayudas para la realización de pruebas para determinar la calidad genética de la leche y el rendimiento del ganado vacuno lechero y a la realización de técnicas o prácticas innovadoras en el ámbito de cría de animales de ganado vacuno de raza frisona y se convovan para el año 2008

Pagal pagalbos schemą planuojamos metinės išlaidos: 2 680 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 70 % išlaidų, susijusių su tyrimais siekiant nustatyti pieninių gyvulių genetinę kokybę arba produktyvumą.

40 % išlaidų, susijusių su naujų gyvulių veisimo metodų ar būdų ūkiuose taikymu

Įgyvendinimo data:

Pagalbos schemos taikymo trukmė: Iki 2008 12 31

Pagalbos tikslas: Pagalbos tikslas yra:

Gerinti gyvulių sveikatą, reprodukcines ir veislines savybes šiais būdais:

nustatant gyvulių genetinę kokybę arba produktyvumą, siekiant taikyti genetinio tobulinimo programas. Parama kompensuojamos tyrimų išlaidos.

diegiant naujus, pažangius gyvulių veisimo metodus ir būdus, siekiant tobulinti veislės genetiką. Parama skiriama veisimo programoms.

Pagalba atitinka Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 16 straipsnį, kuriame nustatyta, kad tokia parama suderinama su bendrąja rinka

Ekonomikos sektorius (-iai): Gyvulininkystė

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas: Xunta de Galicia. Consellería de Medio Rural

Dirección Xeral de Produción, Industrias e Calidade Agroalimentaria

Interneto svetainė: http://mediorural.xunta.es/

http://mediorural.xunta.es/externos/borrador_orde_cria_frison_2008.pdf

Kita informacija: El. pašto adresas:

dxpica.mrural@xunta.es

gerardo.rivero.cuesta@xunta.es

Santjagas de Kompostela, 2007 m. gruodžio 18 d.

O Secretario Xeral

Asdo. Alberte Souto Souto

XA numeris: XA 101/08

Valstybė narė: Italija

Regionas: Provincia autonoma di Bolzano

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Criteri e modalità per la concessione di contributi per il primo insediamento di giovani agricoltori

Teisinis pagrindas: Articolo 4, comma 1, lett. r), della legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modifiche

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 3 000 000 EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 32 500 EUR kiekvienam gavėjui

Taikymo data: Nuo dienos, kai Komisijos Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinio direktorato interneto svetainėje bus paskelbtas prašymo taikyti išimtį identifikavimo numeris

Pagalbos schemos taikymo arba individualios pagalbos teikimo trukmė:

Pagalbos tikslas: Pagal Reglamento Nr. 1857/2006 7 straipsnį padėti jauniems ūkininkams pradėti veiklą

Ekonomikos sektorius (-iai): Daržovių, vynuogių, obuolių ir kaulavaisių auginimas, galvijų, įskaitant pieninius galvijus, arklių, avių ir ožkų, kiaulių ir vištų auginimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Provincia autonoma di Bolzano

Ripartizione provinciale agricoltura

Via Brennero, 6

I-39100 Bolzano

Interneto svetainė: http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2549

Kita informacija: Ši pagalbos schema pakeis pagalbos schemą Nr. XA201/2007, kurios nuostatos ir sąlygos bus atnaujintos suderinus su priemone, taikoma jauniems ūkininkams pagal 2007–2013 m. provincijos kaimo plėtros programą, patvirtintą 2007 m. rugsėjo 12 d.

Il direttore di ripartizione

Dr. Martin Pazeller

XA numeris: XA 102/08

Valstybė narė: Italija

Regionas: Provincia autonoma di Bolzano

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Criteri e modalità per agevolare gli investimenti nelle imprese agricole

Teisinis pagrindas: Articolo 4, comma 1, lett. a) della legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modifiche

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 26 700 000 EUR negrąžinamų išmokų

5000 000 EUR subsidijuojamų paskolų

Didžiausias pagalbos intensyvumas:

Iki 50 % tinkamų finansuoti išlaidų investicijoms ūkininkauti mažiau palankiuose regionuose

Iki 40 % tinkamų finansuoti išlaidų investicijoms ūkininkauti kituose regionuose

Taikymo data: Nuo dienos, kai Komisijos Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinio direktorato interneto svetainėje bus paskelbtas prašymo taikyti išimtį identifikavimo numeris

Pagalbos schemos taikymo arba individualios pagalbos teikimo trukmė:

Pagalbos tikslas: 4 straipsnis

Ekonomikos sektorius (-iai): Daugiamečių ir ne daugiamečių kultūrų auginimas

Gyvulių (galvijų, įskaitant pieninius galvijus, arklių, avių ir ožkų, kiaulių, vištų ir kitų gyvulių) auginimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas, interneto svetainė:

Provincia autonoma di Bolzano

Ripartizione provinciale agricoltura

Via Brennero, 6

I-39100 Bolzano

http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2535

http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2536

Il direttore di ripartizione

Dr. Martin Pazeller

XA numeris: XA 103/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Comunidad Valenciana

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Régimen de ayudas para paliar los daños producidos en las explotaciones agrícolas de determinados municipios de la Comunitat Valenciana en agosto y septiembre de 2007 como consecuencia de las adversidades climatológicas

Teisinis pagrindas: Resolución de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se establecen ayudas para paliar los daños producidos en las explotaciones agrícolas de determinados municipios de la Comunitat Valenciana en agosto y septiembre de 2007 como consecuencia de las adversidades climatológicas

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Planuojamos išlaidos priemonėms, skirtoms atkurti pažeistą augmenijos struktūrą, yra 567 392 EUR 2009 m., 378 261 EUR 2010 m. ir 189 131 EUR 2011 m.

Planuojamos išlaidos pagalbai, skirtai suremontuoti žemės ūkio statinius bei įrangą, kad jie būtų pirminės būklės, yra 47 500 EUR 2008 m. ir 840 580 EUR 2009 m.

Didžiausias pagalbos intensyvumas: Numatomas pagalbos intensyvumas, skaičiuojamas pagal įvertinimo formulę, jokiu būdu negali viršyti 80 %, jei priemonės susijusios su žemės ūkio pastatais bei įranga, ir 75 %, jei priemonės skirtos atkurti pažeistą augmenijos struktūrą

Įgyvendinimo data: Dešimt dienų po paskelbimo Valensijos autonominės srities oficialiajame leidinyje

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos laikotarpis: Subsidijuojamų paskolų, skirtų augmenijos struktūrai atkurti, galiojimo laikotarpis pasibaigs 2011 9 30

Schemos, skirtos žemės ūkio paskirties pastatams ir įrangai suremontuoti, kad jie būtų pirminės būklės, galiojimo laikotarpis pasibaigs2008 11 30

Pagalbos tikslas: Pagalba skirta atkurti žemės ūkio valdų, nukentėjusių dėl nepalankių klimato sąlygų, gamybos pajėgumus, taikant priemones, skirtas pažeistai augmenijos struktūrai ir žemės ūkio paskirties pastatams bei įrangai, kad šie būtų pirminės būklės.

11 straipsnis. Pagalba, teikiama nuostoliams, patirtiems dėl nepalankių oro sąlygų, atlyginti.

Pagalba skirta ūkininkams kompensuoti nuostolius, patirtus dėl nepalankių klimato sąlygų pažeistos augmenijos struktūros ir padarytos žalos žemės ūkio pastatams bei įrangai

Ekonomikos sektorius (-iai): Žemės ūkio gamybos sektorius: migdolai, vynuogės, alyvmedžiai ir citrusiniai vaisiai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010 Valencia

Interneto svetainė: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ayudas_adversidadesclimatologicas_agosto_septiembre_2007.pdf

Valensijoje 2008 m. sausio 23 d.

Directora General de Produccion Agraria

Laura Peñarroya Fabregat

XA numeris: XA 107/08

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Navarra

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Ayudas a la potenciación, creación y desarrollo de las entidades promotoras y consejos reguladores de productos agroalimentarios protegidos con signos de calidad diferenciada.

Teisinis pagrindas: Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a la potenciación, creación y desarrollo de las entidades promotoras y consejos reguladores de productos agroalimentarios protegidos con signos de calidad diferenciada, y se aprueba la convocatoria para el año 2008

Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 1 100 mln. EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas: Pagalba padengiama iki 80 % reikalavimus atitinkančių steigimo ir veiklos plėtros išlaidų kokybiškos prekės ženklu pažymėtų žemės ūkio maisto produktų propagavimo institucijoms ir reguliavimo taryboms, kurios po to, kai tapo pripažintomis gamintojų organizacijomis, veiklą vykdė ne ilgiau kaip penkerius metus.

Pagalba padengiama iki 80 % reikalavimus atitinkančių veiklos išlaidų, susijusių su kokybiškų žemės ūkio produktų gamybos skatinimu.

Pagalba padengiama iki 80 % reikalavimus atitinkančių veiklos išlaidų, susijusių su technine parama ir žemės ūkio produktų propagavimu, kurias patyrė propagavimo institucijos ir reguliavimo tarybos, kurios po to, kai tapo pripažintomis gamintojų organizacijomis, veiklą vykdė ne ilgiau kaip penkerius metus

Įgyvendinimo data.:

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos laikotarpis: Nuo 2008 3 1 iki 2013 12 31

Pagalbos tikslas:

1.

Pagrindinis pagalbos tikslas – skatinti pelno nesiekiančių organizacijų ir pripažintų gamintojų organizacijų, kurios propaguoja kokybiškus žemės ūkio maisto produktus, steigimą ir veiklos plėtrą.

2.

Antriniai tikslai – suteikti vartotojui papildomos naudos, geriau užtikrinti žemės ūkio maisto produktų kokybę, saugą ir sveikumą bei aplinkos apsaugą.

Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 9 straipsnio 2 dalies b punktas. Pagalba gamintojų asociacijoms, atsakingoms už saugomų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų arba kokybės ženklų naudojimo priežiūrą. Reikalavimus atitinkančios išlaidos – išlaidos, susijusios su asociacijos steigimu, veiklos pradžia ir plėtra.

Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 14 straipsnio 2 dalis. Reikalavimus atitinkančios išlaidos – išlaidos, susijusios su kokybiškų žemės ūkio produktų kūrimu.

Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 straipsnio 2 dalis. Reikalavimus atitinkančios išlaidos – išlaidos, susijusios su gamintojų organizacijoms reikalinga technine parama

Ekonomikos sektorius (-iai): Gyvulininkystės ir augalininkystės sektoriai – kokybės ženklu pažymėtų žemės ūkio maisto produktų gamintojai

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, no 20

E-31003 Pamplona (Navarra)

Interneto svetainė: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO07078%20OF.pdf

Kita informacija:

Gobierno de Navarra

Dirección General de Desarrollo Rural

C/ Tudela, no 20

E-31003 Pamplona

Tlf: 848 42 29 33

E-mail: izabalzv@cfnavarra.es


V Skelbimai

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

17.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 150/12


PRANEŠIMAS APIE VIEŠĄ KONKURSĄ EPSO/AST/64/08

(2008/C 150/06)

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) rengia viešą konkursą EPSO/AST/64/08 AST3 kategorijos suomių kalbos teksto tikrintojo pareigoms.

Pranešimas apie konkursą skelbiamas tik suomių kalba 2008 m. birželio 17 d. Oficialiajame leidinyje C 150 A.

Išsami informacija skelbiama EPSO interneto svetainėje: http://europa.eu/epso