ISSN 1725-521X |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
51 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
II Komunikatai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
Komisija |
|
2008/C 087/01 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
2008/C 087/02 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.4896 — CVC Capital Partners/Katope International) ( 1 ) |
|
2008/C 087/03 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.5049 — Goldman Sachs/Colony Capital/But) ( 1 ) |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Komisija |
|
2008/C 087/04 |
||
|
V Skelbimai |
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
Komisija |
|
2008/C 087/05 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5113 — Abe Investment/Getty) — Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
2008/C 087/06 |
Pranešimo dėl koncentracijos atšaukimas (Byla COMP/M.5106 — Candover/Bourne Leisure) ( 1 ) |
|
|
KITI AKTAI |
|
|
Komisija |
|
2008/C 087/07 |
||
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Komisija
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/1 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 87/01)
Sprendimo priėmimo data |
2008 1 30 |
||||||||
Pagalbos Nr. |
N 357/07 |
||||||||
Valstybė narė |
Vengrija |
||||||||
Regionas |
Minden régió |
||||||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Az Oktatási és Kulturális Minisztérium fejezeti kezelésű előirányzatai és a Nemzeti Kulturális Alap |
||||||||
Teisinis pagrindas |
A Nemzeti Kulturális Alapról szóló 1993. évi XXIII. törvény; a Kormány …/2007. (…) Kormány rendelettervezete a kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító állami támogatásokról; a Nemzeti Kulturális Alapról szóló 1993. évi XXIII. törvény végrehajtásáról szóló 9/2006. (V.9.) NKÖM rendelet; az oktatási és kulturális miniszter …/2007. (…) OKM rendelettervezete a Nemzeti Kulturális Alapról szóló 1993. évi XXIII. törvény végrehajtásáról szóló 9/2006. (V.9.) NKÖM rendelet módosításáról; a XX. Oktatási és Kulturális Minisztérium költségvetési fejezethez tartozó fejezeti kezelésű előirányzatok pályázat útján történő felhasználásának szabályairól szóló …/2007. OKM rendelettervezete |
||||||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
||||||||
Tikslas |
Kultūra, Paveldo išsaugojimas |
||||||||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija, Lengvatinė paskola |
||||||||
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos: 37 699,1 mln. HUF Bendra suteiktos pagalbos suma: 226 194,6 mln. HUF |
||||||||
Pagalbos intensyvumas |
100 % |
||||||||
Trukmė |
2007 9 1-2012 9 1 |
||||||||
Ekonomikos sektorius |
Kultūrinė veikla |
||||||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
||||||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2008 2 21 |
|||
Pagalbos Nr. |
N 761/07 |
|||
Valstybė narė |
Jungtinė Karalystė |
|||
Regionas |
Northern Ireland |
|||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Northern Ireland R&D Challenge Fund |
|||
Teisinis pagrindas |
Article 9(a) of the Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982, Part III |
|||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|||
Tikslas |
Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra |
|||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija, Rizikos kapitalo finansavimas |
|||
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma: 0,5 mln. GBP |
|||
Pagalbos intensyvumas |
60 % |
|||
Trukmė |
2008 1 1-2008 12 31 |
|||
Ekonomikos sektorius |
Visi sektoriai |
|||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2008 2 8 |
|||
Pagalbos Nr. |
N 13/08 |
|||
Valstybė narė |
Italija |
|||
Regionas |
Friuli-Venezia-Giulia |
|||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Modifica del regime di aiuti N 433/04 a favore dell'ambiente nel Friuli-Venezia-Giulia |
|||
Teisinis pagrindas |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1002 del 22 aprile 2004 |
|||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|||
Tikslas |
Aplinkos apsauga |
|||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
|||
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma: 8,5 mln. EUR |
|||
Pagalbos intensyvumas |
45 % |
|||
Trukmė |
2008 1 1-2008 12 31 |
|||
Ekonomikos sektorius |
Visi sektoriai |
|||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/4 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.4896 — CVC Capital Partners/Katope International)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 87/02)
2008 m. vasario 8 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų kalba. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32008M4896 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus (http://eur-lex.europa.eu). |
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/4 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.5049 — Goldman Sachs/Colony Capital/But)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 87/03)
2008 m. kovo 11 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų kalba. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32008M5049 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Komisija
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/5 |
Euro kursas (1)
2008 m. balandžio 7 d.
(2008/C 87/04)
1 euro=
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,5693 |
JPY |
Japonijos jena |
161,13 |
DKK |
Danijos krona |
7,4592 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,78935 |
SEK |
Švedijos krona |
9,3687 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,5917 |
ISK |
Islandijos krona |
113,51 |
NOK |
Norvegijos krona |
7,9685 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
25,019 |
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
HUF |
Vengrijos forintas |
254,05 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,6971 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,4568 |
RON |
Rumunijos lėja |
3,6808 |
SKK |
Slovakijos krona |
32,388 |
TRY |
Turkijos lira |
2,0071 |
AUD |
Australijos doleris |
1,6977 |
CAD |
Kanados doleris |
1,5804 |
HKD |
Honkongo doleris |
12,2257 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,9760 |
SGD |
Singapūro doleris |
2,1682 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 529,91 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
12,2705 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
10,9875 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,2725 |
IDR |
Indijos rupija |
14 429,71 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
5,0037 |
PHP |
Filipinų pesas |
65,471 |
RUB |
Rusijos rublis |
36,9900 |
THB |
Tailando batas |
49,692 |
BRL |
Brazilijos realas |
2,6703 |
MXN |
Meksikos pesas |
16,5404 |
Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
V Skelbimai
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Komisija
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/6 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.5113 — Abe Investment/Getty)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 87/05)
1. |
2008 m. kovo 28 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė „Abe Investment, L.P.“ (toliau – „Abe Investment“, JAV), kontroliuojama įmonės „Hellman & Friedman Capital Partners VI, L.P.“ (toliau – HFCP, JAV), pagal įmonės „Abe Acquisition Corp.“ (toliau – „Abe Acquisition“, JAV), „Abe Investment“ pavaldžiosios bendrovės, ir įmonės „Getty Images, Inc.“ (toliau – „Getty Images“, JAV) susijungimo susitarimą įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Getty Images“ kontrolę. |
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Jas Komisijai galima siųsti faksu ((32-2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.5113 — Abe Investment/Getty šiuo adresu:
|
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/7 |
Pranešimo dėl koncentracijos atšaukimas
(Byla COMP/M.5106 — Candover/Bourne Leisure)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 87/06)
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 139/2004
2008 m. kovo 7 d. Europos Bendrijų Komisija gavo pranešimą dėl siūlomos Candover Partners Limited („Candover“, Jungtinė Karalystė) ir Bourne Leisure Holdings Limited („Bourne Leisure“, Jungtinė Karalystė) koncentracijos. 2008 m. kovo 28 d. pranešusiosios šalys informavo Komisiją, kad jos atšaukė savo pranešimą.
KITI AKTAI
Komisija
8.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 87/8 |
Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį
(2008/C 87/07)
Šis paskelbimas suteikia teisę užprotestuoti paraišką pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 (1) 7 straipsnį. Prieštaravimo pareiškimai turi būti pateikti Komisijai per šešis mėnesius nuo šio skelbimo.
SANTRAUKA
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006
„AIL BLANC DE LOMAGNE“
EB Nr.: FR/PGI/005/0470/15.06.2005
SKVN ( ) SGN ( X )
Šioje santraukoje informacijos tikslais pateikiama pagrindinė produkto specifikacijos informacija.
1. Kompetentinga valstybės narės įstaiga:
Pavadinimas: |
Institut National de l'Origine et de la Qualité (I.N.A.O.) |
||
Adresas: |
|
||
Telefonas: |
(33) 153 89 80 00 |
||
Faksas: |
(33) 142 25 57 97 |
||
El. paštas: |
info@inao.gouv.fr |
2. Grupė:
Pavadinimas: |
Association de Défense de l'ail blanc de Lomagne |
||||
Adresas: |
|
||||
Telefonas: |
(33) 553 77 22 70 |
||||
Faksas: |
(33) 553 77 22 79 |
||||
El. paštas: |
ailblancdelomagne@valorhea.fr |
||||
Sudėtis: |
gamintojai ir (arba) perdirbėjai ( X ) Kiti ( X ) |
3. Produkto rūšis:
1.6 klasė: „Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūros“
4. Specifikacija:
(Reglamento (EB) Nr. 510/2006 4 straipsnio 2 dalyje pateiktų reikalavimų santrauka)
4.1. Pavadinimas: „Ail blanc de Lomagne“
4.2. Apibūdinimas: Tai baltos – dramblio kaulo baltumo spalvos galvutės, kartais su violetiniu atspalviu, sudarytos, priklausomai nuo dydžio, iš 8–12 skiltelių. Baltasis Lomagne česnakas išsiskiria dydžiu ir gelsvai pilkos – kreminės spalvos skiltelių, kartais su violetiniais dryžiais, vienodumu. Kiekvieną skiltelę dengia viena odelė. Visos galvutės skiltelės padengtos kelių plonų odelių sluoksniu.
Baltojo Lomagne česnako galvutės parduodamos Ektra arba I kategorijos, pastarajai taikomi reikalavimai, tarp kurių reikalavimas, kad skersmuo būtų ne mažesnis kaip 45 mm.
Baltasis Lomagne česnakas parduodamas džiovintas, tradiciškai pynėmis, krepšiuose, maišeliuose, padėkluose ar tinkleliuose.
4.3. Vietovė: Česnakai auginami, džiovinami, nulupami, paruošiami pardavimui ir sertifikuojami geografinėje vietovėje. Nustatant SGN vietovės ribas, atsižvelgiama:
į vietovės istorinius gamybos aspektus,
į gamybos pasiskirstymą remiantis gamintojų organizacijų atliktu gamintojų surašymu,
į klimato ir dirvos, kurioje česnakai auginami kelis dešimtmečius, sąlygas.
Vietovė apima 200 savivaldybių dviejuose departamentuose:
4.4. Kilmės įrodymas: Kad sklypus būtų galima identifikuoti, gamintojas į auginamų kultūrų žurnalą įrašo: savivaldybės pavadinimą, plotą, kadastro numerį, veislę, prieš tai augintas kultūras.
Pateikus partiją į fasavimo centrą, važtaraštyje įrašomas identifikacinis numeris. Patikrinus, ar partijos atitinka „Ail blanc de Lomagne“ specifikaciją, SGN partijos pažymimos ir fasuojamos atskirai. Užtikrinant atsekamumą, kiekviena pakuotė (padėklas ar prekės vienetas) pažymimas unikaliu identifikaciniu numeriu.
4.5. Gamybos būdas:
Gamyba:
Česnakai auginami, džiovinami, nulupami nustatytoje vietovėje.
Parinkdamas sėklą, augintojas remiasi kiekvienais metais asociacijos sudaromu veislių sąrašu ir česnakus augina tik iš sertifikuotų sėklų.
Sodinimui skirtos skiltelės atrenkamos pagal dvi pagrindines veisles, išvestas iš originalios „Blanc de Lomagne“ veislės. Kad naujųjų veislių specifikacijas būtų galima palyginti su pagrindinėmis veislėmis, nustatomos naujųjų veislių tinkamumo ribos.
Lomanėje tinkamame česnakams auginti dirvožemyje yra daugiau nei 20 % molio. Rūgštūs dirvožemiai, kurių pH mažesnis už 7,5, netinka. Atlikus fizinį-cheminį sklypo tyrimą nustatoma, ar dirvožemis tinka česnakams sodinti.
Augintojas česnakams sodinti parenka geografinėje vietovėje esantį sklypą, kuriame česnakai nebuvo auginami bent trejus metus. Česnakų taip pat negalima sodinti ten, kur augo sorgas, kukurūzai, liucerna, žolė, kiti svogūniniai augalai.
Sodinama nuo spalio 15 d. iki gruodžio 15 d.
Bet kokia fitosanitarinė intervencija turi būti grindžiama sklypo stebėjimo rezultatais ir (arba) technikų atliekamo standartinių sklypų stebėjimo rezultatais ir (arba) technine ataskaita. Kad būtų skatinama veikliųjų medžiagų kaita, augintojas turi remtis auginamų kultūrų žurnalo įrašais apie ankstesnes intervencijas bei šiai kultūrai patvirtintų medžiagų sąrašu. Purškimo aparatūros diagnostika atliekama kas dvejus metus.
Pasirinkdamas trąšas augintojas turi remtis sklypo dirvožemio analize, atlikta ne anksčiau kaip prieš 3 metus. Tręšiama po truputį ir negausiai. Augintojai turi atsižvelgti į augalų vegetacijos laikotarpį.
Nuspręsdamas dėl derliaus nuėmimo pradžios, augintojas vizualiai įvertina augalų brandos kriterijus (lapijos pageltonavimą, dalies, esančios tarp šaknies ir stiebo pradžios, suminkštėjimą) ir galvučių bei lapų svorio santykį.
Česnakai tradiciškai džiovinami pakabinus juos ant karčių ar naudojant dirbtinį vėdinimą. Džiovinimo laikas nustatomas orientuojantis pagal česnako svorio mažėjimą: džiovinama, kol galvučių svoris sumažėja 20–30 % lyginant su išrautomis galvutėmis.
Po džiovinimo česnakai būtinai rankomis nulupami, kad galvučių spalva taptų pakankamai balta. Nulupant pašalinama išorinė patamsėjusi, spalvą praradusi ar pažeista odelė, bet arčiausiai daržovės esanti odelė paliekama. Lupant česnaką, pašalinamos ir šaknys, jas nupjaunant prie šaknies pagrindo bet jo paties nepažeidžiant.
Po šių operacijų česnakus galima rūšiuoti ir sertifikuoti nustatytoje vietovėje, fasavimo centre ar ūkyje, kaip tai būdavo daroma visada ir kaip daroma šiandien. Šias operacijas atliekant vietoje galima užtikrinti produkto atsekamumą.
Po patvirtinimo operacijų česnakai paruošiami pardavimui tradiciškai – girliandose, krepšiuose ar pynėse.
4.6. Ryšys su vietove:
Populiarumas anksčiau ir dabar
Apie gamybos istoriją žinoma, kad 1868 m. Castelsarrasin vietovės žemės ūkio statitstikos rinkinyje pažymėti ekonominiai česnakų auginimo Tarne ir Garonoje interesai. Nuo 1902 m. Beaumont de Lomagne savivaldybėje buvo įregistruota 80 hektarų žemės, kurioje auginami česnakai. Remiantis metine žemės ūkio statistika, XX a. česnakų auginimas plito: 1929 m. – 500 hektarų, 1980 m. – 2 810 hektarų.
Tai, kad 1936 m. įkurta DURAN įmonė ir tradiciniai turgūs, kuriuose valstiečiai parduodavo savo perteklinę produkciją, byloja apie anksti Lomanėje atsiradusią prekybą česnakais.
Nuo 1960 m. atsiranda daug renginių, susijusių su česnakais: 1961 m. Beaumont de Lomagne įvyko pirmasis gražiausios česnakų girliandos konkursas.
Nuo 1994 m. kiekvienais metais Beaumont de Lomagne vyksta česnakų šventė, jai skirta tam tikra diena.
Nuo 1960 m. taip pat buvo atliekami tyrimai, skirti česnakų auginimo kokybei pagerinti. Šių tyrimų rezultatai buvo pristatyti, 1966–1974 m. Beaumont de Lomagne vykusiomis nacionalinėmis česnako dienomis.
Dėl įvairių su „Ail blanc de Lomagne“ susijusių renginių, tarp jų – ir tradicinių pristatymų konkursų, česnakai, jų auginimas asocijuojasi su linksmybėmis ir didinamas gaminio populiarumas.
Kitos charakteristikos: auginimo tradicijų išsaugojimas
„Ail blanc de Lomagne“ gamyba pasižymi senolių patirties išsaugojimu – česnakai džiovinami ant karčių, nulupami rankomis, paruošiami pardavimui tradiciškai (girliandose, krepšiuose ar pynėse).
Tradicinis džiovinimas ant karčių: česnakai pakabinami ant karčių atviroje pašiūrėje. Česnakams natūraliai džiūstant, svarbus vaidmuo tenka „Autan“ vėjui. Tai šiltas ir sausas vėjas nuo Viduržemio jūros. Lomanėje jis gana stiprus, dėl to tradicinis džiovinimas ant karčių vis dar praktikuojamas.
Dėl privalomo rankinio lupimo produktas įgauna „Ail blanc de Lomagne“ būdingą gražią prekinę išvaizdą: lygi, balta, nepažeista galvutė su lygiai nupjautomis šaknimis.
Kadangi šie česnakai neturi kieto kotelio, juos galima paruošti pardavimui „Ail blanc de Lomagne“ būdu – pynėse ir girliandose. Toks tradicinį paruošimą labai dažnai galima išvysti su česnakais susijusiuose renginiuose.
4.7. Kontrolės institucija:
Pavadinimas: |
Qualisud |
||
Adresas: |
|
||
Telefonas: |
(33) 558 06 15 21 |
||
Faksas: |
(33) 558 75 13 36 |
||
El. paštas: |
Qualisud@wanadoo.fr |
Qualisud yra pagal EN 45011 standartą patvirtinta ir akredituota sertifikavimo institucija.
4.8. Ženklinimas etiketėmis: Nepažeidžiant kitų Prancūzijos, Bendrijos ar taaptautiniuose teisės aktuose numatytų taisyklių, etiketėse turi būti šios SGN nuorodos:
Produkto pavadinimas: „Ail blanc de Lomagne“
Bendrijos logotipas „SGN“
Partijos identifikavimo numeris
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.