|
ISSN 1725-521X |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 3 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
51 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės |
|
|
|
NUOMONĖS |
|
|
|
Komisija |
|
|
2008/C 003/01 |
2008 m. sausio 7 d. Komisijos nuomonė dėl laikinųjų priemonių, kurių Danijos vyriausybė ėmėsi dėl Korėjos Respublikos kompanijos Se-won Ind Co. gaminamų greitaveikių HPV modelio slėgio ir (arba) vakuumo mažinimo sklendžių su liepsnos uždoriu ( 1 ) |
|
|
|
II Komunikatai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
|
Komisija |
|
|
2008/C 003/02 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.4853 — PPG/SigmaKalon) ( 1 ) |
|
|
2008/C 003/03 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.4964 — Sun Capital Funds/Mark IV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Komisija |
|
|
2008/C 003/04 |
||
|
|
V Skelbimai |
|
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
|
Komisija |
|
|
2008/C 003/05 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5016 — Triton/Ruetgers) — Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
|
LT |
|
I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės
NUOMONĖS
Komisija
|
8.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 3/1 |
KOMISIJOS NUOMONĖ
2008 m. sausio 7 d.
dėl laikinųjų priemonių, kurių Danijos vyriausybė ėmėsi dėl Korėjos Respublikos kompanijos „Se-won Ind Co.“ gaminamų greitaveikių HPV modelio slėgio ir (arba) vakuumo mažinimo sklendžių su liepsnos uždoriu
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 3/01)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyvą 96/98/EB dėl laivų įrenginių (1), ypač į jos 13 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
Bandymo standartai, taikytini įtaisams, kurie neleistų liepsnai patekti į naftos tanklaivių krovininius rezervuarus (tik greitaveikėms sklendėms), yra nustatyti Tarptautinės jūrų organizacijos aplinkraščiuose MSC 677 ir MSC 1009, pastarajame nurodomas tarptautinis standartas ISO 15364:2000. |
|
(2) |
Danijos jūrų laivybos administracija 2004 m. vasario 27 d. raštu pranešė Komisijai apie laikinąsias priemones, kurių ji ėmėsi dėl Korėjos Respublikoje „Se-won Ind Co.“ (toliau – „gamintojas“) gaminamų greitaveikių HPV modelio slėgio ir (arba) vakuumo mažinimo sklendžių su liepsnos uždoriu (toliau – „sklendės“), nes visos tokios sklendės, įrengtos su Danijos vėliava plaukiojančiuose laivuose, turėjo būti per nurodytą laikotarpį pašalintos dėl neatitikties Direktyvos 96/98/EB 5 straipsnio 1 ir 2 dalims. |
|
(3) |
Prie Danijos jūrų laivybos administracijos rašto buvo pridėtos dviejų EB tipo tyrimo sertifikatų, kurių nuorodos numeriai 06842/A1 EB ir 09149/A2 EB, kopijos; šiuos sertifikatus 2002 m. gegužės 6 d. išdavė notifikuotoji institucija Bureau Veritas. Sertifikatas 06842/A1 EB išduotas kombinuotų greitaveikių slėgio ir (arba) vakuumo mažinimo sklendžių su liepsnos uždoriu modeliams HPV 3, 4, 5, 6 ir 8, o sertifikatas 09149/A2 EB – modeliui HPV 10. |
|
(4) |
2004 m. gegužės 8 d. Bureau Veritas išdavė tipo patvirtinimo sertifikatą Nr. 06842/B0 EB, kuris pakeitė pirmiau nurodytus du tipo patvirtinimo sertifikatus. Šis naujas sertifikatas išduotas „greitaveikių slėgio mažinimo sklendžių modeliams HPV (P)-3, 4, 5, 6, 8, 10“, kurių vardinis skersmuo yra 80, 100, 125, 150, 200, 250 (vienetai nenurodyti). |
|
(5) |
Danijos jūrų laivybos administracija ėmėsi pirmiau nurodytų laikinųjų priemonių patikrinus su Danijos vėliava plaukiojančiuose laivuose įrengtas sklendes ir išnagrinėjus gamintojo jai pateiktus dokumentus, kurių dauguma buvo parengti 1996 metais. |
|
(6) |
Remdamasi šiuo dokumentų patikrinimu Danijos jūrų laivybos administracija nustatė, kad: a) bandymų užrašuose nebuvo dujų koncentracijos matuoklių, termometrų, srauto matuoklių ir laiko registravimo įrenginių kalibravimo rezultatų; b) nebuvo pateikta nei bandymo dujų koncentracijos ir temperatūros duomenų, nei dujų sąnaudų; c) nebuvo pateikta užrašų, patvirtinančių, kad bandymai atlikti nurodyta eilės tvarka; d) visiškai nebuvo užregistruota, jog laikytasi reikalaujamo minimalaus 30 metrų per sekundę ištekėjimo greičio; e) nebuvo pateikta bandymo užrašų siekiant nustatyti sąnaudų ir slėgio kritimo sąryšį; f) nebuvo pateikta duomenų, patvirtinančių, kad užsidegimo bandymas buvo atliktas, kai nebuvo slėgio pulsacijos; g) nebuvo pateikta duomenų apie naudotų bandymo dujų didžiausio saugaus bandymo intervalo (Maximum Experimental Safe Gap (MESG)) vertę, dėl ko, Danijos jūrų laivybos administracijos nuomone, nusižengiama ISO15364 informacijos užsakymo reikalavimams ir h) pateiktuose dokumentuose nesilaikoma minėto standarto 5 ir 6 skirsnių reikalavimų. Be to, Danijos institucijoms ištyrus sklendes nustatyta, kad jos neatitinka minėto standarto reikalavimų sklendžių diskų indikatoriams ir nuotako konstrukcijai, taip pat tikrinimo priemonėms nustatant užsiteršimą (valymo poreikį). |
|
(7) |
Danijos jūrų laivybos administracija pabrėžė, kad jos atstovai dalyvavo šio tipo sklendžių bandyme naudojant tinkamus dujų mišinius ir srautus, kurį atliko dvi notifikuotosios Danijos institucijos, ir kad tas bandymas nepavyko dėl atbulinės liepsnos. Tačiau šių bandymų ataskaitos pateiktos nebuvo, todėl jų data nežinoma. Vis dėlto atrodo, kad dėl šios su bandymais susijusios Danijos institucijų pastabos jos uždraudė šio tipo sklendes šalies mastu iki įsigaliojant direktyvai. Savo rašte Danijos institucijos patvirtino, kad patikrinus Danijos laivuose įrengtas sklendes su rato ženklu nustatyta, jog jos buvo tokios pačios arba beveik tokios pačios, kaip anksčiau uždraustosios. |
|
(8) |
Savo rašte Danijos jūrų laivybos administracija nemėgino įvertinti pačių bandymų standartų galimų trūkumų, manydama, kad nustatyti nesklandumai nepatvirtina, jog standartai nėra tinkami. |
|
(9) |
Gavusi Danijos jūrų laivybos administracijos raštą, Komisija pradėjo konsultacijas su Danijos jūrų laivybos administracija, gamintoju, Prancūzijos – valstybės narės pranešėjos – vyriausybe ir notifikuotąja institucija, išdavusia EB tipo tyrimo sertifikatą (toliau visi kartu – „šalys“). |
|
(10) |
Gamintojas savo atsakymu į Komisijos klausimus paneigė paeiliui visus punktus, kuriuos pateikė Danijos jūrų laivybos administracija 2004 m. vasario 27 d. rašte. Prie atsakymo buvo pridėti dokumentai, kuriuose pateikti išsamūs brėžiniai ir sklendžių nurodymų vadovas, kalibravimo duomenys, keleto bandymų rezultatai, įskaitant inter alia ištekėjimo greičio, slėgio pulsacijos, hermetiškumo, hidrostatinio slėgio ir atbulinės liepsnos bandymus. |
|
(11) |
Savo atsakyme Komisijai Bureau Veritas išsamiai nenagrinėjo Danijos institucijų pastabų, bet rėmėsi gamintojo pateikta informacija bei dokumentais ir įspėjo, kad EB tipo tyrimo sertifikatas išduotas sklendėms, kurių bandymus atliko Japonijos jūrų inžinerijos mokslinių tyrimų institutas (Research Institute of Marine Engineering (RIME)). |
|
(12) |
2004 m. spalio 19 d. Danijos jūrų laivybos administracija pateikė ataskaitą dėl sklendžių, kurios pagal turimas žinias buvo paimtos iš Danijos laivo, bandymų. 2004 m. spalio 8 d. minėtą ataskaitą notifikuotoji institucija „Force Technology“ buvo išdavusi „Messrs Pres-Vac Engineering“ A/S, kuri yra panašios įrangos gamintoja ir, kuri, atrodo, pateikė išbandytus pavyzdžius, būtent, 4 dydžio HPV sklendes. Bandymas buvo atliktas nenurodytais įrenginiais pagal aplinkraštį MSC 677. Bandyme dalyvavo „Force Technology“ atstovai, kurie pranešė apie atbulinę liepsną abiejose sklendėse 50 pradinių ciklų metu, bandymą atliekant su IIB sprogstamosios grupės kroviniais (taigi esant 0,65 mm MESG vertei). |
|
(13) |
Prie ataskaitos buvo pridėtos dvi kitos ataskaitos, kurias išdavė atitinkamai Danijos priešgaisrinės technikos bandymų institutas (Danish Institute of Fire Technology (DBI) 1997 metais ir „Force Technology“ 2000 metais „Messrs Pres-Vac Engineering“ A/S. Kiekvieno iš šių institutų atstovai dalyvavo „Se-won HPV4“ modelio sklendžių pavyzdžių bandymuose. Abu bandymus atliko „Pres-Vac Engineering“ su propano dujų mišiniu (IIA sprogstamoji grupė, taigi esant 0,9 mm MESG vertei), pagal turimas žinias laikydamasi aplinkraščio MSC 677; bandymų metu užfiksuota atbulinė liepsna. DBI nurodė, kad netikrino, ar bandymo pavyzdys atitinka gamintojo brėžinius ir specifikacijas. |
|
(14) |
Nors yra daug duomenų, leidžiančių tvirtinti, kad sklendės tam tikromis sąlygomis neatitinka taikytinų atbulinės liepsnos reikalavimų, šių duomenų negalima laikyti galutiniais atsižvelgiant į bandymų aplinkybių neapibrėžtį, kalbant inter alia apie ypač iš laivų paimtų bandomųjų sklendžių būklę, bandymo įrenginius, kuriais buvo atliekami bandymai, ir naudotų prietaisų kalibravimą. |
|
(15) |
Tačiau iš gamintojo pateiktų dokumentų aišku, kad skirtingus bandymus, kurie, kaip buvo pranešta, sudarė tipo tyrimo pagrindą, patvirtino septynios skirtingos institucijos (Aacheno universitetas, Korėjos mašinų ir medžiagų institutas (Korean Institute of Machinery and Materials), RIME, „Nippon Kaiji Kyokai“, „American Bureau of Shipping“, Lloydo registras (Lloyd's Registre) ir „Det Norske Veritas“) skirtingu metu nuo 1987 iki 2002 metų. |
|
(16) |
Iš gamintojo pateiktų dokumentų matyti, kad bent dalis reikalaujamų bandymų buvo atlikti paties gamintojo, dalyvaujant pirmiau nurodytų sertifikavimo institucijų atstovams. Kai kuriais atvejais neįmanoma nustatyti, kas atliko bandymus ir kas juose dalyvavo, nes bandymų rezultatai pateikti popieriaus lapuose be antraščių ir nenurodant pasirašančių asmenų tapatybės. Nė viename iš pateiktų dokumentų nenurodyta, kad pagal taikytinus standartus reikalaujamus bandymus atliko, juose dalyvavo ar su jais kokiu kitu būdu būtų susijusi „Bureau Veritas“. |
|
(17) |
Priešingai nei notifikuotosios institucijos pranešime, iš gamintojo pateiktų dokumentų matyti, kad 1998 metais RIME atliko tik priešgaisrinės apsaugos bandymus arba dalyvavo juose. |
|
(18) |
Atrodo, kad Lloydo registro ir „Det Norske Veritas“ išduoti sertifikatai visiškai arba iš dalies paremti dokumentų peržiūra. Lloydo registro sertifikatas paremtas pačios institucijos naudojama tipo patvirtinimo sistema, o „Det Norske Veritas“ išduotas sertifikatas yra neišsamus, neįmanoma nustatyti tikslios jo paskirties, nors jame remiamasi dideliu pagal taikytinus standartus reikalaujamų bandymų skaičiumi. |
|
(19) |
Tik dalyje Komisijai pateiktų bandymų ataskaitų nurodytas naudotas bandymo standartas. Kai kuriais atvejais tai pateikiama atskirame aiškinamajame dokumente, kurį išdavęs pats gamintojas. |
|
(20) |
Kalbant apie atbulinę liepsną ir ilgalaikio degimo bandymus gamintojas nurodo, kad sklendės buvo patikrintos 1987 metais pagal IMO MSC 373 aplinkraštį ir, be to, vėliau sklendės buvo modifikuotos ir patobulintos, nors pagrindiniai komponentai liko tie patys. Aplinkraščio MSC 677 taikytini standartai pakeitė aplinkraščio MSC 373 standartus 1994 metais, dar prieš įsigaliojant direktyvai, siekiant inter alia panaikinti daugelį su slėgio pulsacijos ir atbulinės liepsnos bandymais susijusių neaiškumų. Gamintojas pateikė daug lentelių su nuoroda „tipo patvirtinimo bandymas: Sewon/KIMM“, vaizduojančių atbulinės liepsnos ir slėgio pulsacijos bandymų rezultatus, kurie turėjo būti atlikti 1996 metais. Šiuose dokumentuose nenurodytas naudotas standartas, juose taip pat nėra oficialių dalių, kurios būtinos norint nustatyti bandymų aktualumą, kaip apibrėžta 16 konstatuojamojoje dalyje. |
|
(21) |
Gamintojo pateikti kalibravimo sertifikatai atitinka Danijos institucijų reikalavimus visiems reikalingiems prietaisams ir laikotarpį nuo 1995 iki 1997 metų, tačiau neaišku, kaip šie sertifikatai susiję su įvairiais 15 konstatuojamojoje dalyje nurodytais bandymais. |
|
(22) |
Todėl Komisijai pateikta informacija ir dokumentai pagrįstai kelia abejonių, ar prieš išduodama gamintojui sklendžių tipo tyrimo sertifikatą, notifikuotoji institucija „Bureau Veritas“ iš esmės įsitikino, kad tipiškas planuojamos produkcijos pavyzdys atitiko taikytinų tarptautinių aktų nuostatas. Visų pirma, nepakankamai įrodyta, kad buvo laikytasi Direktyvos 96/98/EB B priedo „EB TIPO TYRIMAS (B MODULIS)“ skirsnio 4 punkto ir ISO 15364:2000 7.1 skirsnio. |
|
(23) |
MESG yra išmatuojama dujų charakteristika, atspindinti jų reaktyvumą. Gamintojo pateiktuose dokumentuose nurodyta, kad sklendės buvo bandytos naudojant propano dujų mišinį, kurio MESG vertė buvo 0,9 mm. Nors 2004 m. „Bureau Veritas“ išduotame tipo patvirtinimo sertifikate pažymėta, kad sklendės gali būti naudojamos cheminių medžiagų tanklaivių rezervuaruose, kuriose gabenamos degios cheminės medžiagos, o jų MESG vertė yra 0,9 mm arba aukštesnė, tačiau ankstesniuose 2002 m. išduotuose sertifikatuose tokios nuostatos nebuvo. Tačiau Komisijai išnagrinėjus bylą nustatyta, kad gamintojo pateikto nurodymų vadovo techniniuose duomenyse įrašyta 0,53 (B grupės) MESG vertė. Tokia neteisinga informacija gali suklaidinti įrenginių projektuotoją ir laivo saugos sertifikatus išduodančią instituciją. Todėl gali būti, kad laivams, kuriuose įrengtos tokio modelio sklendės, galėjo būti duotas leidimas vežti IIB grupės krovinius, dėl kurių vežimo saugos sklendės niekada nebuvo bandytos. Tai gali sukelti didelį pavojų saugumui, atsižvelgiant į tai, kad liepsnos stabdiklis vis sunkiau stabdys liepsnos plitimą, jeigu aplinkos MESG vertė sumažės. |
|
(24) |
Kalbant apie ISO15364 5 ir 6 skirsnių laikymąsi, Danijos institucijos niekada tiksliai nenusakė savo reikalavimų sklendės disko indikatoriams ir patikrinimo priemonių užsiteršimui (valymo poreikiui) nustatyti, todėl niekada negavo tikslaus atsakymo iš gamintojo arba notifikuotosios institucijos. Tačiau 2004 m. liepos 28 d. Danijos institucijos pareiškė apie tai, kad remiantis iš gamintojo gautais brėžiniais, buvo pažeistos ISO 15364 nuostatos: a) vakuuminis velenas buvo stebimas per stiklinį stebėjimo vamzdelį ir b) nuotako konstrukcija pritaikyta išleisti krovinio garus horizontaliai. |
|
(25) |
Minėto standarto 5.2 skirsnis draudžia naudoti nemetalines medžiagas prietaisų slėginėse sudedamosiose dalyse, išskyrus tarpiklius ir izoliaciją. Išanalizavus gamintojo pateiktus brėžinius kyla abejonių, ar Danijos institucijų minimas stiklinis vamzdelis yra patikima slėginė sudedamoji dalis, ar nereikėtų jo laikyti tarpikliu. Todėl remiantis Komisijai pateiktais dokumentais neįmanoma pakankamai tiksliai nustatyti, ar šis konkretus reikalavimas buvo pažeistas. |
|
(26) |
Minėto standarto 6.5 skirsnyje nustatyta, kad pro nuotaką negali išeiti garas, jeigu nuotake neįrengtas tinkamas įrenginys, neleidžiantis išeiti liepsnai, o pats nuotakas neatitinka visų ištekėjimo greičio ir krypties reikalavimų. 6.9 skirsnyje nustatyta, kad galiniai prietaisai turi būti projektuojami taip, jog nukreiptų ištekėjimą vertikaliai aukštyn, nepriklausomai nuo gamintojo numatyto srauto. Gamintojo pateiktuose brėžiniuose parodytas nuotakas su horizontaliu nutekėjimu, tačiau neaišku, ar toje vietoje, kur nuotakas sumontuotas, jis gali praleisti garus. Todėl Komisija negali patvirtinti Danijos institucijų įvertinimo. |
|
(27) |
Komisijai nebuvo pranešta apie bet kokius šio tipo sklendžių veikimo sutrikimus, tačiau turi būti imamasi visų įmanomų veiksmų, kad būtų pašalintas bet koks galimas pavojus laivybos saugai, |
PRIĖMĖ ŠIĄ NUOMONĘ:
1 straipsnis
Laikinosios priemonės, apie kurias Komisijai 2004 m. vasario 27 d. raštu pranešė Danijos vyriausybė, dėl Korėjos Respublikoje kompanijos „Se-won Ind Co.“ gaminamų HPV modelio sklendžių, yra tinkamos ir proporcingos laivybos saugai užtikrinti ir dėl to yra pagrįstos.
2 straipsnis
Komisija rekomenduoja valstybėms narėms užtikrinti, kad iš jų rinkų būtų pašalintos pirmiau nurodytos sklendės, kol nebus išduotas naujas tipo tyrimo sertifikatas, visiškai atitinkantis direktyvos reikalavimus.
3 straipsnis
Komisija rekomenduoja valstybėms narėms imtis visų reikiamų veiksmų, kad būtų užtikrinta su jų vėliava plaukiojančių ir minėtas sklendes turinčių laivų sauga, įskaitant bent tokias priemones: a) bet kurių epizodų, kurie galėtų būti siejami su sklendžių sutrikimu, visų pirma, slėgio pulsacija ir didžiausio momentinio slėgio susidarymu pakraunant ir iškraunant, tyrimas ir b) garantija, kad jokiems laivams, turintiems minėtas sklendes, nebūtų leidžiama vežti krovinius, kurių MESG vertė būtų žemesnė kaip 0,9 mm.
4 straipsnis
Valstybės narės turi kuo greičiau informuoti Komisiją ir kitas valstybes nares apie bet kokias priemones, kurių buvo imtasi laikantis šios nuomonės.
Priimta Briuselyje, 2008 m. sausio 7 d.
Komisijos vardu
Jacques BARROT
Komisijos pirmininko pavaduotojas
(1) OL L 46, 1997 2 17, p. 25. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/84/EB (OL L 324, 2002 11 29, p. 53).
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Komisija
|
8.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 3/5 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.4853 — PPG/SigmaKalon)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 3/02)
2007 m. gruodžio 10 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų kalba. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
|
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių, |
|
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32007M4853 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus (http://eur-lex.europa.eu). |
|
8.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 3/5 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.4964 — Sun Capital Funds/Mark IV)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 3/03)
2007 m. gruodžio 14 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų kalba. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
|
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių, |
|
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32007M4964 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Komisija
|
8.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 3/6 |
Euro kursas (1)
2008 m. sausio 7 d.
(2008/C 3/04)
1 euro=
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,4723 |
|
JPY |
Japonijos jena |
160,65 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4498 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,74625 |
|
SEK |
Švedijos krona |
9,3625 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,6396 |
|
ISK |
Islandijos krona |
91,01 |
|
NOK |
Norvegijos krona |
7,8685 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
|
CZK |
Čekijos krona |
26,145 |
|
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
255,32 |
|
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijos latas |
0,6984 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,605 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
3,5955 |
|
SKK |
Slovakijos krona |
33,418 |
|
TRY |
Turkijos lira |
1,7228 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,6856 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,4714 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
11,4862 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,9228 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
2,1116 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 384,55 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
10,1662 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
10,7021 |
|
HRK |
Kroatijos kuna |
7,35 |
|
IDR |
Indijos rupija |
13 899,25 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,8314 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
60,217 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
35,995 |
|
THB |
Tailando batas |
43,801 |
|
BRL |
Brazilijos realas |
2,6027 |
|
MXN |
Meksikos pesas |
16,0863 |
Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
V Skelbimai
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Komisija
|
8.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 3/7 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.5016 — Triton/Ruetgers)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 3/05)
|
1. |
2007 m. gruodžio 20 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė „Triton Managers II Limited“ (toliau – „Triton“, Džersis), pirkdama akcijas, įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, įmonės „Ruetgers Chemicals“ (toliau – „Ruetgers“, Vokietija), kontroliuojamos „Evonik Industries AG“, kontrolę. |
|
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:
|
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka. |
|
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Jas Komisijai galima siųsti faksu (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44 arba paštu su nuoroda COMP/M.5016 — Triton/Ruetgers šiuo adresu:
|