ISSN 1725-521X |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
50 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės |
|
|
REZOLIUCIJOS |
|
|
Taryba |
|
2007/C 290/01 |
2007 m. lapkričio 15 d. Tarybos rezoliucija dėl naujų gebėjimų naujoms darbo vietoms |
|
|
II Komunikatai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
Komisija |
|
2007/C 290/02 |
Proceso pradžia (Byla COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas) ( 1 ) |
|
2007/C 290/03 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.4890 — Arcelor/SFG) ( 1 ) |
|
2007/C 290/04 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World) ( 1 ) |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Komisija |
|
2007/C 290/05 |
||
2007/C 290/06 |
Komisijos komunikatas dėl 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 552/2004 dėl Europos oro eismo valdymo tinklo sąveikos 4 straipsnio įgyvendinimo ( 1 ) |
|
2007/C 290/07 |
||
2007/C 290/08 |
||
2007/C 290/09 |
||
2007/C 290/10 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2007/C 290/11 |
||
2007/C 290/12 |
Komisijos komunikatas, parengtas įgyvendinant 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/106/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su statybos produktais, derinimo ( 1 ) |
|
|
V Skelbimai |
|
|
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS |
|
|
Komisija |
|
2007/C 290/13 |
||
2007/C 290/14 |
||
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės
REZOLIUCIJOS
Taryba
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/1 |
TARYBOS REZOLIUCIJA
2007 m. lapkričio 15 d.
dėl naujų gebėjimų naujoms darbo vietoms
(2007/C 290/01)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
PRIMINDAMA visų pirma:
(1) |
2000 m. kovo mėn. Lisabonos Europos Vadovų Tarybą, kuri paskelbė strategiją, kurios tikslas — užtikrinti tvarų ekonomikos augimą, sukuriant daugiau ir geresnių darbo vietų ir stiprinant socialinę sanglaudą, nustatant ilgalaikius užimtumo tikslus. |
(2) |
Integruotas ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo gaires (2005–2008 m.) (1), visų pirma gaires, kuriomis sprendžiamas būtinybės geriau derinti darbo rinkos poreikius, plėtoti ir didinti investicijas į žmogiškąjį kapitalą, pritaikyti švietimo ir mokymo sistemas prie naujų kompetencijos reikalavimų ir užtikrinti tinkamus žmogiškuosius išteklius moksliniams tyrimams bei plėtrai ir inovacijoms klausimas. |
(3) |
2005 m. lapkričio 14–15 d. Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų išvadas dėl įgūdžių ir gebėjimų plėtojimo vaidmens įgyvendinant Lisabonos tikslus (2). |
(4) |
2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos rekomendaciją dėl bendrųjų visą gyvenimą trunkančio mokymosi gebėjimų (2006/962/EB) (3). |
(5) |
Pasiūlytą rekomendaciją dėl Europos kvalifikacijų sistemos mokymuisi visą gyvenimą kūrimo, kurią Europos Parlamentas ir Taryba turi netrukus priimti. |
(6) |
2007 m. rugsėjo 7 d. Komisijos komunikatą „E. įgūdžiai 21-ajam amžiui: konkurencingumo, ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo skatinimas“ (4). |
ŽINODAMA, kad:
(1) |
Švietimas ir mokymas, atsižvelgiant į mokymosi visą gyvenimą perspektyvą, yra būtinos priemonės skatinant galimybes prisitaikyti ir įsidarbinti, taip pat skatinant aktyvų pilietiškumą, asmeninį bei profesinį pasitenkinimą. Tai sudaro palankesnes sąlygas Europos piliečių mobilumui ir padeda siekti Europos Sąjungos tikslų bei siekių, nes taip siekiama įveikti sunkumus, kuriuos kelia globalizacija ir senėjanti visuomenė. Tai turėtų sudaryti galimybes visiems piliečiams įgyti reikalingas žinias, leidžiančias jiems aktyviai dalyvauti žinių visuomenėje ir darbo rinkoje. |
(2) |
Visiško užimtumo, darbo kokybės, darbo jėgos produktyvumo ir socialinės sanglaudos tikslus galima geriau pasiekti tuomet, jeigu juos atspindi aiškūs prioritetai: pritraukti ir išlaikyti daugiau žmonių darbo rinkoje, didinti darbo jėgos pasiūlą; gerinti darbuotojų ir įmonių gebėjimą prisitaikyti; didinti investicijas į žmogiškąjį kapitalą tobulinant švietimą ir plėtojant gebėjimus bei kompetencijas. |
PABRĖŽIA, kad būtina:
(1) |
Derinant Europos ir nacionaliniu lygiu jau taikomas priemones, suteikti visiems Europos piliečiams naujas galimybes gerinti savo žinių, gebėjimų ir kompetencijos lygį, prisitaikyti prie naujų reikalavimų ir pereiti į naujus ir geresnius darbus. |
(2) |
Numatyti gebėjimų poreikius ir gebėjimų trūkumus, atsirandančius Europos darbo rinkose. |
(3) |
Gerinti žinių, gebėjimų ir kompetencijų atitikimą visuomenės ir ekonomikos poreikiams kaip būdą Europoje didinti konkurencingumą bei augimą ir stiprinti socialinę sanglaudą. |
TODĖL PRAŠO VALSTYBIŲ NARIŲ IR KOMISIJOS:
(1) |
Parengti žmones naujoms darbo vietoms žinių visuomenėje, visų pirma:
|
(2) |
Tęsti darbą mokymosi rezultatų pripažinimo ir kvalifikacijų skaidrumo srityse, visų pirma:
|
(3) |
Spręsti finansavimo ir kokybės klausimus:
|
TODĖL PRAŠO KOMISIJOS:
(1) |
Atsižvelgiant į Kopenhagos procesą ir bendradarbiavimą aukštojo mokslo srityje, išnagrinėti, poreikį naudotis pridėtinę vertę teikiančiais patariamaisiais mechanizmais, siekiant pagerinti naujų veiklos rūšių ir gebėjimų poreikio nustatymą Europos lygiu, pasinaudojant esamais gebėjimais atskiruose sektoriuose ir projektuose pagal mokymosi visą gyvenimą, įmonių ir socialinio dialogo politiką. Šiais mechanizmais turėtų būti siekiama plėtoti vidutinės trukmės gebėjimų poreikių nuolatines prognozes ir nustatyti trumpalaikius gebėjimų trūkumus pagal atskiras profesijas, rodiklius (EKS) ir svarbiausias kompetencijas. Naudojantis mechanizmais turėtų būti remiamasi:
|
(2) |
Stiprinti Europos gebėjimų poreikių ankstyvo nustatymo ir prognozės tinklą (Cedefop gebėjimų tinklą) ir Europos užimtumo tendencijų prognozavimo sistemą. |
(3) |
Pranešti apie šios rezoliucijos įgyvendinimą Europos ir nacionaliniu lygiu pagal Švietimo ir mokymo darbo programą atsižvelgiant į valstybių narių kas dvejus metus pateikiamas nacionalines ataskaitas. |
(1) 2005 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimas 2005/600/EB dėl valstybių narių užimtumo politikos gairių ir 2005 m. liepos 12 d. Tarybos rekomendacija 2005/601/EB dėl valstybių narių ir Bendrijos bendrųjų ekonominės politikos gairių (2005–2008), (OL L 205, 2005 8 6, p. 21).
(2) OL C 292, 2005 11 24, p. 3.
(3) OL L 394, 2006 12 30, p. 10.
(4) COM (2007) 496 galutinis.
(5) Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų išvados dėl bendrų Europos principų dėl neformaliojo ir neinstitucinio mokymosi identifikavimo ir patvirtinimo (priimtos 2004 m. gegužės 28 d.), dok. 9600/04.
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Komisija
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/4 |
Proceso pradžia
(Byla COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 290/02)
2007 m. lapkričio 28 d. Komisija priėmė sprendimą pradėti procesą pirmiau minėtoje byloje nustačiusi, kad kyla rimtų abejonių dėl praneštos koncentracijos suderinamumo su bendrąją rinka. Proceso pradžia pradedama antra praneštos koncentracijos tyrimo stadija, tačiau galutiniam sprendimui byloje įtakos tai nedaro. Sprendimas priimtas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies (c) punktą.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti pastabas dėl siūlomos koncentracijos.
Kad byloje į pastabas būtų pilnai atsižvelgta, Komisija turi jas gauti ne vėliau kaip per 15 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (fakso numeris (32-2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas adresu:
Commission of the European Communities |
Competition DG |
Merger Network |
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
B-1000 Brussels |
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/5 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.4890 — Arcelor/SFG)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 290/03)
2007 m. lapkričio 22 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų kalba. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32007M4890 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus (http://eur-lex.europa.eu). |
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/5 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 290/04)
2007 m. lapkričio 12 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų kalba. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių, |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32007M4735 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Komisija
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/6 |
Palūkanų norma taikoma Europos centrinio banko pagrindinėms pakartotinio finansavimo operacijoms (1):
4,18 % 2007 m. gruodžio 1 d.
Euro kursas (2)
2007 m. gruodžio 3 d.
(2007/C 290/05)
1 euro=
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,4666 |
JPY |
Japonijos jena |
161,82 |
DKK |
Danijos krona |
7,4566 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,71070 |
SEK |
Švedijos krona |
9,3775 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,6568 |
ISK |
Islandijos krona |
90,11 |
NOK |
Norvegijos krona |
8,1020 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CYP |
Kipro svaras |
0,5842 |
CZK |
Čekijos krona |
26,242 |
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
HUF |
Vengrijos forintas |
253,16 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,7007 |
MTL |
Maltos lira |
0,4293 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,6176 |
RON |
Rumunijos lėja |
3,5106 |
SKK |
Slovakijos krona |
33,241 |
TRY |
Turkijos lira |
1,7340 |
AUD |
Australijos doleris |
1,6612 |
CAD |
Kanados doleris |
1,4682 |
HKD |
Honkongo doleris |
11,4233 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,9159 |
SGD |
Singapūro doleris |
2,1262 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 357,19 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
10,0062 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
10,8565 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,3340 |
IDR |
Indijos rupija |
13 683,38 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,9212 |
PHP |
Filipinų pesas |
62,045 |
RUB |
Rusijos rublis |
35,9000 |
THB |
Tailando batas |
45,010 |
Kursas taikomas pačioms paskutinėms operacijoms atliktoms prieš nurodytą dieną. Kintamosios įmokos už skolą atvejais palūkanų norma laikoma ribinė norma.
(2) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/7 |
Komisijos komunikatas dėl 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 552/2004 dėl Europos oro eismo valdymo tinklo sąveikos (1) 4 straipsnio įgyvendinimo
(Tekstas svarbus EEE)
(Bendrijos specifikacijų pavadinimų ir nuorodų skelbimas pagal reglamentą)
(2007/C 290/06)
Organizacija |
Nuoroda |
Leidinio numeris |
Bendrijos specifikacijų pavadinimas |
Leidinio data |
Eurokontrolė (2) |
Spec-0101 |
1.00 |
EUROKONTROLE specifikacija pradiniam skrydžio planui (3) |
2007 7 15 |
(1) OL L 96, 2004 3 31, p. 26.
(2) Europos saugios oro navigacijos organizacija: Rue de la Fusée 96, B-1130 Bruxelles, tel. (32-2) 729 90 11, faks. (32-2) 729 51 90
(3) http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/sk_community_specs_completed.html
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/8 |
Nuomonė pareikšta 2006 m. kovo 13 d. vykusiame 138-ame susitikime dėl sprendimo projekto byloje COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
(2007/C 290/07)
1. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad veikla, apie kurią yra pranešta, yra koncentracija, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnyje. |
2. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad veikla, apie kurią pranešta, yra vykdoma Bendrijos mastu, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 1 straipsnyje. |
3. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisijos susijusių produktų rinkų apibrėžimu, pateiktu sprendimo projekte. |
4. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisijos susijusių geografinių rinkų apibrėžimu, pateiktu sprendimo projekte. |
5. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijos nuomonei, kad siūloma koncentracija labai nepakenks veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje arba žymioje jos dalyje. |
6. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad veiksmas turi būti paskelbtas suderinamu su bendrąja rinka pagal Susijungimų reglamento 2 straipsnio 2 dalį ir 8 straipsnio 1 dalį bei EEE susitarimo 57 straipsnį. |
7. |
Patariamasis komitetas prašo Komisijos atsižvelgti į visus diskusijos metu iškeltus klausimus. |
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/9 |
Bylas nagrinėjančio pareigūno galutinė ataskaita byloje COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
(pagal 2001 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimo 2001/462/EB, EAPB dėl bylas nagrinėjančių pareigūnų įgaliojimų tam tikrose konkurencijos bylose 15 ir 16 straipsnius — OL L 162, 2001 6 19, p. 21)
(2007/C 290/08)
2005 m. spalio 21 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 („Susijungimų reglamento“) 4 straipsnį šalys pranešė Komisijai apie sandorį, kuriuo įmonė Cargill ketino įgyti Vokietijos įmonės Degussa AG maisto sudedamųjų dalių gamybos verslą.
2005 m. lapkričio 23 d. šalys pateikė ištaisomųjų priemonių pasiūlymus, taip pratęsiant pirmąjį tyrimo etapą iki 2005 m. gruodžio 14 d.
Atlikusi šalių pateiktų siūlomos koncentracijos dokumentų patikrinimą ir rinkos tyrimą, Komisija padarė išvadą, kad koncentracija kelia rimtų abejonių dėl suderinamumo su bendrąja rinka, ir 2005 m. gruodžio 14 d. nusprendė pradėti procedūrą pagal Susijungimų reglamento 6 straipsnio 1 dalies c punktą.
2005 m. gruodžio 19 d. ir 2006 m. sausio 17 d. šalims buvo suteikta galimybė peržiūrėti esminius dokumentus, vadovaujantis geriausia praktika vykdant EB susijungimų kontrolės procedūras.
Atlikus išsamų tyrimą, Komisijos tarnybos padarė išvadą, kad sprendime dėl susijusių rinkų, priimtame pagal 6 straipsnio 1 dalies c punktą, nurodytos galimos su konkurencija susijusios problemos buvo pašalintos. Taigi prieštaravimai šalims nebuvo nusiųsti.
Šioje byloje nereikia atskirų pastabų dėl teisės būti išklausytam.
Briuselis, 2006 m. kovo 15 d.
Karen WILLIAMS
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/10 |
Koncentracijų patariamojo komiteto nuomonė pareikšta 2007 m. liepos 2 d. vykusiame 152-ame posėdyje dėl sprendimo projekto byloje COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France
(2007/C 290/09)
1. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad veikla, apie kurią pranešta, yra koncentracija, kaip apibrėžta EB Susijungimų reglamento Nr. 139/04 3 straipsnio 1 dalies b punkte. |
2. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad veikla, apie kurią pranešta, yra Bendrijos masto, kaip apibrėžta minėto Reglamento 1 straipsnio 2 dalyje. |
3. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad siekiant įvertinti šią veiklą, atitinkamos produktų rinkos yra šios:
|
4. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad geografinė rinka yra metropolinė Prancūzija. |
5. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad siūloma koncentracija labai trukdys veiksmingai konkuruoti bendrojoje rinkoje arba didžiojoje jos dalyje, kiek tai susiję su abonentinės televizijos paslaugų mažmeninio platinimo rinka Prancūzijoje, atsižvelgiant į tai, kad Vivendi užima tvirtą poziciją vertikaliai aukštyn esančioje transliavimo teisių įsigijimo rinkoje ir tarpinėje abonentinės televizijos kanalų didmeninio platinimo rinkoje, ir į tai, kad įmonė pakeitė paskatas vertikaliai žemyn esančioje abonentinės televizijos kanalų mažmeninio platinimo rinkoje veikiantiems DSL operatoriams. |
6. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad įsipareigojimai, susiję su:
yra pakankami pašalinti svarbias veiksmingos konkurencijos kliūtis, nustatytas 5 punkte. |
7. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad jeigu bus visiškai įgyvendinti šalių siūlomi įsipareigojimai ir atsižvelgiant į visus siūlomus įsipareigojimus kartu, koncentracija, apie kurią pranešta, turi būti paskelbta suderinama su bendrąja rinka ir EEE susitarimu, remiantis EB Susijungimų reglamento 2 straipsnio 2 dalimi, 8 straipsnio 2 dalimi bei 10 straipsnio 2 dalimi ir EEE susitarimo 57 straipsniu. |
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/11 |
Bylas nagrinėjančio pareigūno galutinė ataskaita byloje COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France
(pagal 2001 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimo 2001/462/EB, EAPB dėl bylas nagrinėjančių pareigūnų įgaliojimų tam tikrose konkurencijos bylose 15 ir 16 straipsnius — OL L 162, 2001 6 19, p. 21)
(2007/C 290/10)
2006 m. lapkričio 28 d. Komisija gavo pranešimą apie koncentracijos projektą, pagal kurį bendrai „Vivendi SA“ („Vivendi“) ir „Vodafone Group plc“ („Vodafone“) kontroliuojama įmonė SFR S.A. (toliau — SFR) pirkdama akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, išskirtinę įmonės „Télé 2 France“ („Télé 2“, grupės „Télé 2“ filialas) prieigos prie interneto ir fiksuoto telefono ryšio kontrolę.
2006 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimu pranešimas paskelbtas neišsamiu. 2007 m. sausio 29 d. SFR pateikė papildomos informacijos. 2007 m. vasario 5 d. raštu Komisijos tarnybos pranešė SFR, kad nuo tos dienos pranešimą galima laikyti išsamiu. Remiantis Komisijos reglamento (EB) Nr. 802/2004 5 straipsnio 2 dalimi, pranešimas apie koncentraciją įsigaliojo 2007 m. sausio 29 d.
Po pradinio pranešimo tyrimo Komisija padarė išvadą, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, taikomas Susijungimų reglamentas, ir išreiškė rimtų abejonių dėl jo suderinamumo su bendrąja rinka. Todėl 2007 m. kovo 19 d. ji nusprendė pradėti procedūrą pagal Susijungimų reglamento 6 straipsnio 1 dalies c punktą.
Remiantis geriausia patirtimi koncentracijų bylose, SFR turėjo galimybę susipažinti su pagrindiniais bylos dokumentais, t.y. neslaptomis trečiųjų suinteresuotųjų šalių atsakymų į pirmojoje stadijoje pateiktus informacijos prašymus versijomis; šie dokumentai buvo perduoti 2007 m. kovo 30 d.
Po išsamaus rinkos tyrimo Komisijos tarnybos nusprendė, kad dėl koncentracijos, apie kurią pranešta, galėtų itin sumažėti konkurencija visose Prancūzijos mokamos televizijos rinkose.
Siekdamos išvengti neigiamo poveikio konkurencijai rizikos, 2007 m. vasario 26 d. SFR ir „Vivendi“ pirmiausia pateikė keletą įsipareigojimų pasiūlymų, o paskui, sužinojusios, kad Komisija šiuos įsipareigojimus laiko nepakankamais, 2007 m. kovo 14 d. ir balandžio 26 d. pateikė papildomų pasiūlymų; galiausiai, atsižvelgdamos į Komisijos atlikto rinkos tyrimo rezultatus, 2007 m. birželio 13 d. bendrovės pateikė galutinę įsipareigojimų versiją.
Komisija padarė išvadą, kad, SFR ir „Vivendi“ visiškai laikantis 2007 m. birželio 13 d. pateiktų įsipareigojimų, numatoma koncentracija nekels rimtų kliūčių veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje arba didžiojoje jos dalyje, ypač dėl dominuojančiosios padėties atsiradimo arba sustiprėjimo. Todėl prieštaravimų pareiškimas šalims nebuvo nusiųstas.
Šalys arba trečiosios šalys nepateikė man klausimų arba prašymų. Šioje byloje nereikia konkrečių pastabų dėl teisės būti išklausytam.
Briuselis, 2007 m. liepos 11 d.
Serge DURANDE
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/12 |
Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 70/2001 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms
(2007/C 290/11)
XA numeris |
XA 7040/07 |
|||||||
Valstybė narė |
Italija |
|||||||
Regionas |
Regione Lazio |
|||||||
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas |
Agevolazioni a favore di PMI per progetti di ricerca industriale e sviluppo precompetitivo |
|||||||
Teisinis pagrindas |
Deliberazione della giunta regionale n. 440 del 19.6.2007, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Lazio n. 20 del 20.7.2007, che modifica la deliberazione della giunta regionale n. 28 del 25.1.2007, attuativa della legge 27.10.1994, n. 598, art. 11, e s.m.i. |
|||||||
Pagal pagalbos schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma |
25 mln. EUR (1) |
|||||||
Didžiausias pagalbos intensyvumas |
Pagalbos dydis negali viršyti Bendrijos teisės aktuose nustatytų didžiausių leistinų ribų |
|||||||
Taikymo data |
Nuo 2007 m. birželio 19 d. ir, bet kuriuo atveju, priėmus vėlesnius teisės aktus, kaip numatyta regiono administracijos Sprendime Nr. 440/2007 |
|||||||
Pagalbos schemos taikymo arba individualios pagalbos teikimo trukmė |
Galutinio termino nėra; apie pagalbos schemą bet kuriuo atveju pranešti neprivaloma pagal EB sutarties 88 straipsnio 3 dalį iki 2008 m. birželio 30 d., kai nustos galioti Reglamentas (EB) Nr. 70/2001 (su pakeitimais) |
|||||||
Pagalbos tikslas |
Pagalbos tikslas — paskatinti pramoninius tyrimus ir ikikonkurencinės plėtros veiklos vykdymą |
|||||||
Ekonomikos sektorius (-iai) |
Visi sektoriai |
|||||||
arba |
||||||||
angliakasyba |
||||||||
Visa gamyba |
||||||||
arba |
||||||||
plieno pramonė |
||||||||
laivų statyba |
||||||||
sintetinis pluoštas |
||||||||
variklinės transporto priemonės |
||||||||
kita gamyba |
||||||||
žemės ūkio produktų perdirbimas ir pardavimas |
||||||||
Visos paslaugos |
||||||||
arba |
||||||||
transporto paslaugos |
||||||||
finansinės paslaugos |
||||||||
kitos paslaugos |
||||||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||||||
Kita informacija |
— |
Pagalbos Nr. |
XA 7041/07 |
||||
Valstybė narė |
Vokietija |
||||
Regionas |
Land Niedersachsen |
||||
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas |
Durchführung von Beratungs- und Organisationsdienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor |
||||
Teisinis pagrindas |
Vertrag zwischen dem Niedersächsischen Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz und der Marketinggesellschaft der niedersächsischen Land- und Ernährungswirtschaft über die Durchführung von Beratungs- und Organisations-Dienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor Contrat attribué dans le cadre d'un appel d'offres communautaire (voir 2007/S 45-055475 du 6.3.2007) |
||||
Planuojamos metinės išlaidos pagal pagalbos schemą arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma |
Pagalbos schema |
Bendra metinė suma |
1,23 mln. EUR |
||
Garantuotos paskolos |
— |
||||
Individuali pagalba |
Bendra pagalbos suma |
— |
|||
Garantuotos paskolos |
— |
||||
Didžiausias pagalbos intensyvumas |
Pagal reglamento 4 straipsnio 2–6 dalis ir 5 straipsnį |
Taip |
|||
Įgyvendinimo data |
2007 7 1 |
||||
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė |
2012 6 30 |
||||
Pagalbos tikslas |
Pagalba mažosioms ir vidutinėms įmonėms |
Taip |
|||
Ekonomikos sektoriai |
Visi sektoriai, kuriems gali būti skiriama pagalba MVĮ |
|
|||
Pagalba teikiama šiems ekonomikos sektoriams: |
Taip |
||||
|
|
||||
|
|
||||
arba |
|
||||
Plieno pramonė |
|
||||
Laivų statybos pramonė |
|
||||
Sintetinių pluoštų pramonė |
|
||||
Automobilių pramonė |
|
||||
Kita apdirbamoji pramonė |
|
||||
Žemės ūkio produktų perdirbimas ir prekyba jais |
Taip |
||||
|
|
||||
arba |
|
||||
Transportas |
|
||||
Finansinės paslaugos |
|
||||
Kitos paslaugos |
|
||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Niedersächsisches Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz |
||||
|
|||||
Didelės individualios pagalbos subsidijos |
Pagal reglamento 6 straipsnį |
Taip |
(1) Metinės išlaidos apima išlaidas, numatytas pagal schemą, remiantis tuo pačiu teisiniu pagrindu, skirtą MVĮ, kurioms taikomos Reglamento (EB) Nr. 70/2001 nuostatos sektorių, nenurodytų šiame duomenų lape, atžvilgiu
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/15 |
Komisijos komunikatas, parengtas įgyvendinant 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/106/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su statybos produktais, derinimo
(Tekstas svarbus EEE)
(Darniųjų standartų pavadinimų ir nuorodinių žymenų skelbimas pagal direktyvą)
(2007/C 290/12)
Darniojo Europos standarto įsigaliojimo data ir standartų bendro galiojimo laikotarpio pabaigos data, t. y. paskelbimo apie prieštaraujančių šiam darniajam standartui nacionalinių techninių specifikacijų galių netekimą data, po kurios atitikties prielaida privalo būti grindžiama darniuoju Europos standartu, nurodytos Europos Komisijos NANDO informacinėje sistemoje adresu http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs.
ESO (1) |
Darniojo standarto nuorodiniai žymenys ir pavadinimas (ir pamatinis dokumentas) |
Pakeisto standarto duomenys |
Pakeisto standarto atitikties prezumpcijos galiojimo pasibaigimo data 1 pastaba |
CEN |
EN 1:1998 Tepalinės krosnys su išgarinimo degikliais ir dūmtakiu |
— |
|
EN 1:1998/A1:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 40-4:2005 Apšvietimo stulpai. 4 dalis. Armuotojo ir įtemptojo gelžbetonio apšvietimo tinklams keliami reikalavimai |
— |
|
EN 40-4:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 40-5:2002 Apšvietimo stulpai. 5 dalis. Plieniniams apšvietimo tinklams keliami reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 40-6:2002 Apšvietimo stulpai. 6 dalis. Aliumininiams apšvietimo stulpams keliami reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 40-7:2002 Apšvietimo stulpai. 7 dalis. Polimero pluoštu armuotų apšvietimo stulpų reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 54-2:1997 Gaisro aptikimo ir gaisrinės signalizacijos sistemos. 2 dalis. Kontrolės ir indikavimo įranga |
— |
|
EN 54-2:1997/A1:2006 |
3 pastaba |
2007 12 31 |
|
EN 54-2:1997/AC:1999 |
|
|
|
CEN |
EN 54-3:2001 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 3 dalis. Gaisro signalizavimo prietaisai. Garso signalizatoriai |
— |
|
EN 54-3:2001/A1:2002 |
|
|
|
EN 54-3:2001/A2:2006 |
3 pastaba |
2009 5 31 |
|
CEN |
EN 54-4:1997 Gaisro aptikimo ir gaisrinės signalizacijos sistemos. 4 dalis. Energijos tiekimo įranga |
— |
|
EN 54-4:1997/A1:2002 |
|
|
|
EN 54-4:1997/A2:2006 |
3 pastaba |
2009 8 31 |
|
EN 54-4:1997/AC:1999 |
|
|
|
CEN |
EN 54-5:2000 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 5 dalis. Šilumos detektoriai. Taškiniai detektoriai |
— |
|
EN 54-5:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 54-7:2000 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 7 dalis. Dūmų detektoriai. Išsklaidytos arba praėjusios šviesos ir oro jonizavimo taškiniai detektoriai |
— |
|
EN 54-7:2000/A1:2002 |
|
|
|
EN 54-7:2000/A2:2006 |
3 pastaba |
2009 7 31 |
|
CEN |
EN 54-10:2002 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 10 dalis. Liepsnos detektoriai. Taškiniai detektoriai |
— |
|
EN 54-10:2002/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 8 31) |
|
CEN |
EN 54-11:2001 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 11 dalis. Ranka valdomi pavojaus signalizavimo įtaisai |
— |
|
EN 54-11:2001/A1:2005 |
3 pastaba |
2008 9 30 |
|
CEN |
EN 54-12:2002 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 12 dalis. Dūmų detektoriai. Linijiniai optiniai detektoriai |
— |
|
CEN |
EN 54-17:2005 Gaisro aptikimo ir gaisrinės signalizacijos sistemos. 17 dalis. Trumpojo jungimo izoliatoriai |
— |
|
CEN |
EN 54-18:2005 Gaisro aptikimo ir gaisrinės signalizacijos sistemos. 18 dalis. Įvesties/išvesties įtaisai |
— |
|
EN 54-18:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 54-20:2006 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 20 dalis. Įsiurbiantieji dūmų detektoriai |
— |
|
CEN |
EN 54-21:2006 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 21 dalis. Pavojaus perdavimo ir įspėjimo dėl gedimo linijinė įranga |
— |
|
CEN |
EN 179:1997 Techninis pastato įrengimas. Atsarginio išėjimo įtaisai, valdomi sverto rankena arba nuspaudžiamuoju strypu. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 179:1997/A1:2001 |
|
|
|
EN 179:1997/A1:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 197-1:2000 Cementas. 1 dalis. Įprastinių cementų sudėtis, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
EN 197-1:2000/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 10 21) |
|
EN 197-1:2000/A3:2007 |
3 pastaba |
2008 1 31 |
|
CEN |
EN 197-4:2004 Cementas. 4 dalis. Mažo ankstyvojo stiprumo šlakinio cemento sudėtis, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 295-10:2005 Glazūruotieji keraminiai nuotakyno vamzdžiai, jungliai ir vamzdžių jungtys. 10 dalis. Eksploataciniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 413-1:2004 Mūro cementas. 1 dalis. Sudėtis, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 438-7:2005 Didelio slėgio apdailos laminatai (DSL). Lakštai termoreaktyviųjų dervų pagrindu (paprastai vadinami laminatais). 7 dalis. Kompaktinių laminatų ir DSL kompozitų paneliai, naudojami vidinių ir išorinių sienų bei lubų apdailai |
— |
|
CEN |
EN 442-1:1995 Radiatoriai ir konvektoriai. 1 dalis. Techninės charakteristikos ir reikalavimai |
— |
|
EN 442-1:1995/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 450-1:2005 Lakieji pelenai betonui. 1 dalis. Apibrėžtis, reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 459-1:2001 Statybinės kalkės. 1 dalis. Apibrėžimai, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 490:2004 Betoninės stogo čerpės ir stogo bei sienų jungiamosios detalės. Techniniai gaminio reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 492:2004 Cemento plaušo lakštai ir jungiamosios detalės stogams. Gaminių techniniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 492:2004/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 2 28) |
|
EN 492:2004/A2:2006 |
3 pastaba |
2008 6 30 |
|
CEN |
EN 494:2004 + A3:2007 Profiliuotieji cemento plaušo lakštai ir jungiamosios detalės stogams. Gaminių techniniai reikalavimai ir bandymo metodai |
EN 494:2004 |
Terminas pasibaigęs (2007 9 30) |
CEN |
EN 516:2006 Pagalbiniai surenkamieji stogo dangų reikmenys. Prieigos prie stogo įrenginiai. Pereinamieji tilteliai, laiptai ir pakopos |
— |
|
CEN |
EN 517:2006 Pagalbiniai surenkamieji stogo dangų reikmenys. Stogo saugos kabliai |
— |
|
CEN |
EN 520:2004 Gipskartonio plokštės. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 523:2003 Plieniniai vamzdiniai įtemptosios armatūros kanalai. Terminija, reikalavimai, kokybės tikrinimas |
— |
|
CEN |
EN 534:2006 Banguotieji bituminiai lakštai. Gaminių techniniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 544:2005 Bituminės malksnos su mineraline ir (arba) sintetine armatūra. Gaminio techniniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 572-9:2004 Statybinis stiklas. Pagrindiniai kalcio natrio silikatinio stiklo gaminiai. 9 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 588-2:2001 Nuotakyno fibrocemenčio vamzdžiai. 2 dalis. Šuliniai ir apžiūros šulinėliai |
— |
|
CEN |
EN 671-1:2001 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Sistemos, kuriose naudojamos žarnos. 1 dalis. Pusiau standžių žarnų ritės |
— |
|
EN 671-1:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 671-2:2001 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Sistemos, kuriose naudojamos žarnos. 2 dalis. Sistemos, kuriose naudojamos plokščiosios žarnos |
— |
|
EN 671-2:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
CEN |
EN 681-1:1996 Elastomeriniai tarpikliai. Reikalavimai, keliami vandentiekio ir drenažo vamzdžių jungių tarpiklių medžiagoms. 1 dalis. Guma |
— |
|
EN 681-1:1996/A1:1998 |
|
|
|
EN 681-1:1996/A2:2002 |
|
|
|
EN 681-1:1996/A3:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 2 28) |
|
CEN |
EN 681-2:2000 Elastomeriniai tarpikliai. Vandentiekio ir drenažo vamzdžių jungių tarpiklių medžiagų reikalavimai. 2 dalis. Termoplastiniai elastomerai |
— |
|
EN 681-2:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 681-3:2000 Elastomeriniai tarpikliai. Vandentiekio ir drenažo vamzdžių jungių tarpiklių medžiagų reikalavimai. 3 dalis. Akytosios gumos medžiagos |
— |
|
EN 681-3:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 681-4:2000 Elastomeriniai tarpikliai. Vandentiekio ir drenažo vamzdžių jungių tarpiklių medžiagų reikalavimai. 4 dalis. Lieti poliuretano sandarinimo elementai |
— |
|
EN 681-4:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 682:2002 Elastomeriniai sandarikliai. Reikalavimai, keliami vamzdžių ir junglių, per kuriuos teka dujos ir skystieji angliavandeniliai, sandarikliams |
— |
|
CEN |
EN 771-1:2003 Mūro gaminių techniniai reikalavimai. 1 dalis. Keraminiai mūro gaminiai |
— |
|
EN 771-1:2003/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 4 1) |
|
CEN |
EN 771-2:2003 Mūro gaminių techniniai reikalavimai. 2 dalis. Silikatiniai mūro gaminiai |
EN 771-2:2000 |
Terminas pasibaigęs (2005 1 31) |
EN 771-2:2003/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 4 1) |
|
CEN |
EN 771-3:2003 Mūro gaminių techniniai reikalavimai. 3 dalis. Užpildų betono mūro gaminiai (tankieji ir lengvieji užpildai) |
— |
|
EN 771-3:2003/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 4 1) |
|
CEN |
EN 771-4:2003 Mūro gaminių techniniai reikalavimai. 4 dalis. Autoklavinio akytojo betono mūro gaminiai |
— |
|
EN 771-4:2003/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 4 1) |
|
CEN |
EN 771-5:2003 Mūro gaminių techniniai reikalavimai. 5 dalis. Dirbtinio akmens mūro gaminiai |
— |
|
EN 771-5:2003/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 4 1) |
|
CEN |
EN 771-6:2005 Mūro gaminių techniniai reikalavimai. 6 dalis. Gamtinio akmens mūro gaminiai |
— |
|
CEN |
EN 845-1:2003 Pagalbinių mūro komponentų techniniai reikalavimai. 1 dalis. Ryšių sistemos, sutvirtinimo juostos (sąvaržos), perdangos ir gembės |
— |
|
CEN |
EN 845-2:2003 Pagalbinių mūro komponentų techniniai reikalavimai. 2 dalis. Sąramos |
— |
|
CEN |
EN 845-3:2003 Pagalbinių mūro komponentų techniniai reikalavimai. 3 dalis. Horizontaliųjų mūro siūlių armatūra iš plieninio tinklo |
— |
|
CEN |
EN 858-1:2002 Lengvųjų skysčių (pvz., alyvos ir benzino) skirtuvai. 1 dalis. Projektavimo, veikimo ir bandymo principai, ženklinimas ir kokybės tikrinimas |
— |
|
EN 858-1:2002/A1:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 877:1999 Vandens nuleidimo iš pastatų sistemų liejamojo ketaus vamzdžiai ir jungiamosios detalės, jų jungtys ir pagalbiniai reikmenys. Reikalavimai, bandymo metodai ir kokybės laidavimas |
— |
|
EN 877:1999/A1:2006 |
3 pastaba |
2008 7 31 |
|
CEN |
EN 934-2:2001 Betono, statybinio ir injekcinio skiedinio įmaišiniai priedai. 2 dalis. Betono įmaišos. Apibrėžtys, reikalavimai, atitiktis, ženklinimas ir etikečių tvirtinimas |
— |
|
EN 934-2:2001/A1:2004 |
|
|
|
EN 934-2:2001/A2:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 6 30) |
|
CEN |
EN 934-3:2003 Betono, statybinio ir injekcinio skiedinio įmaišiniai priedai. 3 dalis. Mūro skiedinio įmaišos. Apibrėžtys, reikalavimai, atitiktis, ženklinimas ir etikečių tvirtinimas |
— |
|
EN 934-3:2003/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 934-4:2001 Betono, statybinio ir injekcinio skiedinio įmaišiniai priedai. 4 dalis. Injekcinio įtemptosios armatūros kanalų skiedinio priedai. Apibrėžimai, reikalavimai, atitiktis, ženklinimas ir etiketės |
— |
|
CEN |
EN 997:2003 Išpuodžiai ir jų rinkiniai su įformuota hidrauline užtvara |
— |
|
EN 997:2003/A1:2006 |
3 pastaba |
2008 9 30 |
|
CEN |
EN 998-1:2003 Techniniai mūro skiedinio reikalavimai. 1 dalis. Išorės ir vidaus tinko skiedinys |
— |
|
EN 998-1:2003/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 998-2:2003 Techniniai mūro skiedinio reikalavimai. 2 dalis. Mūro skiedinys |
— |
|
CEN |
EN 1057:2006 Varis ir vario lydiniai. Santechnikos bei šildymo įrangoje naudojami vandens ir dujų besiūliai, apvalūs variniai vamzdžiai |
— |
|
CEN |
EN 1096-4:2004 Statybinis stiklas. Padengtasis stiklas. 4 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 1123-1:1999 Karštai cinkuoti išilgai suvirinti įmoviniai plieniniai nuotakyno vamzdžiai ir jungliai. 1 dalis. Reikalavimai, bandymas, kokybės tikrinimas |
— |
|
EN 1123-1:1999/A1:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 1124-1:1999 Išilgai suvirinti įmoviniai nerūdijančiojo plieno nuotakyno vamzdžiai ir jungliai. 1 dalis. Reikalavimai, bandymas, kokybės tikrinimas |
— |
|
EN 1124-1:1999/A1:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 1125:1997 Techninis pastato įrengimas. Atsarginio išėjimo įtaisai, valdomi horizontaliu strypu. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1125:1997/A1:2001 |
|
|
|
EN 1125:1997/A1:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 1154:1996 Statybiniai apkaustai. Kontroliuojami durų uždarymo įtaisai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1154:1996/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 1155:1997 Statybiniai apkaustai. Elektriniai švaistinių durų atvėrimo fiksavimo įtaisai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1155:1997/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 1158:1997 Statybiniai apkaustai. Durų koordinavimo įtaisai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1158:1997/A1:2002 |
|
|
|
EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1168:2005 Surenkamieji betono gaminiai. Kiaurymėtosios plokštės |
— |
|
CEN |
EN 1279-5:2005 Statybinis stiklas. Stiklo paketai. 5 dalis. Atitikties įvertinimas |
— |
|
CEN |
EN 1304:2005 Keraminės stoginės čerpės ir jungiamosios detalės. Gaminio apibrėžtys ir techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 1317-5:2007 Kelių apsauginės sistemos. 5 dalis. Gaminių reikalavimai ir transporto priemonių apsauginių sistemų atitikties vertinimas |
— |
|
CEN |
EN 1337-3:2005 Konstrukcinės atramos. 3 dalis. Elastomerinės atramos |
— |
|
CEN |
EN 1337-4:2004 Konstrukcinės atramos. 4 dalis. Ritininės atramos |
— |
|
EN 1337-4:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1337-5:2005 Konstrukcinės atramos. 5 dalis. Lizdinės atramos |
— |
|
CEN |
EN 1337-6:2004 Konstrukcinės atramos. 6 dalis. Balansyrinės atramos |
— |
|
CEN |
EN 1337-7:2004 Konstrukcinės atramos. 7 dalis. Sferinės ir cilindrinės politetrafluoretileno (PTFE) atramos |
EN 1337-7:2000 |
Terminas pasibaigęs (2004 9 30) |
CEN |
EN 1338:2003 Betoniniai grindinio blokai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1338:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1339:2003 Betoninės grindinio plokštės. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1339:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1340:2003 Betoniniai bordiūrai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1340:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1341:2001 Grindinio natūralaus akmens plokštės. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 1342:2001 Natūralūs tašyti grindinio akmenys. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 1343:2001 Grindinio natūralaus akmens bordiūrai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 1344:2002 Keraminės šaligatvio plytelės. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 1423:1997 Kelių ženklinimo medžiagos. Užbarstomosios medžiagos. Stiklo rutuliukai, užpildai šiurkštumui didinti ir abiejų mišiniai |
— |
|
EN 1423:1997/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 1433:2002 Transporto ir pėsčiųjų eismo zonų paviršiniai nuotakai. Klasifikavimas, projektavimo ir bandymo reikalavimai, ženklinimas, atitikties įvertinimas |
— |
|
EN 1433:2002/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 12 31) |
|
CEN |
EN 1457:1999 Dūmtraukiai. Moliniai arba keraminiai dūmtakio pamušalai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1457:1999/A1:2002 |
|
|
|
EN 1457:1999/AC:2006 |
|
|
|
EN 1457:1999/A1:2002/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1463-1:1997 Kelių ženklinimo medžiagos. Iškilieji atsispindintys kelių elementai. 1 dalis. Pirminiai eksploataciniai reikalavimai |
— |
|
EN 1463-1:1997/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 1469:2004 Gamtinio akmens gaminiai. Plakiravimui skirtos plokštės. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 1504-2:2004 Betoninių konstrukcijų apsauginiai ir remontiniai produktai bei sistemos. Apibrėžtys, reikalavimai, kokybės kontrolė ir atitikties įvertinimas. 2 dalis. Betono paviršiaus apsaugos sistemos |
— |
|
CEN |
EN 1504-3:2005 Betoninių konstrukcijų apsauginiai ir remontiniai produktai bei sistemos. Apibrėžtys, reikalavimai, kokybės kontrolė ir atitikties įvertinimas. 3 dalis. Konstrukcinis ir nekonstrukcinis remontas |
— |
|
CEN |
EN 1504-4:2004 Betoninių konstrukcijų apsauginiai ir remontiniai produktai bei sistemos. Apibrėžtys, reikalavimai, kokybės kontrolė ir atitikties įvertinimas. 4 dalis. Konstrukcijų klijai |
— |
|
CEN |
EN 1504-5:2004 Betoninių konstrukcijų apsauginiai ir remontiniai produktai bei sistemos. Apibrėžtys, reikalavimai, kokybės kontrolė ir atitikties įvertinimas. 5 dalis. Betono injektavimas |
— |
|
CEN |
EN 1504-6:2006 Betoninių konstrukcijų apsaugos ir remonto produktai bei sistemos. Apibrėžtys, reikalavimai, kokybės kontrolė ir atitikties įvertinimas. 6 dalis. Armatūrinių strypų įtvirtinimas |
— |
|
CEN |
EN 1504-7:2006 Betoninių konstrukcijų apsaugos ir remonto produktai bei sistemos. Apibrėžtys, reikalavimai, kokybės kontrolė ir atitikties įvertinimas. 7 dalis. Armatūros apsauga nuo korozijos |
— |
|
CEN |
EN 1520:2002 Surenkamieji armuoti atviros struktūros lengvųjų užpildų betono gaminiai |
— |
|
CEN |
EN 1748 1 2:2004 Statybinis stiklas. Specialieji pagrindiniai gaminiai. Borosilikatiniai stiklai. 1-2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 1748 2 2:2004 Statybinis stiklas. Pagrindiniai specialieji gaminiai. 2-2 dalis. Stiklo keramika. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 1806:2006 Dūmtraukiai. Dūmtraukių su paprastomis sienelėmis moliniai arba keraminiai blokai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 1825-1:2004 Riebalų skirtuvai. 1 dalis. Konstravimo, veikimo ir bandymo principai, ženklinimas ir kokybės tikrinimas |
— |
|
EN 1825-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1856-1:2003 Dūmtraukiai. Metalinių dūmtraukių reikalavimai. 1 dalis. Dūmtraukių sistemų elementai |
— |
|
EN 1856-1:2003/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 11 30) |
|
CEN |
EN 1856-2:2004 Dūmtraukiai. Metalinių dūmtraukių reikalavimai. 2 dalis. Metaliniai dūmtakiai ir jungiamieji vamzdžiai |
— |
|
CEN |
EN 1857:2003 Dūmtraukiai. Komponentai. Betoniniai dūmtakio pamušalai |
— |
|
EN 1857:2003/AC:2005 |
|
|
|
EN 1857:2003/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1858:2003 Dūmtraukiai. Komponentai. Betoniniai dūmtakio blokai |
— |
|
CEN |
EN 1863-2:2004 Statybinis stiklas. Pagrūdintas kalcio natrio silikatinis stiklas. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 1873:2005 Pagalbiniai surenkamieji stogo dangų reikmenys. Individualieji plastikiniai stoglangiai. Gaminio aprašas ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 1916:2002 Betono, plienpluoščio betono ir gelžbetonio vamzdžiai ir jungliai |
— |
|
EN 1916:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1917:2002 Betono, plienpluoščio betono ir gelžbetonio šuliniai ir apžiūros šulinėliai |
— |
|
EN 1917:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1935:2002 Statybiniai apkaustai. Vienašiai durų ir langų vyriai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 1935:2002/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 10025-1:2004 Karštai valcuoti konstrukcinio plieno gaminiai. 1 dalis. Bendrosios tiekimo sąlygos |
— |
|
CEN |
EN 10210-1:2006 Karštuoju būdu pagaminti nelegiruotųjų ir smulkiagrūdžių konstrukcinių plienų tuščiaviduriai statybiniai profiliuočiai. 1 dalis. Techniniai tiekimo reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 10219-1:2006 Nelegiruotojo ir smulkiagrūdžio plieno šaltai formuoti virintieji tuščiaviduriai konstrukciniai profiliai. 1 dalis. Techniniai tiekimo reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 10224:2002 Nelegiruotojo plieno vamzdžiai ir jungiamosios detalės žmonių vartojamam vandeniui ir kitiems skysčiams tiekti. Techninės tiekimo sąlygos |
— |
|
EN 10224:2002/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 12 31) |
|
CEN |
EN 10311:2005 Vandeniui ir kitiems vandeniniams tirpalams tiekti plieno vamzdžių jungtys ir jungiamosios detalės |
— |
|
CEN |
EN 10312:2002 Suvirintieji nerūdijančiojo plieno vamzdžiai vandens turintiems skysčiams, įskaitant buityje naudojamą vandenį, tiekti. Techninės tiekimo sąlygos |
— |
|
EN 10312:2002/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 12 31) |
|
CEN |
EN 12004:2007 Plytelių klijai. Reikalavimai, atitikties įvertinimas, klasifikavimas ir žymėjimas |
EN 12004:2001 |
2009 5 31 |
CEN |
EN 12050-1:2001 Pastatų ir sklypų nuotekų kėlyklos. Įrengimo ir bandymo principai. 1 dalis. Srutinių nuotekų kėlyklos |
— |
|
CEN |
EN 12050-2:2000 Pastatų ir sklypų nuotekų kėlyklos. Įrengimo ir bandymo principai. 2 dalis. Paplavų kėlyklos |
— |
|
CEN |
EN 12050-3:2000 Pastatų ir sklypų nuotekų kėlyklos. Įrengimo ir bandymo principai. 3 dalis. Riboto taikymo srutinių nuotekų kėlyklos |
— |
|
CEN |
EN 12050-4:2000 Pastatų ir sklypų nuotekų kėlyklos. Įrengimo ir bandymo principai. 4 dalis. Atbuliniai paplavų ir srutinių nuotekų vožtuvai |
— |
|
CEN |
EN 12057:2004 Gamtinio akmens gaminiai. Modulinės plytelės. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 12058:2004 Gamtinio akmens gaminiai. Grindų ir laiptų plokštės. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 12094-1:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 1 dalis. Elektrinių automatinės kontrolės ir vėlinimo įtaisų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-2:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 2 dalis. Neelektrinių automatinės kontrolės ir vėlinimo įtaisų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-3:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 3 dalis. Rankinių paleidimo ir sustabdymo įtaisų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-4:2004 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 4 dalis. Talpyklos vožtuvų derinių ir jų valdiklių reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-5:2006 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 5 dalis. Reikalavimai ir bandymų metodai, keliami aukšto ir žemo slėgio išrinkties vožtuvams ir jų paleidikliams |
EN 12094-5:2000 |
2009 4 30 |
CEN |
EN 12094-6:2006 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 6 dalis. Reikalavimai ir bandymų metodai, keliami neelektriniu būdu blokuojamiesiems įtaisams |
EN 12094-6:2000 |
2009 4 30 |
CEN |
EN 12094-7:2000 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 7 dalis. CO2 sistemų purkštuvų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 12094-7:2000/A1:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 12094-8:2006 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 8 dalis. Reikalavimai ir bandymų metodai, keliami jungtims |
— |
|
CEN |
EN 12094-9:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 9 dalis. Specialiųjų detektorių reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-10:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 10 dalis. Slėgio matuoklių ir slėgio perjungiklių reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-11:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 11 dalis. Mechaninių svėrimo įtaisų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-12:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 12 dalis. Pneumatinių pavojaus signalizavimo įtaisų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12094-13:2001 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Gesinimo dujomis sistemų sudedamosios dalys. 13 dalis. Atkertamųjų ir atbulinių vožtuvų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12101-1:2005 Dūmų ir šilumos kontrolės sistemos. 1 dalis. Dūmų užtvaroms keliami techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 12101-1:2005/A1:2006 |
3 pastaba |
2007 12 31 |
|
CEN |
EN 12101-2:2003 Dūmų ir šilumos kontrolės sistemos. 2 dalis. Natūralių dūmų ir šilumos ištraukiamųjų ventiliatorių techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 12101-3:2002 Dūmų ir šilumos kontrolės sistemos. 3 dalis. Dūmų ir šilumos ištraukiamųjų ventiliatorių techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 12101-3:2002/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 12101-6:2005 Dūmų ir šilumos kontrolės sistemos. 6 dalis. Skirtuminio slėgio sistemų techniniai reikalavimai. Komplektai |
— |
|
EN 12101-6:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 12101-10:2005 Dūmų ir šilumos kontrolės sistemos. 10 dalis. Maitinimo šaltiniai |
— |
|
EN 12101-10:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12150-2:2004 Statybinis stiklas. Termiškai grūdintas saugus kalcio natrio silikatinis stiklas. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 12209:2003 Statybiniai apkaustai. Spynos ir spragtukai. Mechaniškai valdomos spynos, spragtukai ir užraktų sprausteliai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 12209:2003/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 12259-1:1999 + A1:2001 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Purkštuvų ir vandens purškimo sistemų sudedamosios dalys. 1 dalis. Purkštuvai |
— |
|
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 2 28) |
|
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 8 31) |
|
CEN |
EN 12259-2:1999 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Purkštuvų ir vandens purškimo sistemų sudedamosios dalys. 2 dalis. Pavojaus signalu įjungiamų skysčių vožtuvų rinkiniai |
— |
|
EN 12259-2:1999/A1:2001 |
|
|
|
EN 12259-2:1999/A2:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 8 31) |
|
EN 12259-2:1999/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 12259-3:2000 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Purkštuvų ir vandens purškimo sistemų sudedamosios dalys. 3 dalis. Pavojaus signalu įjungiamų dujinių vožtuvų rinkiniai |
— |
|
EN 12259-3:2000/A1:2001 |
|
|
|
EN 12259-3:2000/A2:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 8 31) |
|
CEN |
EN 12259-4:2000 Stacionariosios gaisrų gesinimo sistemos. Purkštuvų ir vandens purškimo sistemų sudedamosios dalys. 4 dalis. Tekančio vandens pavojaus signalo įtaisas |
— |
|
EN 12259-4:2000/A1:2001 |
|
|
|
CEN |
EN 12259-5:2002 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Purkštuvų ir vandens purškimo sistemų sudedamosios dalys. 5 dalis. Vandens srauto detektoriai |
— |
|
CEN |
EN 12271:2006 Paviršiaus apdorojimas. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 12285-2:2005 Ceche pagamintos plieninės talpyklos. 2 dalis. Antžeminės horizontaliosios cilindrinės vienasienės ir dvisienės vandenį teršiančių degiųjų ir nedegiųjų skysčių talpyklos |
— |
|
CEN |
EN 12326-1:2004 Stogų ir pertvarų skalūno ir akmens gaminiai. 1 dalis. Gaminio techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 12337-2:2004 Statybinis stiklas. Cheminiu būdu stiprintas kalcio natrio silikatinis stiklas. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 12352:2006 Eismo reguliavimo įranga. Įspėjamieji ir saugos šviesos įtaisai |
— |
|
CEN |
EN 12368:2006 Eismo reguliavimo įranga. Šviesoforai |
— |
|
CEN |
EN 12380:2002 Nuotakyno orlaidžiai. Reikalavimai, bandymų metodai ir atitikties įvertinimas |
— |
|
CEN |
EN 12446:2003 Dūmtraukiai. Komponentai. Betoniniai išoriniai apvalkalai |
— |
|
CEN |
EN 12467:2004 Plokštieji cemento plaušo lakštai stogams. Gaminių techniniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 12467:2004/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2006 2 28) |
|
EN 12467:2004/A2:2006 |
3 pastaba |
2008 6 30 |
|
CEN |
EN 12566-1:2000 Mažieji — iki 50 GE — nuotekų valymo įrenginiai. 1 dalis. Gamintiniai septikai |
— |
|
EN 12566-1:2000/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 12566-3:2005 Mažieji — iki 50 GE — nuotekų valymo įrenginiai. 3 dalis. Surenkamosios ir/arba statybvietėje sumontuojamos nuotekų valyklos |
— |
|
CEN |
EN 12620:2002 Betono užpildai |
— |
|
CEN |
EN 12676-1:2000 Kelių apsaugos nuo akinimo sistemos. 1 dalis. Eksploataciniai parametrai ir charakteristikos |
— |
|
EN 12676-1:2000/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 12764:2004 Santechnikos įtaisai. Techniniai sūkurinių vonių reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 12794:2005+A1:2007 Surenkamieji betono gaminiai. Pamatų poliai |
EN 12794:2005 |
2007 11 30 |
CEN |
EN 12809:2001 Kilnojamieji katilai gyvenamosioms patalpoms šildyti kietuoju kuru. Vardinė atiduodamoji šiluminė galia iki 50 kW. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 12809:2001/A1:2004 |
|
|
|
EN 12809:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 12809:2001/A1:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12815:2001 Buitinės kietojo kuro viryklės. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 12815:2001/A1:2004 |
|
|
|
EN 12815:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12839:2001 Surenkamieji betono gaminiai. Tvorų elementai |
— |
|
CEN |
EN 12843:2004 Surenkamieji betono gaminiai. Stulpai ir stiebai |
— |
|
CEN |
EN 12859:2001 Gipso blokai. Apibrėžimai, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 12859:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 12 31) |
|
CEN |
EN 12860:2001 Gipso blokų rišiklis gipso pagrindu. Apibrėžimai, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12878:2005 Pigmentai statybinėms medžiagoms cemento ir (arba) kalkių pagrindu dažyti. Techniniai reikalavimai ir tyrimo metodai |
— |
|
EN 12878:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 12951:2004 Surenkamieji stogų priedai. Pastoviai įtvirtintos stogų kopėčios. Gaminio specifikacija ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 12966-1:2005 Vertikalieji kelių ženklai. Kintamųjų pranešimų skydai. 1 dalis. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 13024-2:2004 Statybinis stiklas. Termiškai grūdintas saugus borosilikatinis stiklas. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 13043:2002 Keliams, skridimo aikštėms ir kitoms eismo zonoms naudojamų bituminių mišinių ir paviršiaus apdorojimo sluoksnio mineralinės medžiagos |
— |
|
EN 13043:2002/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 13055-1:2002 Lengvieji užpildai. 1 dalis. Betono, skiedinio ir injekcinio skiedinio lengvieji užpildai |
— |
|
CEN |
EN 13055-2:2004 Lengvieji užpildai. 2 dalis. Lengvieji bituminių mišinių ir paviršiaus apdorojimo sluoksnio užpildai su rišikliu ir be jo |
— |
|
CEN |
EN 13063-1:2005 + A1:2007 Dūmtraukiai. Dūmtraukių su moliniais arba keraminiais dūmtakio pamušalais sistemos. 1 dalis. Reikalavimai ir atsparumo suodžių liepsnai bandymo metodai |
EN 13063-1:2005 |
2009 4 30 |
CEN |
EN 13063-2:2005 + A1:2007 Dūmtraukiai. Dūmtraukių su moliniais arba keraminiais dūmtakio pamušalais sistemos. 2 dalis. Reikalavimai ir bandymo drėgmės sąlygomis metodai |
EN 13063-2:2005 |
2009 4 30 |
CEN |
EN 13063-3:2007 Dūmtraukiai. Dūmtraukių sistema su moliniais arba keraminiais pamušalais. 3 dalis. Ortakinės sistemos dūmtraukių reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13069:2005 Dūmtraukiai. Dūmtraukių sistemų moliniai ir keraminiai apvalkalai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13084-5:2005 Pramoniniai dūmtraukiai. Mūrinių dūmtakių medžiagos. 5 dalis. Gaminio techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13084-5:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13084-7:2005 Pramoniniai dūmtraukiai. Cilindrinių plieno gaminių, naudojamų vienasieniuose dūmtraukiuose ir dūmtraukiuose, kurių dūmtakiai plieniniai, techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13101:2002 Šulinių lipynės. Reikalavimai, ženklinimas, bandymas ir atitikties įvertinimas |
— |
|
CEN |
EN 13108-1:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Asfaltbetonis |
— |
|
CEN |
EN 13108-2:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Labai plonų dangų asfaltbetonis |
— |
|
CEN |
EN 13108-3:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Minkštasis asfaltas |
— |
|
CEN |
EN 13108-4:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Karštai voluotas asfaltas |
— |
|
CEN |
EN 13108-5:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Mastikinis skaldos asfaltas |
— |
|
CEN |
EN 13108-6:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Lietinis asfaltas |
— |
|
CEN |
EN 13108-7:2006 Bituminiai mišiniai. Medžiagų techniniai reikalavimai. Akytasis asfaltas |
— |
|
CEN |
EN 13139:2002 Skiedinio užpildai |
— |
|
CEN |
EN 13160-1:2003 Nuotėkio aptikimo sistemos. 1 dalis. Bendrieji principai |
— |
|
CEN |
EN 13162:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai mineralinės vatos (MW) gaminiai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13162:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13163:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai polistireninio putplasčio (EPS) gaminiai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13163:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13164:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai ekstruzinio polistireninio putplasčio (XPS) gaminiai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13164:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13164:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13165:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai kietieji poliuretaninio putplasčio gaminiai (PUR). Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13165:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13165:2001/A2:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 5 31) |
|
EN 13165:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13166:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai fenolio putplasčio gaminiai (PF). Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13166:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13166:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13167:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai putstiklio (CG) gaminiai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13167:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13167:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13168:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai medienos vilnos gaminiai (WW). Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13168:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13168:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13169:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai pūstojo perlito gaminiai (EPB). Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13169:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13169:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13170:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai akytojo kamščio gaminiai (ICB). Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13170:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13171:2001 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Gamykliniai medienos plaušų gaminiai (WF). Techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 13171:2001/A1:2004 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2004 11 30) |
|
EN 13171:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13224:2004+A1:2007 Surenkamieji betono gaminiai. Briaunotieji perdangos elementai |
EN 13224:2004 |
2007 12 31 |
CEN |
EN 13225:2004 Surenkamieji betono gaminiai. Tiesiniai konstrukcijų elementai |
— |
|
EN 13225:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13229:2001 Kietojo kuro krosnių ir atvirųjų židinių įdėklai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 13229:2001/A1:2003 |
|
|
|
EN 13229:2001/A2:2004 |
|
|
|
EN 13229:2001/A2:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 13229:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13240:2001 Kietojo kuro krosnys patalpoms šildyti. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 13240:2001/A2:2004 |
|
|
|
EN 13240:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 13240:2001/A2:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13241-1:2003 Pramonės, prekybos pastatų ir garažų durys bei vartai. Gaminio standartas. 1 dalis. Gaminių charakteristikos, išskyrus atsparumą ugniai ir dūmams |
— |
|
CEN |
EN 13242:2002 Užpildai palaidoms ir hidrauliškai surištoms medžiagoms, naudojamoms statybos darbuose ir keliams tiesti |
— |
|
EN 13242:2002/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 13249:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant keliams tiesti ir kitų transporto sričių statiniams (išskyrus geležinkelius ir asfaltavimą) |
— |
|
EN 13249:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
CEN |
EN 13250:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant geležinkeliams tiesti |
— |
|
EN 13250:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
CEN |
EN 13251:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant žemės darbuose, pamatams ir atraminiams statiniams |
— |
|
EN 13251:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
CEN |
EN 13252:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant drenažo sistemose |
— |
|
EN 13252:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
CEN |
EN 13253:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant apsaugos nuo erozijos darbuose (pakrančių apsaugai, krantų tvirtinimui) |
— |
|
EN 13253:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
CEN |
EN 13254:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant rezervuarų ir užtvankų statyboje |
— |
|
EN 13254:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
EN 13254:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13255:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant kanalų statyboje |
— |
|
EN 13255:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
EN 13255:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13256:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant tuneliams tiesti ir požeminiams statiniams |
— |
|
EN 13256:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
EN 13256:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13257:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant kietųjų atliekų sąvartynuose |
— |
|
EN 13257:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
EN 13257:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13263-1:2005 Silicio oksido mikrodulkės betonui. 1 dalis. Apibrėžtys, reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 13265:2000 Geotekstilė ir su geotekstile susiję gaminiai. Būtinosios savybės naudojant skystųjų atliekų sulaikymo projektuose |
— |
|
EN 13265:2000/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 7 31) |
|
EN 13265:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13279-1:2005 Gipsiniai rišikliai ir gipsatinkiai. 1 dalis. Apibrėžtys ir reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13310:2003 Virtuvių kriauklės. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13341:2005 Termoplastikinės stacionariosios antžeminės buitinio krosnių kuro, žibalo ir dyzelino talpyklos. Ekstruzinio pučiamojo ir išcentrinio liejimo būdu pagamintos polietileno talpyklos bei anijoninės polimerizacijos būdu suformuotos poliamido 6 talpyklos. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13361:2004 Geosintetinės užtvaros. Būtinosios savybės naudojant rezervuarų ir užtvankų statyboje |
— |
|
EN 13361:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 2 28) |
|
CEN |
EN 13362:2005 Geosintetinės užtvaros. Būtinosios savybės naudojant kanalų statyboje |
— |
|
CEN |
EN 13383-1:2002 Aptaiso akmuo. 1 dalis. Techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13407:2006 Sieniniai pisuarai. Funkciniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13450:2002 Geležinkelio balasto skalda |
— |
|
EN 13450:2002/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 13454-1:2004 Išlyginamojo grindų sluoksnio rišikliai, kompoziciniai rišikliai ir gamykliniai mišiniai kalcio sulfato pagrindu. 1 dalis. Apibrėžtys ir reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13479:2004 Suvirinimo medžiagos. Metalų lydomojo suvirinimo pridėtinių metalų ir fliusų bendrasis gaminių standartas |
— |
|
CEN |
EN 13491:2004 Geosintetinės užtvaros. Būtinosios savybės naudojant kaip skysčių užtvarą tuneliuose ir požeminiams statiniams |
— |
|
EN 13491:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 2 28) |
|
CEN |
EN 13492:2004 Geosintetinės užtvaros. Būtinosios savybės naudojant skystųjų atliekų sąvartynams, tarpinėms arba pagalbinėms saugykloms įrengti |
— |
|
EN 13492:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 2 28) |
|
CEN |
EN 13493:2005 Geosintetinės užtvaros. Būtinosios savybės naudojant kietųjų atliekų sąvartynuose |
— |
|
CEN |
EN 13502:2002 Dūmtraukiai. Molinių arba keraminių dūmtraukių antgalių reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13561:2004 Išorinės žaliuzės. Eksploataciniai ir saugos reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13564-1:2002 Pastatų apsaugai nuo užtvindymo. 1 dalis. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13565-1:2003 Stacionariosios gaisro gesinimo sistemos. Putų sistemos. 1 dalis. Komponentų reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13616:2004 Skystojo naftos kuro nuostoviųjų talpyklų perpildymo prevencijos priemonės |
— |
|
EN 13616:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13658-1:2005 Metaliniai tinko pagrindai ir profiliuočiai. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai. 1 dalis. Vidinis tinkavimas |
— |
|
CEN |
EN 13658-2:2005 Metaliniai tinko pagrindai ir profiliuočiai. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai. 2 dalis. Išorinis tinkavimas |
— |
|
CEN |
EN 13659:2004 Langinės. Eksploataciniai ir saugos reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13693:2004 Surenkamieji betono gaminiai. Specialieji stogo elementai |
— |
|
CEN |
EN 13707:2004 Lanksčiosios hidroizoliacinės juostos. Sutvirtintosios bituminės hidroizoliacinės stogų juostos. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
EN 13707:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 5 31) |
|
CEN |
EN 13747:2005 Surenkamieji betono gaminiai. Perdangų plokštės |
— |
|
EN 13747:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13748-1:2004 Mozaikinės plytelės. 1 dalis. Viduje naudojamos mozaikinės plytelės |
— |
|
EN 13748-1:2004/A1:2005 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2005 12 31) |
|
EN 13748-1:2004/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13748-2:2004 Mozaikinės plytelės. 2 dalis. Išorėje naudojamos mozaikinės plytelės |
— |
|
CEN |
EN 13813:2002 Grindų išlyginamosios medžiagos ir besiūlės grindys. Išlyginamosios medžiagos. Savybės ir reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13815:2006 Pluoštiniai gipsatinkio gaminiai. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13830:2003 Apdarinės sienos. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 13859-1:2005 Lankstieji hidroizoliaciniai lakštai. Apatiniai sluoksniai. Apibrėžtys ir charakteristikos. 1 dalis. Apatiniai nevientisų stogo dangų sluoksniai |
— |
|
CEN |
EN 13859-2:2004 Lanksčiosios hidroizoliacinės juostos. Pagrindų apibrėžtys ir charakteristikos. 2 dalis. Sienų dangų pagrindai |
— |
|
CEN |
EN 13877-3:2004 Betoninės kelio dangos. 3 dalis. Betoninėse kelio dangose naudojamų įdėklų techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13915:2007 Gamykliniai skydai iš gipso kartoninių plokščių su tarpiniu akytojo kartono sluoksniu. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13950:2005 Termoizoliaciniai ir (arba) garsą izoliuojantys sudėtiniai skydai iš gipsatinkio plokščių. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 13956:2005 Lankstieji hidroizoliaciniai lakštai. Plastikiniai ir guminiai stogo hidroizoliacijos lakštai. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
EN 13956:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13963:2005 Medžiagos gipsatinkio plokštėms sujungti. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 13963:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13964:2004 Kabamosios lubos. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 13964:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
2008 8 31 |
|
CEN |
EN 13967:2004 Lanksčiosios hidroizoliacinės juostos. Plastikinės ir guminės hidroizoliacinės juostos, įskaitant plastikinius ir guminius tarpiklius. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
EN 13967:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 5 31) |
|
CEN |
EN 13969:2004 Lanksčiosios hidroizoliacinės juostos. Drėgmei nelaidžios bituminės juostos, įskaitant bituminius tarpiklius. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
EN 13969:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 5 31) |
|
CEN |
EN 13970:2004 Lanksčiosios hidroizoliacinės juostos. Vandens garų laidumą reguliuojantys bituminiai sluoksniai. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
EN 13970:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 5 31) |
|
CEN |
EN 13978-1:2005 Surenkamieji betono gaminiai. Gelžbetoninių monolitinių ir surenkamų iš tūrinių elementų garažų reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 13984:2004 Lanksčiosios hidroizoliacinės juostos. Vandens garų laidumą reguliuojantys plastikiniai ir guminiai sluoksniai. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
EN 13984:2004/A1:2006 |
3 pastaba |
Terminas pasibaigęs (2007 5 31) |
|
CEN |
EN 13986:2004 Medienos skydai, naudojami konstrukcijoms. Charakteristikos, atitikties įvertinimas ir ženklinimas |
EN 13986:2002 |
Terminas pasibaigęs (2005 4 30) |
CEN |
EN 14016-1:2004 Besiūlių magnezito grindų rišikliai. Degtas magnezitas ir magnio chloridas. 1 dalis. Apibrėžtys, reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14037-1:2003 Lubose montuojamos spinduliuojančiosios plokštės tiekiant šaltesnį negu 120 °C vandenį. 1 dalis. Techniniai aprašai ir reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14041:2004 Tampriosios, tekstilinės ir laminuotosios grindų dangos. Sveikatos, saugos ir energijos taupymo reikalavimai |
— |
|
EN 14041:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14063-1:2004 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Statybos aikštelėje formuojami lengvųjų keramzitinių užpildų (LWA) gaminiai. 1 dalis. Nesuformuotų palaidų gaminių techniniai reikalavimai |
— |
|
EN 14063-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14080:2005 Medinės konstrukcijos. Klijuota sluoksninė mediena. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14081-1:2005 Medinės konstrukcijos. Surūšiuota pagal stiprumą statybinė mediena su stačiakampiu skerspjūviu. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14178-2:2004 Statybinis stiklas. Pagrindiniai šarminių žemių silikatinio stiklo gaminiai. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 14179-2:2005 Statybinis stiklas. Karščiu grūdintas saugus šarminių žemių silikatinis stiklas. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 14188-1:2004 Siūlių tarpikliai ir sandarikliai. 1 dalis. Karštųjų siūlių sandariklių techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14188-2:2004 Siūlių tarpikliai ir sandarikliai. 2 dalis. Šaltųjų siūlių sandariklių techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14188-3:2006 Siūlių užpildai ir sandarikliai. 3 dalis. Fasoninių sandariklių techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14190:2005 Gaminiai iš gipsatinkio plokščių po antrinio jų apdirbimo. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14195:2005 Metaliniai karkasų komponentai sistemoms iš gipsatinkio plokščių. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 14195:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14209:2005 Surenkamieji karnizai iš sausatinkio. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14216:2004 Cementas. Specialiųjų žematemperatūrių cementų sudėtis, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 14246:2006 Gipsiniai elementai, skirti kabamosioms luboms. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
EN 14246:2006/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 14250:2004 Medinės konstrukcijos. Gaminių reikalavimai, taikomi surenkamoms santvaroms naudojant štampuotus metalo lakšto tvirtiklius |
— |
|
CEN |
EN 14296:2005 Santechnikos įtaisai. Prausyklos |
— |
|
CEN |
EN 14316-1:2004 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Statybos aikštelėje formuojama šilumos izoliacija iš pūstojo perlito (EP) gaminių. 1 dalis. Nesuformuotų surištų ir palaidų gaminių techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14317-1:2004 Statybiniai termoizoliaciniai gaminiai. Statybos aikštelėje formuojama šilumos izoliacija iš pūstojo vermikulito (EV) gaminių. 1 dalis. Nesuformuotų surištų ir palaidų gaminių techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14321-2:2005 Statybinis stiklas. Termiškai grūdintas saugus šarminių žemių silikatinis stiklas. 2 dalis. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
CEN |
EN 14339:2005 Požeminiai gaisriniai hidrantai |
— |
|
CEN |
EN 14342:2005 Medinės grindys. Charakteristikos, atitikties įvertinimas ir ženklinimas |
— |
|
EN 14342:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 14351-1:2006 Langai ir įėjimo durys. Gaminio standartas, eksploatavimo charakteristikos. 1 dalis. Langai ir išorinės įėjimo durys, išskyrus atsparumo ugniai ir dūmų ištėkio charakteristikas |
— |
|
CEN |
EN 14374:2004 Medinės konstrukcijos. Statybiniai sluoksniuotojo lukšto tašai. Reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14384:2005 Antžeminiai gaisriniai hidrantai |
— |
|
CEN |
EN 14388:2005 Kelių eismo triukšmo mažinimo įtaisai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14396:2004 Nuostoviosios šulinių lipynės |
— |
|
CEN |
EN 14399-1:2005 Stipriųjų konstrukcinių varžtų, skirtų parengtinei apkrovai, rinkiniai. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14411:2006 Keraminės plytelės. Apibrėžtys, klasifikavimas, charakteristikos ir ženklinimas |
EN 14411:2003 |
Terminas pasibaigęs (2007 6 30) |
CEN |
EN 14428:2004 Dušo gaubtai. Funkciniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14449:2005 Statybinis stiklas. Laminuotasis stiklas ir saugus laminuotasis stiklas. Atitikties įvertinimas. Gaminio standartas |
— |
|
EN 14449:2005/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 14471:2005 Dūmtraukiai. Dūmtraukių sistemos su plastikiniais dūmtakio pamušalais. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14496:2005 Termoizoliacinių ir (arba) garsą izoliuojančiųjų sudėtinių skydų ir sausatinkio plokščių klijai gipso pagrindu. Apibrėžtys, reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14528:2007 Bidės. Funkciniai reikalavimai ir bandymo metodai |
EN 14528:2005 |
2009 1 31 |
CEN |
EN 14604:2005 Dūmų detektoriai |
— |
|
CEN |
EN 14647:2005 Aliuminatinis cementas. Sudėtis, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
EN 14647:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14680:2006 Beslėgių termoplastinių vamzdynų sistemų kijai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14688:2006 Santechnikos įtaisai. Praustuvės. Funkciniai reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14716:2004 Įtempiamosios lubos. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
CEN |
EN 14782:2006 Savilaikiai metaliniai stogo dangų, išorės apkalų ir vidaus pertvarų lakštai. Gaminio aprašas ir reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14783:2006 Visu plotu laikomi metaliniai stogo dangų, išorinių ir vidinių apkalų lakštai ir juostos. Gaminio specifikacija ir reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14800:2007 Gofruotų saugių metalinių žarnų sąrankos buitiniams dujiniams prietaisams prijungti |
— |
|
CEN |
EN 14814:2007 Plastikinių vamzdynų, naudojamų skysčiams perduoti esant slėgiui, klijai. Specifikacijos |
— |
|
CEN |
EN 14843:2007 Gamykliniai betoniniai gaminiai. Laiptai |
— |
|
CEN |
EN 14844:2006 Surenkamieji betono gaminiai. Tuščiaviduriai dėžiniai elementai |
— |
|
CEN |
EN 14889-1:2006 Betono pluoštai. 1 dalis. Plieniniai pluoštai. Apibrėžtys, techniniai reikalavimai ir atitiktis |
— |
|
CEN |
EN 14889-2:2006 Betono pluoštai. 2 dalis. Polimeriniai pluoštai. Apibrėžtys, techniniai reikalavimai ir atitiktis |
— |
|
CEN |
EN 14904:2006 Sporto aikštynų paviršiai. Vidiniai paviršiai, skirti įvairioms sporto šakoms. Techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14909:2006 Lankstieji hidroizoliaciniai lakštai. Plastikiniai ir elastomeriniai hidroizoliaciniai sluoksniai. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
CEN |
EN 14915:2006 Masyviosios medienos skydinė apkala ir apkala daililentėmis. Charakteristikos, atitikties įvertinimas ir ženklinimas |
— |
|
EN 14915:2006/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 14933:2007 Lengvieji biraliniai ir izoliaciniai gaminiai, naudojami statybos darbuose. Gamykliniai polistireninio putplasčio (EPS) gaminiai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14934:2007 Termoizoliaciniai ir lengvieji biraliniai gaminiai, naudojami statybos darbuose. Gamykliniai ekstruzinio polistireno putų (XPS) gaminiai. Techniniai reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 14964:2006 Standieji apatiniai nevientisų stogo dangų sluoksniai. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
CEN |
EN 14967:2006 Lankstieji hidroizoliaciniai lakštai. Bituminiai hidroizoliaciniai sluoksniai. Apibrėžtys ir charakteristikos |
— |
|
CEN |
EN 14989-1:2007 Dūmtraukiai. Izoliuotų šildytuvų metalinių dūmtraukių ir oro tiekimo kanalų iš įvairių medžiagų reikalavimai ir bandymo metodai. 1 dalis. C6 tipo įrenginių vertikalieji galiniai oro arba dumtakių įtaisai |
— |
|
CEN |
EN 14991:2007 Gamykliniai betoniniai gaminiai. Pamato elementai |
— |
|
CEN |
EN 14992:2007 Gamykliniai betoniniai gaminiai. Sienos elementai |
— |
|
CEN |
EN 15048-1:2007 Neįtemptųjų varžtinių statybinių tvirtiklių sąrankos. 1 dalis. Bendrieji reikalavimai |
— |
|
CEN |
EN 15050:2007 Gamykliniai betoniniai gaminiai. Tiltų elementai |
— |
|
CEN |
EN 15088:2005 Aliuminis ir aliuminio lydiniai. Konstrukciniai statinių gaminiai. Kontrolės ir tiekimo techninės sąlygos |
— |
|
CEN |
EN 15167-1:2006 Maltas granuliuotasis aukštakrosnės šlakas betono, statybinio ir injekcinio skiedinio priedams.1 dalis. Apibrėžtys, techniniai reikalavimai ir atitikties kriterijai |
— |
|
CEN |
EN 15250:2007 Lėtai šilumą išskiriantys kietuoju kuru kūrenami buitiniai šildytuvai. Reikalavimai ir bandymo metodai |
— |
|
1 pastaba |
Paprastai atitikties prezumpcijos galiojimo pasibaigimo data — tai panaikinimo data (angl.„dow“), kurią nustato Europos standartizacijos organizacija, tačiau šių standartų naudotojų dėmesys atkreipiamas į tai, kad tam tikrais išimtiniais atvejais, ši data gali būti ir kita. |
3 pastaba |
Jei daromi pakeitimai, pamatinis standartas yra EN CCCCC:YYYY, jo ankstesni pakeitimai, jei jų buvo, ir naujasis cituojamas pakeitimas. Todėl pakeistas standartas (3 skiltis) susideda iš EN CCCCC:YYYY ir jo ankstesnių pakeitimų, jei jų buvo, išskyrus naująjį cituojamą pakeitimą. Nurodytą dieną pakeistas standartas nebeleidžia laikyti, kad laikomasi esminių direktyvos reikalavimų. |
Pastaba:
— |
Visą informaciją apie esamus standartus gali suteikti Europos standartizacijos organizacijos arba nacionalinės standartizacijos įstaigos, kurių sąrašas pateikiamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/34/EB (2) su pakeitimais, padarytais Direktyva 98/48/EB (3), priede. |
— |
Žymenų skelbimas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje nereiškia, kad standartai parengti visomis Bendrijos kalbomis. |
— |
Šis sąrašas pakeičia visus ankstesnius sąrašus, skelbtus Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Komisija užtikrina, kad šis sąrašas bus atnaujinamas. |
Daugiau informacijos apie darniuosius standartus rasite internete adresu:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) ESO: Europos standartizacijos organizacijos:
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. (33) 492 94 42 00 ; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org) |
(2) OL L 204, 1998 7 21, p. 37.
(3) OL L 217, 1998 8 5, p. 18.
V Skelbimai
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS
Komisija
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/43 |
Kvietimas teikti paraiškas pagal EB septintosios mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos bendrosios programos darbo programą
(2007/C 290/13)
Skelbiamas kvietimas teikti paraiškas pagal Europos bendrijos septintosios mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstracinės veiklos bendrosios programos darbo programą (2007–2013 m.).
Kviečiama teikti paraiškas, atsiliepiant į kvietimą, paskelbtą pagal specialiąją programą Bendradarbiavimas: Informacinės ir ryšių technologijos FP7-ICT-2007-3.
Kvietimo dokumentai, įskaitant terminą ir biudžetą, pateikti kvietimo tekste, kuris paskelbtas CORDIS tinklavietėje adresu:
http://cordis.europa.eu/fp7/calls/.
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/44 |
F-Aurillac: Reguliaraus oro susisiekimo paslaugų teikimas
Reguliariųjų oro susisiekimo paslaugų teikimas maršrutu Aurillac–Paryžius (Orly)
Pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio 1 dalies d punktą Prancūzija paskelbė viešąjį konkursą dėl viešosios paslaugos delegavimo
(2007/C 290/14)
1. Įžanga: Pagal 23.7.1992 Reglamento (EEB) Nr. 2408/92 dėl Bendrijos oro vežėjų patekimo į Bendrijos vidaus oro maršrutus 4 straipsnio 1 dalies a punktą Prancūzija nustatė su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus dėl reguliariųjų oro susisiekimo paslaugų teikimo tarp Aurillac ir Paryžiaus (Orly). Šių su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų reikalavimai buvo paskelbti 1.12.2007 Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje Nr. C 289.
Kadangi nė vienas oro vežėjas nuo 1.5.2008 nepradės arba nebus pasirengęs pradėti teikti reguliariųjų oro susisiekimo paslaugų aptariamu maršrutu pagal su viešąja paslauga susijusius nustatytus įsipareigojimus, neprašydamas finansinės kompensacijos, Prancūzija nusprendė minėto reglamento 4 straipsnyje 1 dalies d punkte nustatyta tvarka leisti nuo 1.6.2008 šiais maršrutais naudotis ir tokias paslaugas teikti vieninteliam konkurso tvarka atrinktam oro vežėjui.
2. Perkančioji organizacija: Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, -15013 Aurillac Cedex. Tél. (33) 471 45 40 41. Fax (33) 471 48 48 12. E-mail: cdouhet@cantal.cci.fr.
3. Viešojo konkurso dalykas: Nuo 1.6.2008 teikti reguliariąsias oro susisiekimo paslaugas pagal 1 dalyje nurodytus su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus.
4. Pagrindinės sutarties ypatybės: Vežėjo, Cantal prekybos ir pramonės rūmų ir valstybės sudaryta su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų delegavimo sutartis atitinka 16.5.2005 Nutarimo Nr. 2005-473 8 straipsnį, susijusį visų pirma su valstybės teikiamų finansinių kompensacijų skyrimo taisyklėmis.
Pajamas gaus teisių perėmėjas. Cantal prekybos ir pramonės rūmai ir valstybė jam sumokės mokestį, kuris yra lygus faktinių paslaugos teikimo išlaidų be mokesčių (PVM, specialūs oro susisiekimo mokesčiai) ir jo gautų komercinių pajamų be mokesčių (PVM, specialūs oro susisiekimo mokesčiai) skirtumui, neviršijant didžiausios kompensacijos, dėl kurios teisių perėmėjas prisiėmė įsipareigojimus, atėmus, jei reikia, šio pranešimo 9 dalies 4 punkte nurodytas baudas.
5. Sutarties galiojimo laikas: Sutarties (susitarimo dėl viešųjų paslaugų delegavimo) galiojimo laikas – treji metai skaičiuojant nuo 1.6.2008.
6. Dalyvavimas viešajame konkurse: Konkurse gali dalyvauti visi Bendrijos oro vežėjai, turintys pagal 23.7.1992. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2407/92 dėl oro vežėjų licencijavimo išduotą galiojančią licenciją oro susisiekimui vykdyti.
7. Dalyvavimo tvarka ir kandidatų atrankos kriterijai: Šis konkursas yra organizuojamas pagal Reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio 1 dalies d, e, f, g, h ir i punktų nuostatas, 29.1.1993 Įstatymo Nr. 93-122 dėl korupcijos prevencijos, valstybinių klausimų ir viešųjų procedūrų skaidrumo IV skyriaus 1 skirsnio nuostatas bei pagal jiems įgyvendinti priimtus teisės aktus (visų pirma 31.5.1997 Nutarimą Nr. 97-638, priimtą siekiant įgyvendinti 11.3.1997 Įstatymą Nr. 97-210 dėl kovos su nelegaliu darbu stiprinimo) ir pagal 16.5.2005 Nutarimą Nr. 2005-473 dėl valstybės teikiamų finansinių kompensacijų skyrimo taisyklių bei pagal tris 16.5.2005 nutarimus, priimtus jam įgyvendinti.
7-1. Kandidato dokumentų rinkinys: Kandidato dokumentai turi būti parengti prancūzų kalba. Jei reikia, kandidatai turi pateikti valdžios institucijų išduotų ir viena iš oficialių Europos Sąjungos kalbų parengtų dokumentų vertimus į prancūzų kalbą. Kandidatai prie prancūziškosios dokumento versijos taip pat gali pridėti ir kita oficialia Europos Sąjungos kalba parengtą dokumento versiją, kuria dokumentas nebus laikomas autentišku.
Kandidato dokumentų rinkinį sudaro:
vadovo ar jo atstovo pasirašyta kandidato paraiška, pateikiama kartu su dokumentais, kuriais jam suteikiamas įgaliojimas pasirašyti;
įmonę pristatantis pranešimas, kuriame nurodomi kandidato profesiniai ir finansiniai pajėgumai oro susisiekimo srityje ir galimos nuorodos į tai. Remiantis šiuo pranešimu, turi būti įmanoma įvertinti kandidato sugebėjimą užtikrinti viešosios paslaugos tęstinumą ir vienodų galimybių paslaugos naudotojams suteikimą; kandidatas savo nuožiūra gali remtis DC5 formos pavyzdžiu, skirtu viešiesiems pirkimams;
bendra apyvarta ir apyvarta, susijusi su aptariamų paslaugų teikimu per paskutiniuosius trejus metus, arba, kandidato nuožiūra, paskutiniųjų trejų finansinių metų balansai ir pelno (nuostolių) ataskaitos. Jei kandidatas negali pateikti šių dokumentų, jis pateikia pagrįstus paaiškinimus;
metodinės pastabos apie tai, kaip jis numato tenkinti konkurso dokumentuose nurodytus reikalavimus, jei Cantal prekybos ir pramonės rūmai jam leistų pateikti pasiūlymą, visų pirma:
— |
techninės priemonės ir darbuotojai, kuriuos kandidatas skirs skrydžiams maršrutu organizuoti, |
— |
darbuotojų skaičius, kvalifikacija ir pareigos bei, prireikus, kandidato numatomi įdarbinti darbuotojai, |
— |
naudojamų orlaivių tipai ir, prireikus, jų registracijos numeriai, |
— |
konkurso dalyvio oro vežėjo licencijos oro susisiekimui vykdyti kopija, |
— |
jei licenciją oro susisiekimui vykdyti išdavė ne Prancūzija, o kita Europos Sąjungos valstybė narė, konkurso dalyvis, be kita ko, turės patikslinti:
|
garbės žodžiu paremta pažyma, kad nėra skirta į 2 pažymėjimą įtrauktų nuobaudų už Darbo kodekso L. 324-9, L. 324-10, L. 341-6, L. 125-1 ir L. 125-3 straipsniuose numatytus pažeidimus;
garbės žodžiu paremta pažyma ir (arba) bet koks pagrindžiamasis dokumentas, liudijantis, kad yra laikomasi Darbo kodekso L. 323-1 straipsnyje numatytos prievolės įdarbinti neįgaliuosius;
oficialiojo dokumento „K-bis“ (KBIS) išrašas, patvirtinanti įregistravimą prekybos ir įmonių registre, ar bet koks kitas lygiavertis dokumentas;
taikant 23.7.1992 Reglamento (EEB) Nr. 2407/92 7 straipsnį ne trumpiau nei 3 mėnesius galiojančio civilinės atsakomybės draudimo nelaimingų atsitikimų atveju, ypač keleivių, bagažo, krovinių, pašto ir trečiųjų šalių atžvilgiu, atitinkančio 21.4.2004 Reglamento (EB) Nr. 785/2004, ypač jo 4 straipsnio, nuostatas, patvirtinimą;
jei taikoma apsaugos priemonė arba kolektyvinė procedūra, dėl to priimto (-ų) sprendimo (-ų) egzempliorius (-iai) (jei jis arba jie nebuvo parengtas (-i) prancūzų kalba, sprendimas (-i) turi būti pateiktas (-i) kartu su patvirtintu vertimu).
7-2. Kandidatų atrankos taisyklės: Kandidatai bus atrenkami atsižvelgiant į šiuos kriterijus:
profesines ir finansines kandidatų garantijas,
gebėjimą užtikrinti viešosios oro susisiekimo paslaugos teikimo tęstinumą ir vienodų galimybių tokios paslaugos naudotojams suteikimą,
kandidatų gebėjimą laikytis Darbo kodekso L. 323-1 straipsnyje numatyto įpareigojimo įdarbinti neįgaliuosius.
8. Sutarties sudarymo kriterijai: Atrinktieji oro vežėjai bus pakviesti pateikti savo pasiūlymą pagal specialiose konkurso sąlygose nustatytas taisykles, su kuriomis jie bus supažindinti.
Pasiūlymus svarstys atsakingoji Cantal prekybos ir pramonės rūmų institucija.
Laikantis Reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio 1 dalies f punkto nuostatų, pateikti pasiūlymai atrenkami atsižvelgiant į siūlomos paslaugos tinkamumą, ypač kainą ir sąlygas, kurias vežėjas gali pasiūlyti keleiviams, bei jo prašomos kompensacijos dydį.
9. Papildoma esminė informacija:
9-1. Finansinė kompensacija: Atrinktųjų kandidatų pateiktuose pasiūlymuose turi būti aiškiai nurodyta didžiausia kompensacijos suma už trejus metus nuo 1.6.2008 numatytas teikti susisiekimo paslaugas ir atskirai nurodyta kiekvienų metų sumą. Galutinė tiksli skirtos kompensacijos suma, neviršijanti paraiškoje nurodytos sumos, bus nustatyta ir kiekvienais metais tvirtinama ex-post pagal faktines paslaugų teikimo išlaidas ir pajamas. Ši didžiausia riba gali būti persvarstyta tik tuo atveju, jeigu nenumatytai pasikeičia skrydžių vykdymo sąlygos.
Metinės išmokos sumokamos kaip avansas ir likutis. Likutis išmokamas tik po to, kai patvirtinamos konkrečiam maršrutui skirtos vežėjo sąskaitos ir patikrinama, ar teikiant paslaugą buvo laikomasi toliau 9 dalies 2 punkte nustatytų sąlygų.
Jeigu sutartis nutraukiama iki numatyto termino, 9 dalies 2 punkto nuostatos įgyvendinamos kuo greičiau, kad oro vežėjui būtų galima, atsižvelgiant į didžiausią pirmoje pastraipoje nustatytą ribą, pervesti jam priklausantį finansinės kompensacijos likutį, kuris sumažinamas proporcingai faktiniam skrydžių vykdymo laikotarpiui.
9-2. Paslaugos teikimo ir oro vežėjo sąskaitų tikrinimas: Konkrečiu maršrutu oro vežėjo teikiama paslauga ir jo tvarkoma analitinė apskaita bus tikrinamos ne rečiau nei kartą per metus susitarus su vežėju.
9-3. Dalinis sutarties pakeitimas ir jos nutraukimas: Jei oro vežėjas mano, kad dėl nenumatytai pasikeitusių paslaugos teikimo sąlygų didžiausią finansinės kompensacijos dydį reikėtų padidinti jis turi pateikti pagrįstą prašymą kitoms sutarties šalims, kurios per du mėnesius turi pateikti savo nuomonę. Tuomet sutartis gali būti iš dalies pakeista.
Sutartį anksčiau susitarto galiojimo termino sutarties šalys gali nutraukti apie tai įspėjusios prieš šešis mėnesius. Jei oro vežėjas šiurkščiai pažeidžia pagal sutartį prisiimtus įsipareigojimus ir, praėjus vienam mėnesiui po įspėjimo pateikimo, nepradeda vėl teikti paslaugos pagal minėtus įsipareigojimus, laikoma, kad jis sutartį nutraukė be išankstinio įspėjimo.
9-4. Baudos ar kiti sutartyje numatyti išskaitymai: Jei oro vežėjas nesilaiko 9 dalies 3 punkte nurodyto išankstinio įspėjimo laikotarpio, taikant Civilinės aviacijos kodekso R. 330-20 straipsnį jis baudžiamas administracine bauda arba bauda, kurios dydis skaičiuojamas pagal mėnesių, kuriais nebuvo laikomasi įsipareigojimų, skaičių ir faktinį nustatytu maršrutu neatliktų skrydžių skaičių aptariamaisiais metais, neviršijant 9 dalies 1 punkte nustatytos didžiausios finansinės kompensacijos sumos.
Kai su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų vykdymo trūkumai yra nedideli, 9 dalies 1 punkte numatyta didžiausia finansinė kompensacija yra sumažinama, nepažeidžiant Civilinės aviacijos kodekso R.330-20 straipsnio taikymo nuostatų.
Mažinant kompensaciją, prireikus atsižvelgiama į per metus dėl oro vežėjo kaltės atšauktų skrydžių skaičių, skrydžių, kurie buvo vykdomi suteikiant mažesnį nei reikiamas keleivių vietų skaičius, ir skrydžių, kurie buvo vykdomi nesilaikant su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų nuostatų dėl tarpinių tūpimų arba dėl taikomų tarifų, skaičių.
10. Pasiūlymų teikimas: Kandidatų dokumentų rinkiniai įdedami į antspauduotą voką, o ant jo užrašoma: „Paraiška pagal paskelbtą viešąjį konkursą paslaugoms oro maršrutu Aurillac–Paryžius (Orly) teikti. Skirta tik adresatui“. Vokai su dokumentų rinkiniu turi būti siunčiami registruotu paštu su įteikimo pranešimu (pranešime apie įteikimą nurodyta data laikoma gavimo datos įrodymu) arba pristatomi į vietą ir pasirašomi adresato, ne vėliau kaip iki 16.1.2008 (trečiadienio) 12:00 val. vietos laiku, šiuo adresu:
Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, F-15013 Aurillac Cedex.
11. Tolesnė procedūra: Cantal prekybos ir pramonės rūmai ne vėliau kaip 21.1.2008 atrinktiesiems kandidatams išsiųs konkurso dokumentų rinkinį, kuriame bus konkurso sąlygos ir sutarties projektas.
Atrinktieji kandidatai pasiūlymą turės pateikti ne vėliau kaip 18.2.2008 (pirmadienį) 12:00 val. vietos laiku.
Pasiūlymą pateikusio kandidato įsipareigojimai nuo pasiūlymo pateikimo galioja 280 dienų.
12. Konkurso galiojimas: Konkurso galiojimas su sąlyga, kad nė vienas Bendrijos oro vežėjas iki 1.5.2008 nepateiks programos nuo 1.6.2008 be finansinės kompensacijos teikti nustatytu maršrutu susisiekimo paslaugas ir prisiimti su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus.
13. Papildoma informacija: Papildomos informacijos pageidaujantys gauti kandidatai gauti kreiptis tik laišku arba faksu, adresuotu Cantal prekybos ir pramonės rūmų pirmininkui, kurio adresas ir fakso numeris nurodyti 2 dalyje.