ISSN 1725-521X |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
50 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
II Informacija |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ INFORMACIJA |
|
|
Komisija |
|
2007/C 200/01 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
2007/C 200/02 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.4265 — Philips/Avent) ( 1 ) |
|
2007/C 200/03 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC) ( 1 ) |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Komisija |
|
2007/C 200/04 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2007/C 200/05 |
||
|
V Skelbimai |
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
Komisija |
|
2007/C 200/06 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.4809 — France Télécom/Mid Europa Partners/One) ( 1 ) |
|
|
||
2007/C 200/07 |
||
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
II Informacija
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ INFORMACIJA
Komisija
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/1 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 200/01)
Sprendimo priėmimo data |
2007 6 8 |
Pagalbos Nr. |
N 350b/06 |
Valstybė narė |
Čekija |
Regionas |
— |
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Válcovny Plechu Frýdek-Místek |
Teisinis pagrindas |
— |
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
Tikslas |
Ekonominių sunkumų turinčių įmonių restruktūrizavimas |
Pagalbos forma |
N/A |
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos: —; Bendra suteiktos pagalbos suma: — |
Pagalbos intensyvumas |
— |
Trukmė |
— |
Ekonomikos sektorius |
Plieno pramonė |
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
— |
Kita informacija |
Sprendimas susijęs su susitarimu keisti individualų verslo planą, kaip numatyta Stojimo sutarties 2 protokole |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2007 2 22 |
|||
Pagalbos Nr. |
N 535/06 |
|||
Valstybė narė |
Lenkija |
|||
Regionas |
Małopolska |
|||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Shell Polska Sp. z o.o. |
|||
Teisinis pagrindas |
Uchwała Rady Ministrów nr 31/2006 z dnia 21 marca 2006 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Shell Polska Sp. z o.o. w Zabierzowie pod nazwą: »Shell SCC Kraków«, w latach 2006-2010”; Umowa ramowa o udzielenie dotacji celowej z dnia 13 kwietnia 2006 r. pomiędzy Ministrem Gospodarki a Shell Polska Sp. z o.o.; Art. 117 ustawy z dnia 30 czerwca 1998 r. o finansach publicznych |
|||
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
|||
Tikslas |
Regioninė plėtra, Užimtumas |
|||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
|||
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos: —; Bendra suteiktos pagalbos suma: 3 256 000 mln. PLN |
|||
Pagalbos intensyvumas |
3,42 % |
|||
Trukmė |
iki 2010 12 31 |
|||
Ekonomikos sektorius |
Kt. paslaugos, Kompiuteriai ir su jais susijusi veikla |
|||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2007 7 10 |
Pagalbos Nr. |
N 887/06 |
Valstybė narė |
Prancūzija |
Regionas |
Rhône-Alpes |
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Projet Bernin 2010 |
Teisinis pagrindas |
Régimes filière électronique (1986) et grands projets innovants (1989); régime cadre des interventions des collectivités locales en faveur de la R&D — N 446/03 |
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
Tikslas |
Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra |
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma: 14,3 mln. EUR |
Pagalbos intensyvumas |
26 % |
Trukmė |
2006 7 1-2009 6 30 |
Ekonomikos sektorius |
Apdirbamoji pramonė |
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Ministère de l'Économie, des Finances et de l'Industrie; Conseil général de l'Isère; Commune de Bernin; Communauté de Communes du Moyen Grésivaudan |
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2007 6 29 |
|||
Pagalbos Nr. |
N 40/07 |
|||
Valstybė narė |
Čekija |
|||
Regionas |
— |
|||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Podpora poskytnutá Eurovizi – audiovizuální tvorba |
|||
Teisinis pagrindas |
Č. 543/2005 Sb., o státním rozpočtu České republiky na rok 2006 |
|||
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
|||
Tikslas |
Kultūra, Paveldo išsaugojimas |
|||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
|||
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos: —; Bendra suteiktos pagalbos suma: 21,5 mln. CZK |
|||
Pagalbos intensyvumas |
70 % |
|||
Trukmė |
— |
|||
Ekonomikos sektorius |
Poilsio organizavimo, kultūrinė ir sportinė veikla |
|||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2007 7 16 |
Pagalbos Nr. |
N 121/07 |
Valstybė narė |
Belgija |
Regionas |
— |
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Mesures fiscales en faveur de la production d'œuvres audiovisuelles (régime tax-shelter) |
Teisinis pagrindas |
Article 194 ter du Code des impôts sur les revenus 1992 Artikel 194 ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
Tikslas |
Kultūra |
Pagalbos forma |
Kita su nuosavu kapitalu susijusi pagalba, Ne rinkos sąlygomis sudarytas sandoris, Mokesčių lengvata |
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos: 20 mln. EUR; Bendra suteiktos pagalbos suma: 50 mln. EUR |
Pagalbos intensyvumas |
50 % |
Trukmė |
2007 7 1-2009 12 31 |
Ekonomikos sektorius |
Poilsio organizavimo, kultūrinė ir sportinė veikla, Žiniasklaida |
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
— |
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2007 6 28 |
|||
Pagalbos Nr. |
N 168/07 |
|||
Valstybė narė |
Austrija |
|||
Regionas |
— |
|||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Fernsehfilmförderungsfonds (Fernsehfonds Austria) — Änderung und Verlängerung von Beihilfenregelung N 77/05 |
|||
Teisinis pagrindas |
1. §§ 9f bis 9h KommAustria-Gesetz (KOG) 2. Richtlinien über die Gewährung von Mitteln aus dem Fernsehfilmförderungsfonds (Fernsehfonds Austria) |
|||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|||
Tikslas |
Kultūra |
|||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
|||
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos: 7,5 mln. EUR; Bendra suteiktos pagalbos suma: 45 mln. EUR |
|||
Pagalbos intensyvumas |
20 % |
|||
Trukmė |
2007 7 1-2013 6 30 |
|||
Ekonomikos sektorius |
Poilsio organizavimo, kultūrinė ir sportinė veikla, Žiniasklaida |
|||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Sprendimo priėmimo data |
2007 7 10 |
||||
Pagalbos Nr. |
N 291/07 |
||||
Valstybė narė |
Nyderlandai |
||||
Regionas |
— |
||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Suppletieregeling Filminvesteringen Nederland — Uitvoeringsregeling Lange Speelfilm |
||||
Teisinis pagrindas |
Specific Cultural Policy Act (Wet op het specifiek cultuurbeleid): Art. 9 Funds; Suppletieregeling Filminvesteringen Nederland; Uitvoeringsregeling Lange Speelfilm |
||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
||||
Tikslas |
Kultūra |
||||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
||||
Biudžetas |
Planuojamos metinės išlaidos 27 mln. EUR; Bendra suteiktos pagalbos suma: 162 mln. EUR |
||||
Pagalbos intensyvumas |
85 % |
||||
Trukmė |
2007 7 1-2013 7 1 |
||||
Ekonomikos sektorius |
Poilsio organizavimo, kultūrinė ir sportinė veikla, Žiniasklaida |
||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/6 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla Nr. COMP/M.4265 — Philips/Avent)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 200/02)
28/08/2006 Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos Reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių. |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32006M4265 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://eur-lex.europa.eu) |
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/6 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla Nr. COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 200/03)
08/02/2007 Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos Reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 2 dalimi. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių. |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32007M4475 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Komisija
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/7 |
Euro kursas (1)
2007 m. ragpjūčio 27 d.
(2007/C 200/04)
1 euro=
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,3658 |
JPY |
Japonijos jena |
158,63 |
DKK |
Danijos krona |
7,4423 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,67770 |
SEK |
Švedijos krona |
9,3720 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,6436 |
ISK |
Islandijos krona |
87,44 |
NOK |
Norvegijos krona |
7,9515 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CYP |
Kipro svaras |
0,5842 |
CZK |
Čekijos krona |
27,808 |
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
HUF |
Vengrijos forintas |
255,95 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,6991 |
MTL |
Maltos lira |
0,4293 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,8265 |
RON |
Rumunijos lėja |
3,2404 |
SKK |
Slovakijos krona |
33,718 |
TRY |
Turkijos lira |
1,7969 |
AUD |
Australijos doleris |
1,6425 |
CAD |
Kanados doleris |
1,4327 |
HKD |
Honkongo doleris |
10,6602 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,8870 |
SGD |
Singapūro doleris |
2,0764 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 282,01 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
9,8111 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
10,3260 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,3255 |
IDR |
Indijos rupija |
12 811,20 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,7578 |
PHP |
Filipinų pesas |
63,715 |
RUB |
Rusijos rublis |
35,0479 |
THB |
Tailando batas |
44,753 |
Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/8 |
Valstybių narių perduota trumpa informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, perdirbimu ir prekyba
(2007/C 200/05)
Pagalbos numeris: XA 108/07
Valstybė narė: Italija
Regionas: Veneto
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari.
Teisinis pagrindas: Legge regionale 30 gennaio 1990, n. 10, Ordinamento del sistema di formazione professionale e organizzazione delle politiche regionali del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimenti di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti. Deliberazione della giunta regionale del Veneto 22 ottobre 2004, n. 3306, Direttive generali realizzazione corsi.
Pagal pagalbos schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra suteiktos individualios pagalbos suma: Subsidijos yra nustatytos regioniniame įstatyme, kuriame patvirtintas preliminarus veiklos biudžetas, ir vėlesniuose paties biudžeto pakeitimuose. 2007 m. bendra subsidijų suma — 162 005 EUR.
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Iki 100 % reikalavimus atitinkančių išlaidų, remiantis valandiniu tarifu, kuris šiuo metu yra 125 EUR. Pagalbos paraiškas teikiantys subjektai (mokymo įstaigos, patvirtintos pagal 2002 m. rugpjūčio 9 d. regioninio įstatymo Nr. 19 nuostatas) gali pateikti ne daugiau nei 1 projektą, kuris apima visą mokymo veiklą (pagrindinis mokymas ir (arba) kvalifikacijos kėlimas) ir kurio valandų skaičius neviršija 390 valandų. Bendra metinė reikalavimus atitinkančių išlaidų suma už mokymo veiklą yra 1 875 EUR už pagrindinio mokymo kursus (ne mažiau kaip 15 valandų priemonei) ir 750 EUR už kvalifikacijos kėlimo kursus (ne mažiau kaip 6 valandos preimonei).
Įgyvendinimo data:
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė:
Pagalbos tikslas: Ūkininkų ir ūkio darbininkų bendras lavinimas ir mokymas.
Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 straipsnio (techninės pagalbos teikimas žemės ūkio sektoriuje) 2 dalies a punktas.
Reikalavimus atitinkančios išlaidos: mokymo kursų organizavimo ir įgyvendinimo išlaidos.
Ekonomikos sektorius (-ai): Schema yra susijusi su profesinio mokymo veikla (tinkamo augalų apsaugos produktų naudojimo srityje) ir skirta žemdirbiams, kurie dirba Sutarties 1 priede išvardytų žemės ūkio produktų gamybos srityje.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Regione del Veneto — Giunta regionale Direzione regionale Agroambiente e servizi per l'agricoltura |
Via Torino, 110 |
I-30172 Mestre (VE) |
Tinklavietė: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Formazione+e+aggiornamento
http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura
Kita informacija: —
XA numeris: XA 109/07
Valstybė narė: Slovėnijos Respublika
Regionas: Domžalės savivaldybė
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunačios individualią pagalbą, pavadinimas: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Domžale 2007-2013.
Teisinis pagrindas: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Domžale — II. Poglavje.
Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Planuojamos metinės išlaidos 2007–2013 m. sieks 74 400 EUR.
Didžiausias pagalbos intensyvumas:
1. |
Investicijos į pirminę gamybą ūkiuose:
|
2. |
Techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje:
|
Įgyvendinimo data: Nuo 2007 m. birželio mėn. (arba nuo taisyklių įsigaliojimo dienos).
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos laikotarpis: Iki 2013 12 31.
Pagalbos tikslas: Parama mažosioms ir vidutinėms įmonėms.
Nuorodos į Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsnius ir reikalavimus atitinkančios išlaidos: Pagalbos apsaugai ir žemės ūkio ir kaimo plėtrai teikimo Domžalės savivaldybėje taisyklių projekto II skyrius, kuriame numatytos valstybės pagalbos priemonės pagal šiuos 2006 m. gruodžio 15 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, (OL L 358, 2006 12 16, p. 3) straipsnius:
Komisijos reglamento 4 straipsnis „Investicijos į žemės ūkio valdas“,
Komisijos reglamento 15 straipsnis „Techninės paramos teikimas žemės ūkio sektoriuje“.
Ekonomikos sektorius (-iai): Žemės ūkis — Žemdirbystė ir gyvulininkystė
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Občina Domžale |
Ljubljanska 69 |
SLO-1230 Domžale |
Tinklavietė: http://vestnik.domzale.si/index.php?id=344
Kita informacija: —
XA numeris: XA 110/07
Valstybė narė: Slovėnijos Respublika
Regionas: Mariboro savivaldybė
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunačios individualią pagalbą, pavadinimas: Programi razvoja podeželja v občini Maribor 2007-2013.
Teisinis pagrindas: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči, pomoči de minimis in izvajanju drugih ukrepov razvoj kmetijstva in podeželja v Mestni občini Maribor — II. Poglavje.
Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 2007 m.: 240 000 EUR
2008 m.: 245 000 EUR
2009 m.: 250 000 EUR
2010 m.: 260 000 EUR
2011 m.: 270 000 EUR
2012 m.: 270 000 EUR
2013 m.: 275 000 EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas:
1. |
Investicijos į pirminę gamybą ūkiuose:
|
2. |
Tradicinių kraštovaizdžių ir pastatų apsauga:
|
3. |
Pagalba draudimo įmokoms mokėti:
|
4. |
Pagalba žemės sklypams perskirstyti:
|
5. |
Pagalba kokybiškų žemės ūkio produktų gamybai skatinti:
|
6. |
Techninės paramos teikimas:
|
Įgyvendinimo data: Nuo 2007 m. birželio mėn. (arba nuo taisyklių įsigaliojimo dienos).
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos laikotarpis: Iki 2013 12 31
Pagalbos tikslas: Parama mažosioms ir vidutinėms įmonėms.
Nuorodos į Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 straipsnius ir reikalavimus atitinkančios išlaidos: Valstybės pagalbos, de minimis pagalbos teikimo ir kitų kaimo plėtros priemonių įgyvendinimo Mariboro savivaldybėje taisyklių projekto II skyrius, kuriame numatytos valstybės pagalbos priemonės pagal šiuos 2006 m. gruodžio 15 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 70/2001, (OL L 358, 2006 12 16, p. 3), straipsnius:
Komisijos reglamento 4 straipsnis „Investicijos į žemės ūkio valdas“,
Komisijos reglamento 5 straipsnis „Tradicinių kraštovaizdžių ir pastatų apsauga“,
Komisijos reglamento 12 straipsnis „Pagalba draudimo įmokoms mokėti“,
Komisijos reglamento 13 straipsnis „Pagalba sklypams perskirstyti“,
Komisijos reglamento 14 straipsnis „Pagalba kokybiškų žemės ūkio produktų gamybai skatinti“,
Komisijos reglamento 15 straipsnis „Techninės paramos teikimas“.
Ekonomikos sektorius (-iai): Žemės ūkis — Žemdirbystė ir gyvulininkystė.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Mestna občina Maribor |
Ul. Heroja staneta 1 |
SLO-2000 Maribor |
Tinklavietė: http://www.izit.si/muv/index.php?action=showIzdaja&year=2007&izdajaID=410
Kita informacija: —
XA Nr.: XA 111/07
Valstybė narė: Vokietija
Regionas: Land Baden-Württemberg
Pagalbos schemos pavadinimas: Dienstleistung zur Vermarktung ökologischer oder regionaler land- und forstwirtschaftlicher Qualitätsprodukte im Zusammenhang mit der Erhaltung der Kulturlandschaft:
Organisationskosten eines zu gründenden oder wesentlich zu erweiternden Erzeugerzusammenschlusses
Teisinis pagrindas: Landschaftspflegerichtlinie (LPR) 2007 des Ministeriums für Ernährung und Ländlichen Raum Baden-Württemberg
Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą: 150 000 EUR per metus
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Finansuojama iki 90 % ūkininkų asociacijos organizacinių finansavimo reikalavimus atitinkančių išlaidų pirmaisiais metais, iki 70 % — antraisiais metais, iki 50 % — trečiaisiais metais, iki 30 % — ketvirtaisiais metais ir iki 10 % penktaisiais metais.
Įsigaliojimo data: Nuo 2007 m. gegužės mėn.
Pagalbos schemos laikotarpis: 2007 m. gegužės mėn. — 2013 m. gruodžio mėn.
Pagalbos tikslas: Vertės didinimas vietos ir (arba) regiono lygiu geriau panaudojant tradicinį kraštovaizdį.
Vykdant į gamtos apsaugą orientuotą regiono plėtrą atrinktoms sritims su gamtos apsaugos požiūriu vertingu kraštovaizdžiu turi būti padedama pasinaudoti potencialu apsaugant, prižiūrint ir tobulinant tradicinį kraštovaizdį bei gamtos paveldą.
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 9 straipsnį:
Mažųjų ir vidutinių įmonių finansavimas orientuojantis į gamtos apsaugą, siekiant užtikrinti tvarią tradicinio kraštovaizdžio ir gamtos paveldo apsaugą bei plėtrą.
Remtinos yra (remiantis detaliomis sąskaitomis arba kitais patvirtinamaisiais dokumentais) įsisteigimo išlaidos arba išlaidos už gamintojų asociacijos plėtrą, biuro įrangą ir mašinas (išskyrus vertės nusidėvėjimą), išlaidos darbuotojams, verslo išlaidos, kokybiškų produktų surinkimo ir paruošimo (išskyrus vežimo išlaidas), įskaitant trumpalaikį sandėliavimą, išorės ekspertų konsultacijas, kokybės kontrolę ir valdymą, aplinkos valdymą, pirminį sertifikavimą, išlaidos.
Ekonomikos sektorius (-iai): Visi žemės ūkio ir miškininkystės sektoriai
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas: Regierungspräsidium Stuttgart, Ruppmannstraße 21, D-70565 Stuttgart
Regierungspräsidium Karlsruhe, Schlossplatz 1-3, D-76131 Karlsruhe
Regierungspräsidium Freiburg, Bissierstraße 7, D-79114 Freiburg
Regierungspräsidium Tübingen, Konrad-Adenauer-Straße 40-44, D-72072 Tübingen
Tinklavietė: http://www.mlr.baden-wuerttemberg.de/mlr/formular/landschaftspflege.pdf
Kita informacija:
— |
Gamintojų asociacija turi būti įsteigta sutartimi ne mažiau kaip penkeriems metams ir ją turi sudaryti ne mažiau kaip du gamintojai. |
— |
Pagalbos gavėjas turi užtikrinti, kad ypač bus atsižvelgta į gamintojų interesus. |
— |
Parama teikiama tik Maisto ir kaimo plėtros ministerijos (Ministerium für Ernährung und Ländlichen Raum) pripažintoje srityje, kurioje taikoma integruojanti gamtos apsaugos strategija arba žemesnio lygio administracijos įstaigos pripažintoje srityje, siekiant apsaugoti socialinę funkciją atliekančius kraštovaizdžius. |
— |
Parama teikiama vadovaujantis rinkos struktūros gerinimo direktyva arba į gamtos apsaugą orientuota parama, teikiama mikroįmonėms pagal Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 54 straipsnį, ir negali prieštarauti Reglamento (EB) Nr. 2200/96 arba kito jį pakeičiančio reglamento dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo tikslams. |
— |
Pagalbos gavėjas turi būti kontroliuojamas, ar gamyba yra ekologinė arba tikrinant regioninę produktų kilmę. Kontrolės strategija įtraukiama į paraišką ir yra remtina. Turi būti užtikrintas projekto ilgalaikiškumas. |
Pasirašė
Dr. Merz
XA Nr.: XA 112/07
Valstybė narė: Prancūzija
Pagalbos schemos pavadinimas: Pagalbos mokant draudimo nuo kelių meteorologinių reiškinių, kurių kiekvienu atveju buvo bent sausra, kruša, šalnos ir potvynis ar daug kritulių, padarytų nuostolių įmokas ir įnašus.
Teisinis pagrindas:
— |
Article 12 du règlement (CE) no 1857/2006 |
— |
Loi 64.706 du 10 juillet 1964 |
— |
Article L 361-8 du livre III (nouveau) du code rural |
— |
Article L 122.7 du code des assurances |
— |
Décret no 2007-134 du 30 janvier 2007 fixant les modalités d'application de l'article L.361-8 du livre II (nouveau) du code rural en vue de favoriser le développement de l'assurance contre certains risques agricoles |
Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą: 30 mln. EUR iš Garantijų fondo žemės ūkio nuostoliams dėl gamtos stichijų ir nelaimių dengti (FNGCA)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 35 % išmokos ar įmokos (be mokesčių, kuriuos sumoka gavėjas), susijusios su subsidijuojama garantija. Subsidijuojama garantija taikoma sutartims su 25 % franšize, jei draudžiami pasėliai, ir 20 % franšize, jei draudžiamas ūkis. Pagalbos dydis didinamas 5 % jauniems ūkininkams, įsikūrusiems ne anksčiau kaip prieš 5 metus
Taikymo data: Kai tik Komisija patvirtins gavusi pranešimą.
Pagalbos schemos trukmė: Vieneri metai po to, kai Komisija patvirtins gavusi pranešimą.
Pagalbos tikslas: Skatinti draustis nuo žemės ūkį ištinkančių gamtos stichijų ir nelaimių. Draudimo įmokos, kurioms padengti suteikiama pagalba, yra numatytos Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 12 straipsnyje.
Ekonomikos sektorius (-iai): Įmonės, išskyrus dideles, kurios verčiasi pirmine vaisių, daržovių, vynuogių, javų, aliejinių ir baltyminių kultūrų gamyba.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Ministère de l'agriculture et de la pêche — Direction des affaires financières et de la logistique — Bureau du crédit et de l'assurance |
78, rue de Varenne |
F-75700 Paris |
Tinklavietė: www.agriculture.gouv.fr
Skyriaus „ressources“ dalyje „recherche“ įveskite žodį „calamités“.
V Skelbimai
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Komisija
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/12 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla Nr. COMP/M.4809 — France Télécom/Mid Europa Partners/One)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 200/06)
1. |
2007 m. rugpjūčio 17 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonės „France Télécom S.A.“ (toliau — „France Télécom“, Prancūzija) ir „Mid Europa Partners“ (toliau — MEP, Jungtinė Karalystė), pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „One GmbH“ (toliau — „One“, Austrija) kontrolę. |
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Jas Komisijai galima siųsti faksu (32-2) 296 43 01 arba 296 72 44 arba paštu su nuoroda COMP/M.4809 — France Télécom/Mid Europa Partners/One šiuo adresu:
|
28.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/s3 |
PRANEŠIMAS
2007 m. rugpjūčio 28 d. Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje C 200 A bus paskelbtas „Bendrasis žemės ūkio augalų rūšių veislių katalogas — 25-ojo pilno leidimo šeštas papildymas“.
Oficialiojo leidinio prenumeratoriai gaus tiek nemokamų šio Oficialiojo leidinio kopijų ir kalbinių versijų, kiek prenumeruoja. Jie prašomi grąžinti pridėtą užsakymo blanką deramai užpildytą ir su nurodytu savo prenumeratos registracijos numeriu (kodas, esantis kiekvienos etiketės kairėje pusėje ir prasidedantis O/…). Šį Oficialųjį leidinį bus galima gauti nemokamai vienerius metus nuo jo išleidimo datos.
Ne prenumeratoriai gali užsisakyti šį Oficialųjį leidinį už mokestį viename iš mūsų pardavimo biurų (žr. http://publications.europa.eu/others/sales_agents_lt.html).
Šį Oficialųjį leidinį, kaip ir visus Oficialiuosius leidinius (L, C, CA, CE), galima rasti nemokamai internete http://eur-lex.europa.eu.