ISSN 1725-521X

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 87

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

49 tomas
2006m. balandžio 11d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

I   Informacija

 

Komisija

2006/C 087/1

Euro kursas

1

2006/C 087/2

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 )

2

2006/C 087/3

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

7

2006/C 087/4

Komisijos pranešimas apie protokolus dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma įstrižinė kumuliacija tarp Bendrijos, Alžyro, Bulgarijos, Egipto, Farerų salų, Islandijos, Izraelio, Jordanijos, Libano, Maroko, Norvegijos, Rumunijos, Šveicarijos (įskaitant Lichtenšteiną), Sirijos, Tuniso, Turkijos ir Vakarų Kranto bei Gazos Ruožo, taikymo datą

8

2006/C 087/5

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.4141 — Linde/BOC) ( 1 )

10

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


I Informacija

Komisija

11.4.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 87/1


Euro kursas (1)

2006 m. balandžio 10 d.

(2006/C 87/01)

1 euro=

 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,2099

JPY

Japonijos jena

143,22

DKK

Danijos krona

7,4619

GBP

Svaras sterlingas

0,6938

SEK

Švedijos krona

9,3669

CHF

Šveicarijos frankas

1,5756

ISK

Islandijos krona

88,93

NOK

Norvegijos krona

7,8575

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CYP

Kipro svaras

0,5762

CZK

Čekijos krona

28,623

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

267,28

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,6961

MTL

Maltos lira

0,4293

PLN

Lenkijos zlotas

3,974

RON

Rumunijos lėja

3,5006

SIT

Slovėnijos tolaras

239,63

SKK

Slovakijos krona

37,55

TRY

Turkijos lira

1,6275

AUD

Australijos doleris

1,6616

CAD

Kanados doleris

1,3878

HKD

Honkongo doleris

9,3856

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,9904

SGD

Singapūro doleris

1,9436

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 155,45

ZAR

Pietų Afrikos randas

7,4351

CNY

Kinijos ženminbi juanis

9,684

HRK

Kroatijos kuna

7,3245

IDR

Indijos rupija

10 867,93

MYR

Malaizijos ringitas

4,4385

PHP

Filipinų pesas

61,947

RUB

Rusijos rublis

33,538

THB

Tailando batas

46,144


(1)  

Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


11.4.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 87/2


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(2006/C 87/02)

(Tekstas svarbus EEE)

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Čekija.

Pagalbos Nr.: CZ 45/2004 ir CZ 110/2004

Pavadinimas: Čekijos anglies pramonė 2003 — 2007 m.

Tikslas: Energijos tiekimo saugumas dėl anglies gamybos

Teisinis pagrindas: Usnesení vlády č. 395 ze dne 23. dubna 2003

Biudžetas: 2,2 mlrd. CZK (74 mln. EUR)

Pagalbos intensyvumas arba suma: 2,2 mlrd. CZK (74 mln. EUR)

Trukmė: 5 metai

Kita informacija: netaikoma Metinė ataskaita. 2004 m. ataskaita turi būti pateikta iki 2005 m. gruodžio 31 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Patvirtinimo data:

Valstybė narė: Vokietija (Bavarija)

Pagalbos Nr.: N 19/2004

Pavadinimas: Pagalbos schema remti MTTP projektus biomasės srityje

Tikslas: Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra

Teisinis pagrindas: Verwaltungsvorschriften zu § 44 Bundeshaushaltsordnung

Biudžetas: 28,9 mln. EUR iki 2009 m.

Intensyvumas arba suma: Pagrindiniams tyrimams iki 100 %; iki 60 % pramonės tyrimams ir iki 35 % pasirengimui veikti konkurencinėje aplinkoje; iki 100 % MTTP pagalbai produktams, išvardintiems EB sutarties I priede

Trukmė: Iki 2009 12 31

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Priėmimo data:

Valstybės narės: Lenkija

Pagalbos Nr.: N 28/2006

Pavadinimas: Pagalba Przedsiębiorstwo Projektowania i Dostaw Transportu Technologicznego i Składowania „Techmatrans“ S.A.; Paskola

Tikslas: Sanavimas

Teisinis pagrindas: Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art. 56 ust. 1 pkt 2 oraz art. 56 ust. 5

Trukmė: 6 mėnesių

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Patvirtinimo data:

Valstybė narė: Vokietija (Žemutinė Saksonija)

Pagalbos Nr.: N 41/04

Pavadinimas: MTTP programa „Paramos inovacijoms programa“

Tikslas: Remti MTTP projektus Žemutinėje Saksonijoje

Teisinis pagrindas: § 44 Landeshaushaltsordnung des Landes Niedersachsen

Biudžetas: 30 mln. EUR per metus

Intensyvumas arba suma: pramonės tyrimams: daugiausiai 50 %;

pasirengimo veikti konkurencinėje aplinkoje vystymas: daugiausiai 25 %;

papildomi 10 procentinių punktų už MVĮ;

papildomi 10 procentinių punktų regioniniam priedui;

papildomi 10 procentinių punktų pagal MTTP programos 5.10.4 punkto a, b arba c papunktį;

iš viso, įskaitant priedus, negali viršyti 75 % pramonės tyrimams ir 50 % plėtrai iki konkurencijos

Trukmė: iki 2008 12 31

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Priėmimo data:

Valstybė narė: Ispanija Comunidad Autónoma de Madrid

Pagalbos Nr.: N 73/2004

Pavadinimas: Pagalba technologijų naujovėms kosmoso sektoriuje. Esamos valstybės pagalbos schemos N 48/03 keitimas

Tikslas: Teikti pagalbą įmonėms mokslinių tyrimų ir plėtros veiklai atlikti, kad būtų kuriamos technologijų naujovės kosmoso sektoriuje Comunidad Autónoma de Madrid regione.

Teisinis pagrindas: Orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica por la que se regula la concesión de ayudas cofinanciadas por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional para el fomento de la innovación tecnológica en el sector aeroespacial de la Comunidad de Madrid

Biudžetas: 12 mln. EUR per metus

Intensyvumas arba suma: 50 % pramoniniams mokslinių tyrimų projektams; 25 % pasirengimui veikti konkurencinėje aplinkoje; 75 % galimybių studijoms prieš įgyvendinant pramoninius mokslinių tyrimų projektus; 50 % galimybių studijoms prieš pasirengimą veikti konkurencinėje aplinkoje.

Numatomos tokios premijos: 10 taškų skiriama MVĮ; 5 taškai skiriami remiamoms teritorijoms pagal EB sutarties 87 straipsnio 3 dalies c punktą; 15 taškų, kai projektas patenka į Pagrindų programos tikslus (kai bendradarbiaujama su keliomis šalimis, galima skirti iki 25 taškų); 10 taškų skiriama kai bendradarbiauja kelios valstybės arba kelios įmonės ir viešieji mokslinių tyrimų institutai arba kai mokslinių tyrimų rezultatai plačiai skelbiami

Trukmė: Ketveri metai (2003 — 2006 m.)

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Priėmimo data:

Valstybė narė: Ispanija

Pagalbos numeris: N 91/2004

Pavadinimas: Mokslo ir technologijų parkuose vykdomi mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos projektai

Tikslas: Stiprinti struktūras, skatinančias mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos sektoriaus ir gamybos sektoriaus tarpusavio ryšį

Teisinis pagrindas: Proyecto de Orden Ministerial de … de 2004, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de ayudas del Plan I+D+I para proyectos de I+D realizados en Parques Científicos y Tecnológicos

Biudžetas: Apie 78 mln. EUR per metus

Intensyvumas arba suma: 50 % pramonės tyrimų projektams; 75 % galimybių studijoms, reikalingoms prieš pradedant pramonės tyrimų projektus; 50 % galimybių studijoms, reikalingoms prieš pradedant pasirengimo veikti konkurencinėje aplinkoje vystymo projektus; 25 % pasirengimo veikti konkurencinėje aplinkoje vystymo projektams.

10 procentų priedas numatomas mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos projektams, kuriuos vykdo MVĮ.

Priedai nenumatomi projektams, vykdomiems regionuose, kuriems teikiama pagalba pagal EB sutarties 87 straipsnio 3 dalies a arba c punktą

Trukmė: 2004 — 2007 m.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Priėmimo data:

Valstybės narės: Švedija

Pagalbos Nr.: N 187/2004

Pavadinimas: Akcizo mokesčio netaikymas biokurui

Tikslas: Aplinkosauga

Teisinis pagrindas: Lagen 1994:1776 om skatt på energi

Pagalbos intensyvumas arba suma: EUR 16 500 000

Trukmė: 2004 1 1 — 2008 12 31

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Patvirtinimo data:

Valstybė narė: Ispanija (Baskija)

Pagalbos Nr.: N 234/2003

Pavadinimas: „Ayudas para apoyar la realización de actividades de desarrollo tecnológico e innovación (2005 — 2010)“

Tikslas: Pagal šią schemą bus teikiama pagalba tyrimo, plėtros ir technologinių inovacijų veiklai remti gerinant finansinę paramą technologinei plėtrai ir inovaciniams projektams įgyvendinti

Teisinis pagrindas: «Decreto 121/2000, de 27 de junio, y su modificación por Decreto 279/2000, de 27 de diciembre, que desarrollan normativamente el grueso de las líneas estratégicas definidas tanto en el Plan Interinstitucional de Promoción Económica 2000-2003 como en el Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación 2001-2004, modificado por el Decreto 222/2002, de 1 de octubre, por el que se establecen distintas líneas de ayuda con fines de Promoción Económica y de impulso de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación» y «Proyecto de Orden de los Consejeros de Industria, Comercio y Turismo y de (…) por la que se regula el programa de apoyo a la realización de proyectos de desarrollo tecnológico e innovación».

Biudžetas: 9 mln. EUR per metus

Intensyvumas arba suma: Iki 45 % reikalavimus atitinkančių išlaidų MTTP projektams. Iki 20 % investicijų į inovacijas

Trukmė: 2005 1 1 — 2010 12 31

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Priėmimo data:

Pagalbos Nr.: N 304/2005

Valstybė narė: Austrija (Oberösterreich)

Pagalbos pavadinimas: Geplante Ausbildungsbeihilfen für das Projekt „Dieselproduktion Neu (2005-2010)“ der BMW Motoren GmbH

Tikslas: Mokymas (Transporto įrangos gamyba)

Teisinis pagrindas: Richtlinie für die Gewährung von Beihilfen gemäß §51a Arbeitsmarktförderungsgesetz

Allgemeine Förderungsrichtlinie des Landes Oberösterreich

Biudzetas: Planuojamos metinės išlaidos:1,62 mln. EUR

Bendra suteiktos pagalbos suma: 7,32 mln. EUR

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 54,9 %, 29,9 %

Trukmė: 2006 — 2010 m.

Kita informacija: Individuali pagalba — Tiesioginė dotacija

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Priėmimo data:

Valstybė narė: Švedija

Bylos numeris: N 369/2005

Pavadinimas: Investicinė pagalba pertvarkant tiesiogiai veikiantį šildymą elektra gyvenamuosiuose namuose

Tikslas: Energijos taupymas ir atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimas

Teisinis pagrindas: Förordning (2005:XX) om investeringsstöd för konvertering av direktverkande elvärme i bostadshus

Biudžetas: Iš viso: 1 500 mln. SEK (apytiksliai 158 mln. EUR)

Per metus: 300 mln. SEK (apytiksliai 32 mln. EUR)

Intensyvumas arba suma: 30 %

Trukmė: 2006 m. sausio 1 d. — 2010 m. gruodžio 31 d.

Kita informacija: Metinė ataskaita

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Čekijos Respublika

Pagalbos Nr.: N 400/2004

Pavadinimas: Pagalba Čekijos geležinkelių pertvarkymo pasekmėms likviduoti (České Dráhy ir Spravá železniční dopravní cesty)

Tikslas: Socialinė priemonė buvusiems geležinkelių darbuotojams, netekusiems darbo vykstant reorganizacijai ir esantiems sudėtingoje socialinėje padėtyje

Teisinis pagrindas: Nařízení vlády č. 322/2002 Sb. a návrh na prodloužení tohoto nařízení

Biudžetas: 1 860 mln. CZK

Pagalbos intensyvumas arba suma: priemonė nelaikoma valstybės pagalba

Trukmė: 2005 — 2008 m.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Lazio)

Pagalbos Nr.: N 450/2003

Pavadinimas: Parama naujų vaistų ir egzistuojančių vaistų naujų terapeutinių požymių tyrimų ir technologijų plėtrai

Tikslas: Moksliniai tyrimai ir technologijų plėtra farmacijos sektoriuje

Teisinis pagrindas: Legge regionale n. 20 del 22 luglio 2002 e regolamento attuativo

Biudžetas: 1,5 mln. EUR pirmaisiais metais, daugiausia 8 mln. EUR per metus

Pagalbos intensyvumas arba suma: 25 % pramonės tyrimams ir 10 % pasirengimui veikti konkurencinėje aplinkoje; 10 % daugiau MVĮ

Trukmė: 5 metai

Kita informacija: valstybės narės įsipareigojimas pateikti Komisijai pranešimą apie veiklą

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Lenkija

Pagalbos Nr.: N 571/2004

Pavadinimas: Lenkijos anglies pramonės restruktūrizavimo planas 2004 — 2010 m.

Tikslas: Energijos tiekimo saugumas dėl anglies gamybos

Teisinis pagrindas:

1.

Program „Restrukturyzacja górnictwa węgla kamiennego w latach 2004-2006 oraz strategia na lata 2007-2010” przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 27 kwietnia 2004 r.

2.

„Plan dostępu do zasobów węgla kamiennego w latach 2004-2006 oraz plan zamknięcia kopalń w latach 2004-2007” przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 7 września 2004 r.

3.

Ustawa z dnia 28 listopada 2003 r. o restrukturyzacji górnictwa węgla kamiennego w latach 2003-2006 (Dz.U. nr 210, poz. 2037).

4.

Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie dotacji na restrukturyzację zatrudnienia w przedsiębiorstwach górniczych, szczegółowych zasad przyznawania i wypłacania ekwiwalentu pieniężnego z tytułu prawa do bezpłatnego węgla oraz refundowania kosztów deputatu węglowego w naturze i rent wyrównawczych (Dz.U. nr 25, poz. 223).

5.

Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie pożyczek dla pracowników przedsiębiorstw górniczych zatrudnionych na powierzchni na podjęcie działalności gospodarczej (Dz.U. nr 25, poz. 222).

6.

Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 28 stycznia 2004 r. w sprawie dotacji na finansowanie likwidacji kopalń (Dz.U. nr 18, poz. 171).

7.

Ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o restrukturyzacji niektórych należności publicznoprawnych od przedsiębiorców (Dz.U. nr 155, poz. 1287 ze zmianami).

8.

Ustawa z dnia 30 października 2002 r. o pomocy publicznej dla przedsiębiorców o szczególnym znaczeniu dla rynku pracy (Dz.U nr 213. poz. 1800 ze zmianami).

9.

Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz.U. nr 137, poz. 926 ze zmianami).

10.

Ustawa z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz.U. nr 137, poz. 887 ze zmianami).

11.

Ustawa z dnia 1 grudnia 1995 r. o wpłatach z zysku przez jednoosobowe spółki Skarbu Państwa (Dz.U. nr 154, poz. 792).

12.

Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 lutego 2004 r. w sprawie warunków i trybu sprzedaży wierzytelności Skarbu Państwa z tytułu udzielonych poręczeń i gwarancji, zamiany tych wierzytelności na akcje (udziały), rozłożenia ich spłaty na raty oraz umorzenia wierzytelności w całości lub w części (Dz.U. nr 26, poz. 230).

13.

Ustawa budżetowa na rok 2004 (Dz.U. nr 17, poz. 137) oraz na lata 2005 i 2006

Pagalbos intensyvumas arba suma: 6 232 725,94 tūkstančiai PLN (2004 — 2006 m.)

Trukmė: 7 metai (restruktūrizavimo planas), 3 metai (metinė pagalba nuo 2004 m. iki 2006 m.)

Kita informacija: Metiniai pranešimai už kiekvienus metus nuo 2007 m. iki 2010 m. ir metinė ataskaita. 2004 m. ataskaita turi būti pateikta iki 2005 m. gruodžio 31 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Prancūzija — Reuniono sala

Pagalbos Nr.: N 607/2004

Pavadinimas: Socialinio pobūdžio individualios pagalbos schema pagal Sutarties 87 straipsnio 2 dalies a punktą, taikoma tam tikrų kategorijų keleiviams, keliaujantiems oro transportu, jungiančiu Reuniono salą ir metropolinę Prancūziją

Tikslas: Gerinti susisiekimą su Reuniono sala, įvedant socialinio pobūdžio pagalbos sistemą tam tikrų kategorijų keleiviams ir salos gyventojams bei taip kovoti su izoliuotumo nepatogumais — Oro transportas

Teisinis pagrindas: Article 60 de la loi no 2003-660 du 21.7.2003 de programme pour l'outre-mer; décret no 2004-100 du 30.1.2004 relatif à la dotation de continuité territoriale; arrêté du 2.2.2004 fixant la répartition de la dotation de continuité territoriale; délibérations no DAE/20040019 du 29 juin 2004 de l'assemblée plénière du conseil régional de la Réunion portant dispositif de continuité territoriale et no DAE/2004-0679 du 14 septembre 2004 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant modalités pratiques de gestion du dispositif de continuité territoriale

Biudžetas: 8,1 mln. EUR 2005 metams

Pagalbos intensyvumas arba dydis: 30 %

Trukmė: Pagalbos schema eksperimentine tvarka numatyta vieneriems metams

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Patvirtinimo data:

Valstybė narė: Ispanija

Pagalbos Nr.: NN 30/2004

Pavadinimas: Nelegalus pagalbos schemos N 630/2001 pratęsimas. Pagalba įmonių, grindžiančių savo veiklą technologijomis, kapitalizavimui

Tikslas: Pagalba rizikos kapitalui

Teisinis pagrindas: Real Decreto 1002/2003, de 25 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 601/2002, de 20 de junio, por el que se regulan las bases y régimen de funcionamiento de la línea de apoyo a la capitalización de empresas de base tecnológica y se realiza la convocatoria de ayudas a que se refiere dicha línea

Biudžetas: 72,12 mln. EUR

Trukmė: Iki 2003 m. rugsėjo 30 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


11.4.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 87/7


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(2006/C 87/03)

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Prancūzija (Elzasas)

Pagalbos Nr.: N 68/2005

Pavadinimas: Kompensacija Elzaso regiono ūkininkams, turintiems keisti apsėtus plotus dėl kukurūzų vakarinio lapgraužio plitimo kovos ir prevencijos priemonių, netekus pajamų dėl kultūrų keitimo

Tikslas: Prevencinė priemonė taikant kukurūzų vakarinio lapgraužio (Diabrotica virgifera virgifera Le Conte) prevencijos planą

Teisinis pagrindas: Articles L 251-1 et suivants du Code rural

Biudžetas: 600 000 EUR

Pagalbos intensyvumas arba dydis: Maksimali pagalbos suma — 160 EUR už sugadintų kukurūzų hektarą židinio zonoje (apie 60 % nuostolių) ir 80 EUR už sugadintų kukurūzų hektarą saugioje zonoje (apie 50 % nuostolių)

Trukmė: Iki 2005 12 31

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Prancūzija

Pagalbos Nr.: N 273/2005

Pavadinimas: Pagalba skintų gėlių gamybai įvairinti (ONIFLHOR)

Tikslas: Remti investicijas į sodininkystės įmones, užsiimančias skintų gėlių gamyba, siekiant įvairinti gelių produkciją ir ją pritaikyti pakitusiai vartotojų paklausai

Biudžetas: 4 mln. EUR ketveriems metams

Pagalbos intensyvumas arba dydis: 50 % ūkininkavimui nepalankiose vietovėse, 40 % kitose vietovėse (55 % ir 45 % jauniems ūkininkams)

Trukmė: Ne ilgiau nei 4 metai

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


11.4.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 87/8


Komisijos pranešimas apie protokolus dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma įstrižinė kumuliacija tarp Bendrijos, Alžyro, Bulgarijos, Egipto, Farerų salų, Islandijos, Izraelio, Jordanijos, Libano, Maroko, Norvegijos, Rumunijos, Šveicarijos (įskaitant Lichtenšteiną), Sirijos, Tuniso, Turkijos ir Vakarų Kranto bei Gazos Ruožo, taikymo datą

(2006/C 87/04)

Siekiant sukurti įstrižinę kilmės kumuliaciją tarp Bendrijos, Alžyro, Bulgarijos, Egipto, Farerų salų, Islandijos, Izraelio, Jordanijos, Libano, Maroko, Norvegijos, Rumunijos, Šveicarijos (įskaitant Lichtenšteiną), Sirijos, Tuniso, Turkijos ir Vakarų Kranto bei Gazos Ruožo, Bendrija ir minėtosios šalys per Europos Komisiją informuoja viena kitą apie kitoms šalims taikomas kilmės taisykles.

Remiantis iš minėtų šalių gautais pranešimais pridedamoje lentelėje pateikiama protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma įstrižinė kilmės kumuliacija, apžvalga ir nurodoma data, nuo kurios pradedama taikyti kumuliacija. Šia lentele pakeičiama ankstesnė lentelė (OL C 18, 2006 1 25).

Atkreipiamas dėmesys į tai, kad kumuliacija gali būti taikoma tik tuomet, jei galutinės gamybos ir galutinės paskirties šalys yra sudariusios laisvosios prekybos susitarimus, kuriuose nustatytos identiškos kilmės taisyklės, su visomis šalimis, dalyvaujančiomis įgyjant kilmės statusą, t. y. su visomis šalimis, kurių kilmės medžiagos buvo naudojamos. Medžiagos, kurių kilmės šalis nėra sudariusi susitarimo su galutinės gamybos arba galutinės paskirties šalimis, laikomos neturinčiomis kilmės statuso. Konkretūs pavyzdžiai pateikiami visos Europos ir Viduržemio jūros valstybių kilmės taisyklių protokolų (1) paaiškinimuose.

Taip pat atkreipiamas dėmesys į tai, kad:

Šveicarija ir Lichtenšteino Kunigaikštystė sudaro muitų sąjungą;

Europos ekonominėje erdvėje, sudarytoje iš ES, Islandijos, Lichtenšteino ir Norvegijos, taikymo data yra 2005 11 1.

Lentelėje išvardytų šalių ISO-Alpha-2 kodai pateikiami toliau.

Alžyras

DZ

Bulgarija

BG

Egiptas

EG

Farerų salos

FO

Islandija

IS

Izraelis

IL

Jordanija

JO

Libanas

LB

Marokas

MA

Norvegija

NO

Rumunija

RO

Šveicarija

CH

Sirija

SY

Tunisas

TN

Turkija

TR

Vakarų Krantas ir Gazos ruožas

PS

Protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma įstrižinė kumuliacija visos Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių zonoje, taikymo data

 

EU

DZ

BG

CH(EFTA)

EG

FO

IL

IS(EFTA)

JO

LB

LI(EFTA)

MA

NO(EFTA)

PS

RO

SY

TN

TR

EU

 

 

 

2006 1 1

2006 3 1

2005 12 1

2006 1 1

2006 1 1

 

 

2006 1 1

2005 12 1

2006 1 1

 

 

 

 

 

DZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH(EFTA)

2006 1 1

 

 

 

 

2006 1 1

2005 7 1

2005 8 1

 

 

 

2005 3 1

2005 8 1

 

 

 

2005 6 1

 

EG

2006 3 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FO

2005 12 1

 

 

2006 1 1

 

 

 

2005 11 1

 

 

2006 1 1

 

2005 12 1

 

 

 

 

 

IL

2006 1 1

 

 

2005 7 1

 

 

 

2005 7 1

 

 

2005 7 1

 

2005 7 1

 

2005 10 27

 

 

2006 3 1

IS(EFTA)

2006 1 1

 

 

2005 8 1

 

2005 11 1

2005 7 1

 

 

 

2005 8 1

2005 3 1

2005 8 1

 

 

 

2006 3 1

 

JO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LI(EFTA)

2006 1 1

 

 

 

 

2006 1 1

2005 7 1

2005 8 1

 

 

 

2005 3 1

2005 8 1

 

 

 

2005 6 1

 

MA

2005 12 1

 

 

2005 3 1

 

 

 

2005 3 1

 

 

2005 3 1

 

2005 3 1

 

 

 

 

2006 1 1

NO(EFTA)

2006 1 1

 

 

2005 8 1

 

2005 12 1

2005 7 1

2005 8 1

 

 

2005 8 1

2005 3 1

 

 

 

 

2005 8 1

 

PS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

2005 10 27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2006 2 1

SY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TN

 

 

 

2005 6 1

 

 

 

2006 3 1

 

 

2005 6 1

 

2005 8 1

 

 

 

 

2005 7 1

TR

 

 

 

 

 

 

2006 3 1

 

 

 

 

2006 1 1

 

 

2006 2 1

 

2005 7 1

 


(1)  OL C 16, 2006 1 21.


11.4.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 87/10


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla Nr. COMP/M.4141 — Linde/BOC)

(2006/C 87/05)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

2006 m. balandžio 6 d. Komisija gavo pranešimą apie pasiūlytą koncentraciją pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį, kurios metu įmonė „Linde AG“ (toliau — „Linde“, Vokietija), įsigydama akcijų perima teisę kontroliuoti visą įmonę „The BOC Group plc“ (toliau — BOC, Jungtinė Karalystė), kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte.

2.

Atitinkamų įmonių veikla yra ši:

„Linde“: pramoninių ir specialiųjų dujų gamyba ir platinimas, įskaitant gamyklų statybą ir šakinių krautuvų bei sandėlių įrangos gamybą;

BOC: pramoninių ir specialiųjų dujų gamyba ir platinimas bei logistikos paslaugos.

3.

Atsižvelgdama į pradinį tyrimą, Komisija laikosi nuomonės, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Tačiau ji pasilieka teisę pati priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu.

4.

Komisija prašo suinteresuotąsias trečiąsias šalis jai pateikti galimas pastabas dėl pasiūlytos operacijos.

Pastabas Komisijai reikia pateikti ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo dienos. Jas Komisijai galima siųsti faksu ((32 2) 296 43 01, 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.4141 — Linde/BOC šiuo adresu:

Commission européenne

Direction générale de la Concurrence

Greffe Fusions

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.