ISSN 1725-521X

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 7

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

49 tomas
2006m. sausio 12d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

I   Informacija

 

Komisija

2006/C 007/1

Euro kursas

1

2006/C 007/2

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.4098 — Investcorp/Autodistribution Group) — Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

2

 

EUROPOS EKONOMINĖ ERDVĖ

 

ELPA Priežiūros tarnyba

2006/C 007/3

Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį ir Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį — ELPA priežiūros institucijos sprendimas neprieštarauti

3

2006/C 007/4

Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį bei Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį — ELPA priežiūros institucijos sprendimas neprieštarauti

4

2006/C 007/5

Valstybių narių skelbiami sprendimai suteikti arba panaikinti veiklos licencijas pagal Reglamento Nr. 2407/92 13 straipsnio 4 dalį dėl oro vežėjų licencijavimo

5

2006/C 007/6

Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį bei Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį — ELPA priežiūros institucijos sprendimas neprieštarauti

6

2006/C 007/7

Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį ir Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį — ELPA priežiūros institucijos sprendimas pasiūlyti atitinkamas priemones dėl Norðurál hf. skirtų mokesčių ir rinkliavų nuolaidų schemos. Islandija pasiūlymą priėmė

7

 

Nuolatinis ELPA valstybių komitetas

2006/C 007/8

Islandijos ir Norvegijos natūralių mineralinių vandenų sąrašas pagal 1980 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvos Nr. 80/777/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su natūralaus mineralinio vandens naudojimu ir prekyba, suderinimo 1 straipsnį

9

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


I Informacija

Komisija

12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/1


Euro kursas (1)

2006 m. sausio 11 d.

(2006/C 7/01)

1 euro=

 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,2088

JPY

Japonijos jena

138,31

DKK

Danijos krona

7,4573

GBP

Svaras sterlingas

0,68840

SEK

Švedijos krona

9,3499

CHF

Šveicarijos frankas

1,5474

ISK

Islandijos krona

74,03

NOK

Norvegijos krona

8,0310

BGN

Bulgarijos levas

1,9554

CYP

Kipro svaras

0,5737

CZK

Čekijos krona

28,753

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

249,88

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,6962

MTL

Maltos lira

0,4293

PLN

Lenkijos zlotas

3,7742

RON

Rumunijos lėja

3,6285

SIT

Slovėnijos tolaras

239,48

SKK

Slovakijos krona

37,380

TRY

Turkijos lira

1,6210

AUD

Australijos doleris

1,6061

CAD

Kanados doleris

1,4073

HKD

Honkongo doleris

9,3702

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,7392

SGD

Singapūro doleris

1,9702

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 187,04

ZAR

Pietų Afrikos randas

7,3825

CNY

Kinijos ženminbi juanis

9,7556

HRK

Kroatijos kuna

7,3851

IDR

Indijos rupija

11 441,29

MYR

Malaizijos ringitas

4,529

PHP

Filipinų pesas

63,583

RUB

Rusijos rublis

34,4140

THB

Tailando batas

48,100


(1)  

Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/2


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla Nr. COMP/M.4098 — Investcorp/Autodistribution Group)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(2006/C 7/02)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

2006 m. sausio 5 d. Komisija gavo pranešimą apie pasiūlytą koncentraciją pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį, kurios metu įmonė „Parts Holding Sarl“ (toliau — „Parts“, Liuksemburgas, „Investcorp Group“ įmonių grupės narė, JK) įsigydama akcijų įgyja teisę kontroliuoti visą įmonę „Autodis S.A“ (toliau — „Autodis“, Prancūzija), kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte.

2.

Atitinkamų įmonių veikla yra ši:

„Parts“/„Investcorp group“: tarptautinė finansų institucija, sudarant tarptautinius investicinius sandorius veikianti kaip pagrindinė institucija ir kaip tarpininkė;

„Autodis“: automobilių ir jų variklių atsarginių dalių, sunkiasvorių transporto priemonių (sunkvežimių, priekabų ir autobusų) atsarginių dalių ir pramoninių ne automobiliams skirtų atsarginių dalių platinimas.

3.

Atsižvelgdama į pradinį tyrimą, Komisija laikosi nuomonės, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Tačiau ji pasilieka teisę pati priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Atsižvelgiant į Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo procedūros pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija prašo suinteresuotąsias trečiąsias šalis jai pateikti galimas pastabas dėl pasiūlytos operacijos.

Pastabas Komisijai reikia pateikti ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo dienos. Jas Komisijai galima siųsti faksu ((32 2) 296 4301, 296 7244) arba paštu su nuoroda COMP/M.4098 — Investcorp/Autodistribution Group šiuo adresu:

Commission européenne

Direction générale de la Concurrence

Greffe Fusions

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32.


EUROPOS EKONOMINĖ ERDVĖ

ELPA Priežiūros tarnyba

12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/3


Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį ir Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį

ELPA priežiūros institucijos sprendimas neprieštarauti

(2006/C 7/03)

Sprendimo priėmimo data

2005 m. birželio 22 d.

Pagalbos Nr.

Byla 55682

ELPA valstybė

Norvegija

Pavadinimas

Daug energijos suvartojančių sektorių, dalyvaujančių energijos vartojimo efektyvumą skatinančioje programoje, atleidimas nuo elektros mokesčių

Tikslas

Programos tikslas — skatinti efektyvų energijos vartojimą

Teisinis pagrindas

The Parliament's annual decision on electricity tax, the Regulation on excise duties, ref. § 3-12-11 (1) and the standard „Agreement Concerning the Promotion of Energy Efficient Energy Use in Energy Intensive Industries“ to be entered into between the Norwegian State and each of the relevant companies qualifying for participation

Planuojamos metinės išlaidos arba bendra suteiktos individualios pagalbos suma (nacionaline valiuta)

Pagalbos schema

Mokesčių, nuo kurių atleidžiama, suma siekia apie 25 mln. NOK per metus.

Planuojamos metinės išlaidos: 25 mln. NOK

3 mln. EUR

Bendra suma: 250 mln. NOK

30 mln. EUR

Trukmė

10 metų

 

Pagalbos schemos maksimalus pagalbos intensyvumas

25 mln. NOK per metus

 

Ekonomikos sektoriai

Skirta daug energijos suvartojantiems gamybos ir kalnakasybos, socialinių darbų sektoriams, jei elektra vartojama įmonėse, užsiimančiose pramonine gamyba taip pat kaip ir gamybos ir kalnakasybos sektorių įmonėse, bei garo ir karšto vandens tiekimo pramonei

 

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Finansų ministerija

P.O. Box 8008 Dep, N-0030 Oslo

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje

http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry/


12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/4


Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį bei Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį

ELPA priežiūros institucijos sprendimas neprieštarauti

(2006/C 7/04)

Sprendimo priėmimo data

 2005 m. liepos 15 d.

Pagalbos Nr.

Byla 57877

ELPA valstybė

Norvegija

Pavadinimas

Pakeitimai Norvegijos pagalbos schemoje „parama vaizdo ir garso medžiagos gamybai“

Tikslas

Programos tikslas yra skatinti filmų ir TV programų kūrimą bei interaktyvią gamybą

Teisinis pagrindas

Regulation for support for audiovisual production of 28 January 2005 (Forskrift om tilskudd til audiovisuelle produksjoner)

Planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma (nacionaline valiuta)

Pagalbos schema

Metinės išlaidos

2004 m. biudžetas

NOK 236 840 000

28 mln. EUR

Galiojimo trukmė

Iki 2007 m. vasario 8 d.

Didžiausias pagalbos schemos intensyvumas

 Kintamas

Ekonomikos sektoriai

 Vaizdo ir garso medžiagos gamyba

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Norsk filmfond

Dronningens gt. 16

Postboks 752 Sentrum

N-0106 Oslo

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje

http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry/


12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/5


Valstybių narių skelbiami sprendimai suteikti arba panaikinti veiklos licencijas pagal Reglamento Nr. 2407/92 13 straipsnio 4 dalį dėl oro vežėjų licencijavimo (1)

(2006/C 7/05)

NORVEGIJA

Veiklos licencijos suteiktos

B kategorija:   Veiklos licencijos, įskaitant Reglamento Nr. 2407/92 5 straipsnio 7 dalies a punkto apribojimą

Oro vežėjo pavadinimas

Oro vežėjo adresas

Sprendimas įsigalioja nuo

Midtnorsk Helikopter AS

Slottelid

N-7650 Verdal

2005 9 1

Norsk Flytjeneste AS

Sandefjord lufthavn

N-3241 Sandefjord

2005 8 1

Veiklos licencijos panaikintos

B kategorija:   Veiklos licencijos, įskaitant Reglamento Nr. 2407/92 5 straipsnio 7 dalies a punkto apribojimą

Oro vežėjo pavadinimas

Oro vežėjo adresas

Sprendimas įsigalioja nuo

SAAB Norsk Flytjeneste AS

Sandefjord lufthavn

N-3241 Sandefjord

2005 8 1


(1)  OL L 240, 1992 8 24, p. 1.


12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/6


Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį bei Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį

ELPA priežiūros institucijos sprendimas neprieštarauti

(2006/C 7/06)

Priėmimo data:

ELPA valstybė: Islandija

Pagalbos Nr.: Byla Nr. 55362

Pavadinimas: Mokesčių ir rinkliavos lengvatos, skirtos aliuminio lydyklai Norðurál hf., esančiai Grundartangyje, Islandijoje

Tikslas: i) Pakeitus ankstesnę mokesčių ir rinkliavos lengvatų schemą ir ii) tam tikras mokesčių ir rinkliavos lengvatas, apie kurias nebūtina pranešti (jos sudaro schemos dalį), pagalbos tikslas yra didinti Vesturlando regiono patrauklumą investicijoms

Teisinis pagrindas: Ankstesnės teisinės priemonės:

Biudžetas ir trukmė: 88,3 mln. EUR ir 10,7 % pagalbos intensyvumas. Schemai leista galioti iki 2018 m. spalio 31 d.

Pagalbos forma: Mokesčių ir rinkliavos lengvatos

Sprendimas:

1.

ELPA priežiūros institucija neprieštarauja, kad Norðurál hf i) buvo skirtos anksčiau patvirtintos pagalbos schemos dalį sudarančios pagalbos priemonės, apie kurias nebuvo pranešta; ir ii) padaryti tokios pagalbos schemos pakeitimai:

18 % neviršijantis įmonių pelno mokestis;

pagreitintas turto nusidėvėjimas;

veiklos nuostolių išskaitymas mažiausiai devynerius metus;

atleidimas nuo muitų ir akcizų mokesčių, taikomų Norðurál hf. statybai naudojamoms importuojamoms ar šalyje įsigyjamoms medžiagoms;

importuojamoms prekėms taikomo PVM mokėjimo atidėjimas;

atleidimas nuo akcizo ir muitų mokesčių, taikomų medžiagoms, būtinoms Norðurál hf. veikimui;

į specialią sąskaitą įdėtoms lėšoms taikomų mokesčių atidėjimas ir pagreitintas turto, įsigyjamo tokiomis lėšomis, nusidėvėjimas;

atleidimas nuo elektros gamybos saugos kontrolės rinkliavos mokėjimo;

įstatymu numatyto dydžio už dalijimo į zonas mokėtino mokesčio ir faktinės sumokėtos sumos skirtumas;

atleidimas nuo nuomos mokesčio už papildomą žemę 2005 m. vasario 5 d. — 2006 m. sausio 1 d. laikotarpiu.

2.

Pagal pirmiau minėtas priemones suteikiama pagalba negali viršyti Tinkamos priemonės sprendime nustatytos didžiausios ribos ir turi atitikti visas joje nustatytas sąlygas, įskaitant didžiausią pagalbos sumą (88,3 mln. EUR) ir didžiausią pagalbos intensyvumą (10,7 %) ir tai, kad Grundartangio pagalbos schema nustoja galioti 2018 m. liepos 8 d.

3.

Islandijos prašoma teikti metines ataskaitas apie pagalbos įgyvendinimą pagal Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo II dalies 21 straipsnį kartu su Institucijos sprendimo 195/04/COL 5 ir 6 straipsniais.

4.

Šis sprendimas skirtas Islandijos Respublikai

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti tinklalapyje

http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry


12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/7


Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį ir Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį

ELPA priežiūros institucijos sprendimas pasiūlyti atitinkamas priemones dėl Norðurál hf. skirtų mokesčių ir rinkliavų nuolaidų schemos. Islandija pasiūlymą priėmė

(2006/C 7/07)

Priėmimo data:

ELPA valstybė: Islandija

Pagalbos Nr.: Byla 55362

Pavadinimas: Mokesčių ir rinkliavų nuolaidos, skirtos aliuminio lydyklai Norðurál hf., esančiai Grundartangyje, Islandijoje

ELPA valstybės sutikimas su atitinkamomis priemonėmis: 2005 m. liepos 15 d. laišku Islandijos valdžios institucijos sutiko su atitinkamomis Institucijos pasiūlytomis priemonėmis

Tikslas: Pagalbos, suteikiamos pagal mokesčių ir rinkliavų nuolaidų schemą, tikslas yra didinti Vesturlano regiono patrauklumą investicijoms

Teisinis pagrindas: Teisinės priemonės:

Biudžetas ir trukmė: 88,3 mln. EUR ir 10,7 % pagalbos intensyvumas. Schemai leista galioti iki 2018 m. spalio 31 d.

Pagalbos forma: Mokesčių ir rinkliavų nuolaidos

Sprendimas:

1.

ELPA priežiūros institucija siūlo Islandijos valdžios institucijoms šias atitinkamas priemones:

a)

Valdžios institucijos imasi teisinių, administracinių ir kitų priemonių, kurios užtikrintų, kad šios Grundartangio sprendime nurodytos pagalbos priemonės, pirmiau pateiktos kaip pagalbos schema, nenumatytų nesuderinamos pagalbos veiklai:

teisė pervesti pagalbos sumas į specialią sąskaitą pagal Susitarimo dėl investicijų 7 straipsnio 1 dalį ir Grundartangio akto 6 straipsnio 1 dalį;

atleidimas nuo grynosios vertės mokesčio pagal Susitarimo dėl investicijų 7 straipsnio 2 dalį ir Grundartangio akto 6 straipsnio 2 dalį;

atleidimas nuo pramonės mokesčio ir rinkos mokesčio pagal Susitarimo dėl investicijų 7 straipsnio 3 dalį ir Grundartangio akto 6 straipsnio 3 dalį;

žyminio mokesčio sumažinimas pagal Susitarimo dėl investicijų 11 straipsnį ir Grundartangio akto 6 straipsnio 7 dalį; ir

savivaldybės nuosavybės mokesčio specialus apskaičiavimas pagal Susitarimo dėl investicijų 8 straipsnį ir Grundartangio akto 6 straipsnio 6 dalį.

Turi būti imtasi priemonių, kad remiantis pirmiau minėtomis pagalbos priemonėmis suteikta pagalba pagal pagalbos schemą 2003 m. kainomis neviršytų 88,3 mln. EUR ribos, atitinkančios bendrą pagalbos sumą, kurią galima suteikt Norðurál hf. už visas tris investicijas, o taip pat kad nebūtų viršytas 10,7 % pagalbos intensyvumas, kuris yra neatskiriama Norðurál hf. skirtos valstybės pagalbos aukščiausios ribos dalis.

Islandijos valdžios institucijos turi apskaičiuoti kiekvienais metais gautą pagalbą pagal diskontuotą vertę, taikydamos metines orientacines palūkanų normas.

Pagalbos schema jokiomis aplinkybėmis negali būti taikoma po 2018 m. spalio 31 d., nepriklausomai nuo to, ar pagal pirmiau nurodytą ribą buvo suteikta visa pagalbos suma. Todėl turi būti imtasi priemonių, kurios užtikrintų, kad pagalbos schemos galiojimas baigsis 2018 m. spalio 31 d.

b)

Valdžios institucijos imasi teisinių, administracinių ir kitų priemonių, kurios panaikintų bet kokią nesuderinamą pagalbą, atsirandančią dėl atleidimo nuo palūkanų išskaičiuojamojo mokesčio, numatyto Susitarimo dėl investicijų 7 straipsnio 1 dalyje ir Grundartangio akto 6 straipsnio 1 dalyje, ir todėl turi visiškai panaikinti šią nuostatą.

2.

Konkrečias priemones įgyvendinančios atitinkamos priemonės turi įsigalioti per tris mėnesius nuo šio sprendimo priėmimo dienos, nebent Institucija pritaria vėlesnei datai, manydama, kad tai objektyviai būtina ir pateisinama.

Islandijos valdžios institucijos praneša Institucijai apie konkrečias priemones, kurių jos imasi, kad nedelsdamos ir jokiu būdu ne vėliau kaip per šešias savaites nuo pasiūlymo gavimo dienos pradėtų laikytis atitinkamų priemonių.

3.

Islandijos prašoma pateikti supaprastintas metines atskaitas apie pagalbos įgyvendinimą pagal Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo II dalies 21 straipsnį kartu su Institucijos sprendimo 195/04/COL 5 ir 6 straipsniais.

4.

Institucija prašo Islandijos valdžios institucijų sutikti su šiuo pasiūlymu dėl atitinkamų priemonių pagal Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo II dalies 19 straipsnio 1 dalį ir pateikti atsakymą per šešias savaites nuo šio pasiūlymo gavimo.

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja kalba galima rasti tinklalapyje

http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry


Nuolatinis ELPA valstybių komitetas

12.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/9


Islandijos ir Norvegijos natūralių mineralinių vandenų sąrašas pagal 1980 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvos Nr. 80/777/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su natūralaus mineralinio vandens naudojimu ir prekyba, suderinimo 1 straipsnį

(2006/C 7/08)

(Panaikina ir pakeičia 2005/C 325/12)

ISLANDIJOS PRIPAŽINTŲ NATŪRALIŲ MINERALINIŲ VANDENŲ SĄRAŠAS

Prekės pavadinimas

Šaltinio pavadinimas

Eksploatavimo vieta

Icelandic Spring

Jadar šaltinio teritorija

Reikjavikas (Reykjavik)

NORVEGIJOS PRIPAŽINTŲ NATŪRALIŲ MINERALINIŲ VANDENŲ SĄRAŠAS

Prekės pavadinimas

Šaltinio pavadinimas

Eksploatavimo vieta

Farris

Kong Olavs kilde

Larvikas (Larvik)

Fjellbekk

Ivar Aasen kilde

Volda (Volda)

Fyresdal

Fyresdalkilden

Firesdalis (Fyresdal)

Olden

Blåfjellkilden

Olderdalenas (Olderdalen)

Osa

Osakilden

Ilvikas/Hardangeris (Ilvik/Hardanger)