ISSN 1725-521X |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
48 tomas |
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
I Informacija
Taryba
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/1 |
Islandijos pranešimas dėl vizų režimo abipusiškumo (1)
(2005/C 310/01)
Šios dienos laišku Jūs buvote informuotas, kad, Jums pranešus Islandijai apie Tarybos priimtą Tarybos reglamentą (EB) Nr. 851/2005, iš dalies keičiantį Reglamento (EB) Nr. 539/2001 nuostatas, susijusias su abipusiškumo mechanizmu, remiantis Europos Sąjungos Tarybos ir Islandijos Respublikos bei Norvegijos Karalystės sudaryto susitarimo dėl šių valstybių asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis 8 straipsnio 2a dalimi, Islandijai yra priimtinas šio reglamento turinys.
Toliau pateikiamas Islandijos pranešimas.
Pagal 2005 m. birželio 2 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 851/2005, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 539/2001, 2 straipsnį norėčiau Jus informuoti, kad Islandijos piliečiams taikomas vizų režimas toliau nurodytose trečiosiose šalyse, išvardytose Reglamento (EB) Nr. 0539/2001 II priede:
— |
Australijoje |
— |
Brunėjaus Darusalame |
— |
Nikaragvoje |
— |
Panamoje |
— |
Paragvajuje |
(1) Šis pranešimas skelbiamas laikantis 2005 m. birželio 2 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 851/2005 (OL L 141, 2005 6 4, p. 3), iš dalies keičiančio 2001 m. kovo 15 d. Reglamentą (EB) Nr. 539/2001 (OL L 81, 2001 3 21, p. 1), 2 straipsnio.
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/2 |
Norvegijos Karalystės pranešimas dėl vizų režimo abipusiškumo (1)
(2005/C 310/02)
Remdamasis 2005 m. birželio 2 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 851/2005, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 539/2001, 2 straipsniu, noriu pranešti, kad nuo šios dienos šios Reglamento Nr. 539/2001 II priede išvardytos trečiosios šalys Norvegijos Karalystės piliečiams taiko vizų režimą:
— |
Australija |
— |
Brunėjus (ilgesnio nei 14 dienų vizito atveju) |
— |
Panama (atvykus viza išduodama nemokamai) |
(1) Šis pranešimas skelbiamas laikantis 2005 m. birželio 2 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 851/2005 (OL L 141, 2005 6 4, p. 3), iš dalies keičiančio 2001 m. kovo 15 d. Reglamentą (EB) Nr. 539/2001 (OL L 81, 2001 3 21, p. 1), 2 straipsnio.
Komisija
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/3 |
Euro kursas (1)
2005 m. gruodžio 7 d.
(2005/C 310/03)
1 euro=
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,1710 |
JPY |
Japonijos jena |
141,68 |
DKK |
Danijos krona |
7,4493 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,67690 |
SEK |
Švedijos krona |
9,3949 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,5401 |
ISK |
Islandijos krona |
76,04 |
NOK |
Norvegijos krona |
7,9260 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9556 |
CYP |
Kipro svaras |
0,5733 |
CZK |
Čekijos krona |
28,986 |
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
HUF |
Vengrijos forintas |
253,45 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,6971 |
MTL |
Maltos lira |
0,4293 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,8384 |
RON |
Rumunijos lėja |
3,6536 |
SIT |
Slovėnijos tolaras |
239,51 |
SKK |
Slovakijos krona |
37,820 |
TRY |
Turkijos lira |
1,5898 |
AUD |
Australijos doleris |
1,5686 |
CAD |
Kanados doleris |
1,3626 |
HKD |
Honkongo doleris |
9,0806 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,6585 |
SGD |
Singapūro doleris |
1,9757 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 211,52 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
7,3918 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
9,4583 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,3750 |
IDR |
Indijos rupija |
11 516,79 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,426 |
PHP |
Filipinų pesas |
63,222 |
RUB |
Rusijos rublis |
33,9380 |
THB |
Tailando batas |
48,384 |
Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/4 |
Nuo 2006 m. sausio 1 d. taikomos viešųjų pirkimų direktyvose numatytos ribinės vertės
(2005/C 310/04)
Toliau pateikiamos nuo 2006 m. sausio 1 d. taikomos ribinės vertės viešojo prekių pirkimo sutartims pagal Tarybos direktyvą 93/36EEB (1) ir Bendrijos vardu Tarybos sudarytą (1994 m. gruodžio 22 d. Sprendimas 94/8000/EB (2)) Viešųjų pirkimų susitarimą (toliau — VPS):
EUR — euro |
200 000 |
750 000 |
137 234 |
211 129 |
SST — specialiosios skolinimosi teisės |
— |
— |
130 000 |
200 000 |
CYP — Kipro svarai |
116 225 |
435 844 |
79 750 |
122 693 |
CZK — Čekijos kronos |
6 263 288 |
23 487 331 |
4 297 677 |
6 611 811 |
DKK — Danijos kronos |
1 488 344 |
5 581 290 |
1 021 256 |
1 571 163 |
EEK — Estijos kronos |
3 129 320 |
11 734 950 |
2 147 244 |
3 303 452 |
GBP — svarai sterlingų |
136 844 |
513 166 |
93 898 |
144 459 |
HUF — Vengrijos forintai |
50 252 516 |
188 446 933 |
34 481 741 |
53 048 832 |
LTL — Lietuvos litai |
690 563 |
2 589 612 |
473 843 |
728 990 |
LVL — Latvijos latai |
134 553 |
504 572 |
92 326 |
142 040 |
MTL — Maltos liros |
85 748 |
321 554 |
58 837 |
90 519 |
PLN — naujieji Lenkijos zlotai |
877 404 |
3 290 265 |
602 048 |
926 227 |
SEK — Švedijos kronos |
1 826 820 |
6 850 575 |
1 253 508 |
1 928 474 |
SIT — Slovėnijos tolarai |
47 745 432 |
179 045 370 |
32 761 457 |
50 402 241 |
SKK — Slovakijos kronos |
7 955 203 |
29 832 010 |
5 458 617 |
8 397 872 |
Toliau pateikiamos nuo 2006 m. sausio 1 d. taikomos ribinės vertės viešojo darbų pirkimo sutartims pagal Tarybos direktyvą 93/37/EEB (3) ir Bendrijos vardu Tarybos sudarytą (Sprendimas 94/800/EB) VPS:
EUR — euro |
1 000 000 |
5 000 000 |
5 278 227 |
SST — specialiosios skolinimosi teisės |
— |
|
5 000 000 |
CYP — Kipro svarai |
581 126 |
2 905 628 |
3 067 313 |
CZK — Čekijos kronos |
31 316 442 |
156 582 209 |
165 295 275 |
DKK — Danijos kronos |
7 441 721 |
37 208 603 |
39 279 087 |
EEK — Estijos kronos |
15 646 600 |
78 233 000 |
82 586 300 |
GBP — svarai sterlingų |
684 221 |
3 421 105 |
3 611 474 |
HUF — Vengrijos forintai |
251 262 578 |
1 256 312 888 |
1 326 220 810 |
LTL — Lietuvos litai |
3 452 816 |
17 264 078 |
18 224 744 |
LVL — Latvijos latai |
672 763 |
3 363 816 |
3 550 996 |
MTL — Maltos liros |
428 739 |
2 143 694 |
2 262 980 |
PLN — naujieji Lenkijos zlotai |
4 387 020 |
21 935 101 |
23 155 686 |
SEK — Švedijos kronos |
9 134 099 |
45 670 497 |
48 211 846 |
SIT — Slovėnijos tolarai |
238 727 159 |
1 193 635 797 |
1 260 056 034 |
SKK — Slovakijos kronos |
39 776 014 |
198 880 068 |
209 946 811 |
Toliau pateikiamos nuo 2006 m. sausio 1 d. taikomos ribinės vertės viešojo paslaugų pirkimo sutartims pagal Tarybos direktyvą 92/50/EEB (4) ir Bendrijos vardu Tarybos sudarytą (Sprendimas 94/8000/EB) VPS:
EUR — euro |
80 000 |
750 000 |
200 000 |
137 234 |
211 129 |
SST — specialiosios skolinimosi teisės |
— |
— |
— |
130 000 |
200 000 |
CYP — Kipro svarai |
46 490 |
435 844 |
116 225 |
79 750 |
122 693 |
CZK — Čekijos kronos |
2 505 315 |
23 487 331 |
6 263 288 |
4 297 677 |
6 611 811 |
DKK — Danijos kronos |
595 338 |
5 581 290 |
1 488 344 |
1 021 256 |
1 571 163 |
EEK — Estijos kronos |
1 251 728 |
11 734 950 |
3 129 320 |
2 147 244 |
3 303 452 |
GBP — svarai sterlingų |
54 738 |
513 166 |
136 844 |
93 898 |
144 459 |
HUF — Vengrijos forintai |
20 101 006 |
188 446 933 |
50 252 516 |
34 481 741 |
53 048 832 |
LTL — Lietuvos litai |
276 225 |
2 589 612 |
690 563 |
473 843 |
728 990 |
LVL — Latvijos latai |
53 821 |
504 572 |
134 553 |
92 326 |
142 040 |
MTL — Maltos liros |
34 299 |
321 554 |
85 748 |
58 837 |
90 519 |
PLN — naujieji Lenkijos zlotai |
350 962 |
3 290 265 |
877 404 |
602 048 |
926 227 |
SEK — Švedijos kronos |
730 728 |
6 850 575 |
1 826 820 |
1 253 508 |
1 928 474 |
SIT — Slovėnijos tolarai |
19 098 173 |
179 045 370 |
47 745 432 |
32 761 457 |
50 402 241 |
SKK — Slovakijos kronos |
3 182 081 |
29 832 010 |
7 955 203 |
5 458 617 |
8 397 872 |
Toliau pateikiamos nuo 2006 m. sausio 1 d. taikomos ribinės vertės prekių ir paslaugų pirkimo sutartims bei darbų pirkimo sutartims pagal Tarybos direktyvą 93/38/EEB (5) ir Bendrijos vardu Tarybos sudarytą (Sprendimas 94/8000/EB) VPS:
EUR — euro |
400 000 |
600 000 |
750 000 |
1 000 000 |
5 000 000 |
SST — specialiosios skolinimosi teisės |
— |
— |
— |
— |
|
CYP — Kipro svarai |
232 450 |
348 675 |
435 844 |
581 126 |
2 905 628 |
CZK — Čekijos kronos |
12 526 577 |
18 789 865 |
23 487 331 |
31 316 442 |
156 582 209 |
DKK — Danijos kronos |
2 976 688 |
4 465 032 |
5 581 290 |
7 441 721 |
37 208 603 |
EEK — Estijos kronos |
6 258 640 |
9 387 960 |
11 734 950 |
15 646 600 |
78 233 000 |
GBP — svarai sterlingų |
273 688 |
410 533 |
513 166 |
684 221 |
3 421 105 |
HUF — Vengrijos forintai |
100 505 031 |
150 757 547 |
188 446 933 |
251 262 578 |
1 256 312 888 |
LTL — Lietuvos litai |
1 381 126 |
2 071 689 |
2 589 612 |
3 452 816 |
17 264 078 |
LVL — Latvijos latai |
269 105 |
403 658 |
504 572 |
672 763 |
3 363 816 |
MTL — Maltos liros |
171 496 |
257 243 |
321 554 |
428 739 |
2 143 694 |
PLN — naujieji Lenkijos zlotai |
1 754 808 |
2 632 212 |
3 290 265 |
4 387 020 |
21 935 101 |
SEK — Švedijos kronos |
3 653 640 |
5 480 460 |
6 850 575 |
9 134 099 |
45 670 497 |
SIT — Slovėnijos tolarai |
95 490 864 |
143 236 296 |
179 045 370 |
238 727 159 |
1 193 635 797 |
SKK — Slovakijos kronos |
15 910 405 |
23 865 608 |
29 832 010 |
39 776 014 |
198 880 068 |
EUR — euro |
422 258 |
5 278 227 |
SST — specialiosios skolinimosi teisės |
400 000 |
5 000 000 |
CYP — Kipro svarai |
245 385 |
3 067 313 |
CZK — Čekijos kronos |
13 223 622 |
165 295 275 |
DKK — Danijos kronos |
3 142 327 |
39 279 087 |
EEK — Estijos kronos |
6 606 904 |
82 586 300 |
GBP — svarai sterlingų |
288 918 |
3 611 474 |
HUF — Vengrijos forintai |
106 097 665 |
1 326 220 810 |
LTL — Lietuvos litai |
1 457 979 |
18 224 744 |
LVL — Latvijos latai |
284 080 |
3 550 996 |
MTL — Maltos liros |
181 038 |
2 262 980 |
PLN — naujieji Lenkijos zlotai |
1 852 455 |
23 155 686 |
SEK — Švedijos kronos |
3 856 948 |
48 211 846 |
SIT — Slovėnijos tolarai |
100 804 483 |
1 260 056 034 |
SKK — Slovakijos kronos |
16 795 745 |
209 946 811 |
Ribinės vertės, išreikštos nacionalinėmis valiutomis, per ataskaitinį laikotarpį nesikeis.
(2) OL L 336, 1994 12 23, p. 1.
(3) OL L 199, 1993 8 9, p. 54.
(4) OL L 209, 1992 7 24, p. 1.
(5) OL L 199, 1993 8 9, p. 84.
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/7 |
Valstybių narių skelbiami sprendimai suteikti arba panaikinti licencijas oro susisiekimui vykdyti pagal Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 2407/92 dėl oro vežėjų licencijavimo (1) (2) 13 straipsnio 4 dalį
(2005/C 310/05)
(Tekstas svarbus EEE)
GRAIKIJA
Licencijos oro susisiekimui vykdyti panaikintos
A kategorija: Licencijos oro susisiekimui vykdyti, kurioms netaikomas Reglamento (EEB) Nr. 2407/92 5 straipsnio 7 dalies a punkto apribojimas
Oro vežėjo pavadinimas |
Oro vežėjo adresas |
Leidžiama vežti |
Sprendimas įsigalioja nuo |
||
GEE BEE AIR |
|
pasažieri, pasts, krava |
21.11.2005 |
(2) Europos Komisijai pranešta iki 2005 8 31.
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/8 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla Nr. COMP/M.4036 — TPG IV/Apax/Q-Telecommunications)
(2005/C 310/06)
(Tekstas svarbus EEE)
1. |
2005 m. gruodžio 1 d. Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį, kurios metu įmonės TPG Advisors IV Inc. (toliau — TPG IV, JAV) ir Apax Partners Holdings Ltd. (toliau — Apax, JK), įsigydamos akcijas, įgyja visos įmonės Q-Telecommunications S.A. (toliau — Q-Telecommunications, Graikija) bendrą kontrolę, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte. |
2. |
Atitinkamų įmonių veikla yra ši:
|
3. |
Atsižvelgdama į pirminį tyrimą, Komisija laikosi nuomonės, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Tačiau ji pasilieka teisę priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija ragina suinteresuotąsias trečiąsias šalis jai pateikti galimas pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas Komisijai galima siųsti faksu (faks.: (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.4036 — TPG/Apax/Q-Telecommunications šiuo adresu:
|
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/9 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla Nr. COMP/M.4060 — Endesa Europa/Zedo)
Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(2005/C 310/07)
(Tekstas svarbus EEE)
1. |
2005 m. lapkričio 30 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1), 4 straipsnį, Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė Endesa Europa S.L., priklausanti grupei Endesa S.A. („Endesa“, Ispanija), įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės Zespół Elektrowni Dolna Odra Spółka Akcyjna in Nowe Czarnowo S.A. („Zedo“, Lenkija) kontrolę, pirkdama akcijas. |
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra:
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos Pranešimu dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo procedūros pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti Pranešime nurodyta tvarka. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl siūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (fakso numeris (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.4060 — Endesa Europa/Zedo adresu:
|
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/10 |
Komisijos komunikatas dėl Bendrijos valstybės pagalbos moksliniams tyrimams ir plėtrai programos pratęsimo
(2005/C 310/08)
(Tekstas svarbus EEE)
Bendrijos valstybės pagalbos moksliniams tyrimams ir plėtrai programa (1) baigsis 2005 m. gruodžio 31 d. (2)
2005 m. birželio 7 d. Komisija priėmė valstybės pagalbos veiksmų planą (3), kuriuo nusprendė, kad „svarstys, ar sistemos taikymo sritis turėtų apimti ir daugiau pagalbos rūšių, kad būtų skatinamos tam tikros esamose gairėse arba reglamentuose kol kas nenurodytos naujovės, ir taip sukurs mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos bei naujovių sistemą“ (4).
2005 m. rugsėjo 21 d. Komisija priėmė Komunikatą dėl naujovių. Šis komunikatas yra konsultacinis dokumentas, raginantis visas suinteresuotąsias šalis iki 2005 m. lapkričio 21 d. pateikti pastabas, kurias po to kruopščiai įvertins Komisija. Manoma, kad iki 2005 m. pabaigos bendros mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos bei naujovių programos parengti nepavyks.
Todėl Komisija dabar nusprendė taikyti esamą mokslinių tyrimų ir plėtros programą iki tokio dokumento įsigaliojimo, bet ne ilgiau nei iki 2006 m. gruodžio 31 d.
Komisija nori paaiškinti, kad be minėtosios konsultacijos dėl Komunikato dėl naujovių, visoms suinteresuotosioms šalims taip pat bus suteikta galimybė pateikti pastabas dėl mokslinių tyrimų ir plėtros taisyklių pakeitimo.
(1) OL C 45, 1996 2 17, p. 5, su pakeitimais, padarytais Komisijos komunikatu, iš dalies pakeičiančiu Bendrijos valstybės pagalbos moksliniams tyrimams ir plėtrai programą, OL C 48, 1998 2 13, p. 2.
(3) KOM(2005) 107, galutinis.
(4) Valstybės pagalbos veiksmų plano 28 dalis.
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/11 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(2005/C 310/09)
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Jungtinė Karalystė (Anglija ir Šiaurės Airija)
Pagalbos Nr.: NN 48/2005 (ex N 191/2005)
Pavadinimas: Ekologinio ūkininkavimo schema
Pranešimas apie pagalbos N 628/1999 pakeitimą
Tikslas: Pagalba už techninės paramos teikimą, suteikiama vienkartine išmoka, kuri iš dalies padengs profesinės konsultacijos išlaidas
Teisinis pagrindas: Regulation 8 of the Organic Farming (England Rural Development Programme) Regulations 2001 and Regulation 8 of the Organic Farming (England Rural Development Programme) Regulations 2003, which have replaced Regulations 2001. Enforcement of the conditions of the aid is provided by the above-referred Regulations, as read jointly with Regulations 4 and 6 of the England Rural Development Programme Enforcement Regulations 2000
Biudžetas:
— |
Metinis: 820 000 GBP (apytikriai 1 211 000 EUR) |
— |
Bendras: 988 000 GBP (apytikriai 1 459 000 EUR) |
Pagalbos intensyvumas arba suma: Iki 100 % reikalavimus atitinkančių išlaidų
Trukmė: 2005 m. vasario mėn.—2007 m. vasario mėn
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Jungtinė Karalystė (Škotija)
Pagalbos Nr.: N 439/2005
Pavadinimas: Patarimų ir meistriškumo paslaugų schemos Škotijos žemės ūkio verslo įmonėms pratęsimas
Tikslas: Patvirtinta Patarimų ir meistriškumo paslaugų schema Škotijos žemės ūkio verslo įmonėms (valstybės pagalbos schema Nr. N363/2003) bus pratęsta trims metams
Teisinis pagrindas: Schema nėra numatyta įstatymuose
Biudžetas: Biudžeto padidinimas: GBP 7,5 mln. (EUR 11 mln.)
Pagalbos intensyvumas arba dydis: 100 % išlaidų
Trukmė: Pratęsimas nuo 2006/07 iki 2008/09
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Italija (Markė)
Pagalbos Nr.: N 440 /05
Pavadinimas: Pagalba stichinių nelaimių nuniokotose žemės ūkio zonose (gausus sniegas Pezaro, Urbino, Mačerato, Fermo ir Askoli Pičeno provincijose, gausus sniegas, smarkūs lietūs ir šalnos Ankonos provincijoje 2005 m. sausio 23 d.–kovo 4 d.)
Tikslas: Nuostolių kompensavimas stichinių nelaimių nuniokotoms žemės ūkio struktūroms (gausus sniegas Pezaro, Urbino, Mačerato, Fermo ir Askoli Pičeno provincijose, gausus sniegas, smarkūs lietūs ir šalnos Ankonos provincijoje 2005 m. sausio 23 d.–kovo 4 d.)
Teisinis pagrindas: Decreto legislativo n. 102/2004 «Nuova disciplina del Fondo di solidarietà nazionale»
Biudžetas: Pagalba bus finansuojama iš pagalbos priemonei patvirtinto biudžeto (NN 54/A/04) remiantis regioninių valdžios institucijų pagalbos, kurios dydis 173 220 491 EUR, prašymu
Pagalbos intensyvumas arba dydis: Iki 100 %
Trukmė: Komisijos patvirtinta pagalbos schemos taikymo priemonė
Kita informacija: Komisijos patvirtinta pagalbos schemos taikymo priemonė pagal valstybės pagalbos bylą NN 54/A/1995 (2005 m. birželio 7 d. Komisijos raštas K(2005)1622gal)
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Italija (Abrucas)
Pagalbos Nr.: N 442/2004
Pavadinimas: Intervencinės priemonės žalą patyrusiuose žemės ūkio rajonuose (2004 m. liepos 11–12 d. kruša Kiečio provincijoje)
Tikslas: Kompensuoti blogų oro sąlygų metu žemės ūkio produkcijai ir žemės ūkio struktūroms padarytą žalą
Teisinis pagrindas: Decreto legislativo n. 102/2004
Biudžetas: Pagalbos lėšas regionui mokės centrinės valdžios institucijos iš NN 54/A/04 pagalbos priemonei patvirtinto biudžeto. Pagalbos dydį nustatys Žemės ūkio ministerija pagal paraišką 10 688 750 EUR pagalbai gauti
Pagalbos intensyvumas arba dydis: 80 % nuostolių
Trukmė: Priemonė, kuriai taikoma Komisijos patvirtinta tvarka
Kita informacija: Priemonė, kuriai taikoma Komisijos patvirtinta tvarka pagal valstybės pagalbą NN 54/A/2004 (2005 m. birželio 7 d. Komisijos raštas C(2005)1622 galutinis)
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Graikija
Pagalbos Nr.: N 456/05
Pavadinimas: Tolesnis pagalbos programos FROST vykdymas
Tikslas: Nuostolių, patirtų dėl nepalankių gamtos sąlygų, atlyginimas
Teisinis pagrindas: Πρόγραμμα ενισχύσεων FROST (Φυτικό Kεφάλαιο, Φυτική Παραγωγή) — σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης
Biudžetas: 280 000 000 EUR
Pagalbos intensyvumas arba suma: Nuo 50 iki 100 %
Trukmė: Ne ilgiau kaip 5 metai
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Italija (Emilija-Romanija)
Pagalbos Nr.: N 489/2004
Pavadinimas: Pagalba nukentėjusioms žemės ūkio zonoms (2004 m. balandžio ir gegužės mėn. kruša, Bolonjos ir Feraros provincijose)
Tikslas: Kompensuoti blogų oro sąlygų metu žemės ūkio produkcijai ir žemės ūkio struktūroms padaryti žalą (2004 m. balandžio 24 d. kruša Bolonjos provincijoje ir 2004 m. gegužės 1 d. kruša Feraros provincijoje)
Teisinis pagrindas: Decreto legislativo n. 102/2004
Biudžetas: 28 646 560 EUR, skiriamų iš NN 54/A/04 pagalbos priemonei patvirtinto biudžeto
Pagalbos intensyvumas arba dydis: Iki 100 % nuostolių
Trukmė: Priemonė, kuriai taikoma Komisijos patvirtinta pagalbos tvarka
Kita informacija: Komisijos patvirtinta pagalbos schemos taikymo priemonė pagal valstybės pagalbos bylą NN 54/A/1995 (2005 m. birželio 7 d. Komisijos laiškas K(2005)1622gal)
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Italija (Lombardija)
Pagalbos Nr.: N 514/2004
Pavadinimas: Intervencinės priemonės žalą patyrusiuose žemės ūkio rajonuose (2004 m. birželio 20 d. kruša ir audros Mantujos provincijoje)
Tikslas: Kompensuoti blogų oro sąlygų metu žemės ūkio produkcijai padarytą žalą
Teisinis pagrindas: Decreto legislativo n. 102/2004
Biudžetas: Nuoroda į patvirtintą schemą (NN 54/A/04)
Pagalbos intensyvumas arba dydis: Iki 100 % nuostolių
Trukmė: Komisijos patvirtinta pagalbos schemos taikymo priemonė
Kita informacija: Komisijos patvirtinta pagalbos schemos taikymo priemonė pagal valstybės pagalbos schemą NN 54/A/2004 (2005 m. birželio 7 d. Komisijos laiškas K(2005)1622gal)
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Latvijos Respublika
Pagalbos Nr.: N 566/2004
Pavadinimas: Pagalba žemės ūkio paskirties žemėms gerinti
Tikslas: Valstybės įnašas finansuojant agrocheminius dirvožemio tyrimus
Teisinis pagrindas:
— |
Lauksaimniecības un lauku attīstības likums, 2004. gada 23. aprīlis; |
— |
Latvijas Republikas Ministru kabineta 2004. gada 12. decembra noteikumi Nr. 351 „Noteikumi par ūdens un augsnes aizsardzību no lauksaimnieciskas darbības izraisītā piesārņojuma ar nitrātiem“; |
— |
Noteikumu projekts Nr. 1 „Lauksaimniecības zemes uzlabošana“ |
Biudžetas:
— |
Metinis: 200 000 LVL (maždaug 288 000 EUR) |
— |
Bendras: 1 200 000 LVL (maždaug 1 728 500 EUR) |
Pagalbos intensyvumas arba suma: Iki 50 % reikalavimus atitinkančių išlaidų
Trukmė: 2005–2010
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Sprendimo priėmimo data:
Valstybė narė: Jungtinė Karalystė
Pagalbos Nr.: NN 17/2004 ir 6/2004 (ex N 362/03 ir N 361/03)
Pavadinimas: Ilgalaikė GSE diagnozės nustatymo tyrimo schema vyresniems nei 30 mėnesių ir maistui paskerstiems galvijams bei nukentėjusiems 24-30 mėnesių galvijams, paskerstiems maistui; laikinoji GSE diagnozės nustatymo tyrimų priemonė 30-42 mėnesių galvijams pagal galvijienos apsaugos schemą ir nukentėjusiems 24-30 mėnesių galvijams, paskerstiems maistui
Tikslas: Schemos tikslas — GSE epidemiologinio paplitimo tarp maistui skirtų JK galvijų stebėsena, atliekant tyrimus vyresniems nei 30 mėnesių ir maistui skirtiems gyvuliams bei 24-30 mėnesių nukentėjusiems galvijams, paskerstiems maistui. Kol bus panaikinta taisyklė dėl galvijų, vyresnių nei 30 mėnesių, laikinoji priemonė numato tyrimus vyresniems nei 30 mėnesių ir maistui skirtiems galvijams iš bandų pagal galvijienos apsaugos schemą bei 24-30 mėnesių nukentėjusiems galvijams, paskerstiems maistui
Teisinis pagrindas: Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies as amended
National implementing provisions of Regulation (EC) No 999/2001:
The TSE (England) Regulations 2002 (SI 2002/843)
The TSE (England) (Amendment) Regulations 2002 (SI 2002/1353)
The TSE (England) (Amendment) (No 2) Regulations 2002 (SI 2002/2860)
The TSE (Wales) Regulations 2002 (SI 2002/1416)
The TSE (Scotland) Regulations 2002 (SI 2002/255)
The Transmissible Spongiform Encephalopathy Regulations (Northern Ireland) 2002 (SR 2002/225)
Biudžetas: GSE diagnozės nustatymo tyrimai vyresniems nei 30 mėnesių ir maistui skirtiems galvijams bei nukentėjusiems 24-30 mėnesių galvijams, paskerstiems maistui;
Už skerdyklos darbuotojų mokymą — 132 000 GBP/188 571 EUR Didžiojoje Britanijoje ir 1 000 GBP/1 428 EUR Šiaurės Airijoje
Pagalbos intensyvumas arba suma: 100 %
Trukmė: Iki 2008 m. gruodžio mėn
Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/16 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla Nr. COMP/M.3983 — Polestar/Prisa/Ibersuizas/Iberian Capital/Dedalo)
(2005/C 310/10)
(Tekstas svarbus EEE)
2005 m. lapkričio 30 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių. |
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32005M3983 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
EUROPOS EKONOMINĖ ERDVĖ
ELPA priežiūros tarnyba
8.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 310/17 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą pagal EEE susitarimo 61 straipsnį ir Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo I dalies 1 straipsnio 3 dalį
ELPA priežiūros institucijos sprendimas pasiūlyti atitinkamas priemones dėl valstybės garantijos „Liechtensteinische Landesbank“ Lichtenšteino Kunigaikštystė pasiūlymą priėmė
(2005/C 310/11)
Pavadinimas |
Valstybės garantija „Liechtensteinische Landesbank“ — Sprendimas pasiūlyti atitinkamas priemones Lichtenšteino Kunigaikštystei |
ELPA valstybė |
Lichtenšteinas |
Sprendimo priėmimo data |
2005 m. liepos 15 d. |
ELPA valstybės sutikimas su atitinkamomis priemonėmis |
2005 m. liepos 29 d. |
Pagalbos Nr. |
Byla 48084 |
Tikslas |
Valstybės garantija „Liechtensteinische Landesbank“ taupomiesiems indėliams ir vidutinės trukmės vertybiniams popieriams |
Teisinis pagrindas |
Įstatymo dėl „Liechtensteinische Landesbank“ 5 straipsnis (Gesetz über die Liechtensteinische Landesbank, LLBG) |
Trukmė |
15 metų nuo 2005 m. rugpjūčio 1 d. |
Sprendimas |
Valstybės garantija yra esama pagalba pagal Priežiūros institucijos ir Teismo susitarimo 3 protokolo II dalies 1 straipsnio b dalį. Pakeistą pasiūlymą dėl atitinkamų priemonių sudaro šios nuostatos: Lichtenšteino valdžios institucijos nedelsdamos imasi teisinių, administracinių ir kitų priemonių, kurios panaikintų bet kokią nesuderinamą pagalbą, suteiktą pagal LLBG 5 straipsnį. Bet kokia tokio pobūdžio pagalba turėtų būti panaikinta nuo 2005 m. rugpjūčio 1 d. Valstybės garantija bus suteikta tik LLB taupomiesiems indėliams ir vidutinės trukmės vertybiniams popieriams, kurių vidutinė metinė suma ankstesniems metams, priklausanti nuo ketvirčio duomenų, turi būti nustatyta iki kiekvienų metų birželio 1 d. Ekspertizės, pateiktos Priežiūros institucijai ir nurodytos šiame sprendime, metu nustatyta atitinkama įmoka bus mokama jau nustatytai taupomųjų indėlių ir vidutinės trukmės vertybinių popierių garantuojamai sumai. Valstybės garantijos galiojimo laikotarpis — 15 metų nuo 2005 m. rugpjūčio 1 d. 2005 m. įmoka bus mokama pro rata. |
Kiekvienų metų birželio 1 d. Lichtenšteino valdžios institucijos Priežiūros institucijai pateiks praėjusių metų LLB metinę ataskaitą, vidutinę praėjusių metų taupomųjų indėlių ir vidutinės trukmės vertybinių popierių sumą, (įskaitant vidurkį, paremtą ketvirčio duomenimis), taip pat nuo šios sumos priklausančią įmoką. Lichtenšteino valdžios institucijos Priežiūros institucijai pateiks dokumentus, kad įmoka buvo atlikta |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje
http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry/.