|
ISSN 1725-521X |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
48 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
I Informacija |
|
|
|
Komisija |
|
|
2005/C 309/1 |
||
|
2005/C 309/2 |
||
|
2005/C 309/3 |
Vengrijos vyriausybės pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų ( 1 ) |
|
|
2005/C 309/4 |
Airijos pranešimas pagal 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų — Paskelbimas apie 2006 m. leidimų išdavimą — Slyne, Erris ir Donegal baseinai ( 1 ) |
|
|
2005/C 309/5 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.3974 — Johnson Controls/York) ( 1 ) |
|
|
2005/C 309/6 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.3752 — Verizon/MCI) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
|
LT |
|
I Informacija
Komisija
|
7.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309/1 |
Euro kursas (1)
2005 m. gruodžio 6 d.
(2005/C 309/01)
1 euro=
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,1783 |
|
JPY |
Japonijos jena |
142,64 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4504 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,67905 |
|
SEK |
Švedijos krona |
9,3862 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,5410 |
|
ISK |
Islandijos krona |
76,26 |
|
NOK |
Norvegijos krona |
7,8750 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9561 |
|
CYP |
Kipro svaras |
0,5734 |
|
CZK |
Čekijos krona |
28,941 |
|
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
252,79 |
|
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijos latas |
0,6971 |
|
MTL |
Maltos lira |
0,4293 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,8313 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
3,6560 |
|
SIT |
Slovėnijos tolaras |
239,54 |
|
SKK |
Slovakijos krona |
37,795 |
|
TRY |
Turkijos lira |
1,5961 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,5644 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,3607 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
9,1366 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,6417 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
1,9876 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 218,72 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
7,4248 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
9,5183 |
|
HRK |
Kroatijos kuna |
7,3925 |
|
IDR |
Indijos rupija |
11 694,63 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,455 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
63,534 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
34,0670 |
|
THB |
Tailando batas |
48,744 |
Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
|
7.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309/2 |
Informacinė procedūra — Techniniai standartai
(2005/C 309/02)
(Tekstas svarbus EEE)
1998 m. birželio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/34/EB, nustatanti informacijos apie techninius standartus ir reglamentus bei informacinės visuomenės paslaugas teikimo tvarką. (OL L 204, 1998 7 21, p. 37; OL L 217, 1998 8 5, p. 18).
Komisijos gauti pranešimai apie nacionalinių techninių standartų projektus
|
Nuoroda (1) |
Pavadinimas |
Trijų mėnesių trukmės atidėjimo laikotarpio pabaiga (2) |
|
2005/0620/A |
Speciali programa „Gyvenamojo būsto saugumas“ pagal 2005 m. Žemutinės Austrijos įstatymo „Dėl gyvenamojo būsto rėmimo“ 7 straipsnio 5 dalį |
|
|
2005/0621/F |
Nutarimo „Dėl degiųjų dujų, skystųjų arba suskystintų angliavandenilių ir chemijos produktų perdavimo vamzdynų saugos“ projektas |
2006 2 10 |
|
2005/0622/LV |
Techninio reglamento projekto pavadinimas; Vyriausybės nutarimo projektas „Dėl aplinkos apsaugos reikalavimų, kuriuos turi atitikti degalinės, naftos terminalai ir kilnojamosios cisternos“ |
2006 2 10 |
|
2005/0623/HU |
Įsakymas Nr. …/2005. (…) GKM „Dėl transporto priemonių dujų degalinių statybos ir atitinkamos už statybą atsakingos institucijos vykdomų procedūrų“ |
2006 2 13 |
|
2005/0624/HU |
Įsakymas Nr. …/2005. (…) GKM „Dėl transporto priemonių dujų degalinių statybos ir jų eksploatavimo tvarkos“ |
2006 2 13 |
|
2005/0625/EE |
Suskystintų naftos dujų saugos reikalavimai |
2006 2 13 |
|
2005/0626/CZ |
Vyriausybės nutarimo Nr. …/2005 Sb., kuriuo nustatomi bendrojo muitų tarifo kombinuotosios nomenklatūros pogrupiai, apimantys žmogaus audinius arba organus, ir jų pavadinimai, nurodomi importo arba eksporto paraiškose, projektas |
2006 2 13 |
|
2005/0627/HU |
2003 m. Registracijos mokesčių įstatymo (CX) pataisų įstatymo IV skyrius, kuriuo iš dalies pakeičiamos 2003 m. įstatymo dėl mokesčius reglamentuojančių įstatymų projektų, mokesčių ir kitų įmokų į biudžetą (CX), baigiamosios nuostatos ir 13 priedas |
|
|
2005/0628/A |
Įstatymo, kuriuo iš dalies keičiamas 1997 m. Karintijos Renginių organizavimo įstatymas, projekto įvertinimas |
2006 2 13 |
|
2005/0629/A |
Valstybinės kalibravimo ir metrologijos tarnybos nutarimas „Dėl taksometrų“ (kalibravimo reikalavimai) |
2006 2 13 |
|
2005/0630/F |
Nutarimas „Dėl techninių reikalavimų, kuriuos turi atitikti eksploatuojamuose žemės bei miškų ūkio traktoriuose įrengtos konstrukcijos, apsaugančios nuo apvirtimo“ |
2006 2 15 |
|
2005/0631/SK |
2005 m. mėn. … d. įstatymas, kuriuo iš dalies keičiamas įstatymas Nr. 90/1998 Z. z. „Dėl statybos gaminių“ (su pataisomis) ir įstatymas Nr. 455/1991 Z. z. „Dėl komercinės veiklos“ (Komercijos įstatymas, su pataisomis) |
2006 2 15 |
|
2005/0632/SK |
Slovakijos Respublikos statybos ir regioninės plėtros ministerijos 2005 m. mėn. … d. potvarkis, kuriuo iš dalies pakeičiamas Slovakijos Respublikos statybos ir regioninės plėtros ministerijos potvarkis Nr. 158/2005 Z. z. „Dėl statybos gaminių, kurių atžvilgiu yra nustatytos atitikties įrodymo sistemos ir išsamūs reikalavimai dėl atitikties ženklų naudojimo, grupių nustatymo“ |
2006 2 15 |
|
2005/0633/HU |
Žemės ūkio ir regionų vystymo ministro įsakymas „Dėl žemės ūkio kultūrų augimą skatinančių medžiagų licencijavimo, saugojimo, platinimo ir naudojimo“ |
2006 2 15 |
|
2005/0639/E |
Karališkojo dekreto, kuriuo iš dalies keičiamas 1995 m. birželio 9 d. karališkasis dekretas Nr. 929 „Dėl vaismedžių daigyno reprodukcinių kultūrų kontrolės ir sertifikavimo techninio reglamento patvirtinimo“ projektas |
2006 2 16 |
|
2005/0640/SK |
2005 m. … Slovakijos Respublikos Vyriausybės potvarkis, iš dalies pakeičiantis Slovakijos Respublikos Vyriausybės potvarkį Nr. 397/1999 Z. z., kuriame išsamiai išdėstyti techniniai reikalavimai dėl šaunamųjų ginklų ir amunicijos bei jų atitikties įvertinimo procedūros (su pataisomis) |
2006 2 16 |
|
2005/0641/D |
Įstatymo „Dėl tam tikras elektronines informacijos ir komunikacijos paslaugas reglamentuojančių teisės aktų suvienodinimo“ (Elektroninės komercijos suvienodinimo įstatymo, vok. santrumpa — ElGVG) projektas |
2006 2 17 |
|
2005/0642/D |
9-os valstybinės sutarties dėl valstybinių sutarčių, reglamentuojančių transliavimo paslaugas, pakeitimo (9-os sutarties dėl transliavimo paslaugų pakeitimo) projekto 1 straipsnio 1 — 4, 8, 9, 16, 18 — 21 punktai, 2 ir 3 straipsniai |
2006 2 17 |
|
2005/0643/F |
Dekreto „Dėl galimybės patekti į viešosios paskirties įstaigas, tam tikros paskirties pastatus, kuriuose leidžiama laisvai lankytis, bei gyvenamosios paskirties pastatus“, kuriuo iš dalies keičiamas Statybos ir būsto kodeksas, projektas |
2006 2 20 |
|
2005/0644/UK |
2005 m. Sveriamosios įrangos (juostinių svarstyklių) reglamentas (Šiaurės Airija) |
2006 2 20 |
|
2005/0645/D |
[Trečiasis] nutarimas, kuriuo keičiamas nutarimas „Dėl gyvūnų apsaugos — naminių gyvulių laikymo“ |
2006 2 20 |
|
2005/0646/HU |
Pasiūlymo Nr. T/ „Dėl gaminio aplinkosauginių mokesčių ir 1995 m. įstatymo LVI pataisos, susijusios su gaminio aplinkosauginiais mokesčiais už tam tikrus gaminius“ projektas |
|
|
2005/0647/DK |
Pataisytos 1995 m. BR gaisrinės saugos nuostatos |
2006 2 22 |
|
2005/0648/LV |
Ministrų kabineto nutarimo projektas „Nutarimas dėl nuotekų dumblo ir jo komposto naudojimo, stebėsenos ir kontrolės“ |
2006 2 22 |
|
2005/0649/S |
Nutarimas, kuriuo iš dalies keičiamas nutarimas (1998:944) „Dėl tam tikrais atvejais taikomų draudimo ir pan. veiksmų, susijusių su cheminių produktų tvarkymu, importu ir eksportu“ |
2006 2 23 |
Komisija atkreipia dėmesį į sprendimą, priimtą 1996 m. balandžio 30 d. byloje „CIA Security“ (C-194/94 – ECR I, p. 2201), kurioje Teisingumo teismas nustatė, kad Direktyvos 98/34/EB (anksčiau 83/189/EEB) 8 ir 9 straipsniai interpretuotini kaip reiškiantys, kad asmenys gali jais remtis nacionaliniuose teismuose, kurie turi atšaukti nacionalinio techninio standarto, apie kurį nebuvo informuota pagal šios Direktyvos reikalavimus, taikymą.
Šis sprendimas patvirtina Komisijos 1986 m. spalio 1 d. pranešimą (OL C 245, 1986 10 1, p. 4).
Todėl, pažeidus įsipareigojimą pranešti, draudžiama naudoti atitinkamus techninius standartus, ir to pasėkoje taikyti juos asmenims.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie informavimo procedūrą, prašome rašyti šiuo adresu:
|
Europos Komisija |
|
DG Enterprise and Industry, Unit C3 |
|
B-1049 Brussels |
|
el. paštas: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Taip pat informacijos rasite svetainėje: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Norėdami gauti bet kokios tolimesnės informacijos apie šiuos pranešimus, prašome kreiptis į žemiau išvardintus nacionalinius skyrius:
NACIONALINIŲ SKYRIŲ, ATSAKINGŲ UŽ DIREKTYVOS 98/34/EB VADYBĄ, SĄRAŠAS
BELGIJA
|
BELNotif |
|
Qualité et Sécurité |
|
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
|
NG III – 4ème étage |
|
boulevard du Roi Albert II / 16 |
|
B-1000 Bruxelles |
|
P. Pascaline Descamps |
|
Tel.: (32) 2 206 46 89 |
|
Faksas: (32) 2 206 57 46 |
|
El. paštas: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
|
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
|
Bendrasis el. paštas: belnotif@mineco.fgov.be |
|
Svetainė: http://www.mineco.fgov.be |
ČEKIJOS RESPUBLIKA
|
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
|
Gorazdova 24 |
|
P.O. BOX 49 |
|
CZ-128 01 Praha 2 |
|
Mr Miroslav Chloupek |
|
Tel.: (420) 224 907 123 |
|
Faksas: (420) 224 914 990 |
|
El. paštas: chloupek@unmz.cz |
|
Bendrasis el. paštas: eu9834@unmz.cz |
|
Svetainė: http://www.unmz.cz |
DANIJA
|
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
|
Dahlerups Pakhus |
|
Langelinie Allé 17 |
|
DK-2100 Copenhagen Ø (arba DK-2100 Copenhagen OE) |
|
Tel.: (45) 35 46 66 89 (tiesioginis) |
|
Faksas: (45) 35 46 62 03 |
|
El. paštas: P. Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk |
|
Bendrasis adresas informavimo pranešimams - noti@ebst.dk |
|
Svetainė: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
VOKIETIJA
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
Referat XA2 |
|
Scharnhorststr. 34 - 37 |
|
D-10115 Berlin |
|
P. Christina Jäckel |
|
Tel.: (49) 30 2014 6353 |
|
Faksas: (49) 30 2014 5379 |
|
El. paštas: infonorm@bmwa.bund.de |
|
Svetainė: http://www.bmwa.bund.de |
ESTIJA
|
Ministry of Economic Affairs and Communications |
|
Harju str. 11 |
|
EE-15072 Tallinn |
|
P. Karl Stern |
|
Tel.: (372) 6 256 405 |
|
Faksas: (372) 6 313 660 |
|
El. paštas: karl.stern@mkm.ee |
|
Bendrasis el. paštas: el.teavitamine@mkm.ee |
GRAIKIJA
|
Ministry of Development |
|
General Secretariat of Industry |
|
Mesogeion 119 |
|
GR-101 92 ATHENS |
|
Tel.: (30) 210 696 98 63 |
|
Faksas: (30) 210 696 91 06 |
|
ELOT |
|
Acharnon 313 |
|
GR-111 45 ATHENS |
|
Tel.: (30) 210 212 03 01 |
|
Faksas: (30) 210 228 62 19 |
|
El. paštas: 83189in@elot.gr |
|
Svetainė: http://www.elot.gr |
ISPANIJA
|
Ministerio de Asuntos Exteriores |
|
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
|
Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
|
Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
|
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
|
E-28006 Madrid |
|
P. Angel Silván Torregrosa |
|
Tel.: (34) 91 379 83 32 |
|
P. Esther Pérez Peláez |
|
Technical Advisor |
|
El. paštas: esther.perez@ue.mae.es |
|
Tel.: (34) 91 379 84 64 |
|
Faksas: (34) 91 379 84 01 |
|
Bendrasis el. paštas: d83-189@ue.mae.es |
PRANCŪZIJA
|
Délégation interministérielle aux normes |
|
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
|
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
|
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
|
DiGITIP 5 |
|
12, rue Villiot |
|
F-75572 Paris Cedex 12 |
|
P. Suzanne Piau |
|
Tel.: (33) 1 53 44 97 04 |
|
Faksas: (33) 1 53 44 98 |
|
El. paštas: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
|
P. Françoise Ouvrard |
|
Tel.: (33) 1 53 44 97 05 |
|
Faksas: (33) 1 53 44 98 |
|
El. paštas: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
AIRIJA
|
NSAI |
|
Glasnevin |
|
Dublin 9 |
|
Ireland |
|
P. Tony Losty |
|
Tel.: (353) 1 807 38 80 |
|
Faksas: (353) 1 807 38 38 |
|
El. paštas: tony.losty@nsai.ie |
|
Svetainė: http://www.nsai.ie |
ITALIJA
|
Ministero delle attività produttive |
|
Dipartimento per le imprese |
|
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
|
Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria |
|
Via Molise 2 |
|
I-00187 Roma |
|
P. Vincenzo Correggia |
|
Tel.: (39) 06 47 05 22 05 |
|
Faksas: (39) 06 47 88 78 05 |
|
El. paštas: vincenzo.correggia@minindustria.it |
|
P. Enrico Castiglioni |
|
Tel.: (39) 06 47 05 26 69 |
|
Faksas: (39) 06 47 88 77 |
|
El. paštas: enrico.castiglioni@minindustria.it |
|
Bendrasis el. paštas: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it |
|
Svetainė: http://www.minindustria.it |
KIPRAS
|
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
|
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
|
13, A. Araouzou street |
|
CY-1421 Nicosia |
|
Tel.: (357) 22 409313 arba (357) 22 375053 |
|
Faksas: (357) 22 754103 87 68 |
|
P. Antonis Ioannou |
|
Tel.: (357) 22 409409 |
|
Faksas: (357) 22 754103 |
|
El. paštas: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
|
P. Thea Andreou |
|
Tel.: (357) 22 409 404 |
|
Faksas: (357) 22 754 103 |
|
El. paštas: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
|
Bendrasis el. paštas: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
|
Svetainė: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LATVIJA
|
Ministry of Economics of Republic of Latvia |
|
Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
|
SOLVIT Coordination Centre |
|
55, Brīvības Street |
|
LV-1519 Rīga |
|
Reinis Berzins |
|
Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
|
Tel.: (371) 7013230 |
|
Faksas: (371) 7280882 |
|
Zanda Liekna |
|
Solvit Coordination Centre |
|
Tel.: (371) 7013236 |
|
Faksas: (371) 7280882 |
|
El. paštas: zanda.liekna@em.gov.lv |
|
Bendrasis el. paštas: notification@em.gov.lv |
LIETUVA
|
Lithuanian Standards Board |
|
T. Kosciuškos g. 30 |
|
LT-01100 Vilnius |
|
P. Daiva Lesickienė |
|
Tel.: (370) 5 2709347 |
|
Faksas: (370) 5 2709367 |
|
El. paštas: dir9834@lsd.lt |
|
Svetainė: http://www.lsd.lt |
LIUKSEMBURGAS
|
SEE - Service de l'Energie de l'Etat |
|
34, avenue de la Porte-Neuve |
|
B.P. 10 |
|
L-2010 Luxembourg |
|
P. J.P. Hoffmann |
|
Tel.: (352) 46 97 46 1 |
|
Faksas: (352) 22 25 24 |
|
El. paštas: see.direction@eg.etat.lu |
|
Svetainė: http://www.see.lu |
VENGRIJA
|
Hungarian Notification Centre – |
|
Ministry of Economy and Transport |
|
Budapest |
|
Honvéd u. 13-15. |
|
H-1055 |
|
P. Zsolt Fazekas |
|
El. paštas: fazekaszs@gkm.hu |
|
Tel.: (36) 1 374 2873 |
|
Faksas: (36) 1 473 1622 68 |
|
El. paštas: notification@gkm.hu |
|
Svetainė: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
|
Malta Standards Authority |
|
Level 2 |
|
Evans Building |
|
Merchants Street |
|
VLT 03 |
|
MT-Valletta |
|
Tel.: (356) 2124 2420 |
|
Faksas: (356) 2124 2406 |
|
P. Lorna Cachia |
|
El. paštas: lorna.cachia@msa.org.mt |
|
Bendrasis el. paštas: notification@msa.org.mt |
|
Svetainė: http://www.msa.org.mt |
NYDERLANDAI
|
Ministerie van Financiën |
|
Belastingsdienst/Douane Noord |
|
Team bijzondere klantbehandeling |
|
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
|
Engelse Kamp 2 |
|
Postbus 30003 |
|
9700 RD Groningen |
|
Nederland |
|
P. Ebel van der Heide |
|
Tel.: (31) 50 5 23 21 34 |
|
P. Hennie Boekema |
|
Tel.: (31) 50 5 23 21 35 |
|
P. Tineke Elzer |
|
Tel.: (31) 50 5 23 21 33 |
|
Faksas: (31) 50 5 23 21 |
|
Bendrasis el. paštas: |
|
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
|
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
AUSTRIJA
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
Abteilung C2/1 |
|
Stubenring 1 |
|
A-1010 Wien |
|
P. Brigitte Wikgolm |
|
Tel.: (43) 1 711 00 58 96 |
|
Faksas: (43) 1 715 96 51 arba (43) 1 712 06 80 |
|
El. paštas: not9834@bmwa.gv.at |
|
Svetainė: http://www.bmwa.gv.at |
LENKIJA
|
Ministry of Economy and Labour |
|
Department for European and Multilateral Relations |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
PL-00-507 Warszawa |
|
P. Barbara Nieciak |
|
Tel.: (48) 22 693 54 07 |
|
Faksas: (48) 22 693 40 28 |
|
El. paštas: barnie@mg.gov.pl |
|
P. Agata Gągor |
|
Tel.: (48) 22 693 56 90 |
|
Bendrasis el. paštas: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGALIJA
|
Instituto Portugês da Qualidade |
|
Rua Antonio Gião, 2 |
|
P-2829-513 Caparica |
|
P. Cândida Pires |
|
Tel.: (351) 21 294 82 36 arba 81 00 |
|
Faksas: (351) 21 294 82 23 |
|
El. paštas: c.pires@mail.ipq.pt |
|
Bendrasis el. paštas: not9834@mail.ipq.pt |
|
Svetainė: http://www.ipq.pt |
SLOVĖNIJA
|
SIST – Slovenian Institute for Standardization |
|
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
|
Šmartinska 140 |
|
SLO-1000 Ljubljana |
|
Tel.: (386) 1 478 3041 |
|
Faksas: (386) 1 478 3098 |
|
El. paštas: contact@sist.si |
|
P. Vesna Stražišar |
SLOVAKIJA
|
P. Kvetoslava Steinlova |
|
Director of the Department of European Integration, |
|
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
|
Stefanovicova 3 |
|
SK-814 39 Bratislava |
|
Tel.: (421) 2 5249 3521 |
|
Faksas: (421) 2 5249 1050 68 |
|
El. paštas: steinlova@normoff.gov.sk |
SUOMIJA
|
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
|
(Ministry of Trade and Industry) |
|
Adresas lankytojams: |
|
Aleksanterinkatu 4 |
|
FIN-00170 Helsinki |
|
ir |
|
Ratakatu 3 |
|
FIN-00120 Helsinki |
|
Pašto adresas: |
|
PO Box 32 |
|
FIN-00023 Government |
|
P. Tuomas Mikkola |
|
Tel.: (358) 9 5786 32 65 |
|
Faksas: (358) 9 1606 46 22 |
|
El. paštas: tuomas.mikkola@ktm.fi |
|
P. Katri Amper |
|
Bendrasis el. paštas: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
|
Svetainė: http://www.ktm.fi |
ŠVEDIJA
|
Kommerskollegium |
|
(National Board of Trade) |
|
Box 6803 |
|
Drottninggatan 89 |
|
S-113 86 Stockholm |
|
P. Kerstin Carlsson |
|
Tel.: (46) 86 90 48 82 arba (48) 86 90 48 00 |
|
Faksas: (46) 8 690 48 40 arba (46) 83 06 759 |
|
El. paštas: kerstin.carlsson@kommers.se |
|
Bendrasis el. paštas: 9834@kommers.se |
|
Svetainė: http://www.kommers.se |
JUNGTINĖ KARALYSTĖ
|
Department of Trade and Industry |
|
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
|
151 Buckingham Palace Road |
|
London SW1 W 9SS |
|
United Kingdom |
|
P. Philip Plumb |
|
Tel.: (44) 2072151488 |
|
Faksas: (44) 2072151529 212 87 68 |
|
El. paštas: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
|
Bendrasis el. paštas: 9834@dti.gsi.gov.uk |
|
Svetainė: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA - ESA
|
EFTA Surveillance Authority |
|
Rue Belliard 35 |
|
B-1040 Bruxelles |
|
P. Adinda Batsleer |
|
Tel.: (32) 2 286 18 61 |
|
Faksas: (32) 2 286 18 00 |
|
El. paštas: aba@eftasurv.int |
|
P. Tuija Ristiluoma |
|
Tel.: (32) 2 286 18 71 |
|
Faksas: (32) 2 286 18 00 |
|
El. paštas: tri@eftasurv.int |
|
Bendrasis el. paštas: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
|
Svetainė: http://www.eftasurv.int |
|
EFTA |
|
Goods Unit |
|
EFTA Secretariat |
|
Rue Joseph II 12-16 |
|
B-1000 Bruxelles |
|
P. Kathleen Byrne |
|
Tel.: (32) 2 286 17 49 |
|
Faksas: (32) 2 286 17 42 |
|
El. paštas: kathleen.byrne@efta.int |
|
Bendrasis el. paštas: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
|
Svetainė: http://www.efta.int |
TURKIJA
|
Undersecretariat of Foreign Trade |
|
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
|
Inönü Bulvari no 36 |
|
06510 |
|
Emek - Ankara |
|
P. Mehmet Comert |
|
Tel.: (90) 312 212 58 98 |
|
Faksas: (90) 312 212 87 68 |
|
El. paštas: comertm@dtm.gov.tr |
|
Svetainė: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Metai — registracijos numeris — valstybė narė.
(2) Laikotarpis, per kurį projektas negali būti priimtas.
(3) Nėra atidėjimo laikotarpio, kol Komisija priima skubaus priėmimo priežastis, kuriomis remiasi pranešanti valstybė narė.
(4) Nėra atidėjimo laikotarpio, nes priemonės apima technines specifikacijas ar kitus reikalavimus ar standartus, susijusius su fiskalinėmis ir finansinėmis priemonėmis, nurodytomis Direktyvos 98/34/EB 1 straipsnio 11 dalies antros pastraipos trečioje įtraukoje.
(5) Informacinė procedūra pabaigta.
|
7.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309/8 |
Vengrijos vyriausybės pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų
(2005/C 309/03)
(Tekstas svarbus EEE)
Remdamasi Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų 10 straipsniu Vengrija praneša Komisijai, kad kompetentingos valdžios institucijos yra šios:
|
— |
Pagal 1993 m. Kasybą reglamentuojančio teisės akto 43 skyriaus 5 dalį [A bányászatról szóló 1993. évi XLVIII. Törvény], Ekonomikos ir transporto ministerija yra pagrindinė kompetentinga institucija. Adresas: Gazdasági és Közlekedési Minisztérium, H-1055 Budapest, Honvéd utca 13-15. |
|
— |
Pagal 1993 m. Kasybą reglamentuojančio teisės akto 43 skyriaus 1, 4, 5, 6 ir 7 dalis Vengrijos kasybos biuras ir jo vietinės agentūros, rajonų kasybos inspekcijos [bányakapitányságok] vykdo su kasyba susijusias valstybės specializuotas administracines užduotis. Ekonomikos ir transporto ministerija atsakinga už Vengrijos kasybos biuro veiklą. Adresas: Magyar Bányászati Hivatal, H-1051 Budapest, Arany János utca 25. |
|
— |
Pagal skyriaus 1 ir 2 dalis bei Pramonės ir prekybos ministerijos įsakymą 19/94 (VIII.5) dėl rajonų kasybos inspekcijų buveinių ir jurisdikcijos [A bányakapitányságok székhelyének és illetékességének megállapításáról szóló 19/1994 (VIII. 5.) IKM [Ipari és Kereskedelmi Minisztérium] rendelet] vietinės Vengrijos kasybos biuro agentūros (rajonų inspekcijos) yra šios: 1. Miskolc rajono kasybos inspekcija, Miskolci Bányakapitányság: jurisdikcijos rajonui priklauso Borsod-Abaúj-Zemplén, Hajdú-Bihar, Heves, Nógrád ir Szabolcs-Szatmár-Bereg apygardų administraciniai rajonai. Adresas: H-3501 Miskolc, Soltész Nagy Kálmán út 5. 2. Pécs rajono kasybos inspekcija, Pécsi Bányakapitányság: jurisdikcijos rajonui priklauso Baranya, Tolna, Somogy ir Zala apygardų administraciniai rajonai. Adresas: H-7601 Pécs, József Attila u. 5. 3. Szolnok rajono kasybos inspekcija, Szolnoki Bányakapitányság: jurisdikcijos rajonui priklauso Budapešto miesto, Bács Kiskun, Békés, Csongrád, and Jász Nagykun Szolnok ir Pest apygardų administraciniai rajonai. Adresas: H-5001 Szolnok, Templom u. 5. 4. Veszprémi rajono kasybos inspekcija, Veszprémi Bányakapitányság: jurisdikcijos rajonui priklauso Fejér, Győr Moson Sopron, Komárom Esztergom, Vas ir Veszprém apygardų administraciniai rajonai. Adresas: H-8201 Veszprém, Budapest út 2. |
Pagal 1993 m. Kasybą reglamentuojančio teisės akto 43 skyriaus 4 dalį kasybos kontrolės valdžios institucijų kompetencijai priskiriamus oficialius klausimus pirmiausia sprendžia už rajoną atsakinga kasybos inspekcija bei antroji institucija — Vengrijos kasybos biuras.
|
7.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309/9 |
Airijos pranešimas pagal 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų
Paskelbimas apie 2006 m. leidimų išdavimą — Slyne, Erris ir Donegal baseinai
(2005/C 309/04)
(Tekstas svarbus EEE)
Laikydamasi minėtos direktyvos 3 straipsnio 2 dalies a punkto Komunikacijų, jūros reikalų ir gamtinių išteklių ministras praneša, kad yra pakeitimų dėl zonų, kuriose minėtai veiklai išduodami leidimai, ir apie kuriuos buvo pranešta 1994 m. spalio 27 d. Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dokumentu Nr. 94/C 299/04.
Leidimų žvalgyti ribinėje Slyne, Erris ir Donegal baseinų zonoje išdavimas
73 blokus ir 31 blokų dalį apimanti Slyne, Erris ir Donegal baseinų teritorija yra pažymėta kaip ribinė zona ir jos naftos žvalgymui yra išduodamas leidimas. Iki 2006 m. kovo mėn. 15 d. (galutinė leidimų išdavimo data) nebus išduodami leidimai arba leidimų variantai žvalgyti naftą jokiuose blokuose, kuriuos apima šis leidimų išdavimas.
Blokų sąrašas (73 blokai ir 31 blokų dalis)
|
|
Blokai 6/26, 6/27 (dalis), 6/28 (dalis), 6/29 (dalis) |
|
|
Blokai 11/23 (dalis), 11/28 (dalis), 11/29, 11/30 |
|
|
Blokai 12/2 (dalis), 12/3 (dalis), 12/4, 12/5, 12/7 (dalis), 12/8 (dalis), 12/9, 12/10, 12/11 (dalis), 12/12 (dalis), 12/13, 12/14, 12/15, 12/16 (dalis), 12/17, 12/18, 12/19, 12/21, 12/22, 12/23, 12/24, 12/26, 12/27 |
|
|
Blokai 13/1, 13/2, 13/3, 13/4, 13/5, 13/6, 13/8, 13/9, 13/10, 13/11 (dalis), 13/12 (dalis), 13/13, 13/14, 13/15 |
|
|
Blokai 14/1, 14/2, 14/3, 14/4 (dalis), 14/6, 14/7, 14/8, 14/9, 14/10 (dalis) |
|
|
Blokai 18/14 (dalis), 18/15 (dalis), 18/19 (dalis), 18/20 (dalis), 18/23, 18/24, 18/25 (dalis), 18/28, 18/29, 18/30 (dalis) |
|
|
Blokai 19/2 (dalis), 19/3 (dalis), 19/4 (dalis), 19/5, 19/7 (dalis), 19/9, 19/11 (dalis), 19/12 (dalis), 19/13, 19/16 (dalis), 19/17 (dalis), 19/21 (dalis), 19/22, 19/26 |
|
|
Blokas 20/1 |
|
|
Blokai 27/2, 27/3, 27/4, 27/5, 27/6, 27/7, 27/8, 27/9, 27/10, 27/11, 27/12, 27/13, 27/14, 27/15, 27/16, 27/17, 27/18, 27/19, 27/21, 27/22, 27/23, 27/24, 27/26, 27/27, 27/28 |
Galutinis paraiškų pateikimo terminas: 2006 m. kovo 15 d., trečiadienis
Pagal minėtos direktyvos 5 straipsnio 1 dalies a punktą Komunikacijų, jūros reikalų ir gamtinių išteklių ministras praneša, kad kriterijai, kurie bus taikomi išduodant leidimus, paskelbti Naftos reikalų skyriaus tinklavietėje (www.pad.ie).
Išsamesnės informacijos apie 2006 m. leidimų išdavimą galima gauti iš
|
Petroleum Affairs Division, |
|
Department of Communications, Marine and Natural Resources, |
|
Beggars Bush, |
|
Haddington Road, |
|
Dublin 4, |
|
Ireland. |
|
Tinklavietė: www.pad.ie |
|
Telefonas (353-1) 678 26 93. |
|
7.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309/10 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla Nr. COMP/M.3974 — Johnson Controls/York)
(2005/C 309/05)
(Tekstas svarbus EEE)
2005 m. lapkričio 10 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
|
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių. |
|
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32005M3974 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
|
7.12.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 309/10 |
Neprieštaravimas praneštai koncentracijai
(Byla Nr. COMP/M.3752 — Verizon/MCI)
(2005/C 309/06)
(Tekstas svarbus EEE)
2005 m. spalio 7 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:
|
— |
Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių. |
|
— |
elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32005M3752 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |