ISSN 1725-521X

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 210

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

48 tomas
2005m. rugpjūčio 27d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

I   Informacija

 

Komisija

2005/C 210/1

Euro kursas

1

2005/C 210/2

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

2

2005/C 210/3

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

7

2005/C 210/4

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.3924 — Apax/Panrico ) — Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

12

2005/C 210/5

Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.3899 — Danaher/Leica MS) ( 1 )

13

2005/C 210/6

Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.3693 — TPV/Philips (Monitors)) ( 1 )

13

 

2005/C 210/7

Pranešimas skaitytojams — KOM dokumentai

s3

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


I Informacija

Komisija

27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/1


Euro kursas (1)

2005 m. rugpiūčio 26 d.

(2005/C 210/01)

1 euro=

 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,2307

JPY

Japonijos jena

134,93

DKK

Danijos krona

7,4582

GBP

Svaras sterlingas

0,68185

SEK

Švedijos krona

9,3291

CHF

Šveicarijos frankas

1,5467

ISK

Islandijos krona

78,06

NOK

Norvegijos krona

7,9260

BGN

Bulgarijos levas

1,9557

CYP

Kipro svaras

0,5729

CZK

Čekijos krona

29,634

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

245,59

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,6960

MTL

Maltos lira

0,4293

PLN

Lenkijos zlotas

4,0583

RON

Rumunijos lėja

3,5359

SIT

Slovėnijos tolaras

239,52

SKK

Slovakijos krona

38,823

TRY

Turkijos lira

1,6742

AUD

Australijos doleris

1,6209

CAD

Kanados doleris

1,4709

HKD

Honkongo doleris

9,5617

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,7622

SGD

Singapūro doleris

2,0576

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 264,11

ZAR

Pietų Afrikos randas

7,9522

CNY

Kinijos ženminbi juanis

9,9644

HRK

Kroatijos kuna

7,3845

IDR

Indijos rupija

12 780,82

MYR

Malaizijos ringitas

4,634

PHP

Filipinų pesas

68,833

RUB

Rusijos rublis

35,0280

THB

Tailando batas

50,481


(1)  

Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/2


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(2005/C 210/02)

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Vokietija (Brandenburgas)

Pagalbos Nr.: NN 14/2004 (ex N 453/2003)

Pavadinimas: Pagalba, skirta kritusiems gyvuliams išvežti ir sunaikinti

Tikslas: kompensuoti gyvulių augintojams ūkiuose kritusių gyvulių šalinimo išlaidas; kompensuoti skerdykloms skerdyklų atliekų išvežimo ir sunaikinimo išlaidas (tik iki 1998 m.)

Teisinis pagrindas: Gesetz zur Ausführung des Tierkörperbeseitigungsgesetzes des Landes Brandenburg

Biudžetas:

1994

(1 000 DM)

1995

(1 000 DM)

1996

(1 000 DM)

1997

(1 000 DM)

1998

(1 000 DM)

1999

(1 000 DM)

2000

(1 000 DM)

2001

(1 000 DM)

2002

(1 000 EUR)

2003

(1 000 EUR)

2004

(1 000 EUR)

1 216,5

6 754,5

5 836,5

6 795,7

6 060,6

6 262,8

7 248,7

11 776,6

6 197,4

5 600,0

5 000

Pagalbos intensyvumas: 66 % išvežimo ir sunaikinimo išlaidų

Trukmė: iki 2013 m.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Austrija (Karintija)

Pagalbos numeris: N 14/04

Pavadinimas: Karintijos direktyva dėl pagalbos žemės ir miškų ūkiui

Tikslas: Pagalbos teikimas tokiai žemės ir miškų ūkio veiklai: techninė parama (mokymo, konsultavimo ir informavimo veikla, o taip pat ūkių pakeitimo paslaugos); augalų ligų prevencija (įspėjimo sistemos, meteorologinės stotys, bendro pobūdžio prevencinė veikla); gyvulių kilmės žurnalų tvarkymas ir genetinės kokybės nustatymo tyrimai; priemonės, susijusios su kokybės produktais (kokybės užtikrinimo sistemų įdiegimas, mokymas, konsultavimas, rinkos tyrimai, proporcingai mažinama pagalba kontroliuojamoms priemonėms, teisėtai paskirti pieno tyrimai); privačių būstų statyba; investicijos (nauji mechanizmai ir prietaisai, statybos projektai, aukštos kokybės veisliniai gyvūnai ir žemės ūkio paskirties žemė): sklypų perskirstymas (viešieji keliai, vandentvarka, nuošliaužų prevencija, ekologiškai svarbių priemonių, kurios nėra skirtos žemės ūkio veiklai apsaugoti, planavimas); žemės sklypų perskirstymas (žemės pirkimas, žemės matavimo ir planavimo išlaidos); kaimo paveldo išsaugojimas (gyvenamųjų ir gamybinių pastatų atstatymas); draudimo polisų nuo audros padarinių įsigijimas; miškininkystės priemonės.

Minėtą direktyvos projektą ketinama panaudoti kaip teisinį pagrindą visoms pagalbos schemoms, kurias finansuoja išimtinai Karintijos žemė. Direktyvos projektas pakeičia visus ankstesnius valstybės pagalbos teisinius pagrindus Karintijos žemės ir miškų ūkiui, kur tokią valstybės pagalbą finansavo Karintijos federalinė žemė. Visas direktyvos projekte įtrauktas priemones finansuoja Karintija

Teisinis pagrindas: Landesförderungsrichtlinie Land- und Forstwirtschaft

Biudžetas: Numatomas biudžetas 2005 m.: 11 150 000 EUR

Intensyvumas ar suma: Kintama priklausomai nuo priemonės

Trukmė: Iki 2014 m. gruodžio 31 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Vokietija (Rhineland-Palatinate)

Pagalbos Nr.: N 15/04

Pavadinimas: Pagalba, skirta kompensuoti kritusių gyvulių, kurių atžvilgiu pagalba jau buvo išmokėta Tierseuchenkasse, išvežimo ir sunaikinimo išlaidas

Tikslas: Kompensuoti Rhineland-Palatinate gyvulių augintojams kritusių gyvulių išvežimo ir sunaikinimo išlaidas

Teisinis pagrindas: Erstes und zweites Gesetz vom 30.11.2000 und 20.4.2003 (Rheinland-Pfalz) zur Änderung des Landestierkörperbeseitigungsgesetzes

Biudžetas: 2002: 3 291 048 EUR

2003: 2 673 996 EUR

2004: 2 673 996 EUR

Pagalbos intensyvumas arba dydis: Kritusiems gyvuliams išvežti: 100 %

Kritusiems gyvuliams sunaikinti: 75 %

Gyvuliams, kuriems atlikti USE (TSE) tyrimai, išvežti: 100 %

Trukmė: Iki 2013 12 31

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Marches)

Pagalbos Nr: N 16/2004

Pavadinimas: Pagalbos schema žemės ūkio sistemos paslaugų vystymui

Tikslas: Skatinti žemės ūkio ir maisto produktų sektoriaus vystymą Marches regione teikiant techninę pagalbą, pildant kilmės knygas ir atliekant patikrinimus

Teisinis pagrindas: Delibere della Regione Marche n. 99 del 28.7.2003, n. 1144 del 5.8.2003 e n. 1353 del 13.10.2003 concernenti l'approvazione e le modalità di attuazione del Programma obiettivo triennale dei Servizi di sviluppo del sistema agroalimentare 2003-2005

Biudžetas: 11 100 000 EUR trejiems pagalbos schemos trukmės metams

Pagalbos intensyvumas arba dydis: 70 % finansinius kriterijus atitinkančių išlaidų techninės pagalbos veiklai, iki 100 000 EUR kiekvienam gavėjui per trejus metus. Kilmės knygų pildymui — 100 % finansinius kriterijus atitinkančių išlaidų. Funkciniams patikrinimams suteikiama 70 % finansinius kriterijus atitinkančių išlaidų

Trukmė: Iki 2005 m.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Trento)

Pagalbos Nr: N 27/2004

Pavadinimas: Pagalba, skirta mokėti kompensacijas ūkininkams po GSE protrūkio. 2003 m. spalio 10 d. Regioninis dekretas Nr. 2585 su pakeitimais, padarytais 2003 m. lapkričio 6 d. Regioniniu dekretu Nr. 2935

Tikslas: Kompensuoti ūkininkų ir upėtakių augintojų išlaidas, susijusias su kritusių galvijų sunaikinimu

Teisinis pagrindas: Legge provinciale 28 marzo 2003 n. 4 „Sostegno all'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente non modificati“ articolo 52, Delibera 2585 del 10.10.2003 come modificata dalla delibera 2935 del 6.11.2003

Biudžetas: 5 487 345 EUR 2003 m

Intensyvumas: 100 % išlaidų

Trukmė: Vienkartinė investicija (Una tantum)

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Sardinija)

Pagalbos Nr: N 28/2004

Pavadinimas: Pagalba, skirta kompensuoti ūkininkams sausros padarytus nuostolius

Tikslas: Atlyginti nuostolius, kuriuos ūkininkai patyrė dėl sausros ir ypač didelių karščių 2003 m. pavasarį bei vasarą

Teisinis pagrindas: Legge regionale 11 marzo 1998 n. 8 „Interventi per i danni alle produzioni provocati dalla siccità della primavera-estate 2003“ Delibere 45/44 del 5.12.2003 e 4/9 del 6.2.2004

Biudžetas: 40 000 000 EUR

Pagalbos intensyvumas arba dydis: Pagalba sudaro 50 % nustatytų nuostolių, bet gali būti suteikiama kartu su kitomis viešosiomis pagalbomis, padengiant 100 % patirtų nuostolių

Trukmė: Una tantum ir bet kuriuo atveju pagalba negali būti mokama ilgiau kaip trejus metus po nepalankių oro sąlygų

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija

Pagalbos Nr: N 33/A/2004

Pavadinimas: Įstatymas-dekretas dėl „Skubių žemės ūkio ir žuvininkystės bei dėl šių sričių administravimo nuostatų“

Tikslas: Ūkininkams, kurie 6 mėn. iki bankrutavimo tiekė „Parmalat“ bendrovėms pieną ir kuriems nebuvo už jį sumokėta, suteikti papildomą kredito garantiją ir 12 mėnesių sustabdyti socialinio draudimo mokesčio mokėjimą

Teisinis pagrindas: Legge di conversione 27 marzo 2004 n. 77 recante „Disposizioni urgenti concernenti i settori dell'agricoltura e della pesca“

Biudžetas: Socialiniam draudimui: 1 327 000 EUR per metus, iš viso 3 980 000 EUR

Pagalbos intensyvumas arba dydis: Socialiniam draudimui: 995 EUR visam trejų metų laikotarpiui

Trukmė: Iki 2006 m. socialinio draudimo sustabdymui

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Lazio)

Pagalbos Nr: N 36/2002

Pavadinimas: Pagalba draudimo išmokoms už patirtus nuostolius dėl stichinių nelaimių

Teisinis pagrindas: Articolo 251 della legge regionale 10 maggio 2001, n. 10. Legge 14 febbraio 1992, n. 185

Tikslas: Šiomis pagalbos priemonėmis siekiama paskatinti žemdirbius draustis nuo nepalankių klimato sąlygų padaromos žalos

Biudžetas: Regiono biudžeto paskirta suma šių priemonių finansavimui 2002 m. sudaro 1 milijardą ITL (t.y. 516 457 EUR)

Pagalbos intensyvumas arba dydis: Iki 50 % draudimo išmokų, kai draudimas apima ir žalą, patirtą dėl stichinių nelaimių, ypatingų situacijų, meteorologinių reiškinių, prilygstančių stichinėms nelaimėms bei kitokią žalą, patirtą dėl blogų oro sąlygų

Trukmė: Neribota

Kita informacija: 251 straipsnio 4 pastraipa numato pagalbą pasėlių apsaugos konsorciumams ir kitoms žemdirbių asociacijoms, teikiančioms agro-meteorologines paslaugas perkant, prižiūrint ir valdant įrangą, būtiną agro-meteorologinių paslaugų teikimui. Kompetentingos institucijos pranešė, kad tų priemonių nebuvo imtasi ir įsipareigojo informuoti Komisiją pagal Sutarties 88 straipsnio 3 dalį apie pirmiau minėtos pastraipos taikymo nuostatas, kai jas priims Lazio regioninė valdžia

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija

Pagalbos Nr.: N 36/2004

Pavadinimas: 2003 m. spalio 20 d. regioninis sprendimas Nr. 1068: pagalbos programa žemės ūkio produktų įmonių, naudojančių „Agriqualità“ etiketę, plėtrai ir tobulinimui. Regioninis įstatymas Nr. 25/99

Tikslas: pagerinti žemės ūkio produktų kokybę skatinant integruotos grandinės projektus naudojant patvirtintą kokybės etiketę. Priemonė taip pat apima pagalbą oficialiems patikrinimams, konsultacijoms ir mokymo paslaugoms, investicijoms į įrangą ir skatinimui plačiąja prasme

Teisinis pagrindas: Legge regionale 15 aprile 1999 n. 25 „Norme per la valorizzazione dei prodotti agricoli ed alimentari ottenuti con tecniche di produzione integrate e tutela contro la pubblicità ingannevole“

Regolamento di attuazione n. 6/2000 del 3 agosto 2000„Condizioni per l'uso del marchio collettivo „Agriqualità““

Biudžetas: 5 001 596,50 EUR

Pagalbos intensyvumas ar dydis: kintamas priklausomai nuo priemonės

Trukmė: treji metai (nuo 2004 iki 2006 m.)

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Jungtinė Karalystė

Pagalbos numeris: N 44/2004

Pavadinimas: Nacionalinė kritusių gyvulių schema

Tikslas: Įdiegti Reglamentą (EB) Nr. 1774/2002 atitinkančią valstybės remiamą savanoriškų įmokų sistemą kritusiems gyvuliams surinkti ir pašalinti

Teisinis pagrindas: Įstatymuose nenumatyta priemonė

Biudžetas: 2004/2005: 10 000 000 GBP

2005/2006: 6 000 000 GBP

2006/2007: 3 000 000 GBP

Pagalbos intensyvumas ar dydis: Pirmaisiais metais valstybės pagalbos įnašas svyruos nuo 25 iki 35 procentų. Tikimasi, kad antraisiais ir trečiaisiais pagalbos metais šis įnašas mažės

Trukmė: Trejus metus po to, kai patvirtins Komisija (2004-2007 m.)

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Jungtinė Karalystė

Pagalbos Nr: N 53/04

Pavadinimas: Ūkių atliekų tvarkymo (Šiaurės Airijoje) schema

Tikslas: Schemos tikslas — suteikti Šiaurės Airijos ūkininkams galimybę laikytis apribojimų, susijusių su gyvulių mėšlo paskleidimu ant dirvos NJZ (nitratams jautriose zonose). Pagalba skirta investavimo į naujas arba patobulintas gyvulių atliekų bei siloso nutekamųjų vandenų saugyklas ir tvarkymo įrenginius išlaidoms

Teisinis pagrindas: Article 16 of the Agriculture and Fisheries (Financial Assistance) (NI) Order 1987 — S.I. 1987/166 (NI 1)

Biudžetas: 42 000 000 GBP (62 800 000 EUR)

Pagalbos intensyvumas arba dydis: Iki 40 %

Trukmė: 2007 m. lapkričio 30 d. — išmokoms; darbai turi būti baigti iki 2006 m. lapkričio 30 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/7


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(2005/C 210/03)

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Vokietija

Pagalbos Nr.: N 69/04

Pavadinimas: Rytų Fryzų skiriamųjų gyvatvorių kraštovaizdis

Tikslas: Tikslas — išsaugoti istorinį gyvatvorių kraštovaizdį, prižiūrint ir plėtojant gyvatvores ir žemės ūkio paskirties mažų tarpinių žemės plotų panaudojimas

Biudžetas: 83 500 EUR per metus

Intensyvumas: Kintamas

Trukmė: Penkeri metai

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Lombardija)

Pagalbos numeris: N 75/2004

Pavadinimas: Sanavimo pagalba „Parmalat“ tiekėjams

Tikslas: Kredito garantijų suteikimas Lombardijos pieno gamintojams, kurie pristatinėjo pieną „Parmalat“ grupei ir negavo apmokėjimo už 6 mėnesius (antrąjį 2003 m. pusmetį)

Teisinis pagrindas: Delibera regionale n. 16316 del 6.2.2004„Intervento a favore di imprese singole, associate e cooperative conferenti a stabilimenti aderenti al gruppo Parmalat“

Biudžetas: 1 milijonas EUR

Pagalbos intensyvumas ar dydis: Maksimalus gautinos garantijos dydis pagal dabartinę sistemą sudaro 500 000 EUR vienai įmonei ir 5 000 000 EUR kooperatyvams

Trukmė: Vienkartinė

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Jungtinė Karalystė

Pagalbos Nr.: N 76/04

Pavadinimas: Bruceliozės kontrolės sistema

Tikslas: Kovos su brucelioze Šiaurės Airijoje prevencinės priemonės

Biudžetas: 2 289 500 GBP (apie 3 436 660 EUR ) septyneriems metams

Pagalbos intensyvumas arba suma: 100 %

Trukmė: Nuo Komisijos pritarimo iki 2010 m. kovo 31 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Liuksemburgo Didžioji Hercogystė

Pagalbos Nr.: N 80/2004

Pavadinimas: Ūkininkų, patyrusių nuostolių dėl ypatingos sausros 2003 m., pajamų rėmimas

Tikslas: Išmokėti žemdirbiams-pašarų gamintojams kompensacijas už nuostolius derliui, patirtus dėl 2003 m. sausros

Teisinis pagrindas: Įstatuose neapibrėžtas

Biudžetas: 6,733 milijonai EUR

Pagalbos intensyvumas arba suma: Priklauso nuo patirtų nuostolių (nustatoma pagal formulę). Pagalbos išmokos suma turi būti ne didesnė kaip 150 EUR/ha

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Vokietija (Bavarija)

Pagalbos numeris: N 81/2004

Pavadinimas: Pagalba padengti kritusių gyvulių vežimo ir sunaikinimo išlaidas

Tikslas: Pagal nacionalinius įstatymus gyvulių skerdenų, jų dalių ir šalutinių produktų savininkai turi juos pristatyti į nurodytas perdirbimo įmones ir padengti paėmimo, vežimo, laikymo, apdirbimo ir perdirbimo sąnaudas. Tačiau, Gesetz zur Ausführung des Tierkörperbeseitigungsgesetzes (AGTierKBG) su pakeitimais 4 straipsnio 2 dalies 1 sakinyje numatyta, kad gyvulių savininkai privalo sumokėti 25 % šalinimo išlaidų, o vežimo ir likusias šalinimo išlaidas apmoka Bavarijos vyriausybė ir Tierseuchenkasse. Be to, AGTierKBG 4 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad valdžios institucijos padengia visas vežimo ir šalinimo išlaidas, jeigu yra įpareigojimas atlikti kritusių galvijų spongiforminių encefalopatijų (BSE) ir (arba) užkrečiamosios spongiforminės encefalopatijos (USE) tyrimus arba kai galvijai pastipo ar buvo sunaikinti dėl galvijų ligos. Pastaruoju atveju kompensacija mokama tik tada, kai konkreti liga yra įtraukta į 1991 m. birželio 1 d. nacionalinį įstatymą su pakeitimais (Verordnung über anzeigepflichtige Tierseuchen). Įstatymas reikalauja iš valdžios institucijų imtis priemonių kovojant su minėtame įstatyme išvardintomis ligomis

Teisinis pagrindas: Gesetz zur Ausführung des Tierkörperbeseitigungsgesetzes (AGTierKBG)

Biudžetas: Apytiksliai 16 milijonų EUR per metus

Pagalbos intensyvumas ar dydis: 75 % išlaidų ir 100 % vežimo išlaidų. Pagalbos intensyvumas siekia 100 % taip pat tada, kai gyvulys pastipo ar buvo sunaikintas dėl konkrečios gyvulių ligos ar kai yra įpareigojimas atlikti kritusių galvijų spongiforminių encefalopatijų tyrimus

Trukmė: Iki 2013 m. gruodžio 31 d.

Kita informacija: Vokietijos valdžios institucijos yra nurodžiusios, kad prieš baigiantis sutarčių su Bavarijos valdžios institucijomis ir tvarkymo gamykla galiojimui (vėliausiai 2010 m. neterminuotų sutarčių atveju), būsimi skerdenų šalinimo paslaugų tiekėjai bus atrinkti atviro konkurso tvarka pagal rinkos principus

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Veneto)

Pagalbos Nr.: N 82/2004

Pavadinimas: Regioninis planas paukščių auginimo sektoriui atkurti ir vystyti

Teisinis pagrindas: Delibere della Giunta regionale del Veneto n. 2884 del 3 ottobre 2003 e n. 890 del 6 aprile 2004

Tikslas: Pagalba, skirta kompensuoti nuostolius paukščių augintojams už prarastas pajamas dėl viešosios valdžios nustatytų prevencinių priemonių po paukščių gripo epidemijų, kilusių Venecijos regione 1999–2003 m.

Biudžetas: 2004 m. regioniniame biudžete šioms priemonėms yra numatyta 4 500 000 EUR.

Pagalbos intensyvumas arba suma: Iki 100 % negautų pajamų, skaičiuojant po 0,046 EUR už kvadratinį metrą per dieną nuo privalomo veiklos sustabdymo

Trukmė: Ad hoc priemonės, padengiančios paukštynų negautas pajamas dėl regioninių sanitarinių tarnybų paskelbtų priemonių dėl privalomo ūkinės veiklos sustabdymo nuo 2003 m. spalio 7 d. iki 2004 m. spalio 7 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Ispanija

Pagalbos Nr.: N 87/2004

Pavadinimas: Pagalba grynaveislių žirgų auginimui

Tikslas: Remti grynaveislių žirgų auginimą, ypač plečiant investicijas ir suteikiant techninę pagalbą.

Teisinis pagrindas: Proyecto de orden por la que se establecen para el ejercicio 2004 subvenciones destinadas a la promoción y defensa de las razas puras equinas

Biudžetas: 2 milijonai EUR

Pagalbos intensyvumas arba suma: Atskirais atvejais skirtinga.

Trukmė: Vieni metai.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Molise)

Pagalbos Nr.: N 88/2003

Pavadinimas: „Interventi della Regione per la tutela e la valorizzazione del cavallo Pentro“

Teisinis pagrindas: Legge regionale 15 gennaio 1991, n. 30

Decreto ministeriale 19 luglio 2000, n. 403

Proposta di legge regionale n. 23/2002

Tikslas: Nurodyto Regionų įstatymo Nr. 23/2002 projekto ir jame pateikiamų pagalbos priemonių tikslas — išsaugoti iš Isernia provincijos Pantano della Zitola krašto kilusią Pentro arklio veislę

Biudžetas: Regioninė valdžia iš 2004 m. biudžeto skiria 120 000 EUR

Pagalbos intensyvumas arba suma: Pagalba investicijoms: 50 % remtinų investicijų mažiau ūkininkauti palankiose vietovėse bei 40 % kitose vietovėse; kergimo punktų kūrimui bei pentro arklio bandos registre įrašytam veislinių gyvulių (patinų ir patelių) pirkimui pirmą kartą — 40 %.

Pagalba agrarinės aplinkosaugos įsipareigojimų vykdymui: iki 500 EUR kiekvienam bandos vedliui už pentro veislės kumeliuką. Pagalba suteikiama „una tantum“, tai yra vienkartine išmoka, sumokama praėjus metams nuo kumeliuko atsivedimo.

Techninė parama žemės ūkio sektoriuje: 50 % remtinų išlaidų

Trukmė: 5 metai, iki 2009 m. gruodžio 31 d.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Prancūzija

Pagalbos Nr.: N 96/2004

Pavadinimas: Pagalba galvijų, avių ir kiaulių auginimo sektoriui

Tikslas: Skatinti gamintojų organizacijų susivienijimus ir susijungimus

Biudžetas: 3 milijonai EUR

Pagalbos intensyvumas arba suma: Mažėjantis (100 % pirmais metais, 80 % — antrais ir 60 % — trečiais)

Trukmė: 5 metai

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Prancūzija

Pagalbos Nr.: N 100/2004

Pavadinimas: Pagalba kiaulienos kokybės gerinimui kalnuotose vietovėse

Tikslas: Pagerinti kiaulienos gamybą kalnuotose vietovėse

Biudžetas: 5 milijonai EUR per metus

Pagalbos intensyvumas arba suma: Kintama

Trukmė: 3 metai

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija (Bolonija)

Pagalbos Nr.: N 108/2004

Pavadinimas: Pagalba žemės ūkio įmonėms siekiant sustiprinti jų galimybę gauti kreditą

Tikslas: teikti pagalbą investicijoms (kapitalo įnašams ir (arba) garantijoms) žemės ūkio įmonėms, pasiėmusioms paskolą mechanizmų ir įrangos pirkimui finansuoti

Teisinis pagrindas: Delibera della Camera di Commercio I.A.A. di Bologna n. 25 del 16 dicembre 2003„Regolamento per la concessione di contributi volti a favorire l'accesso al credito delle imprese del settore agricolo operanti nella provincia di Bologna“

Biudžetas: 300 000 EUR per metus

Pagalbos intensyvumas ar dydis: 40 % (45 % jauniems ūkininkams)

Trukmė: dešimt metų.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Ispanija

Pagalbos Nr.: N 109/2004

Pavadinimas: Pagalba teikiant techninę paramą žemės ūkio, miškininkystės, žvejybos ir maisto produktų perdirbimo bei prekybos jais sektoriams

Tikslas: Įgyvendinti techninės pagalbos planus žemės ūkio, miškininkystės, žvejybos ir maisto produktų perdirbimo bei prekybos jais sektoriuose

Teisinis pagrindas: Proyecto de orden por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión en los sectores de transformación y comercialización de productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación y se convocan para el ejercicio 2004

Biudžetas: 459 230 EUR

Pagalbos intensyvumas arba suma: 50 % išlaidų

Trukmė: 2004 metai

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Italija

Pagalbos Nr.: N 110/2004

Pavadinimas: Pagalba ūkiams, nukentėjusiems nuo vadinamosios mėlynojo liežuvio ligos. 448/2001 įstatymo 66 straipsnio 5 pastraipa

Teisinis pagrindas: Articolo 129(1), a) della Legge 388/2000 e decreti del Ministero delle Politiche agricole e forestali n. 100522 del 9 aprile 2001 e n. 100652 del 29 marzo 2002

Tikslas: 288/200 įstatymo 129 straipsnio 1 dalies a punktas, iš dalies pakeistas 2001/448 įstatymo 66 straipsnio 5 pastraipa: šių priemonių tikslas yra finansuoti struktūrines priemones ūkiams ir kompensacijas, kad būtų užtikrinta naminių gyvulių (karvių ir veršelių) ūkių ateitis bei prevencines priemones ūkininkams, auginantiems naminius gyvulius ir avis, sanitarinių tarnybų nustatytose apsaugos ir priežiūros zonose konstatavus atrajotojų mėlynojo liežuvio ligą

Biudžetas: 388/200 įstatymu šioms priemonėms skiriama suma 2002 ir 2003 metams lieka tokia pati, kaip ir buvo numatyta, t. y., 10 329 138 EUR

Pagalbos intensyvumas arba suma: Didžiausias atitinkančių reikalavimus investicijų viešosios pagalbos dydis yra 40 arba 50 % nepalankiuose regionuose, kaip jie apibrėžti Reglamento dėl kaimo plėtros 17 straipsnyje. Šis procentas gali būti padidintas iki 45 % ar 55 % nepalankiuose regionuose, kai investicijas daro jauni ūkininkai

Trukmė: Du metai

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Vokietija

Pagalbos Nr.: N 113/04

Pavadinimas: Bendros užduoties „Žemės ūkio struktūros gerinimo ir pakrančių apsaugos“ pagrindų planas 2004 — 2007 m. laikotarpiui; 2004 m. pakeitimai

Tikslas: Pagalbos schema yra skiriama, atsižvelgiant į patvirtintos programos „Priemonių, gerinančių žemės ūkio struktūrų Vokietijoje našumą, įgyvendinimas“ pakeitimus pagal 2004 — 2007 m. pagrindų programą „Žemės ūkio struktūros gerinimas ir pakrančių apsauga“. Pakeitimai susiję su kaimo vietovių integruota plėtra, žemės ūkio investicine pagalbos programa, valdymo sistemomis bei ekologiškų ir vietinių žemės ūkio produktų rėmimu

Teisinis pagrindas: Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“, Rahmenplan „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“

Biudžetas: 1 195 mlrd. EUR kasmet (bendras finansavimas ir valstybės finansavimas)

Intensyvumas: Kintamas

Trukmė: 2004 — 2007 m.

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Sprendimo priėmimo data:

Valstybė narė: Nyderlandai

Pagalbos Nr.: N 122/2004

Pavadinimas: Pagalba tyrimams ir parafiskaliniai mokesčiai paukštienos ir kiaušinių, triušių auginimo ir audinių/lapių auginimo sektoriuose (dabartinės schemos pakeitimai)

Tikslas: Tyrimas, susijęs su kailininkyste

Teisinis pagrindas: Verordening tot wijziging van de verordening heffingen edelpelsdieren 2004

Biudžetas: 870 000 EUR

Pagalbos intensyvumas arba dydis: 100 %

Trukmė: Neapibrėžta

Sprendimo autentišką tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti adresu:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/12


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla Nr. COMP/M.3924 — Apax/Panrico )

Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(2005/C 210/04)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

2005 m. rugpiūčio 22 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1), 4 straipsnį, Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė Apax Europe („Apax“, Gernsis), priklausanti The Hirzell Trust, įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės Panrico S.A. („Panrico“, Ispanija) kontrolę, pirkdama akcijas.

2.

Atitinkamų įmonių verslo veikla yra:

Apax įmonė: privataus kapitalo investicijos,

Panrico įmonė: maisto produktų, įskaitant šviežią duoną ir keptų gaminių, gamyba.

3.

Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos Pranešimu dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo procedūros pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti Pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl siūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (fakso numeris (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.3924 — Apax/Panrico adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32.


27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/13


Neprieštaravimas praneštai koncentracijai

(Byla Nr. COMP/M.3899 — Danaher/Leica MS)

(2005/C 210/05)

(Tekstas svarbus EEE)

2005 m. rugpiūčio 22 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:

Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių.

elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32005M3899 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)


27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/13


Neprieštaravimas praneštai koncentracijai

(Byla Nr. COMP/M.3693 — TPV/Philips (Monitors))

(2005/C 210/06)

(Tekstas svarbus EEE)

2005 m. rugpiūčio 5 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:

Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių.

elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32005M3693 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)


27.8.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 210/s3


PRANEŠIMAS SKAITYTOJAMS — KOM DOKUMENTAI

Nuo šiol ir nuo 2005 m. rugpjūčio 30 d. OL C 211, kai Komisijos priimtų parengiamųjų aktų ir kitų, nei parengiamieji aktai, KOM dokumentų pavadinimai bus skelbiami Oficialiajame leidinyje, elektroninėje Oficialiojo leidinio versijoje, kurią galima rasti EUR-Lex, bus skelbiamas pilnas jų tekstas.

Spragtelėjus pelės klavišu dokumento numerį (kairėje pusėje esančioje skiltyje „Dokumentai“), atsidarys EUR-Lex puslapis, kuriame bus pateikta archyvinė informacija apie Jus dominantį KOM dokumentą.