ISSN 1725-521X

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 26

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

48 tomas
2005m. vasario 2d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

I   Informacija

 

Komisija

2005/C 026/1

Palūkanų norma taikoma Europos Centrinio Banko pagrindinėms pakartotinio finansavimo operacijoms: 2,06 % 2005 m. vasario 1 d. — Euro kursas

1

2005/C 026/2

Pranešimas apie tam tikrų kompensacinių priemonių galiojimo pabaigą

2

2005/C 026/3

2004 m. ragpjūčio 1 d. Komisijos nuomonė dėl radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontavus Calder Hall branduolinę elektrinę, esančią Kambrijoje, Jungtinėje Karalystėje, pašalinimo plano pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį

3

2005/C 026/4

Informacinė procedūra – Techniniai standartai ( 1 )

4

2005/C 026/5

Europos Bendrijų migruojančiųjų darbuotojų socialinės apsaugos administracinė komisija — Valiutų keitimo kursai, vadovaujantis Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 574/72

10

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


I Informacija

Komisija

2.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 26/1


Palūkanų norma taikoma Europos Centrinio Banko pagrindinėms pakartotinio finansavimo operacijoms (1):

2,06 % 2005 m. vasario 1 d.

Euro kursas (2)

2005 m. vasario 1 d.

(2005/C 26/01)

1 euro=

 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,3027

JPY

Japonijos jena

135,16

DKK

Danijos krona

7,4404

GBP

Svaras šterlingas

0,69255

SEK

Švedijos krona

9,0945

CHF

Šveicarijos frankas

1,5516

ISK

Islandijos krona

80,47

NOK

Norvegijos krona

8,2945

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CYP

Kipro svaras

0,5832

CZK

Čekijos krona

30,028

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

245,25

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,6961

MTL

Malos lira

0,4313

PLN

Lenkijos zlotas

4,0501

ROL

Rumunijos lėja

37 512

SIT

Slovėnijos tolaras

239,75

SKK

Slovakijos krona

38,14

TRY

Turkijos lira

1,7342

AUD

Australijos doleris

1,6896

CAD

Kanados doleris

1,6153

HKD

Honkongo doleris

10,161

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,8347

SGD

Singapūro doleris

2,1366

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 339,05

ZAR

Pietų Afrikos randas

7,8629


(1)  Kursas taikomas pačioms paskutinėms operacijoms atliktoms prieš nurodytą dieną. Kintamosios įmokos už skolą atvejais palūkanų norma laikoma ribinė norma.

(2)  

Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


2.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 26/2


Pranešimas apie tam tikrų kompensacinių priemonių galiojimo pabaigą

(2005/C 26/02)

Kadangi paskelbus pranešimą apie artėjančią kompensacinių priemonių galiojimo pabaigą (1) prašymų dėl peržiūros gauta nebuvo, Komisija praneša, kad toliau nurodytos priemonės netrukus nustos galioti.

Šis pranešimas skelbiamas pagal 1997 m. spalio 6 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2026/97 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (2) 18 straipsnio 4 dalį.

Produktas

Kilmės ar eksporto šalis (-ys)

Priemonės

Nuorodos

Priemonių galiojimo pabaigos data

Plokšti valcavimo produktai iš geležies arba nelegiruoto plieno (karštai valcuoti plokšti produktai, suvynioti į ritinius)

Indija

Taivanas

Kompensacinis muitas

Komisijos sprendimas 284/2000/ECSC (OL L 31, 2000 2 5, p. 44) (su atitaisymais, padarytais Komisijos sprendimu 2071/2000/ECSC – OL L 246, 2000 9 30, p. 32) su paskutiniais pataisymais, padarytais Komisijos sprendimu 1043/2002/ECSC (OL L 157, 2002 6 15, p. 45)

2005 2 5

Indija

Įsipareigojimai


(1)  OL C 254, 2004 10 14, p. 4.

(2)  OL L 288, 1997 10 21, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 461/2004 (OL L 77, 2004 3 13, p. 12).


2.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 26/3


KOMISIJOS NUOMONĖ

2004 m. ragpjūčio 1 d.

dėl radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontavus Calder Hall branduolinę elektrinę, esančią Kambrijoje, Jungtinėje Karalystėje, pašalinimo plano pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį

(2005/C 26/03)

(Tik tekstas anglų kalba yra autentiškas)

2004 m. sausio 27 d. pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį Jungtinės Karalystės vyriausybė pateikė Europos Komisijai bendruosius duomenis, susijusius su radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontavus Calder Hall branduolinę elektrinę, pašalinimo planu.

Komisija pažymi, kad kai kurie pateikti duomenys yra pagrįsti kokybine analize, o ekspertų grupė padarė išvadas, remdamasi turima informacija. Komisija rekomenduoja JK institucijoms atnaujinti bendruosius duomenis, kai tik bus baigta išsami analizė, kad, prireikus, Komisija galėtų konsultuotis su ekspertų grupe.

Remdamasi bendraisiais duomenimis ir 2004 m. balandžio 13 d. Komisijos pareikalauta bei 2004 m. birželio 1 d. JK institucijų pateikta papildoma informacija, ir atsižvelgdama į konsultacijas su ekspertų grupe, Komisija susidarė tokią nuomonę:

a)

atstumas tarp jėgainės ir artimiausio kitos valstybės narės, šiuo atveju Airijos, taško yra maždaug 180 km;

b)

įprastinio išmontavimo metu skystųjų ar dujinių atliekų nuotėkis nesukels pavojaus kitų valstybių narių gyventojų sveikatai;

c)

tvarkant atliekas, atsiradusios kietosios radioaktyviosios atliekos bus saugomos kitoje vietoje. Neradioaktyviosios kietosios atliekos ir medžiagos, kurios atitinka tvarkymo lygmenį ir kurioms nebetaikoma priežiūra ir kontrolė, bus pašalintos kaip paprastos atliekos arba perduotos perdirbti arba pakartotinai naudoti. Tai vykdoma laikantis Pagrindiniuose saugos standartuose pateiktų kriterijų (Direktyva 96/29/Euratomas);

d)

nenumatyto radioaktyviųjų atliekų nuotėkio atveju, jeigu įvyktų bendruosiuose duomenyse aptarto pobūdžio ir dydžio avarija, tikėtina, kad valstybių narių gyventojų gaunama radiacijos dozė sveikatos požiūriu nebūtų didelė. Pažymima, kad nors JK yra sudariusi dvišales sutartis dėl nepaprastosios padėties planavimo su keliomis valstybėmis, tokia sutartis dar nesudaryta su artimiausia šiame dokumente minima kaimynine valstybe nare, būtent Airija. Komisija tai nurodė ir anksčiau, komentuodama JK institucijų pagal 37 straipsnį pateiktus dokumentus, susijusius su THORP įmone. Be to, pažymima, kad šiuo metu siekiama tokią sutartį sudaryti. Siūloma tęsti ir sėkmingai bei laiku baigti šį darbą.

Pagaliau, Komisijos nuomone, nėra tikėtina, kad radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontuojant Calder Hall branduolinę elektrinę Jungtinėje Karalystėje, pašalinimo plano įgyvendinimas, tiek įprastinio darbo metu, tiek įvykus avarijai, kurios pobūdis ir dydis aptarti bendruosiuose duomenyse, galėtų būti kitos valstybės narės vandens, dirvožemio ar oro erdvės radioaktyviosios taršos, ženklios sveikatos požiūriu, priežastimi.


2.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 26/4


Informacinė procedūra – Techniniai standartai

(2005/C 26/04)

(Tekstas svarbus EEE)

1998 m. birželio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/34/EB, nustatanti informacijos apie techninius standartus ir reglamentus bei informacinės visuomenės paslaugas teikimo tvarką. (OL L 204, 1998 7 21, p. 37; OL L 217, 1998 8 5, p. 18).

Komisijos gauti pranešimai apie nacionalinių techninių standartų projektus

Nuoroda (1)

Pavadinimas

Trijų mėnesių trukmės atidėjimo laikotarpio pabaiga (2)

2004/0555/LV

Ministrų kabineto 2004 m. balandžio 27 d. nutarimo Nr. 432 „Dėl biodegalų apyvartos ir atitinkamo akcizo mokesčio administravimo tvarkos“ pataisa

2005 3 29

2004/0556/NL

2003 m. Žemdirbystės produktų gamintojų tarybos (nyd. Hoofdproductschap Akkerbouw, HPA) reglamento „Dėl bulvių vėžio“ I pataisa

2005 3 29

2004/0557/A

Ekonomikos ir darbo ministro nutarimas, kuriuo keičiamas 2002 m. nutarimas „Dėl elektrotechnikos įrangos“ (nutarimas „Dėl elektrotechnikos įrangos“ 2002/A1 – ETV 2002/A1)

2005 3 29

2005/0001/HU

Ekonomikos ir susisiekimo ministro įsakymas, kuriuo keičiamas 18/1998. (VII. 3.) RTVM [Közlekedési Hírközlési és Vízügyi Minisztérium – Ryšių, telekomunikacijų ir vandentiekio ministerijos – vert. past.] įsakymas „Dėl Valstybinių geležinkelio taisyklių II-ojo tomo išleidimo“ (Metro transporto priemonių taisyklių išleidimas)

2005 4 4

2005/0002/I

Pataisyta farmacinių žaliavų monografija, kurią ketinama paskelbti XI leidimo Italijos Respublikos Oficialios farmakopėjos priede

2005 4 5

2005/0003/DK

Nutarimas „Dėl ekologiškų maisto produktų“

2005 4 11

2005/0004/SK

Slovakijos Respublikos standartų, metrologijos ir bandymų tarnybos 2004 m. gruodžio 8 d. nutarimas, pataisantis Slovakijos Respublikos standartų, metrologijos ir bandymų tarnybos nutarimą Nr. 210/2000 Z. z. „Dėl matavimo prietaisų ir metrologinių patikrinimų“ su pataisomis

2005 4 11

2005/0005/A

Žemutinės Austrijos Genų technologijų prevencijos įstatymas (NÖ GVG)

2005 4 12

2005/0006/NL

Nutarimo „Dėl leidimo naudoti dažnių sritį PAMR reikmėms“ projektas

2005 4 12

2005/0007/HU

Vidaus reikalų ministerijos įsakymo Nr. 35/1996. (XII. 29.) „Dėl valstybinių priešgaisrinės saugos taisyklių išleidimo“ pakeitimo projektas

2005 4 14

2005/0008/NL

Nutarimas dėl nutarimo „Dėl pieno ir pieno produktų“ ir nutarimo „Dėl administracinių baudų“, priimtų Prekių įstatymo pagrindu, pakeitimo, susijusio su traukinimo fermento naudojimu sūrio gamyboje (projektas)

2005 4 15

2005/0009/S

Švedijos nacionalinės kelių administracijos reglamentas, kuriuo pakeičiamas reglamentas „Dėl automobilių ir automobilių priekabų“ (VVFS 2003:22)

2005 4 15

2005/0010/I

1997 m. vasario 5 d. įstatyminio dekreto Nr. 22 „Dėl laivuose susidarančių pavojingų atliekų nustatymo“ 31 ir 33 straipsnių įgyvendinimo reglamentas, kurį galima priimti supaprastintos procedūros tvarka

2005 4 15

Komisija atkreipia dėmesį į sprendimą, priimtą 1996 m. balandžio 30 d. byloje „CIA Security“ (C-194/94 – ECR I, p. 2201), kurioje Teisingumo teismas nustatė, kad Direktyvos 98/34/EB (anksčiau 83/189/EEB) 8 ir 9 straipsniai interpretuotini kaip reiškiantys, kad asmenys gali jais remtis nacionaliniuose teismuose, kurie turi atšaukti nacionalinio techninio standarto, apie kurį nebuvo informuota pagal šios Direktyvos reikalavimus, taikymą.

Šis sprendimas patvirtina Komisijos 1986 m. spalio 1 d. pranešimą (OL C 245, 1986 10 1, p. 4).

Todėl, pažeidus įsipareigojimą pranešti, draudžiama naudoti atitinkamus techninius standartus, ir to pasėkoje taikyti juos asmenims.

Norėdami gauti daugiau informacijos apie informavimo procedūrą, prašome rašyti šiuo adresu:

Europos Komisija

DG Enterprise and Industry, Unit C3

B – 1049 Brussels

el. paštas: Dir83-189-Central@cec.eu.int

Taip pat informacijos rasite svetainėje: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Norėdami gauti bet kokios tolimesnės informacijos apie šiuos pranešimus, prašome kreiptis į žemiau išvardintus nacionalinius skyrius:

NACIONALINIŲ SKYRIŲ, ATSAKINGŲ UŽ DIREKTYVOS 98/34/EB VADYBĄ, SĄRAŠAS

BELGIJA

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III – 4ème étage

boulevard du Roi Albert II / 16

B-1000 Bruxelles

P. Pascaline Descamps

Tel.: (32) 2 206 46 89

Faksas: (32) 2 206 57 46

El. paštas: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

Bendrasis el. paštas: belnotif@mineco.fgov.be

Svetainė: http://www.mineco.fgov.be

ČEKIJOS RESPUBLIKA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P.O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

P. Helena Fofonková

Tel.: (420) 224 907 125

Faksas: (420) 224 907 122 68

El. paštas: fofonkova@unmz.cz

Bendrasis el. paštas: eu9834@unmz.cz

Svetainė: http://www.unmz.cz

DANIJA

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (arba DK-2100 Copenhagen OE)

Tel.: (45) 35 46 66 89 (tiesioginis)

Faksas: (45) 35 46 62 03

El. paštas: P. Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk

Bendrasis adresas informavimo pranešimams - noti@ebst.dk

Svetainė: http://www.ebst.dk/Notifikationer

VOKIETIJA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34 - 37

D-10115 Berlin

P. Christina Jäckel

Tel.: (49) 30 2014 6353

Faksas: (49) 30 2014 5379

El. paštas: infonorm@bmwa.bund.de

Svetainė: http://www.bmwa.bund.de

ESTIJA

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

P. Margus Alver

Tel.: (372) 6 256 405

Faksas: (372) 6 313 660 68

El. paštas: margus.alver@mkm.ee

Bendrasis el. paštas: el.teavitamine@mkm.ee

GRAIKIJA

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 ATHENS

Tel.: (30) 210 696 98 63

Faksas: (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 ATHENS

Tel.: (30) 210 212 03 01

Faksas: (30) 210 228 62 19

El. paštas: 83189in@elot.gr

Svetainė: http://www.elot.gr

ISPANIJA

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 MADRID

P. Angel Silván Torregrosa

Tel.: (34) 91 379 83 32

P. Esther Pérez Peláez

Technical Advisor

El. paštas: esther.perez@ue.mae.es

Tel.: (34) 91 379 84 64

Faksas: (34) 91 379 84 01

El. paštas: d83-189@ue.mae.es

PRANCŪZIJA

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

P. Suzanne Piau

Tel.: (33) 1 53 44 97 04

Faksas: (33) 1 53 44 98

El. paštas: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

P. Françoise Ouvrard

Tel.: (33) 1 53 44 97 05

Faksas: (33) 1 53 44 98

El. paštas: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

AIRIJA

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

P. Tony Losty

Tel.: (353) 1 807 38 80

Faksas: (353) 1 807 38 38

El. paštas: tony.losty@nsai.ie

Svetainė: http://www.nsai.ie

ITALIJA

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria

Via Molise 2

I-00187 Roma

P. Vincenzo Correggia

Tel.: (39) 06 47 05 22 05

Faksas: (39) 06 47 88 78 05

El. paštas: vincenzo.correggia@minindustria.it

P. Enrico Castiglioni

Tel.: (39) 06 47 05 26 69

Faksas: (39) 06 47 88 77

El. paštas: enrico.castiglioni@minindustria.it

El. paštas: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it

Svetainė: http://www.minindustria.it

KIPRAS

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

Tel.: (357) 22 409313 arba (357) 22 375053

Faksas: (357) 22 754103 87 68

P. Antonis Ioannou

Tel.: (357) 22 409409

Faksas: (357) 22 754103

El. paštas: aioannou@cys.mcit.gov.cy

P. Thea Andreou

Tel.: (357) 22 409 404

Faksas: (357) 22 754 103

El. paštas: tandreou@cys.mcit.gov.cy

Bendrasis el. paštas: dir9834@cys.mcit.gov.cy

Svetainė: http://www.cys.mcit.gov.cy

LATVIJA

Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

Internal Market Department of the Ministry of Economics of the Republic of Latvia

55, Brīvības str.

Rīga,

LV-1519

P. Agra Ločmele

Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

El. paštas: agra.locmele@em.gov.lv

Tel.: (371) 7031236

Faksas: (371) 7280882

El. paštas: notification@em.gov.lv

LIETUVA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuškos g. 30

LT-01100 Vilnius

P. Daiva Lesickienė

Tel.: (370) 5 2709347

Faksas: (370) 5 2709367

El. paštas: dir9834@lsd.lt

Svetainė: http://www.lsd.lt

LIUKSEMBURGAS

SEE - Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve

B.P. 10

L-2010 Luxembourg

P. J.P. Hoffmann

Tel.: (352) 46 97 46 1

Faksas: (352) 22 25 24

El. paštas: see.direction@eg.etat.lu

Svetainė: http://www.see.lu

VENGRIJA

Hungarian Notification Centre –

Ministry of Economy and Transport

Budapest

Honvéd u. 13-15.

H-1055

P. Zsolt Fazekas

El. paštas: fazekaszs@gkm.hu

Tel.: (36) 1 374 2873

Faksas: (36) 1 473 1622 68

El. paštas: notification@gkm.hu

Svetainė: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

VLT 03

MT-Valletta

Tel.: (356) 2124 2420

Faksas: (356) 2124 2406

P. Lorna Cachia

El. paštas: lorna.cachia@msa.org.mt

Bendrasis el. paštas: notification@msa.org.mt

Svetainė: http://www.msa.org.mt

NYDERLANDAI

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

P. Ebel van der Heide

Tel.: (31) 50 5 23 21 34

P. Hennie Boekema

Tel.: (31) 50 5 23 21 35

P. Tineke Elzer

Tel.: (31) 50 5 23 21 33

Faksas: (31) 50 5 23 21

Bendrasis el. paštas:

Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

AUSTRIJA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

P. Brigitte Wikgolm

Tel.: (43) 1 711 00 58 96

Faksas: (43) 1 715 96 51 arba (43) 1 712 06 80

El. paštas: not9834@bmwa.gv.at

Svetainė: http://www.bmwa.gv.at

LENKIJA

Ministry of Economy and Labour

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

P. Barbara Nieciak

Tel.: (48) 22 693 54 07

Faksas: (48) 22 693 40 28

El. paštas: barnie@mg.gov.pl

P. Agata Gągor

Tel.: (48) 22 693 56 90

Bendrasis el. paštas: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGALIJA

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

P. Cândida Pires

Tel.: (351) 21 294 82 36 arba 81 00

Faksas: (351) 21 294 82 23

El. paštas: c.pires@mail.ipq.pt

Bendrasis el. paštas: not9834@mail.ipq.pt

Svetainė: http://www.ipq.pt

SLOVĖNIJA

SIST – Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

Tel.: (386) 1 478 3041

Faksas: (386) 1 478 3098

El. paštas: contact@sist.si

P. Vesna Stražišar

SLOVAKIJA

P. Kvetoslava Steinlova

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Stefanovicova 3

SK-814 39 Bratislava

Tel.: (421) 2 5249 3521

Faksas: (421) 2 5249 1050 68

El. paštas: steinlova@normoff.gov.sk

SUOMIJA

Kauppa-ja teollisuusministeriö

(Ministry of Trade and Industry)

Adresas lankytojams:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

ir

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Pašto adresas:

PO Box 32

FIN-00023 Government

P. Henri Backman

Tel.: (358) 9 1606 36 27

Faksas: (358) 9 1606 46 22

El. paštas: henri.backman@ktm.fi

P. Katri Amper

Bendrasis el. paštas: maaraykset.tekniset@ktm.fi

Svetainė: http://www.ktm.fi

ŠVEDIJA

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

P. Kerstin Carlsson

Tel.: (46) 86 90 48 82 arba (48) 86 90 48 00

Faksas: (46) 8 690 48 40 arba (46) 83 06 759

El. paštas: kerstin.carlsson@kommers.se

Bendrasis el. paštas: 9834@kommers.se

Svetainė: http://www.kommers.se

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

P. Philip Plumb

Tel.: (44) 2072151488

Faksas: (44) 2072151529 212 87 68

El. paštas: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

Bendrasis el. paštas: 9834@dti.gsi.gov.uk

Svetainė: http://www.dti.gov.uk/strd

EFTA - ESA

EFTA Surveillance Authority

Rue Belliard 35

B-1040 Bruxelles

P. Adinda Batsleer

Tel.: (32) 2 286 18 61

Faksas: (32) 2 286 18 00

El. paštas: aba@eftasurv.int

P. Tuija Ristiluoma

Tel.: (32) 2 286 18 71

Faksas: (32) 2 286 18 00

El. paštas: tri@eftasurv.int

Bendrasis el. paštas: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

Svetainė: http://www.eftasurv.int

EFTA

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

P. Kathleen Byrne

Tel.: (32) 2 286 17 34

Faksas: (32) 2 286 17 42

El. paštas: kathleen.byrne@efta.int

Bendrasis el. paštas: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

Svetainė: http://www.efta.int

TURKIJA

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

06510

Emek - Ankara

P. Saadettin Doğan

Tel.: (90) 312 212 58 99

(90) 312 204 81 02

Faksas: (90) 312 212 87 68

El. paštas: dtsabbil@dtm.gov.tr

Svetainė: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Metai – registracijos numeris – valstybė narė.

(2)  Laikotarpis, per kurį projektas negali būti priimtas.

(3)  Nėra atidėjimo laikotarpio, kol Komisija priima skubaus priėmimo priežastis, kuriomis remiasi pranešanti valstybė narė.

(4)  Nėra atidėjimo laikotarpio, nes priemonės apima technines specifikacijas ar kitus reikalavimus ar standartus, susijusius su fiskalinėmis ir finansinėmis priemonėmis, nurodytomis Direktyvos 98/34/EB 1 straipsnio 11 dalies antros pastraipos trečioje įtraukoje.

(5)  Informacinė procedūra pabaigta.


2.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 26/10


EUROPOS BENDRIJŲ MIGRUOJANČIŲJŲ DARBUOTOJŲ SOCIALINĖS APSAUGOS ADMINISTRACINĖ KOMISIJA

Valiutų keitimo kursai, vadovaujantis Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 574/72

(2005/C 26/05)

Reglamento (EEB) Nr. 574/72 107 straipsnio 1, 2, 3 ir 4 dalys

Referencinis laikotarpis: 2005 m. sausis

Taikymo laikotarpis: 2005 m. balandis, gegužė, birželis

 

EUR

CZK

DKK

EEK

CYP

LVL

LTL

HUF

MTL

PLN

SIT

SKK

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

30,3042

7,44049

15,6466

0,581705

0,696333

3,45280

246,483

0,432233

4,07941

239,772

38,5732

9,04759

0,698667

8,21250

82,1195

1,54688

1 CZK =

0,0329987

0,245527

0,516318

0,0191955

0,0229781

0,113938

8,13362

0,0142632

0,134616

7,91217

1,27287

0,298559

0,0230551

0,271002

2,70984

0,0510450

1 DKK =

0,134400

4,07288

2,10290

0,0781810

0,0935871

0,464055

33,1273

0,0580921

0,548273

32,2253

5,18423

1,21599

0,0939007

1,10376

11,0368

0,207900

1 EEK =

0,0639116

1,93679

0,475534

0,0371777

0,0445038

0,220674

15,7531

0,0276247

0,260722

15,3242

2,46528

0,578246

0,0446529

0,524874

5,24839

0,0988634

1 CYP =

1,71909

52,0955

12,7908

26,8978

1,19706

5,93565

423,725

0,743046

7,01286

412,188

66,3106

15,5536

1,20107

14,1180

141,170

2,65921

1 LVL =

1,43609

43,5197

10,6852

22,4700

0,835383

4,95854

353,973

0,620728

5,85842

344,335

55,3947

12,9932

1,00335

11,7939

117,931

2,22146

1 LTL =

0,289620

8,77671

2,15492

4,53157

0,168474

0,201672

71,3865

0,125184

1,18148

69,4428

11,1716

2,62037

0,202348

2,37851

23,7835

0,448007

1 HUF =

0,00405708

0,122946

0,0301866

0,0634795

0,00236002

0,00282508

0,0140083

0,00175360

0,0165505

0,972773

0,156494

0,0367068

0,00283454

0,0333187

0,333165

0,00627580

1 MTL =

2,31357

70,1107

17,2140

36,1994

1,34581

1,61101

7,98827

570,254

9,43799

554,728

89,2416

20,9322

1,61641

19,0002

189,989

3,57880

1 PLN =

0,245133

7,42856

1,82391

3,83550

0,142595

0,170694

0,846395

60,4211

0,105955

58,7761

9,45557

2,21787

0,171266

2,01316

20,1302

0,379191

1 SIT =

0,00417063

0,126388

0,0310315

0,0652562

0,00242608

0,00290415

0,0144003

1,02799

0,00180269

0,0170137

0,160875

0,0377342

0,00291388

0,0342513

0,342490

0,00645145

1 SKK =

0,0259247

0,785628

0,192893

0,405634

0,0150805

0,0180523

0,0895128

6,39000

0,0112055

0,105758

6,21602

0,234556

0,0181128

0,212907

2,12893

0,0401024

1 SEK =

0,110527

3,34942

0,822372

1,72937

0,0642939

0,0769634

0,381626

27,2429

0,0477733

0,450884

26,5012

4,26337

0,0772213

0,907700

9,07640

0,170971

1 GBP =

1,43130

43,3743

10,6496

22,3949

0,832593

0,996660

4,94198

352,790

0,618655

5,83886

343,185

55,2097

12,9498

11,7545

117,537

2,21404

1 NOK =

0,121766

3,69001

0,905995

1,90522

0,0708316

0,0847894

0,420432

30,0131

0,0526312

0,496732

29,1960

4,69689

1,10169

0,0850736

9,99933

0,188356

1 ISK =

0,0121774

0,369025

0,0906056

0,190534

0,00708364

0,00847951

0,042046

3,00151

0,00526347

0,0496765

2,91979

0,469720

0,110176

0,00850792

0,100007

0,0188369

1 CHF =

0,646464

19,5906

4,81001

10,1150

0,376051

0,450155

2,23211

159,342

0,279423

2,63720

155,004

24,9362

5,84894

0,451663

5,30909

53,0873

1.

Reglamente (EEB) Nr. 574/72 nustatyta, kad kita valiuta išreikštų sumų valiutos keitimo kursą apskaičiuoja Komisija, remdamasi 2 dalyje nurodyto referencinio laikotarpio mėnesiniu valiutų referencinių keitimo kursų, kuriuos skelbia Europos Centrinis Bankas, vidurkiu.

2.

Referencinis laikotarpis yra:

sausio mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio balandžio 1 d.,

balandžio mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio liepos 1 d.,

liepos mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio spalio 1 d.,

spalio mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio sausio 1 d.

Valiutų keitimo kursai skelbiami antruose vasario, gegužės, rugpjūčio ir lapkričio mėnesių Europos Sąjungos oficialiojo leidinio (C serija) numeriuose.