|
ISSN 1725-521X |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 221A |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
47 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
III Pranešimai |
|
|
|
Vidaus rinkos harmonizavimo tarnyba |
|
|
2004/C 221A/1 |
||
|
2004/C 221A/2 |
||
|
LT |
|
III Pranešimai
Vidaus rinkos harmonizavimo tarnyba
|
3.9.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CA 221/1 |
PRANEŠIMAS APIE TRIS LAISVAS APELIACINIŲ TARYBŲ PIRMININKŲ VIETAS VIDAUS RINKOS HARMONIZAVIMO TARNYBOJE
(prekių ženklai ir dizainas)
VEXT/04/520/A*/BoA, VEXT/04/521/A*/BoA, VEXT/04/522/A*/BoA
(2004/C 221 A/01)
1. TARNYBOS APRAŠYMAS
Vidaus rinkos harmonizavimo tarnyba (prekių ženklai ir dizainas), toliau – Tarnyba, buvo įsteigta 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 11, 1994 1 14).
Tarnyba turi juridinio asmens statusą ir yra nepriklausoma techniniu, administraciniu ir finansiniu atžvilgiais. Ji atsakinga už Bendrijos prekių ženklų ir dizaino sistemos tvarkymą. Tarnybos registruoti Bendrijos prekių ženklai ir dizainas galioja visoje Europos Sąjungos teritorijoje.
Iš viso iki 2003 m. gruodžio mėn. pabaigos buvo pateikta apie 345 000 Bendrijos prekių ženklų paraiškų, iš kurių 57 000 — 2003 m. Tais pačiais metais buvo pateikta 9 500 Bendrijos dizaino paraiškų. Tarnybos biudžetą 2004 m. sudaro apie 171 mln. eurų ir joje dirba apie 650 darbuotojų.
Tarnybos kalbos yra ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų ir italų kalbos.
Tarnybos būstinė yra Alikantėje, Ispanijoje.
2. APELIACINĖS TARYBOS
Apeliacinės tarybos atsakingos už sprendimus, priimamus dėl apeliacijų, paduotų dėl ekspertų, Protestų skyrių, Prekių ženklų administravimo ir Juridinio skyriaus bei Anuliavimo skyrių sprendimų. Apeliacinių tarybų nariai yra nepriklausomi. Priimdami sprendimus jie neprivalo atsižvelgti į jokius nurodymus.
Apeliacinių tarybų sprendimai priimami tarybose, kurias sudaro pirmininkas ir du nariai. Du iš šių narių privalo turėti teisininko kvalifikaciją. Pagal poreikius nariai gali būti paskirti į vieną ar kelias Apeliacines tarybas.
Apeliacines tarybas šiuo metu sudaro Prezidentas, trys pirmininkai, vienuolika narių ir jų teisiniai padėjėjai bei sekretoriai. Paramą teikia Registro ir mokslinis biuras.
Iš viso iki 2003 m. gruodžio mėn. pabaigos buvo paduota 5 200 apeliacijų, iš kurių apie 4 200 buvo baigtos iki šios datos. Anglų kalba kaip bylos nagrinėjimo kalba iš viso buvo pasirinkta apie 66 % bylų, tada vokiečių kalba (20 %), prancūzų (6 %), ispanų (5 %) ir italų kalba (2 %).
3. SIŪLOMI UŽIMTI POSTAI
Tarnyba ieško kandidatų trims laisvoms Apeliacinių tarybų pirmininkų vietoms užimti.
4. PASKYRIMAS
Apeliacinių tarybų pirmininkus penkeriems metams skiria Europos Sąjungos Taryba remdamasi Tarnybos Administracinės tarybos siūlymu. Kadencija yra atnaujinama.
Darbo pradžia numatyta tarp 2005 m. lapkričio 1 d. ir 2006 m. kovo 1 d.
5. ĮDARBINIMO SĄLYGOS
Vadovaujantis kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 2 straipsnio a punktu, siūloma penkerių metų laikinojo darbuotojo darbo sutartis, A* kategorija, pareigybės lygis 13.
Bet kuris Apeliacinės tarybos pirmininkas, kurio kadencija bus atnaujinta šios atrankos metu ir kurio atlyginimas kadencijos atnaujinimo metu bus didesnis nei pradinis pareigybės lygio A*13 atlyginimas, galės išlaikyti savo pareigybės lygį ir atlyginimą.
Bet kuris Apeliacinės tarybos narys, kuris bus išrinktas pirmininku šios atrankos metu ir kurio atlyginimas kadencijos atnaujinimo metu bus didesnis nei pradinis pareigybės lygio A*13 atlyginimas, galės išlaikyti savo pareigybės lygį ir atlyginimą.
Darbo sutartis turi baigtis sutartyje nurodytu laiku arba pagal laikinojo darbuotojo prašymą, įspėjant prieš tris mėnesius ir nepažeidžiant pirmiau minėtų kitų Bendrijos tarnautojų įdarbinimo sąlygose numatytų atitinkamų nuostatų.
6. PAGRINDINIAI REIKALAVIMAI
Kandidatai turi būti vienos iš Europos Sąjungos valstybių narių piliečiai.
Kandidatai negali būti nuteisti ar pripažinti kaltais dėl kokio nors kriminalinio nusikaltimo.
7. REIKALAUJAMA MINIMALI PATIRTIS IR KVALIFIKACIJA
Kandidatai privalo sugebėti dirbti daugiakultūrėje aplinkoje (Europos Sąjungos institucijoje). Daugelis atvejų turi būti išnagrinėti mažomis laiko sąnaudomis ir kolegialiai.
Reikalaujama tokia minimali kvalifikacija ir patirtis:
|
a) |
universitetinis laipsnis (pageidautina teisės srityje); |
|
b) |
mažiausiai 15 metų profesinė patirtis, atitinkanti siekiamų užimti pareigų kategoriją, ir kuri buvo įgyta (po pirmiau minėto laipsnio) iki paskutinės paraiškų padavimo dienos. Iš jų aštuoneri metai turi būti intelektinės nuosavybės srityje arba dar geriau — prekių ženklų srityje; |
|
c) |
puikus vienos iš Bendrijos kalbų ir patenkinamas kitos Bendrijos kalbos mokėjimas. Iš tų kalbų viena turi būti Tarnybos kalba: ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų arba italų kalba. |
8. KITA KVALIFIKACIJA
Profesinė patirtis dirbant kita nei savo gimtąja kalba būtų privalumas.
Puikus anglų arba vokiečių kalbos mokėjimas taip pat būtų privalumas.
9. PARAIŠKŲ PATEIKIMAS
Kad jūsų paraiška galiotų, siųskite ją adresu:
|
Chairman of the Administrative Board |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
Apartado de Correos 77 |
|
E - 03080 Alicante |
|
SPAIN |
vėliausiai iki 2004 m. spalio 15 d. vidurnakčio (pašto spaudo data bus išsiuntimo įrodymas), įskaitant ir šiuos dokumentus:
|
a) |
paraiškos formą su data ir parašu. Formą galite parsisiųsti iš Tarnybos tinklalapio adresu: http://oami.eu.int. Įsidėmėkite, jog visos paraiškos skiltys turi būti užpildytos. Ne iki galo užpildytos paraiškos formos (pvz., praleista pastaba „see CV attached“ (žr. pridėtą gyvenimo parašymą)) nedalyvaus atrankoje; |
|
b) |
atitinkamus su pagrindiniais reikalavimais susijusius patvirtinančius dokumentus ir kvalifikacijos bei patirties minimumo patvirtinimus:
Į kitus dokumentus, ypač gyvenimo aprašymą, nebus atsižvelgta. Reikia pažymėti, jog nebus atsižvelgta į kvalifikaciją ar profesinę patirtį, jei ji nebus pagrįsta patvirtinančiais dokumentais, pvz., laipsnio gavimo pažymėjimų diplomų kopijomis ar įdarbinimo pažymų kopijomis, pridėtomis prie paraiškos. Tai gali būti paraiškos atmetimo priežastis. Nebus atsižvelgta ir į vidaus pareiškėjų nuorodas į patvirtinančius dokumentus, pateiktus ankstesnėse paraiškose ar esančius asmeninėse bylose. Paraiškos turi būti siunčiamos registruotu laišku. Ant voko ir visos korespondencijos turi būti nurodyta ši nuoroda: VEXT/04/520-521-522/A*/BoA. |
Ant voko reikia užrašyti: „Not to be opened by the mail service“ (laiškų tarnybai atplėšti draudžiama).
10. ATRANKOS PROCEDŪRA
Paraiškos paduotos vienam ar dviems postams užimti bus laikomos kaip paduotos visiems trims postams užimti.
Atranka bus vykdoma prižiūrint Administracinei tarybai.
Kandidatų, kurie neatitinka pagrindinių reikalavimų ar kurie neturi minimalios kvalifikacijos ir patirties, paraiškos bus atmestos.
Į pokalbį pakviesti kandidatai turės pateikti patvirtinančius dokumentus, jog jie nebuvo nuteisti ar pripažinti kaltais dėl kokio nors kriminalinio nusikaltimo.
11. SMULKESNĖ INFORMACIJA
Smulkesnės informacijos teiraukitės:
|
Juan Ramón Rubio |
|
Director |
|
Human Resources Department |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Office 1A-3/20-21 |
|
E - 03080 Alicante |
|
SPAIN |
|
Tel. (34) 965 13 94 21 |
|
Faks. (34) 965 13 99 52 |
|
3.9.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CA 221/5 |
VIDAUS RINKOS HARMONIZAVIMO TARNYBOS APELIACINIŲ TARYBŲ NARIŲ ATRANKA REZERVINIO SĄRAŠO SUDARYMUI
(prekių ženklai ir dizainas)
VEXT/04/523/A*/BoA
(2004/C 221 A/02)
1. TARNYBOS APRAŠYMAS
Vidaus rinkos harmonizavimo tarnyba (prekių ženklai ir dizainas), toliau – Tarnyba, buvo įsteigta 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 11, 1994 1 14).
Tarnyba turi juridinio asmens statusą ir yra nepriklausoma techniniu, administraciniu ir finansiniu atžvilgiais. Ji atsakinga už Bendrijos prekių ženklų ir dizaino sistemos tvarkymą. Tarnybos registruoti Bendrijos prekių ženklai ir dizainas galioja visoje Europos Sąjungos teritorijoje.
Iš viso iki 2003 m. gruodžio mėn. pabaigos buvo pateikta apie 345 000 Bendrijos prekių ženklų paraiškų, iš kurių 57 000 – 2003 m. Tais pačiais metais buvo pateikta 9 500 Bendrijos dizaino paraiškų. Tarnybos biudžetą 2004 m. sudaro apie 171 mln. eurų ir joje dirba apie 650 darbuotojų.
Tarnybos kalbos yra ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų ir italų kalbos.
Tarnybos būstinė yra Alikantėje, Ispanijoje.
2. APELIACINĖS TARYBOS
Apeliacinės tarybos atsakingos už sprendimus, priimamus dėl apeliacijų, paduotų dėl ekspertų, Protestų skyrių, Prekių ženklų administravimo ir Juridinio skyriaus bei Anuliavimo skyrių sprendimų. Apeliacinių tarybų nariai yra nepriklausomi. Priimdami sprendimus jie neprivalo atsižvelgti į jokius nurodymus.
Apeliacinių tarybų sprendimai priimami tarybose, kurias sudaro pirmininkas ir du nariai. Du iš šių narių privalo turėti teisininko kvalifikaciją. Pagal poreikius nariai gali būti paskirti į vieną ar kelias Apeliacines tarybas.
Apeliacines tarybas šiuo metu sudaro Prezidentas, trys pirmininkai, vienuolika narių ir jų teisiniai padėjėjai bei sekretoriai. Paramą teikia Registro ir mokslinis biuras.
Iš viso iki 2003 m. gruodžio mėn. pabaigos buvo paduota 5 200 apeliacijų, iš kurių apie 4 200 buvo baigtos iki šios datos. Anglų kalba kaip bylos nagrinėjimo kalba iš viso buvo pasirinkta apie 66 % bylų, tada vokiečių kalba (20 %), prancūzų (6 %), ispanų (5 %) ir italų kalba (2 %).
3. SIŪLOMI UŽIMTI POSTAI
Tarnyba ieško kandidatų, iš kurių galėtų sudaryti rezervinį sąrašą, mažiausiai trims Apeliacinių tarybų narių vietoms užimti.
4. PASKYRIMAS
Apeliacinių tarybų narius penkeriems metams skiria Tarnybos Administracinė taryba (1). Kadencija yra atnaujinama.
Darbo pradžia numatyta tarp 2005 m. pabaigos ir 2006 m. pradžios.
5. ĮDARBINIMO SĄLYGOS
Vadovaujantis kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 2 straipsnio a punktu, siūloma penkerių metų laikinojo darbuotojo darbo sutartis, A* kategorija, pareigybės lygis 11.
Bet kuris Apeliacinės tarybos narys, kurio kadencija bus atnaujinta šios atrankos metu ir kurio atlyginimas kadencijos atnaujinimo metu bus didesnis nei pradinis pareigybės lygio A*11 atlyginimas, galės išlaikyti savo pareigybės lygį ir atlyginimą.
Darbo sutartis turi baigtis sutartyje nurodytu laiku arba pagal laikinojo darbuotojo prašymą, įspėjant prieš tris mėnesius ir nepažeidžiant pirmiau minėtų kitų Bendrijos tarnautojų įdarbinimo sąlygose numatytų atitinkamų nuostatų.
6. PAGRINDINIAI REIKALAVIMAI
Kandidatai turi būti vienos iš Europos Sąjungos valstybių narių piliečiai.
Kandidatai negali būti nuteisti ar pripažinti kaltais dėl kokio nors kriminalinio nusikaltimo.
7. REIKALAUJAMA MINIMALI PATIRTIS IR KVALIFIKACIJA
Kandidatai privalo sugebėti dirbti daugiakultūrėje aplinkoje (Europos Sąjungos institucijoje). Daugelis atvejų turi būti išnagrinėti mažomis laiko sąnaudomis ir kolegialiai.
Reikalaujama tokia minimali kvalifikacija ir patirtis:
|
a) |
universitetinis laipsnis (pageidautina teisės srityje); |
|
b) |
mažiausiai 12 metų profesinė patirtis, atitinkanti siekiamų užimti pareigų kategoriją, ir kuri buvo įgyta (po pirmiau minėto laipsnio) iki paskutinės paraiškų padavimo dienos. Iš jų penkeri metai turi būti intelektinės nuosavybės srityje arba dar geriau — prekių ženklų srityje; |
|
c) |
puikus vienos iš Bendrijos kalbų ir patenkinamas kitos Bendrijos kalbos mokėjimas. Iš tų kalbų viena turi būti Tarnybos kalba: ispanų, vokiečių, anglų, prancūzų arba italų kalba. |
8. KITA KVALIFIKACIJA
Profesinė patirtis dirbant kita nei savo gimtąja kalba būtų privalumas.
Puikus anglų arba vokiečių kalbos mokėjimas taip pat būtų privalumas.
9. PARAIŠKŲ PATEIKIMAS
Kad jūsų paraiška galiotų, siųskite ją adresu:
|
Chairman of the Administrative Board |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Avenida de Europa, 4 |
|
Apartado de Correos 77 |
|
E - 03080 Alicante |
|
SPAIN |
vėliausiai iki 2004 m. spalio 15 d. vidurnakčio (pašto spaudo data bus išsiuntimo įrodymas), įskaitant ir šiuos dokumentus:
|
a) |
paraiškos formą su data ir parašu. Formą galite parsisiųsti iš Tarnybos tinklalapio adresu: http://oami.eu.int. Įsidėmėkite, jog visos paraiškos skiltys turi būti užpildytos. Ne iki galo užpildytos paraiškos formos (pvz., praleista pastaba „see CV attached“ (žr. pridėtą gyvenimo parašymą)) nedalyvaus atrankoje; |
|
b) |
atitinkamus su pagrindiniais reikalavimais susijusius patvirtinančius dokumentus ir kvalifikacijos bei patirties minimumo patvirtinimus:
Į kitus dokumentus, ypač gyvenimo aprašymą, nebus atsižvelgta. Reikia pažymėti, jog nebus atsižvelgta į kvalifikaciją ar profesinę patirtį, jei ji nebus pagrįsta patvirtinančiais dokumentais, pvz., laipsnio gavimo pažymėjimų diplomų kopijomis ar įdarbinimo pažymų kopijomis, pridėtomis prie paraiškos. Tai gali būti paraiškos atmetimo priežastis. Nebus atsižvelgta ir į vidaus pareiškėjų nuorodas į patvirtinančius dokumentus, pateiktus ankstesnėse paraiškose ar esančius asmeninėse bylose. Paraiškos turi būti siunčiamos registruotu laišku. Ant voko ir visos korespondencijos turi būti nurodyta ši nuoroda: VEXT/04/523/A*/BoA. |
Ant voko reikia užrašyti: „Not to be opened by the mail service“ (laiškų tarnybai atplėšti draudžiama).
10. ATRANKOS PROCEDŪRA
Atranka bus vykdoma prižiūrint Administracinei tarybai.
Kandidatų, kurie neatitinka pagrindinių reikalavimų ar kurie neturi minimalios kvalifikacijos ir patirties, paraiškos bus atmestos.
Į pokalbį pakviesti kandidatai turi pateikti patvirtinančius dokumentus, jog jie nebuvo nuteisti ar pripažinti kaltais dėl kokio nors kriminalinio nusikaltimo.
Pasibaigus atrankai, atrinkti kandidatai bus įtraukti į rezervinį sąrašą, kurį sudarys daugiausia 8 kandidatai. Nors ir nėra jokių garantijų, įtraukimas į rezervinį sąrašą reiškia, kad kandidatams gali būti pasiūlyta laikinojo darbuotojo sutartis, kuri priklauso nuo Administracinės tarybos sprendimo. Rezervinis sąrašas galios iki 2006 m. birželio 30 d.
11. SMULKESNĖ INFORMACIJA
Smulkesnės informacijos teiraukitės:
|
Juan Ramón Rubio |
|
Director |
|
Human Resources Department |
|
Office for Harmonization in the Internal Market |
|
(Trade Marks and Designs) |
|
Office 1A-3/20-21 |
|
E - 03080 Alicante |
|
SPAIN |
|
Tel. (34) 965 13 94 21 |
|
Faks. (34) 965 13 99 52 |
(1) 2004 m. vasario 19 d. Taryba priėmė taisyklių, reglamentuojančių Apeliacinių tarybų narių skyrimą, pakeitimą (OL L 70, 2004 3 9, p. 1). Šis pakeitimas turėtų įsigalioti iki 2004 m. pabaigos.