02021D0357 — LT — 26.02.2021 — 000.001


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

▼C1

TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2021/357

2021 m. sausio 25 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 98/683/EB dėl valiutos kurso klausimų, susijusių su CFA franku ir Komorų franku

▼B

(OL L 069 2021.2.26, p. 1)


Pataisytas:

►C1

Klaidų ištaisymas, OL L 070, 1.3.2021, p.  15 (2021/357)




▼B

▼C1

TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2021/357

2021 m. sausio 25 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 98/683/EB dėl valiutos kurso klausimų, susijusių su CFA franku ir Komorų franku

▼B



1 straipsnis

Sprendimas 98/683/EB iš dalies keičiamas taip:

1) 

pavadinimas pakeičiamas taip:

„ 1998 m. lapkričio 23 d. Tarybos sprendimas 98/683/EB dėl valiutos kurso klausimų, susijusių su UEMOA, CAEPB ir Komorų valiutomis“;

2) 

3–5 straipsniai pakeičiami taip:

„3 straipsnis

Kompetentingos Prancūzijos institucijos reguliariai informuoja Komisiją, Europos Centrinį Banką bei Ekonomikos ir finansų komitetą apie susitarimų įgyvendinimą. Prieš pakeisdamos euro ir UEMOA, CAEPB ar Komorų valiutų paritetą, Prancūzijos valdžios institucijos apie tai informuoja Ekonomikos ir finansų komitetą.

4 straipsnis

Prancūzija gali derėtis dėl Dabartinių susitarimų pakeitimų ir juos atlikti ar pakeisti susitarimus kitais su sąlyga, kad nekeičiamas susitarimų pobūdis ar nekeičiama taikymo sritis. Apie tokius pakeitimus ji iš anksto informuoja Komisiją, Europos Centrinį Banką bei Ekonomikos ir finansų komitetą.

5 straipsnis

Visus planus keisti Dabartinių susitarimų pobūdį ar taikymo sritį, tiek juos keičiant iš dalies, tiek pakeičiant kitais susitarimais, Prancūzija pateikia Komisijai, Europos Centriniam Bankui bei Ekonomikos ir finansų komitetui. Tokius planus, remdamasi Komisijos rekomendacija ir pasikonsultavusi su Europos Centriniu Banku, turi patvirtinti Taryba.“

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie jį dieną.

3 straipsnis

Šis sprendimas skirtas Prancūzijos Respublikai.