02003L0090 — LT — 01.06.2025 — 019.001


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

KOMISIJOS DIREKTYVA 2003/90/EB

2003 m. spalio 6 d.

nustatanti Tarybos direktyvos 2002/53/EB 7 straipsnio dėl būtiniausiai tikrintinų tam tikrų žemės ūkio augalų veislių požymių ir minimalių tikrinimo reikalavimų įgyvendinimo priemones

(tekstas svarbus EEE)

(OL L 254 2003.10.8, p. 7)

Iš dalies keičiama:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

 M1

KOMISIJOS DIREKTYVA 2005/91/EB  2005 m. gruodžio 16 d.

  L 331

24

17.12.2005

 M2

KOMISIJOS DIREKTYVA 2007/48/EB  2007 m. liepos 26 d.

  L 195

29

27.7.2007

 M3

KOMISIJOS DIREKTYVA 2009/97/EB  2009 m. rugpjūčio 3 d.

  L 202

29

4.8.2009

 M4

KOMISIJOS DIREKTYVA 2010/46/ES  2010 m. liepos 2 d.

  L 169

7

3.7.2010

 M5

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2011/68/ES  2011 m. liepos 1 d.

  L 175

17

2.7.2011

 M6

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2012/8/ES  2012 m. kovo 2 d.

  L 64

9

3.3.2012

 M7

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2012/44/ES  2012 m. lapkričio 26 d.

  L 327

37

27.11.2012

 M8

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2013/57/ES  2013 m. lapkričio 20 d.

  L 312

38

21.11.2013

 M9

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2014/105/ES  2014 m. gruodžio 4 d.

  L 349

44

5.12.2014

 M10

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2015/1168  2015 m. liepos 15 d.

  L 188

39

16.7.2015

 M11

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2016/1914  2016 m. spalio 31 d.

  L 296

7

1.11.2016

 M12

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2018/100  2018 m. sausio 22 d.

  L 17

34

23.1.2018

 M13

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2019/114  2019 m. sausio 24 d.

  L 23

35

25.1.2019

 M14

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2019/1985  2019 m. lapkričio 28 d.

  L 308

86

29.11.2019

 M15

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2021/746  2021 m. gegužės 6 d.

  L 160

94

7.5.2021

 M16

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2022/905  2022 m. birželio 9 d.

  L 157

1

10.6.2022

►M17

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2022/1647  2022 m. rugsėjo 23 d.

  L 248

46

26.9.2022

 M18

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2023/1438  2023 m. liepos 10 d.

  L 176

17

11.7.2023

►M19

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2024/2963  2024 m. lapkričio 29 d.

  L 2963

1

2.12.2024


Pataisyta:

 C1

Klaidų ištaisymas, OL L 098, 11.4.2017, p.  44 (2015/1168)

►C2

Klaidų ištaisymas, OL L 065, 2.3.2023, p.  58 ((ES) 2022/1647)

►C3

Klaidų ištaisymas, OL L 195, 3.8.2023, p.  58 ((ES) 2022/1647)




▼B

KOMISIJOS DIREKTYVA 2003/90/EB

2003 m. spalio 6 d.

nustatanti Tarybos direktyvos 2002/53/EB 7 straipsnio dėl būtiniausiai tikrintinų tam tikrų žemės ūkio augalų veislių požymių ir minimalių tikrinimo reikalavimų įgyvendinimo priemones

(tekstas svarbus EEE)



1 straipsnis

1.  
Valstybės narės numato įtraukti į nacionalinį katalogą, kaip apibrėžta Direktyvos 2002/53/EB 3 straipsnio 1 dalyje, tas žemės ūkio augalų veisles, kurios atitinka šio straipsnio 2 ir 3 dalių reikalavimus.

▼M17

2.  

Išskirtinumo, vienodumo ir stabilumo požiūriu, nedarant poveikio antrai pastraipai:

a) 

I priede išvardytos rūšys atitinka reikalavimus, nustatytus tame priede išvardytuose Bendrijos augalų veislių tarnybos administracinės tarybos (BAVT) nustatytus „Išskirtinumo, vienodumo ir stabilumo tyrimų protokoluose“;

b) 

II priede išvardytos rūšys atitinka tyrimų gaires, kuriomis reglamentuojama, kaip atlikti tame priede išvardytus Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos (TNAVAS) išskirtinumo, vienodumo ir stabilumo tyrimus.

▼C3

Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, kiek tai susiję su ūkinio vertingumo tyrimu, ekologinei gamybai tinkamos ekologiškos veislės, priklausančios V priedo A dalyje išvardytoms rūšims, gali atitikti to priedo B dalyje nustatytas sąlygas.

Valstybės narės ne vėliau kaip kiekvienų metų gruodžio 31 d. iki 2030 m. gruodžio 31 d. praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie tų ekologiškų veislių ūkinio vertingumo tyrimo paraiškų skaičių ir to tyrimo rezultatus.

▼B

3.  
Kalbant apie auginimo arba vartojimo vertę, veislės turi atitikti III priede nustatytus reikalavimus, nepažeidžiant šios direktyvos 4 straipsnio 2 dalies nuostatų.

▼C2

Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, kiek tai susiję su auginimo ar naudojimo verte, ekologinei gamybai tinkamos ekologiškos veislės, priklausančios V priedo A dalyje išvardytoms rūšims, gali atitikti to priedo B dalyje nustatytas sąlygas.

▼M17

Valstybės narės ne vėliau kaip kiekvienų metų gruodžio 31 d. iki 2030 m. gruodžio 31 d. praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie tų ekologiškų veislių auginimo ir naudojimo vertės tyrimo paraiškų skaičių ir to tyrimo rezultatus.

▼B

2 straipsnis

Naudojami visi veislių požymiai, kaip apibrėžta 1 straipsnio 2 dalies a punkte, ir visi 1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytose tyrimų atlikimo gairėse žvaigždute (*) pažymėti požymiai, jei pastebėti kurį nors požymį netrukdo kuris nors kitas išreikštas požymis ir jei požymiui išryškėti netrukdo aplinkos sąlygos, kuriomis atliekamas tyrimas.

3 straipsnis

Valstybės narės užtikrina, kad tikrinant būtų laikomasi I ir II priede nurodytų veislių minimalių tikrinimo reikalavimų, nustatytų tuose prieduose nurodytose tyrimų atlikimo gairėse, turint, omenyje bandymų planą ir augimo sąlygas.

4 straipsnis

Direktyva 72/180/EEB panaikinama.

5 straipsnis

1.  
Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 2004 m. kovo 31 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.

Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2.  
Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

6 straipsnis

1.  

Jei įsigaliojus šiai direktyvai veislės nepriimamos įtraukimui į Bendrąjį žemės ūkio augalų veislių katalogą, oficialūs tikrinimai, iki tos dienos pradėti remiantis

a) 

Direktyvos 72/180/EEB nuostatomis arba

b) 

I priede nurodytomis BAVT gairėmis arba II priede nurodytomis TNAVAS gairėmis pagal veisles,

laikomi atitinkančiais šios direktyvos reikalavimus.

2.  

Šio straipsnio 1 dalies nuostata taikoma tik tada, kai bandymų išvada yra ta, kad veislės atitinka taisykles, nustatytas:

a) 

Direktyvoje 72/180/EEB arba

b) 

I priede nurodytose BAVT gairėse ar II priede nurodytose TNAVAS gairėse pagal veisles.

7 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja septintą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

8 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

▼M19




I PRIEDAS



1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti BAVT techninius protokolus (*1) , sąrašas

Mokslinis pavadinimas

Bendrinis pavadinimas

BAVT protokolas

Dactylis glomerata L.

Paprastoji šunažolė

2021 3 25, TP 31/1

Festuca arundinacea Schreb.

Nendrinis eraičinas

2015 10 1, TP 39/1

Festuca filiformis Pourr.

Siūlinis eraičinas

2011 6 23, TP 67/1

Festuca ovina L.

Avinis eraičinas

2011 6 23, TP 67/1

Festuca pratensis Huds.

Tikrasis eraičinas

2015 10 1, TP 39/1

Festuca rubra L.

Raudonasis eraičinas

2011 6 23, TP 67/1

Festuca trachyphylla (Hack.) Hack.

Šiurkštusis eraičinas

2011 6 23, TP 67/1

Lolium multiflorum Lam.

Gausiažiedė svidrė

2019 3 19, TP 4/2

Lolium perenne L.

Daugiametė svidrė

2019 3 19, TP 4/2

Lolium x hybridum Hausskn.

Hibridinė svidrė

2019 3 19, TP 4/2

Medicago sativa L.

Mėlynžiedė liucerna

2021 12 22, TP 6/1 ištaisyta

Medicago x varia T. Martyn

Margoji liucerna

2021 12 22, TP 6/1 ištaisyta

Phleum nodosum L.

Smulkusis motiejukas

2021 12 22, TP 34/1

Phleum pratense L.

Pašarinis motiejukas

2021 12 22, TP 34/1

Pisum sativum L. (partim)

Sėjamasis žirnis

2020 3 6, TP 7/2 red. 3 ištaisyta

Poa pratensis L.

Pievinė miglė

2017 3 15, TP 33/1

Trifolium pratense L.

Raudonasis dobilas

2021 12 22, TP 5/1

Vicia faba L.

Paprastoji pupa

2019 3 19, TP 8/1

Vicia sativa L.

Sėjamasis vikis

2016 4 19, TP 32/1

Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb.

Griežtis

2015 3 11, TP 89/1

Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers.

Aliejinis ridikas

2017 3 15, TP 178/1

Brassica napus L. (partim)

Rapsas

2020 4 21, TP 36/3

Cannabis sativa L.

Pluoštinė kanapė

2022 12 30, TP 276/2 red.

Glycine max (L.) Merr.

Gauruotoji soja

2017 3 15, TP 80/1

Gossypium spp.

Vilnamedžiai

2020 12 11, TP 88/2

Helianthus annuus L.

Saulėgrąža

2002 10 31, TP 81/1

Linum usitatissimum L.

Sėjamasis linas

2014 3 19, TP 57/2

Sinapis alba L.

Baltoji garstyčia

2017 3 15, TP 179/1

Avena nuda L.

Plikoji aviža

2020 3 6, TP 20/3

Avena sativa L. (apima A. byzantina K. Koch)

Sėjamoji aviža

2020 3 6, TP 20/3

Hordeum vulgare L.

Paprastasis miežis

2019 3 19, TP 19/5

Oryza sativa L.

Sėjamasis ryžis

2015 10 1, TP 16/3

Secale cereale L.

Sėjamasis rugys

2022 4 27, TP 58/1 red. ištaisyta

Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor

Dvispalvis sorgas

2019 3 19, TP 122/1

Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse

Dvispalvio sorgo sudaninis porūšis

2019 3 19, TP 122/1

Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse

Hibridas, gautas kryžminant Sorghum bicolor subsp. bicolor ir Sorghum bicolor subsp. drummondii

2019 3 19, TP 122/1

xTriticosecale Wittm. ex A. Camus

Hibridas, gautas kryžminant Triticum ir Secale genčių rūšis

2022 4 27, TP 121/3 ištaisyta

Triticum aestivum L. subsp. aestivum

Paprastasis kvietys

2019 3 19, TP 3/5

Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren

Šiurkščiojo kviečio kietasis porūšis

2014 3 19, TP 120/3

Zea mays L. (partim)

Paprastasis kukurūzas

2010 3 11, TP 2/3

Solanum tuberosum L.

Valgomoji bulvė

2023 11 28, TP 23/4

(*1)   

Šių protokolų tekstus galima rasti BAVT svetainėje (www.cpvo.europa.eu).




II PRIEDAS



1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti TNAVAS bandymų atlikimo gaires (*1) , sąrašas

Mokslinis pavadinimas

Bendrinis pavadinimas

TNAVAS gairės

Beta vulgaris L.

Paprastasis runkelis

1994 11 4, TG/150/3

Agrostis canina L.

Šuninė smilga

1990 10 12, TG/30/6

Agrostis gigantea Roth

Didžioji smilga

1990 10 12, TG/30/6

Agrostis stolonifera L.

Baltoji smilga

1990 10 12, TG/30/6

Agrostis capillaris L.

Paprastoji smilga

1990 10 12, TG/30/6

Bromus catharticus Vahl

Paprastoji ragažolė

2001 4 4, TG/180/3

Bromus sitchensis Trin.

Sitkinė dirsė

2001 4 4, TG/180/3

xFestulolium Asch. et Graebn.

Hibridas, gautas sukryžminus Festuca genties rūšis su Lolium genties rūšimis

2008 4 9, TG/243/1

Lotus corniculatus L.

Paprastasis garždenis

2008 4 9, TG/193/1

Lupinus albus L.

Baltažiedis lubinas

2004 3 31, TG/66/4

Lupinus angustifolius L.

Siauralapis lubinas

2004 3 31, TG/66/4

Lupinus luteus L.

Geltonasis lubinas

2004 3 31, TG/66/4

Medicago doliata Carmign.

Dygioji liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago italica (Mill.) Fiori

Italinė liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago littoralis Rohde ex Loisel.

Pajūrinė liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago lupulina L.

Apyninė liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago murex Willd.

Ežinė liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago polymorpha L.

Šiurkščioji liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago rugosa Desr.

Raukšlėtoji liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago scutellata (L.) Mill.

Sraiginė liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Medicago truncatula Gaertn.

Margalapė liucerna

2006 4 5, TG/228/1

Trifolium repens L.

Baltasis dobilas

2003 4 9, TG/38/7

Trifolium subterraneum L.

Gulsčiastiebis dobilas

2001 4 4, TG/170/3

Phacelia tanacetifolia Benth.

Bitinė facelija

2017 4 5, TG/319/1

Arachis hypogaea L.

Valgomasis arachis

2014 4 9, TG/93/4

Brassica juncea (L.) Czern.

Sereptinis bastutis

2020 12 17, TG/335/1

Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs

Dirvinis bastutis

2002 4 17, TG/185/3

Carthamus tinctorius L.

Dažinis dygminas

2023 10 24, TG/134/4

Papaver somniferum L.

Daržinė aguona

2014 4 9, TG/166/4

(*1)   

Šių gairių tekstą galima rasti TNAVAS svetainėje (www.upov.int).

▼B




III PRIEDAS

SU ŪKINIO VERTINGUMO TYRIMAIS SUSIJĘ RODIKLIAI

1. Derlingumas.

2. Atsparumas kenksmingiems organizmams.

3. Funkcionavimas dėl fizinėje aplinkoje egzistuojančių faktorių.

4. Kokybės charakteristikos

Naudoti metodai bus nurodyti, kai bus pateikti rezultatai.

▼M17




IV PRIEDAS

▼C3

A   DALIS

1    straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje nurodytos rūšys

Paprastasis miežis

Paprastasis kukurūzas

Sėjamasis rugys

Paprastasis kvietys

▼M17

B DALIS

Specialiosios nuostatos dėl ekologiškų žemės ūkio augalų rūšių, tinkamų ekologinei gamybai, išskirtinumo, vienodumo ir stabilumo tyrimų

1.    Bendroji taisyklė

Ekologiškoms žemės ūkio augalų rūšių veislėms taikomos toliau nurodytos nuostatos.

1.1. Išskirtinumo ir stabilumo požiūriu turi būti stebimos ir aprašomos visos I ir II prieduose nurodytų protokolų ir gairių charakteristikos.

1.2. Vienodumo požiūriu turi būti stebimos ir aprašomos visos I ir II prieduose nurodytų protokolų ir gairių charakteristikos, o dėl 2 punkte išvardytų charakteristikų taikomos šios nuostatos:

a) 

šios charakteristikos gali būti vertinamos ne taip griežtai;

b) 

kai toms charakteristikoms taikoma nuo atitinkamo techninio protokolo leidžianti nukrypti nuostata, numatyta 2 punkte, veislės vienodumo lygis turi būti panašus į žinomų Sąjungoje palyginamų veislių vienodumą.

2.    Nuo techninių protokolų nukrypti leidžianti nuostata

▼C3

2.1.   Paprastasis miežis

Paprastojo miežio (Hordeum vulgare L.) rūšiai priklausančių veislių šios ištirtos veislės BAVT protokolo BAVT/TP-019/5 IVS charakteristikos gali skirtis nuo šių IVS vienodumo reikalavimų:

▼M17

BAVT Nr. 5

Paskutinis lapas: prielapių nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 8

Paskutinis lapas: lapamakštės gleivėtumas

BAVT Nr. 9

Akuočiai: viršūnių nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 10

Varpa: gleivėtumas

BAVT Nr. 12

Grūdas: Lemos gyslų nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 16

Sterili varputė: padėtis erdvėje

BAVT Nr. 17

Varpa: forma

BAVT Nr. 20

Akuočiai: ilgis

BAVT Nr. 21

Ašis: pirmojo segmento ilgis

BAVT Nr. 22

Ašis: pirmojo segmento kreivumas

BAVT Nr. 23

Vidurinė varputė: varpažvynio ilgis ir jo akuočio ilgis grūdo atžvilgiu

BAVT Nr. 25

Grūdas: lemos užpakalinės pusės vidinių šoninių gyslų dantytumas

▼C3

2.2.   Paprastasis kukurūzas

Paprastojo kukurūzo (Zea mays L.) rūšiai priklausančių veislių atveju šios ištirtos veislės BAVT protokolo BAVT/TP-002/3 IVS charakteristikos gali skirtis nuo šių IVS vienodumo reikalavimų:

▼M17

BAVT Nr. 1

Pirmasis lapas: lapamakštės nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 2

Pirmasis lapas: viršūnės forma

BAVT Nr. 8

Šluotelė: varpažvynio nusispalvinimas antocianu, išskyrus pagrindą

BAVT Nr. 9

Šluotelė: dulkinės nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 10

Šluotelė: kampas tarp pagrindinės ašies ir šoninių atšakų

BAVT Nr. 11

Šluotelė: šoninių atšakų kreivumas

BAVT Nr. 15

Stiebas: atraminių šaknų nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 16

Šluotelė: varpučių tankis

BAVT Nr. 17

Lapas: lapamakštės nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 18

Stiebas: tarpubamblių nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 19

Šluotelė: pagrindinės ašies ilgis virš žemiausios šoninės atšakos

BAVT Nr. 20

Šluotelė: pagrindinės ašies ilgis virš aukščiausios šoninės atšakos

BAVT Nr. 21

Šluotelė: šoninės atšakos ilgis

▼C3

2.3.   Sėjamasis rugys

Sėjamojo rugio (Secale cereale L.) rūšiai priklausančių veislių atveju šios ištirtos veislės BAVT protokolo BAVT/TP-058/1 IVS charakteristikos gali skirtis nuo šių IVS vienodumo reikalavimų:

▼M17

BAVT Nr. 3

Diegamakštė: nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 4

Diegamakštė: ilgis

BAVT Nr. 5

Pirmasis lapas: lapamakštės ilgis

BAVT Nr. 6

Pirmasis lapas: lapalakščio ilgis

BAVT Nr. 8

Paskutinis lapas: lapamakštės gleivėtumas

BAVT Nr. 10

Lapas, esantis šalia paskutinio lapo: lapalakščio ilgis

BAVT Nr. 11

Lapas, esantis šalia paskutinio lapo: lapalakščio plotis

BAVT Nr. 12

Varpa: gleivėtumas

BAVT Nr. 13

Stiebas: plaukuotumas žemiau varpos

▼C3

2.4.   Paprastasis kvietys

Paprastojo kviečio (Triticum aestivum L. subsp. aestivum.) rūšiai priklausančių veislių atveju šios ištirtos veislės BAVT protokolo BAVT/TP-003/5 IVS charakteristikos gali skirtis nuo šių IVS vienodumo reikalavimų:

▼M17

BAVT Nr. 3

Diegamakštė: nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 6

Paskutinis lapas: prielapių nusispalvinimas antocianu

BAVT Nr. 8

Paskutinis lapas: lapamakštės gleivėtumas

BAVT Nr. 9

Paskutinis lapas: lapalakščio gleivėtumas

BAVT Nr. 10

Varpa: gleivėtumas

BAVT Nr. 11

Šiaudas: kaklelio gleivėtumas

BAVT Nr. 20

Varpa: forma žiūrint iš šono

BAVT Nr. 21

Viršutinis stiebo segmentas: plaukuotas plotas išgaubtame paviršiuje

BAVT Nr. 22

Apatinis varpažvynis: peties plotis

BAVT Nr. 23

Apatinis varpažvynis: peties forma

BAVT Nr. 24

Apatinis varpažvynis: galiuko ilgis

BAVT Nr. 25

Apatinis varpažvynis: galiuko forma

BAVT Nr. 26

Apatinis varpažvynis: plaukuotas plotas vidiniame paviršiuje




V PRIEDAS

▼C3

A   DALIS

1    straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytų rūšių sąrašas

Paprastasis miežis

Paprastasis kukurūzas

Sėjamasis rugys

Paprastasis kvietys

B   DALIS

Sąlygos, kurios turi būti įvykdytos. Ekologinei gamybai tinkamų ekologiškų veislių ūkinio vertingumo tyrimas

1. Ūkinio vertingumo tyrimas atliekamas laikantis ekologinių reikalavimų ir Reglamento (ES) 2018/848 nuostatų, visų pirma 5 straipsnio d, e, f ir g punktuose nustatytų bendrųjų principų ir 12 straipsnyje nustatytų augalų auginimo taisyklių.

▼M17

2. Tiriant veislę ir vertinant tyrimo rezultatus atsižvelgiama į specifinius ekologinio žemės ūkio poreikius ir tikslus. Tiriamas atsparumas ligoms arba ligų tolerancija ir prisitaikymas prie įvairių vietos dirvožemio ir klimato sąlygų.

3. Jei kompetentingos institucijos negali numatyti tyrimo ekologinės gamybos sąlygomis arba tam tikrų charakteristikų, įskaitant imlumą ligoms, tyrimo, tyrimai gali būti atliekami pagal vieną iš šių punktų:

a) 

prižiūrint kompetentingai institucijai ekologiškų selekcininkų patalpose arba ekologiniuose ūkiuose;

b) 

mažų sąnaudų sąlygomis ir minimaliai apdorojant;

c) 

kitoje valstybėje narėje, jei valstybės narės yra sudariusios dvišalius susitarimus atlikti bandymus ekologinės gamybos sąlygomis.

▼C3

Veislės ūkinis vertingumas laikomas pakankamu, jeigu palyginti su kitomis veislėmis, laikomomis priimtinomis atitinkamos valstybės narės kataloge, jos charakteristikų visuma, bent jau gamybos bet kuriame konkrečiame regione požiūriu, yra akivaizdžiai pranašesnė, jeigu skirta auginti arba naudoti kultūras ar iš jų pagamintus produktus įvairiomis galimomis paskirtimis. Pranašesnės žemės ūkio gamybos charakteristikos, susijusios su ūkininkavimo praktika ir maisto ar pašarų gamyba, kurios yra naudingos ekologiniam žemės ūkiui, laikomos ypač vertingomis atliekant ŪVT.

▼M17

4. Kompetentinga institucija nustato skirtingas tyrimo sąlygas, pritaikytas specifiniams ekologinio žemės ūkio poreikiams, ir pareiškėjo prašymu, atsižvelgdama į savo pajėgumus, patikrina, ar yra atkuriamų metodų.