02021R1173 — LT — 19.07.2021 — 000.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
|
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2021/1173 2021 m. liepos 13 d. (OL L 256 2021.7.19, p. 3) |
Pataisytas:
|
Klaidų ištaisymas, OL L 116, 4.5.2023, p. 29 ((ES) 2021/1173) |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2021/1173
2021 m. liepos 13 d.
dėl Europos našiosios kompiuterijos bendrosios įmonės įsteigimo ir kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) 2018/1488
1 straipsnis
Įsteigimas
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
priėmimo bandymas – bandymas, atliekamas siekiant nustatyti, ar „EuroHPC“ superkompiuteris atitinka sistemos specifikacijos reikalavimus;
prieigos laikas – superkompiuterio skaičiavimo laikas, skirtas naudotojui arba naudotojų grupei jų kompiuterių programoms vykdyti;
susijęs subjektas – teisės subjektas, kaip apibrėžta Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 187 straipsnio 1 dalyje;
pavyzdinis centras našiosios kompiuterijos srityje – bendradarbiaujamasis projektas, atrinktas paskelbus atvirą ir konkurencingą kvietimą teikti pasiūlymus, kuriuo siekiama skatinti kuriamų itin našios kompiuterijos pajėgumų naudojimą, sudarant galimybę naudotojų bendruomenėms, bendradarbiaujant su kitais našiosios kompiuterijos srities suinteresuotaisiais subjektais, tobulinti esamus lygiagrečius kodus siekiant eksalygmens ir aukščiausio lygmens našumo;
bendras projektavimas – bendras metodas, kurį taiko technologijų tiekėjai ir naudotojai, dalyvaujantys bendradarbiaujamajame ir pasikartojančiame projektavimo procese naujoms technologijoms, taikmenoms ir sistemoms kurti;
interesų konfliktas – situacija, susijusi su finansų pareigūnu ar kitu asmeniu, kaip nurodyta Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 61 straipsnyje;
sudarantis subjektas – subjektas, kuris yra Bendrosios įmonės privatus narys, kaip apibrėžta kiekvieno privataus nario įstatuose;
privačių partnerių konsorciumas – Europos teisės subjektų asociacija, sukurta siekiant kartu su Bendrąja įmone įsigyti pramoninį superkompiuterį; vienas ar daugiau tokių privačių partnerių gali būti privatūs Bendrosios įmonės nariai;
„EuroHPC“ superkompiuteris – bet kokia kompiuterijos sistema, visiškai nuosavybės teise priklausanti Bendrajai įmonei arba Bendrajai įmonei kartu su kitomis dalyvaujančiomis valstybėmis ar privačių partnerių konsorciumu; jis gali būti klasikinis superkompiuteris (aukščiausios klasės superkompiuteris, pramoninis superkompiuteris arba vidutinės klasės superkompiuteris), hibridinis klasikinis kvantinis kompiuteris, kvantinis kompiuteris arba kvantinis simuliatorius;
eksalygmuo – našumo lygis, leidžiantis atlikti dešimt aštuonioliktuoju laipsniu operacijų per sekundę (1 eksaflopas);
aukščiausios klasės superkompiuteris – pasaulinio lygio kompiuterijos sistema, kuri buvo sukurta naudojant tam tikru momentu turimą pažangiausią technologiją ir kurioje pasiektas bent eksalygmens ar didesnis (pvz., eksalygmenį pranokstantis) našumas, skirta sudėtingesnius uždavinius sprendžiančioms taikmenoms;
prieglobos konsorciumas – dalyvaujančių valstybių grupė arba privačių partnerių konsorciumas, susitarę prisidėti prie „EuroHPC“ superkompiuterio įsigijimo ir eksploatavimo, įskaitant bet kokias šioms dalyvaujančioms valstybėms atstovaujančias organizacijas;
prieglobą teikiantis subjektas – teisės subjektas, kuris turi patalpas teikti „EuroHPC“ superkompiuterio prieglobą ir jį eksploatuoti ir kuris yra įsteigtas dalyvaujančioje valstybėje, kuri yra valstybė narė;
hipersusietas – susietas, naudojant ryšio pajėgumą perduoti duomenis dešimties dvyliktuoju laipsniu bitų per sekundę (1 Terabitas per sekundę) ar didesniu greičiu;
pramoninis superkompiuteris – bent vidutinės klasės superkompiuteris, specialiai suprojektuotas pagal pramoniniams naudotojams taikytinus saugumo, konfidencialumo ir duomenų vientisumo reikalavimus, kurie yra griežtesni, nei mokslo panaudojimo tikslais;
nepiniginiai įnašai, skirti netiesioginiams veiksmams, finansuojamiems programos „Europos horizontas“ lėšomis – dalyvaujančios valstybės arba privačių Bendrosios įmonės narių, arba juos sudarančių subjektų, arba su jais susijusių subjektų įnašai, kuriuos sudaro vykdant netiesioginius veiksmus jų patirtos tinkamos finansuoti išlaidos, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus tos Bendrosios įmonės, tos Bendrosios įmonės dalyvaujančių valstybių įnašus ir kitus Sąjungos įnašus;
nepiniginiai įnašai, skirti veiksmams, finansuojamiems Skaitmeninės Europos programos ar Europos infrastruktūros tinklų priemonės lėšomis – dalyvaujančios valstybės arba privačių Bendrosios įmonės narių, arba juos sudarančių subjektų, arba su jais susijusių subjektų įnašai, kuriuos sudaro vykdant Bendrosios įmonės veiklos dalį jų patirtos tinkamos finansuoti išlaidos, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus tos Bendrosios įmonės, tos Bendrosios įmonės dalyvaujančių valstybių įnašus ir kitus Sąjungos įnašus;
vidutinės klasės superkompiuteris – pasaulinio lygio superkompiuteris, kurio našumo lygis yra ne daugiau nei viena dydžio eile mažesnis nei aukščiausios klasės superkompiuterio;
nacionalinis našiosios kompiuterijos kompetencijos centras – dalyvaujančioje valstybėje įsisteigęs teisės subjektas arba teisės subjektų konsorciumas, susietas su tos dalyvaujančios valstybės nacionaliniu superkompiuterių centru, pagal pareikalavimą naudotojams iš pramonės sektoriaus, įskaitant MVĮ, akademinės bendruomenės ir viešojo administravimo institucijų teikiantis prieigą prie superkompiuterių ir naujausių našiosios kompiuterijos technologijų, priemonių, taikmenų ir paslaugų ir siūlantis ekspertines žinias, įgūdžius, mokymą, tinklaveiką ir informavimą;
valstybė stebėtoja – šalis, turinti teisę dalyvauti Bendrosios įmonės veiksmuose, finansuojamuose programos „Europos horizontas“ ar Skaitmeninės Europos programos lėšomis, kuri nėra dalyvaujanti valstybė;
dalyvaujanti valstybė – šalis, kuri yra Bendrosios įmonės narė;
našumo lygis – slankiojo kablelio operacijų per sekundę (flopų), kurias superkompiuteris gali atlikti, skaičius;
privatus narys – Bendrosios įmonės narys, kuris nėra Sąjunga arba dalyvaujančios valstybės;
kvantinis kompiuteris – kompiuterijos prietaisas, kuris tam tikrus konkrečius uždavinius sprendžia veikdamas pagal kvantinės mechanikos dėsnius ir todėl naudoja mažiau skaičiavimo išteklių nei klasikiniai kompiuteriai;
kvantinis simuliatorius – gerai valdomas kvantinis prietaisas, kurį naudojant galima gauti įžvalgų apie sudėtingų kvantinių sistemų savybes arba spręsti specifinius skaičiavimo uždavinius, kurių neišspręstų klasikiniai kompiuteriai;
(„EuroHPC“ superkompiuterio) tiekimo grandinės saugumas – priemonės, kurias reikia įtraukti atrenkant bet kokį tokio superkompiuterio tiekėją, siekiant užtikrinti sudedamųjų dalių, technologijų, sistemų ir praktinės patirties, reikalingų įsigyjant ir eksploatuojant šį superkompiuterį, prieinamumą; jos apima priemones, kuriomis sumažinama rizika, susijusi su ilgainiui atsirandančiais tokių sudedamųjų dalių, technologijų ir sistemų tiekimo sutrikimais, įskaitant kainų pokyčius arba mažesnį našumą, arba alternatyvius tiekimo šaltinius. Jis apima visą „EuroHPC“ superkompiuterio naudojimo laikotarpį;
strateginė mokslinių tyrimų ir inovacijų darbotvarkė – dokumentas, galiojantis tiek, kiek trunka programa „Europos horizontas“, kuriame yra nustatyti pagrindiniai prioritetai ir pagrindinės technologijos bei inovacijos, kurių reikia Bendrosios įmonės tikslams įgyvendinti;
daugiametė strateginė programa – dokumentas, kuriame išdėstoma visos Bendrosios įmonės veiklos strategija;
superkompiuterija – tokio našumo lygio skaičiavimas, kuriam reikia masiškai integruoti pavienius skaičiavimo elementus, įskaitant kvantinius komponentus, siekiant spręsti uždavinius, kurių negali išspręsti standartinės kompiuterijos sistemos;
visos nuosavybės išlaidos – „EuroHPC“ superkompiuterio įsigijimo ir eksploatavimo išlaidos, įskaitant techninės priežiūros išlaidas, patiriamos tol, kol superkompiuterio nuosavybės teisės perduodamos prieglobą teikiančiam subjektui arba jis yra parduodamas, arba kol nutraukiamas superkompiuterio eksploatavimas, neperdavus nuosavybės teisių;
darbo programa – Reglamento (ES) 2021/695 2 straipsnio 25 punkte nurodytas dokumentas arba, kai aktualu, dokumentas, kuris taip pat yra Reglamento (ES) 2021/694 24 straipsnyje arba Reglamento (ES) 2021/1153 19 straipsnyje nurodyta darbo programa.
3 straipsnis
Misija ir tikslai
Bendroji įmonė siekia šių bendrųjų tikslų:
padėti įgyvendinti Reglamentą (ES) 2021/695 ypač jo 3 straipsnį, siekiant užtikrinti, kad Sąjungos investicijos į mokslinius tyrimus ir inovacijas padarytų poveikį mokslui, ekonomikai, aplinkai, technologijoms ir visuomenei, kad būtų stiprinama Sąjungos mokslinė ir technologinė bazė, įgyvendinti Sąjungos strateginius prioritetus ir prisidėti prie Sąjungos tikslų ir politikos įgyvendinimo ir padėti spręsti visuotinius uždavinius, įskaitant darnaus vystymosi tikslus, laikantis Jungtinių Tautų darbotvarkės iki 2030 m. ir Paryžiaus susitarimo, priimto pagal Jungtinių Tautų bendrąją klimato kaitos konvenciją ( 1 ), principų;
plėtoti glaudų bendradarbiavimą ir užtikrinti veiksmų koordinavimą su kitomis Europos partnerystėmis, be kita ko, skelbiant bendrus kvietimus, taip pat, kai aktualu, siekti sinergijos su atitinkama veikla ir programomis Sąjungos, nacionaliniu ir regioniniu lygmenimis, visų pirma tomis, kuriomis remiamas novatoriškų sprendimų diegimas, švietimas ir regioninė plėtra;
kurti, diegti, plėtoti ir išlaikyti Sąjungoje integruotą, į paklausą ir į naudotojus orientuotą hipersusietą pasaulinio lygio superkompiuterių ir duomenų infrastruktūrą;
susieti hipersusietą superkompiuterių ir duomenų infrastruktūrą ir tarpusavyje sujungti ją su Europos duomenų erdvėmis ir debesijos ekosistema, kad įvairiems viešiesiems ir privatiems naudotojams Europoje būtų teikiamos kompiuterijos ir duomenų paslaugos;
skatinti mokslinę kompetenciją ir remti Sąjungoje gautų mokslinių tyrimų bei inovacijų rezultatų diegimą ir sistemingą naudojimą;
toliau plėtoti ir remti itin konkurencingą ir novatorišką superkompiuterių ir duomenų ekosistemą, kuri būtų plačiai paskirstyta Europoje, prisidedant prie Sąjungos lyderystės mokslo srityje ir skaitmeninės lyderystės, kad ji būtų pajėgi savarankiškai kurti kompiuterijos technologijas bei architektūras ir jas integruoti į pirmaujančias kompiuterijos sistemas, taip pat kurti optimizuotas naudoti tokiose sistemose pažangiąsias taikmenas;
plėtoti superkompiuterių paslaugų naudojimą ir pagrindinių įgūdžių, kurių reikia Europos mokslui ir pramonei, ugdymą.
4 straipsnis
Veiklos ramsčiai
Bendroji įmonė 3 straipsnyje nurodytą misiją įgyvendina remdamasi šiais veiklos ramsčiais:
administraciniu ramsčiu, aprėpiančiu Bendrosios įmonės veikimo ir valdymo bendrąją veiklą;
infrastruktūros ramsčiu, aprėpiančiu saugios ir hipersusietos pasaulinio lygio superkompiuterių, kvantinės kompiuterijos ir duomenų infrastruktūros įsigijimo, diegimo, modernizavimo ir eksploatavimo veiklą, įskaitant skatinimą diegti ir sistemingai naudoti Sąjungoje gautus mokslinių tyrimų ir inovacijų rezultatus;
superkompiuterių paslaugų susiejimo ramsčiu, aprėpiančiu visą veiklą siekiant Sąjungos mastu suteikti prieigą prie sietinių bei saugių superkompiuterių ir duomenų išteklių ir paslaugų visoje Europoje mokslinių tyrimų ir mokslo bendruomenei, pramonei (įskaitant MVĮ) ir viešajam sektoriui, visų pirma bendradarbiaujant su PRACE ir GEANT. Ta veikla apima:
paramą našiosios kompiuterijos, kvantinės kompiuterijos ir duomenų išteklių, kurie visiškai ar iš dalies nuosavybės teise priklauso Bendrajai įmonei arba kuriuos savanoriškai teikia dalyvaujančios valstybės, tarpusavio sujungimui;
paramą superkompiuterių ir kvantinės kompiuterijos duomenų infrastruktūros tarpusavio sujungimui su Sąjungos bendromis Europos duomenų erdvėmis ir sietine bei saugia debesijos ir duomenų infrastruktūra;
paramą platformos, kuria siekiama užtikrinti sklandų susiejimą ir saugų superkompiuterių bei kvantinės kompiuterijos paslaugų ir duomenų infrastruktūros teikimą, kūrimui, įsigijimui ir eksploatavimui, įsteigiant vieno langelio principu veikiantį prieigos punktą bet kokioms superkompiuterių ar duomenų paslaugoms, kurias valdo Bendroji įmonė, suteikiant visiems naudotojams vieną prieigos punktą;
technologijų ramsčiu, aprėpiančiu plataus užmojo mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklą kuriant pasaulinio lygio konkurencingą ir novatorišką superkompiuterių ekosistemą visoje Europoje, apimančią aparatinės ir programinės įrangos technologijas, ir jas integruojant į kompiuterijos sistemas aprėpiant visą mokslo ir pramonės vertės grandinę, kad būtų prisidedama prie Sąjungos strateginio savarankiškumo. Juo daug dėmesio skiriama ir energiją taupančioms našiosios kompiuterijos technologijoms, prisidedant prie aplinkos tvarumo. Ta veikla apimami, inter alia, šie elementai:
mažos vartojamosios galios mikroprocesorių sudedamosios dalys, tarpusavio sujungimui skirtos sudedamosios dalys, sistemos architektūra ir susijusios technologijos, pavyzdžiui, naujoviški algoritmai, programinės įrangos kodai, įrankiai ir aplinka;
besiformuojančios kompiuterijos paradigmos ir jų integravimas į pirmaujančias superkompiuterių sistemas, taikant bendro projektavimo metodą. Šios technologijos susiejamos su aukščiausios klasės superkompiuterių, įskaitant kvantinius kompiuterius, ir infrastruktūros kūrimu, įsigijimu ir diegimu;
technologijos ir sistemos, skirtos sujungti ir eksploatuoti klasikines superkompiuterių sistemas su kitomis, daugeliu atvejų pagalbinio pobūdžio kompiuterijos technologijomis, pavyzdžiui, kvantinės kompiuterijos ar kitomis besiformuojančiomis technologijomis, ir užtikrinti veiksmingą jų eksploatavimą;
nauji algoritmai ir programinės įrangos technologijos, dėl kurių gerokai padidėja našumas;
taikmenų ramsčiu, aprėpiančiu veiklą, kuria siekiama užtikrinti ir išlaikyti Europos kompetenciją pagrindinių kompiuterijos ir duomenų taikmenų ir mokslui, pramonei (įskaitant MVĮ) bei viešajam sektoriui skirtų kodų srityje. Ta veikla apimami, inter alia, šie elementai:
taikmenos, įskaitant naujus algoritmus ir programinės įrangos patobulinimus, skirtos viešiesiems ir privatiems naudotojams, kuriems naudingas aukščiausios klasės superkompiuterių išteklių ir pajėgumų eksploatavimas ir jų sujungimas su pažangiosiomis skaitmeninėmis technologijomis, pavyzdžiui, dirbtinio intelekto, našiosios duomenų analizės, debesijos technologijomis ir kt., bendrai projektuojant, plėtojant ir optimizuojant didelio masto ir naujai kuriamus rinkoje pirmaujančius našiosios kompiuterijos kodus ir taikmenas;
parama, be kita ko, pavyzdiniams centrams našiosios kompiuterijos srityje taikmenų ir didelio masto bandomųjų demonstracinių projektų bei bandymo platformų, skirtų didžiųjų duomenų taikmenoms ir pažangioms skaitmeninėms paslaugoms įvairiuose mokslo, viešuosiuose ir pramonės sektoriuose;
naudojimo ir įgūdžių plėtimo ramsčiu, kuriuo siekiama plėtoti pajėgumus ir įgūdžius, kuriais skatinama kompetencija superkompiuterijos, kvantinės kompiuterijos ir duomenų naudojimo srityse, atsižvelgiant į sinergiją su kitomis programomis ir priemonėmis, visų pirma Skaitmeninės Europos programa, plėtoti superkompiuterių išteklių ir duomenų taikmenų naudojimą mokslo ir pramonės reikmėms ir skatinti pramonės sektoriaus prieigą prie superkompiuterių ir duomenų infrastruktūros ir jų naudojimą pramonės poreikiams pritaikytoms inovacijoms, taip pat formuoti Europoje itin kompetentingą pirmaujančią mokslo bendruomenę ir kvalifikuotą darbo jėgą, kurios leistų jai pirmauti mokslo srityje ir užtikrinti pramonės bei viešojo administravimo skaitmeninę transformaciją, be kita ko, užtikrinant paramą nacionaliniams našiosios kompiuterijos kompetencijos centrams ir pavyzdiniams centrams našiosios kompiuterijos srityje ir jų tinklų kūrimą;
tarptautiniu bendradarbiavimo ramsčiu, vadovaujantis Sąjungos išorės politikos tikslais ir tarptautiniais įsipareigojimais, nustatoma, vykdoma su tarptautinio bendradarbiavimo superkompiuterijos srityje skatinimu susijusi veikla ir joje dalyvaujama, siekiant įveikti visuotinius mokslui ir visuomenei kylančius iššūkius, kartu skatinant Europos našiosios kompiuterijos tiekimo ir naudotojų ekosistemos konkurencingumą.
5 straipsnis
Sąjungos finansinis įnašas
Sąjungos finansinis įnašas, įskaitant Europos ekonominės erdvės asignavimus, į Bendrąją įmonę sudaro iki 3 081 300 000 EUR, įskaitant 92 000 000 EUR administracinėms išlaidoms, su sąlyga, kad dalyvaujančių valstybių įnašas bent atitiktų tą sumą; šios sumos paskirstomos taip:
iki 900 000 000 EUR – iš programos „Europos horizontas“;
iki 1 981 300 000 EUR – iš Skaitmeninės Europos programos;
iki 200 000 000 EUR – iš Europos infrastruktūros tinklų priemonės.
6 straipsnis
Kiti Sąjungos įnašai
Įnašai iš kitų Sąjungos programų nei nurodytosios 5 straipsnio 1 dalyje, kurie yra Sąjungos bendro finansavimo, skiriamo programai, kurią įgyvendina viena iš dalyvaujančių valstybių, kuri yra valstybė narė, dalis, nėra įtraukiami apskaičiuojant 5 straipsnyje nurodytą Sąjungos didžiausią finansinį įnašą.
7 straipsnis
Kitų nei Sąjunga narių įnašai
Komisija gali nutraukti, proporcingai sumažinti ar sustabdyti Sąjungos finansinį įnašą į Bendrąją įmonę arba pradėti Įstatų 23 straipsnyje nurodytą likvidavimo procedūrą šiais atvejais:
jeigu Bendroji įmonė neatitinka Sąjungos įnašo sąlygų arba
jeigu kiti nei Sąjunga nariai arba juos sudarantys subjektai ar su jais susiję subjektai nepateikia įnašo, pateikia tik dalį įnašo arba nesilaiko šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytų su įnašu susijusių terminų, arba
dėl 24 straipsnyje nurodytų vertinimų rezultatų.
Komisijos sprendimas nutraukti, proporcingai sumažinti ar sustabdyti Sąjungos finansinį įnašą netrukdo kompensuoti tinkamų finansuoti išlaidų, kurias patyrė kiti nei Sąjunga nariai, iki pranešimo Bendrajai įmonei apie sprendimą.
8 straipsnis
Dalyvaujančių valstybių įnašų valdymas
Be Reglamento (ES) 2021/695 22 straipsnyje, Reglamento (ES) 2021/694 18 straipsnyje arba Reglamento (ES) 2021/1153 11 straipsnyje nustatytų kriterijų, į darbo programą kaip priedas gali būti įtraukti tinkamumo kriterijai dėl nacionalinių teisės subjektų dalyvavimo.
Kiekviena dalyvaujanti valstybe paveda Bendrajai įmonei atlikti pasiūlymų vertinimą pagal programos „Europos horizontas“ taisykles.
Pasiūlymų atranka grindžiama vertinimo komiteto pateiktu eilės sąrašu. Valdyba nuo to sąrašo gali nukrypti tinkamai pagrįstais atvejais, kaip nustatyta darbo programoje, siekdama užtikrinti bendrą rinkiniais grindžiamo požiūrio darną.
Kiekviena dalyvaujanti valstybė, remdamasi nacionaliniais strateginiais prioritetais, turi veto teisę visais klausimais, susijusiais su jos pačios nacionalinių finansinių įnašų į Bendrąją įmonę naudojimu pareiškėjams, įsisteigusiems tose dalyvaujančiose valstybėse.
Kiekviena dalyvaujanti valstybė siekia sinchronizuoti savo mokėjimo tvarkaraštį, ataskaitų teikimą ir auditus su Bendrosios įmonės mokėjimo tvarkaraščiu, ataskaitų teikimu ir auditais ir suderinti savo išlaidų tinkamumo finansuoti taisykles su programos „Europos horizontas“ taisyklėmis.
9 straipsnis
Prieglobą teikiantis subjektas
Paskelbus kvietimą pareikšti susidomėjimą, valdyba atrenka šio straipsnio 2 dalyje nurodytą prieglobą teikiantį subjektą ir atitinkamą dalyvaujančią valstybę, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba atitinkamą prieglobos konsorciumą, laikydamasi sąžiningos ir skaidrios procedūros, grindžiamos, inter alia, šiais kriterijais:
atitiktimi kvietime pareikšti susidomėjimą nustatytoms bendrosioms sistemos specifikacijoms;
„EuroHPC“ superkompiuterio visomis nuosavybės išlaidomis, įskaitant tikslią šio superkompiuterio eksploatavimo išlaidų per jo naudojimo laikotarpį sąmatą ir patikrinimo metodą;
prieglobą teikiančio subjekto turima panašių sistemų įrengimo ir eksploatavimo patirtimi;
prieglobą teikiančio subjekto objekto fizinės ir IT infrastruktūros kokybe, saugumu ir junglumu su likusia Sąjungos dalimi;
naudotojams teikiamų paslaugų kokybe, visų pirma, pajėgumais vykdyti paslaugų lygmens susitarimą, pateiktą kartu su atrankos procedūros dokumentais;
atitinkamo patvirtinamojo dokumento, kuriuo patvirtinamas valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančių valstybių kompetentingų institucijų įsipareigojimas padengti „EuroHPC“ superkompiuterio visų nuosavybės išlaidų dalį, kuri nepadengiama Sąjungos įnašu, kaip nustatyta 5 straipsnyje, arba kuriuo nors kitu Sąjungos įnašu, kaip nustatyta 6 straipsnyje, tol, kol Bendroji įmonė to superkompiuterio nuosavybės teises perduoda tam prieglobą teikiančiam subjektui, arba, jei nuosavybės teisės neperduodamos, kol superkompiuteris bus parduotas arba jo eksploatavimas nutrauktas, pateikimu.
13 straipsnyje nurodytų pramoninių „EuroHPC“ superkompiuterių atveju prieglobą teikiantis subjektas sudaro susitarimą su privačių partnerių konsorciumu dėl pasirengimo tokių superkompiuterių ar „EuroHPC“ superkompiuterių skaidinių įsigijimui ir dėl jų eksploatavimo.
Pramoninių superkompiuterių prieglobai taikomos šios sąlygos:
Bendroji įmonė prieglobą teikiančiam subjektui paveda eksploatuoti kiekvieną konkretų pagal 13 straipsnį bendros nuosavybės teise priklausantį pramoninį „EuroHPC“ superkompiuterį;
prieglobą teikiantys subjektai atrenkami laikantis šio straipsnio 5 dalies ir 19 straipsnyje nurodytų Bendrosios įmonės finansinių taisyklių;
paskelbus kvietimą pareikšti susidomėjimą, valdyba atrenka prieglobą teikiantį subjektą ir susijusį privačių partnerių konsorciumą, laikydamasi sąžiningos ir skaidrios procedūros, inter alia, grindžiamos:
šio straipsnio 5 dalies a–e punktuose nurodytais kriterijais ir
atitinkamo patvirtinamojo dokumento, kuriuo patvirtinamas privačių partnerių konsorciumo įsipareigojimas padengti „EuroHPC“ superkompiuterio visų nuosavybės išlaidų dalį, kuri nepadengiama Sąjungos įnašu, kaip nustatyta 5 straipsnyje, arba kuriuo nors kitu Sąjungos įnašu, kaip nustatyta 6 straipsnyje, pateikimu.
10 straipsnis
Prieglobos susitarimas
Prieglobos susitarime, visų pirma, aptariami šie aspektai dėl „EuroHPC“ superkompiuterių:
teisės ir pareigos superkompiuterio įsigijimo procedūros metu, įskaitant superkompiuterio priėmimo bandymus;
atsakomybės už superkompiuterio eksploatavimą sąlygos;
eksploatuojant superkompiuterį, naudotojams siūlomų paslaugų kokybė, nustatyta paslaugų lygmens susitarime;
planai, susiję su superkompiuterio energijos vartojimo efektyvumu ir aplinkos tvarumu;
Sąjungai skirtos prieigos prie superkompiuterio laiko dalies sąlygos, dėl kurių pagal 17 straipsnį nusprendė valdyba;
prieigos laiko apskaitos sąlygos;
visų nuosavybės išlaidų dalis, kurios atžvilgiu prieglobą teikiantis subjektas pasirūpins, kad ją padengtų dalyvaujanti valstybė, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančios valstybės;
11 straipsnio 5 dalyje, 12 straipsnio 7 dalyje, 13 straipsnio 6 dalyje ir 14 straipsnio 6 dalyje nurodyto nuosavybės teisių perdavimo sąlygos, įskaitant – „EuroHPC“ superkompiuterių atveju – jų likutinės vertės apskaičiavimo ir eksploatavimo nutraukimo nuostatas;
prieglobą teikiančio subjekto pareiga suteikti prieigą prie „EuroHPC“ superkompiuterių, kartu užtikrinant superkompiuterių saugumą, asmens duomenų apsaugą pagal Reglamentą (ES) 2016/679, elektroninių ryšių privatumo apsaugą pagal Direktyvą 2002/58/EB, komercinių paslapčių apsaugą pagal Direktyvą (ES) 2016/943, taip pat kitų duomenų, kurių atžvilgiu taikoma prievolė saugoti profesinę paslaptį, konfidencialumo apsaugą;
prieglobą teikiančio subjekto pareiga įgyvendinti patvirtintą „EuroHPC“ superkompiuterio eksploatavimo išlaidų ir naudotojų prieigos laiko audito procedūrą;
prieglobą teikiančio subjekto pareiga ne vėliau kaip kiekvienų metų sausio 31 d. pateikti valdybai naudojimosi prieigos laiku praėjusiais finansiniais metais audito ataskaitą ir duomenis;
konkrečios sąlygos, taikomos, kai prieglobą teikiantis subjektas eksploatuoja „EuroHPC“ superkompiuterį pramoninėms reikmėms.
11 straipsnis
Aukščiausios klasės superkompiuterių įsigijimas ir nuosavybės teisės
Likusią aukščiausios klasės superkompiuterių visų nuosavybės išlaidų dalį padengia dalyvaujanti valstybė, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančios valstybės, įnašus galbūt papildant 6 straipsnyje nurodytais įnašais.
12 straipsnis
Kvantinių kompiuterių ir kvantinių simuliatorių įsigijimas ir nuosavybės teisės
Likusią kvantinių kompiuterių ir kvantinių simuliatorių visų nuosavybės išlaidų dalį padengia dalyvaujanti valstybė, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančios valstybės, įnašus galbūt papildant 6 straipsnyje nurodytais įnašais.
13 straipsnis
Pramoninių „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimas ir nuosavybės teisės
14 straipsnis
Vidutinės klasės superkompiuterių įsigijimas ir nuosavybės teisės
15 straipsnis
Superkompiuterių modernizavimas
Prieglobą teikiantį subjektą valdyba atrenka laikydamasi sąžiningos ir skaidrios procedūros, grindžiamos, inter alia, šiais kriterijais:
modernizavimo pagrindimu;
suderinamumu su originaliu „EuroHPC“ superkompiuteriu;
„EuroHPC“ superkompiuterio operacinio pajėgumo padidėjimu;
atitinkamo patvirtinamojo dokumento, kuriuo patvirtinamas valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančių valstybių kompetentingų institucijų įsipareigojimas padengti „EuroHPC“ superkompiuterio modernizavimo išlaidų dalį, kuri nepadengiama Sąjungos įnašu, kaip nustatyta 5 straipsnyje, arba kuriuo nors kitu Sąjungos įnašu, kaip nustatyta 6 straipsnyje, tol, kol Bendroji įmonė to superkompiuterio nuosavybės teises perduoda tam prieglobą teikiančiam subjektui, arba, jei nuosavybės teisės neperduodamos, kol superkompiuteris bus parduotas arba jo eksploatavimas nutrauktas, pateikimu.
16 straipsnis
„EuroHPC“ superkompiuterių naudojimas
17 straipsnis
Sąjungos prieigos prie „EuroHPC“ superkompiuterių laiko skyrimas
Valdyba reguliariai stebi Sąjungai skirtą prieigos laiko dalį, suteiktą kiekvienai dalyvaujančiai valstybei ir naudotojų kategorijai, be kita ko, komerciniais tikslais. Ji, be kita ko, gali nuspręsti:
iš naujo pritaikyti prieigos laiką kiekvienai veiklos arba naudotojų kategorijai, siekiant optimizuoti „EuroHPC“ superkompiuterių naudojimo pajėgumus;
siūlyti papildomas paramos priemones, kad būtų suteiktos sąžiningos prieigos galimybės naudotojams, kuriomis būtų siekiama padidinti jų įgūdžių ir ekspertinių žinių lygį našiosios kompiuterijos sistemų srityje.
18 straipsnis
Sąjungos prieigos prie „EuroHPC“ superkompiuterių laikas komerciniais tikslais
19 straipsnis
Finansinės taisyklės
20 straipsnis
Darbuotojai
21 straipsnis
Deleguotieji nacionaliniai ekspertai ir stažuotojai
22 straipsnis
Privilegijos ir imunitetai
Bendrajai įmonei ir jos personalui taikomas prie ES sutarties ir SESV pridėtas Protokolas Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų.
23 straipsnis
Bendrosios įmonės atsakomybė
24 straipsnis
Stebėsena ir vertinimas
25 straipsnis
Europos Sąjungos Teisingumo Teismo jurisdikcija ir taikytina teisė
Europos Sąjungos Teisingumo Teismas turi jurisdikciją:
pagal visas arbitražines išlygas, įtrauktas į Bendrosios įmonės sudarytus susitarimus ar sutartis arba jos sprendimus;
spręsti ginčus, susijusius su žalos, kurią, vykdydami savo pareigas, padarė Bendrosios įmonės darbuotojai, atlyginimu;
spręsti visus Bendrosios įmonės ir jos darbuotojų ginčus Tarnybos nuostatais arba Įdarbinimo sąlygomis nustatyta apimtimi ir sąlygomis.
26 straipsnis
Skundai ombudsmenui
Dėl Bendrosios įmonės priimamų sprendimų įgyvendinant šį reglamentą gali būti pateikiamas skundas ombudsmenui pagal SESV 228 straipsnį.
27 straipsnis
Ex post auditai
28 straipsnis
Narių finansinių interesų apsauga
29 straipsnis
Konfidencialumas
Bendroji įmonė užtikrina neskelbtinos informacijos, kurios atskleidimas galėtų pakenkti Bendrosios įmonės narių ar jos veikloje dalyvaujančių subjektų interesams, apsaugą.
30 straipsnis
Skaidrumas
Bendrosios įmonės turimiems dokumentams taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 ( 6 ).
31 straipsnis
Asmens duomenų tvarkymas
Jeigu įgyvendinant šį reglamentą būtina tvarkyti asmens duomenis, jie tvarkomi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1725 ( 7 ).
32 straipsnis
Galimybė susipažinti su rezultatais ir informacija apie pasiūlymus
33 straipsnis
Dalyvavimo ir sklaidos taisyklės, taikomos pagal programą „Europos horizontas“ finansuojamiems netiesioginiams veiksmams
34 straipsnis
Kompensavimo normos
Pagal programą „Europos horizontas“ finansuojamų netiesioginių veiksmų atveju, nukrypstant nuo Reglamento (ES) 2021/695 34 straipsnio, ir pagal Skaitmeninės Europos programą finansuojamos veiklos atveju bendroji įmonė gali taikyti skirtingas Sąjungos finansavimo pagal veiksmą kompensavimo normas, priklausomai nuo to, kokiai rūšiai priskiriamas dalyvis – t. y. ar jis priskiriamas MVĮ – ir nuo veiksmo rūšies. Kompensavimo normos nurodomos darbo programoje.
35 straipsnis
Taisyklės, taikomos pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonę finansuojamai veiklai
Veiklai, kurią Bendroji įmonė finansuoja pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonę, taikomas Reglamentas (ES) 2021/1153 .
36 straipsnis
Taisyklės, taikomos pagal Skaitmeninės Europos programą finansuojamai veiklai
Veiklai, kurią Bendroji įmonė finansuoja pagal Skaitmeninės Europos programą, taikomas Reglamentas (ES) 2021/694.
37 straipsnis
Priimančiosios valstybės narės parama
Bendroji įmonė ir valstybė narė, kurioje yra Bendrosios įmonės buveinė, gali sudaryti administracinį susitarimą dėl privilegijų ir imunitetų bei kitos paramos, kurią ta valstybė teiks Bendrajai įmonei.
38 straipsnis
Panaikinimas
Veiksmai, pradėti pagal Reglamento (ES) 2018/1488 10, 11, 13 ir 14 straipsnius ir prie to reglamento pridėtų Įstatų 6 ir 7 straipsnius, toliau taikomi, kol jie bus užbaigti, ir tiek, kiek būtina.
Veiksmai, vykdomi pagal metiniuose įgyvendinimo planuose, priimtuose pagal Reglamentą (ES) 2018/1488, numatytus kvietimus teikti pasiūlymus ir kvietimus dalyvauti konkurse, taip pat laikomi veiksmais, pradėtais pagal tą reglamentą.
39 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostatos
40 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
PRIEDAS
EUROPOS NAŠIOSIOS KOMPIUTERIJOS BENDROSIOS ĮMONĖS ĮSTATAI
1 straipsnis
Užduotys
Bendroji įmonė atlieka šias užduotis:
telkia Bendrosios įmonės veiklai finansuoti skirtas viešojo ir privačiojo sektorių lėšas;
remia šio reglamento 3 ir 4 straipsniuose nurodytos Bendrosios įmonės misijos, tikslų ir veiklos ramsčių įgyvendinimą. Ta veikla bus finansuojama Sąjungos biudžeto lėšomis pagal Reglamentą (ES) 2021/695, kuriuo sukuriama programa „Europos horizontas“, Reglamentą (ES) 2021/694, kuriuo nustatoma Skaitmeninės Europos programa, ir Reglamentą (ES) 2021/1153, kuriuo nustatoma Europos infrastruktūros tinklų priemonė, pagal atitinkamų reglamentų taikymo sritį ir atitinkamų Bendrosios įmonės dalyvaujančių valstybių įnašais; tuo tikslu Bendroji įmonė skelbs kvietimus teikti pasiūlymus, kvietimus dalyvauti konkursuose ir bet kokias kitas priemones ar procedūras, numatytas programoje „Europos horizontas“, Skaitmeninės Europos programoje ir Europos infrastruktūros tinklų priemonės programoje;
inicijuoja ir administruoja kvietimus pareikšti susidomėjimą teikti „EuroHPC“ superkompiuterių prieglobą arba juos modernizuoti ir vertina gautus pasiūlymus, padedant nepriklausomiems išorės ekspertams;
vadovaujantis šio reglamento 9 straipsniu, sąžiningu, atviru ir skaidriu būdu atrenka „EuroHPC“ superkompiuterių prieglobą teikiantį subjektą;
vadovaujantis šio reglamento 10 straipsniu, su prieglobą teikiančiu subjektu sudaro prieglobos susitarimą dėl „EuroHPC“ superkompiuterių eksploatavimo ir techninės priežiūros, taip pat stebi, ar laikomasi prieglobos susitarime nustatytų sąlygų, įskaitant reikalavimus dėl įsigytų superkompiuterių priėmimo bandymų;
nustato bendrąsias ir konkrečias Sąjungai skirtos prieigos prie „EuroHPC“ superkompiuterių laiko dalies skyrimo sąlygas ir kontroliuoja prieigą prie tų superkompiuterių, laikantis šio reglamento 17 straipsnio;
užtikrina, kad jos veiksmais būtų prisidedama prie programos „Europos horizontas“ tikslų įgyvendinimo, strateginio daugiamečio planavimo, ataskaitų teikimo, stebėsenos ir vertinimo bei kitų tos programos reikalavimų, pavyzdžiui, susijusių su bendros politikos grįžtamosios informacijos sistemos įgyvendinimu, vykdymo;
inicijuoja atvirus kvietimus teikti pasiūlymus ir, vadovaudamasi Reglamentu (ES) 2021/695, bei neviršydama turimų lėšų, skiria finansavimą (daugiausia dotacijas) netiesioginiams veiksmams;
inicijuoja atvirus kvietimus teikti pasiūlymus ir kvietimus dalyvauti konkursuose ir, vadovaudamasi Reglamentu (ES) 2021/694 ir Reglamentu (ES) 2021/1153 bei neviršydama turimų lėšų, skiria finansavimą;
stebi, kaip įgyvendinami veiksmai, ir administruoja dotacijų susitarimus ir viešųjų pirkimų sutartis;
užtikrina Europos našiosios kompiuterijos iniciatyvos efektyvumą naudodama tinkamų priemonių rinkinį;
stebi bendrą pažangą siekiant Bendrosios įmonės tikslų;
plėtoja glaudų bendradarbiavimą ir užtikrina koordinavimą su Sąjungos ir nacionalinio lygmens veikla, įstaigomis ir suinteresuotaisiais subjektais, kuriant sinergiją ir geriau panaudojant našiosios kompiuterijos srities mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklos rezultatus;
plėtoja glaudų bendradarbiavimą ir užtikrina koordinavimą su kitomis Europos partnerystėmis bei veiklos sinergiją su kitomis Bendrosiomis įmonėmis bendrų administracinių funkcijų srityje;
nustato daugiametę strateginę programą, rengia ir įgyvendina atitinkamas jos vykdymui skirtas metines darbo programas ir atlieka reikiamus daugiametės strateginės programos patikslinimus;
vykdo informavimo, komunikacijos, naudojimo ir sklaidos veiklą mutatis mutandis taikydama Reglamento (ES) 2021/695 51 straipsnį, be kita ko, užtikrina, kad išsami informacija apie kvietimų teikti pasiūlymus rezultatus būtų teikiama ir prieinama bendroje programos „Europos horizontas“ elektroninėje duomenų bazėje;
atlieka visas kitas šio reglamento 3 straipsnyje nurodytiems tikslams pasiekti reikalingas užduotis.
2 straipsnis
Nariai
Bendrosios įmonės nariai yra:
Sąjunga, atstovaujama Komisijos;
Airija, Austrija, Belgija, Bulgarija, Čekija, Danija, Estija, Graikija, Islandija, Ispanija, Italija, Kipras, Kroatija, Latvija, Lietuva, Lenkija, Liuksemburgas, Malta, Norvegija, Nyderlandai, Portugalija, Prancūzija, Rumunija, Slovakija, Slovėnija, Suomija, Švedija, Vengrija ir Vokietija;
Juodkalnija, Šiaurės Makedonija, Šveicarija ir Turkija su sąlyga, kad tos trečiosios valstybės yra bent vienos iš šio reglamento 5 straipsnio 1 dalyje nurodytų atitinkamų programų asocijuotosios valstybės;
įsipareigojimo raštu šiuos Įstatus pripažinusios asociacijos: Europos našiosios kompiuterijos technologijų platforma (ETP4HPC) – pagal Nyderlandų teisę registruota asociacija, kurios registruota buveinė yra Amsterdame (Nyderlandai), ir pagal Belgijos teisę registruota Duomenų, DI ir Robotikos (DAIRO), kurios registruota buveinė yra Briuselyje (Belgija);
3 straipsnis
Narystės pokyčiai
4 straipsnis
Bendrosios įmonės organai
Bendrosios įmonės organai yra:
valdyba;
vykdomasis direktorius;
Pramonės ir mokslo patariamoji taryba, kurią sudaro Mokslinių tyrimų ir inovacijų patariamoji grupė ir Infrastruktūros patariamoji grupė.
5 straipsnis
Valdybos sudėtis
6 straipsnis
Valdybos veikimas
Šios dalies tikslu valdybos sprendimai priimami balsų dauguma, kurią sudaro Sąjungos balsas ir ne mažiau kaip 50 % visų dalyvaujančių valstybių balsų, įskaitant posėdyje nedalyvaujančių narių balsus.
Šios dalies tikslu valdybos sprendimai priimami kvalifikuota balsų dauguma. Laikoma, kad kvalifikuota balsų dauguma yra pasiekta, jei atstovaujama Sąjungai ir ne mažiau kaip 55 % dalyvaujančių valstybių, kurios yra valstybės narės, apimančių ne mažiau kaip 65 % šių valstybių bendro gyventojų skaičiaus. Siekiant nustatyti gyventojų skaičių, naudojami duomenys, pateikti Tarybos sprendimo 2009/937/ES ( 8 ) III priede.
Šios dalies tikslu valdybos sprendimai priimami balsų dauguma, kurią sudaro ne mažiau kaip 75 % visų balsų, įskaitant posėdyje nedalyvaujančių narių balsus.
Pirmame etape likusi 50 % balsavimo teisių dalis paskirstoma po lygiai visoms dalyvaujančioms valstybėms. Valdybos sprendimai priimami balsų dauguma, kurią sudaro Sąjungos balsas ir ne mažiau kaip 55 % visų dalyvaujančių valstybių balsų, įskaitant posėdyje nedalyvaujančių narių balsus.
Antrame etape valdybos sprendimai priimami šio straipsnio 4 dalyje nurodyta kvalifikuota balsų dauguma.
Vykdomasis direktorius turi teisę dalyvauti posėdžiuose ir svarstymuose, tačiau neturi balsavimo teisės. Kiekvienu konkrečiu atveju valdyba į savo posėdžius dalyvauti stebėtojų teisėmis gali pakviesti kitus asmenis.
Kiekviena valstybė stebėtoja į valdybą gali paskirti po vieną atstovą – jis gauna visus susijusius dokumentus ir gali dalyvauti valdybos svarstymuose, nebent valdyba kiekvienu konkrečiu atveju nuspręstų kitaip. Tie atstovai neturi balsavimo teisių ir pagal šio reglamento 29 straipsnį turi užtikrinti neskelbtinos informacijos konfidencialumą, taip pat jiems taikomos interesų konflikto taisyklės.
7 straipsnis
Valdybos užduotys
Valdyba visų pirma atlieka šias bendrąsias administracines Bendrosios įmonės užduotis:
pagal šių Įstatų 3 straipsnio 2 dalį vertina, priima ar atmeta paraiškas dėl narystės;
sprendžia dėl nario, kuris nevykdo savo pareigų, narystės Bendrojoje įmonėje nutraukimo;
pagal šio reglamento 19 straipsnį svarsto ir tvirtina Bendrosios įmonės finansines taisykles;
svarsto ir priima Bendrosios įmonės metinį administracinį biudžetą, įskaitant atitinkamą darbuotojų etatų planą, kuriame nurodomas laikinų etatų pagal pareigų grupes ir lygį skaičius, taip pat sutartininkų ir deleguotųjų nacionalinių ekspertų skaičius, išreikštas etato ekvivalentais;
skiria ir atleidžia vykdomąjį direktorių, pratęsia jo kadenciją, teikia jam rekomendacijas ir stebi jo darbo rezultatus;
svarsto ir tvirtina konsoliduotąją metinę veiklos ataskaitą, įskaitant šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje nurodytas atitinkamas išlaidas;
pagal šio reglamento 20 straipsnį darbuotojų atžvilgiu vykdo paskyrimų tarnybos įgaliojimus;
kai tinkama, pagal šio reglamento 20 straipsnio 3 dalį nustato Tarnybos nuostatų ir Įdarbinimo sąlygų įgyvendinimo taisykles;
kai tinkama, pagal šio reglamento 21 straipsnio 2 dalį nustato nacionalinių ekspertų delegavimo į Bendrąją įmonę ir stažuotojų darbo taisykles;
kai tinkama, įsteigia patariamąsias grupes, kurios papildo šių Įstatų 4 straipsnyje nurodytus Bendrosios įmonės organus;
nustato patariamųjų grupių, įsteigtų pagal j punktą, narių atrankos, skyrimo ir atleidimo taisykles ir konkrečius kriterijus, įskaitant lyčių ir geografinės įvairovės aspektus, ir tvirtina darbo tvarkos taisykles, kurias savarankiškai nustato šios patariamosios grupės;
remdamasi vykdomojo direktoriaus rekomendacija svarsto ir tvirtina programų biuro organizacinę struktūrą;
kai tinkama, Bendrosios įmonės nario siūlymu teikia Komisijai prašymą iš dalies pakeisti šį reglamentą;
pagal šio reglamento 17 straipsnį nustato bendrąsias ir konkrečias Sąjungos prieigos prie „EuroHPC“ superkompiuterių laiko dalies naudojimo sąlygas;
nustato mokesčio už šio reglamento 18 straipsnyje nurodytas komercines paslaugas dydį ir sprendžia dėl prieigos laiko skyrimo toms paslaugoms;
remdamasi vykdomojo direktoriaus rekomendacija svarsto ir tvirtina Bendrosios įmonės komunikacijos politiką;
atsako už visas užduotis, kurių Bendroji įmonė nėra konkrečiai paskyrusi vykdyti vienam iš savo organų; ji gali tokias užduotis pavesti bet kuriam iš Bendrosios įmonės organų.
Valdyba visų pirma atlieka šias užduotis, susijusias su „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimu ir eksploatavimu ir šio reglamento 16 straipsnyje nurodytomis gaunamomis pajamomis:
svarsto ir priima daugiametės strateginės programos dalį, susijusią su „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimu, nurodytu šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje;
svarsto ir priima metinės darbo programos dalį, susijusią su „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimu bei prieglobą teikiančių subjektų atranka, ir atitinkamas išlaidų sąmatas, nurodytas šių Įstatų 18 straipsnio 4 dalyje;
atsižvelgdama į metinę darbo programą, tvirtina kvietimų pareikšti susidomėjimą paskelbimą;
tvirtina „EuroHPC“ superkompiuterių prieglobą teikiančius subjektus, atrinktus, taikant sąžiningą, atvirą ir skaidrią procedūrą pagal šio reglamento 9 straipsnį;
kasmet sprendžia dėl pajamų, gautų iš mokesčių už šio reglamento 18 straipsnyje nurodytas komercines paslaugas, panaudojimo;
atsižvelgdama į metinę darbo programą, tvirtina kvietimų dalyvauti konkursuose paskelbimą;
tvirtina finansuoti atrinktus konkurso pasiūlymus;
sprendžia dėl galimybių pagal šio reglamento 11 straipsnio 5 dalį, 12 straipsnio 7 dalį ir 14 straipsnio 6 dalį „EuroHPC“ superkompiuterių nuosavybės teises perduoti prieglobą teikiančiam subjektui, juos parduoti kitam subjektui ar nutraukti jų eksploatavimą;
sprendžia dėl galimybių pagal šio reglamento 13 straipsnio 6 dalį „EuroHPC“ superkompiuterių nuosavybės teises perduoti privačių partnerių konsorciumui, juos parduoti kitam subjektui ar nutraukti jų eksploatavimą.
Valdyba visų pirma atlieka šias užduotis, susijusias su mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla bei Bendrosios įmonės duomenų naudojimo ir įgūdžių veikla:
svarsto ir priima daugiametės strateginės programos dalį, susijusią su mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla, nurodyta šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje, iniciatyvos įgyvendinimo pradžioje ir prireikus iš dalies ją keičia per programos „Europos horizontas“ įgyvendinimo laikotarpį; daugiametėje strateginėje programoje identifikuojamos, inter alia, kitos Europos partnerystės, su kuriomis Bendroji įmonė užmezga oficialius reguliaraus bendradarbiavimo ryšius, ir galimybės užtikrinti Bendrosios įmonės veiksmų ir nacionalinių ar regioninių iniciatyvų ir politikos sinergiją, remiantis dalyvaujančių valstybių gauta informacija;
svarsto ir priima metinės darbo programos dalį, susijusią su mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla, ir atitinkamas išlaidų sąmatas, nurodytas šių Įstatų 18 straipsnio 4 dalyje, siekdama įgyvendinti daugiametę strateginę programą, įskaitant kvietimų teikti pasiūlymus turinį, taikytiną kiekvienos kvietimo srities finansavimo normą ir susijusias paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos, sutarčių skyrimo ir peržiūros procedūrų taisykles;
atsižvelgdama į metinę darbo programą, tvirtina kvietimų teikti pasiūlymus paskelbimą;
remdamasi vykdomojo direktoriaus rekomendacija pagal šio Reglamento 8 straipsnį tvirtina atrinktų finansuoti veiksmų sąrašą;
atsako už laiku vykdomą atidžią Bendrosios įmonės mokslinių tyrimų ir inovacijų programos ir pavienių veiksmų pažangos stebėseną atsižvelgiant į Komisijos prioritetus bei daugiametę strateginę programą ir prireikus imasi taisomųjų priemonių siekdama užtikrinti, kad Bendroji įmonė įgyvendintų savo tikslus.
Valdyba visų pirma atlieka šias užduotis, susijusias su Bendrosios įmonės pajėgumų stiprinimo ir plėtimo veikla:
svarsto ir priima daugiametės strateginės programos dalį, susijusią su pajėgumų stiprinimo ir plėtimo veikla, nurodyta šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje;
svarsto ir priima metinės darbo programos dalį, susijusią su pajėgumų stiprinimo ir plėtimo veikla, ir atitinkamas išlaidų sąmatas, nurodytas šių Įstatų 18 straipsnio 4 dalyje;
atsižvelgdama į metinę darbo programą, tvirtina kvietimų teikti pasiūlymus ir kvietimų dalyvauti konkursuose paskelbimą;
remdamasi vykdomojo direktoriaus rekomendacija tvirtina atrinktų finansuoti veiksmų sąrašą.
Valdyba visų pirma atlieka šias užduotis, susijusias su našiosios kompiuterijos ir duomenų infrastruktūros veiklos susiejimu ir junglumu bei Bendrosios įmonės tarptautinio bendradarbiavimo veikla:
svarsto ir priima daugiametės strateginės programos dalį, susijusią su našiosios kompiuterijos ir duomenų infrastruktūros veiklos susiejimu ir junglumu bei tarptautinio bendradarbiavimo veikla, nurodytais šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje;
svarsto ir priima metinės darbo programos dalį, susijusią su našiosios kompiuterijos ir duomenų infrastruktūros veiklos susiejimu ir junglumu, taip pat su tarptautinio bendradarbiavimo veikla ir atitinkamomis išlaidų sąmatomis, nurodytomis šių Įstatų 18 straipsnio 4 dalyje;
atsižvelgdama į metinę darbo programą, tvirtina kvietimų teikti pasiūlymus ir kvietimų dalyvauti konkursuose paskelbimą;
remdamasi vykdomojo direktoriaus rekomendacija tvirtina atrinktų finansuoti veiksmų sąrašą.
8 straipsnis
Vykdomojo direktoriaus skyrimas, atleidimas ar jo kadencijos pratęsimas
Vykdomąjį direktorių iš Komisijos pasiūlytų kandidatų sąrašo, taikydama atvirą ir skaidrią atrankos procedūrą, skiria valdyba.
Sudarant sutartį su vykdomuoju direktoriumi Bendrajai įmonei atstovauja valdybos pirmininkas.
9 straipsnis
Vykdomojo direktoriaus užduotys
Vykdomasis direktorius nepriklausomai atlieka visų pirma šias užduotis:
teikia valdybai svarstyti ir priimti šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje nurodytos daugiametės strateginės programos projektą;
rengia ir teikia valdybai svarstyti ir priimti metinio biudžeto projektą, įskaitant atitinkamą darbuotojų etatų programą, kurioje nurodomas laikinų etatų pagal kiekvieną lygį ir pareigų grupę skaičius, taip pat sutartininkų ir deleguotųjų nacionalinių ekspertų skaičius, išreikštas etato ekvivalentais;
rengia ir teikia valdybai svarstyti ir priimti metinės darbo programos projektą, kuriame, be kita ko, nurodoma kvietimų teikti pasiūlymus, kvietimų pareikšti susidomėjimą ir kvietimų dalyvauti konkursuose, kurie yra būtini siekiant įvykdyti Pramonės ir mokslo patariamosios tarybos pasiūlytą mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklos programą, viešųjų pirkimų programą, pajėgumų stiprinimo ir plėtimo veiklos programą bei susiejimo, junglumo ir tarptautinio bendradarbiavimo veiklos programą, apimtis ir pateikiamos dalyvaujančių valstybių ir Komisijos pasiūlytos atitinkamos išlaidų sąmatos;
teikia metines finansines ataskaitas valdybai, kad ji pateiktų savo nuomonę;
rengia ir teikia valdybai tvirtinti konsoliduotąją metinę veiklos ataskaitą, kurioje pateikiama informacija apie atitinkamas išlaidas;
Bendrosios įmonės vardu pasirašo konkrečius susitarimus dėl dotacijos, sutartis ir sprendimus savo kompetencijos srityje;
pasirašo viešojo pirkimo sutartis;
stebi, kaip eksploatuojami Bendrajai įmonei priklausantys arba jos finansuojami „EuroHPC“ superkompiuteriai, be kita ko, stebi, kaip skirstoma Sąjungai priklausanti prieigos laiko dalis, kaip akademinės bendruomenės ir pramoniniams naudotojams garantuojamos prieigos teisės ir kaip užtikrinama teikiamų paslaugų kokybė;
siūlo valdybai Bendrosios įmonės komunikacijos politiką;
organizuoja, orientuoja ir prižiūri Bendrosios įmonės veiklą ir darbuotojus pagal valdybos suteiktus įgaliojimus, kaip numatyta šio reglamento 20 straipsnio 2 dalyje;
nustato efektyvią ir veiksmingą vidaus kontrolės sistemą, užtikrina jos veikimą ir valdybai praneša apie visus reikšmingus jos pakeitimus;
užtikrina, kad būtų atliekamas rizikos vertinimas ir rizikos valdymas;
atitinkamai užtikrina, kad būtų įsteigta Bendrosios įmonės vidaus audito grupė;
paskirsto prieigos laiką ekstremaliųjų situacijų ir krizių valdymo atvejais remdamasis valdybos nustatyta prieigos politika;
imasi visų kitų priemonių, kurių reikia šio reglamento 3 straipsnyje nustatytų Bendrosios įmonės tikslų įgyvendinimo pažangai įvertinti;
atlieka visas kitas užduotis, kurias valdyba pavedė ar delegavo vykdomajam direktoriui.
Vykdomasis direktorius įsteigia programų biurą, už kurį jis yra atsakingas ir kuris vykdo visas su šiuo reglamentu susijusias pagalbines užduotis. Programų biurą sudaro Bendrosios įmonės darbuotojai; biuras visų pirma atlieka šias užduotis:
padeda kurti ir valdyti tinkamą apskaitos sistemą pagal šio reglamento 19 straipsnyje nurodytas finansines taisykles;
administruoja metinėje darbo programoje numatytus kvietimus teikti pasiūlymus ir susitarimus bei sprendimus dėl dotacijos;
administruoja metinėje darbo programoje numatytus kvietimus dalyvauti konkursuose ir sutartis;
administruoja prieglobą teikiančių subjektų atrankos procesą ir prieglobos susitarimus;
nariams ir kitiems Bendrosios įmonės organams teikia visą aktualią informaciją ir paramą, kurių jiems reikia savo pareigoms atlikti, taip pat atsako į konkrečius jų prašymus;
atlieka Bendrosios įmonės organų sekretoriato funkcijas ir teikia paramą valdybos įsteigtoms patariamosioms grupėms.
10 straipsnis
Pramonės ir mokslo patariamosios tarybos sudėtis
11 straipsnis
Mokslinių tyrimų ir inovacijų patariamosios grupės veikimas
12 straipsnis
Infrastruktūros patariamosios grupės veikimas
13 straipsnis
Mokslinių tyrimų ir inovacijų patariamosios grupės užduotys
Mokslinių tyrimų ir inovacijų patariamoji grupė:
parengia savo įnašą į daugiametės strateginės programos projektą, susijusį su šių įstatų 18 straipsnio 1 dalyje nurodyta mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla, ir reguliariai jį peržiūri atsižvelgdama į mokslo ir pramonės paklausos raidą;
rengia viešas konsultacijas, kuriose gali dalyvauti visi viešojo ir privačiojo sektorių suinteresuotieji subjektai, turintys interesų našiosios kompiuterijos ir kvantinės kompiuterijos srityse, kad jie būtų informuojami apie daugiametės strateginės programos projektą bei susijusios atitinkamų metų mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklos darbo programos projektą ir būtų surinkta su tuo projektu ir programa susijusi grįžtamoji informacija.
1 dalyje nurodytas įnašas į daugiametės strateginės programos projektą apima:
strateginę mokslinių tyrimų ir inovacijų darbotvarkę, kurioje nurodomi mokslinių tyrimų ir inovacijų prioritetai, kuriais turėtų būti vadovaujamasi, plėtojant bei diegiant našiajai kompiuterijai skirtas technologijas ir galutiniams naudotojams skirtas taikmenas įvairiose naudojimo srityse, siekiant remti integruotos našiosios kompiuterijos, kvantinės kompiuterijos ir duomenų ekosistemos plėtojimą Sąjungoje, padidinti Sąjungos atsparumą ir padėti kurti naujas rinkas ir visuomenei naudingas taikmenas bei imtis priemonių skatinti Europos technologijų plėtojimą ir diegimą;
galimą tarptautinio bendradarbiavimo veiklą mokslinių tyrimų ir inovacijų srityje, kurią vykdant sukuriama pridėtinė vertė ir paisoma abipusių interesų;
mokymo ir švietimo prioritetus siekiant sumažinti kompetencijų ir įgūdžių trūkumą našiosios kompiuterijos ir kvantinės kompiuterijos technologijų ir taikmenų srityse, visų pirma pramonėje.
14 straipsnis
Infrastruktūros patariamosios grupės užduotys
Infrastruktūros patariamoji grupė valdybai teikia konsultacijas dėl „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimo ir eksploatavimo. Tuo tikslu ji:
parengia savo įnašą į daugiametės strateginės programos projektą, nurodytą šių Įstatų 18 straipsnio 1 dalyje, susijusį su „EuroHPC“ kompiuterių įsigijimu bei pajėgumų stiprinimo ir plėtimo veikla, ir reguliariai jį peržiūri atsižvelgdama į mokslo ir pramonės paklausos raidą;
rengia viešas konsultacijas, kuriose gali dalyvauti visi viešojo ir privačiojo sektorių suinteresuotieji subjektai, turintys interesų našiosios kompiuterijos, įskaitant kvantinę kompiuteriją, srityse, kad jie būtų informuojami apie daugiametės strateginės „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimo ir eksploatavimo programos projektą bei susijusios atitinkamų metų veiklos darbo programos projektą ir būtų surinkta su tuo projektu ir programa susijusi grįžtamoji informacija.
Šio straipsnio 1 dalyje nurodytas įnašas į daugiametės strateginės programos projektą apima:
„EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimą atsižvelgiant, inter alia, į įsigijimo planavimą, reikalingą pajėgumų padidinimą, taikmenų ir naudotojų bendruomenių, kurias reikia aprėpti, rūšis, atitinkamus naudotojų reikalavimus ir tinkamą sistemų architektūrą, naudotojų reikalavimus ir infrastruktūros architektūrą;
tokios infrastruktūros susiejimą ir junglumą atsižvelgiant, inter alia, į integravimą į nacionalinę našiosios kompiuterijos ar kvantinės kompiuterijos infrastruktūrą bei į hipersusietos ir sietinės infrastruktūros architektūrą, ir
pajėgumų didinimą, įskaitant nacionalinius našiosios kompiuterijos kompetencijos centrus bei galutiniams naudotojams skirtą plėtimo ir mokymo veiklą, taip pat galimybes skatinti Europos technologijų sprendimų diegimą ir naudojimą, visų pirma nacionaliniuose našiosios kompiuterijos kompetencijos centruose.
15 straipsnis
Finansavimo šaltiniai
Jeigu dalis Sąjungos įnašo administracinėms išlaidoms padengti nepanaudojama, ji gali būti panaudota Bendrosios įmonės veiklos išlaidoms padengti.
Bendrosios įmonės veiklos išlaidos padengiamos:
Sąjungos finansiniu įnašu;
dalyvaujančios valstybės, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančių valstybių finansiniais įnašais Bendrajai įmonei, įskaitant Sąjungos įnašus, kurie laikomi dalyvaujančios valstybės įnašais pagal Reglamento (ES) 2021/695 15 straipsnio 3 dalį, skirtais aukščiausios klasės „EuroHPC“ superkompiuterių ar kvantinių mašinų įsigijimui ir jų eksploatavimui, kol jų nuosavybės teisės bus perduotos prieglobą teikiančiam subjektui, kol jie bus parduoti arba jų eksploatavimas bus nutrauktas pagal šio reglamento 11 straipsnio 5 dalį ir 12 straipsnio 7 dalį, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus Bendrosios įmonės įnašus ir kitus Sąjungos įnašus;
dalyvaujančios valstybės, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančių valstybių nepiniginiais įnašais, įskaitant Sąjungos įnašus, kurie laikomi dalyvaujančios valstybės įnašais pagal Reglamento (ES) 2021/695 15 straipsnio 3 dalį, kuriuos sudaro prieglobą teikiančių subjektų patirtos Bendrajai įmonei nuosavybės teise priklausančių „EuroHPC“ superkompiuterių eksploatavimo išlaidos, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus Bendrosios įmonės įnašus ir kitus Sąjungos įnašus;
dalyvaujančios valstybės, kurioje yra įsisteigęs prieglobą teikiantis subjektas, arba prieglobos konsorciume dalyvaujančių valstybių finansiniais įnašais, įskaitant Sąjungos įnašus, kurie laikomi dalyvaujančios valstybės įnašais pagal Reglamento (ES) 2021/695 15 straipsnio 3 dalį, kuriuos sudaro kartu su Bendrąja įmone patirtos vidutinės klasės „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimo išlaidos, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus Bendrosios įmonės įnašus ir kitus Sąjungos įnašus;
privačių partnerių konsorciumo finansiniais įnašais, kuriuos sudaro kartu su Bendrąja įmone patirtos pramoninių „EuroHPC“ superkompiuterių įsigijimo ir eksploatavimo išlaidos, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus Bendrosios įmonės įnašus ir kitus Sąjungos įnašus, kol jų nuosavybė teisės bus perduotos prieglobą teikiančiam subjektui, jie bus parduoti arba bus nutrauktas jų eksploatavimas pagal šio reglamento 13 straipsnio 6 dalį;
dalyvaujančių valstybių finansiniais įnašais, skirtais padengti toje dalyvaujančioje valstybėje įsisteigusių paramos gavėjų tinkamas finansuoti išlaidas, įskaitant Sąjungos įnašus, kurie laikomi dalyvaujančios valstybės įnašais pagal Reglamento (ES) 2021/695 15 straipsnio 3 dalį, patirtas įgyvendinant netiesioginius veiksmus pagal mokslinių tyrimų ir inovacijų darbotvarkę, papildant Bendrosios įmonės teikiamą šių išlaidų kompensavimą, atskaičiavus toms išlaidoms padengti skirtus Bendrosios įmonės įnašus ir kitus Sąjungos įnašus. Tokiais įnašais nedaromas poveikis valstybės pagalbos taisyklėms;
privačių narių ar juos sudarančių subjektų ir su jais susijusių subjektų nepiniginiais įnašais, kaip apibrėžta šio reglamento 2 straipsnio 16 ir 17 punktuose.
Į Bendrosios įmonės biudžetą įtraukiamus išteklius sudaro šie įnašai:
administracinėms išlaidoms padengti skirti Sąjungos finansiniai įnašai;
veiklos išlaidoms padengti skirti narių finansiniai įnašai;
visos Bendrosios įmonės gaunamos pajamos;
visi kiti finansiniai įnašai, ištekliai ir pajamos.
Visos palūkanos, gautos už Bendrajai įmonei sumokėtus įnašus, laikomos jos pajamomis.
16 straipsnis
Finansiniai įsipareigojimai
Bendrosios įmonės finansiniai įsipareigojimai neturi viršyti turimų finansinių išteklių arba finansinių išteklių, kuriuos jos biudžetui įsipareigojo skirti jos nariai, sumos. Komisija gali numatyti daugiamečius įsipareigojimus.
17 straipsnis
Finansiniai metai
Finansiniai metai prasideda sausio 1 d. ir baigiasi gruodžio 31 d.
18 straipsnis
Veiklos ir finansavimo planavimas
19 straipsnis
Veiklos ir finansinių ataskaitų teikimas
Vykdomasis direktorius kasmet teikia valdybai ataskaitą dėl vykdant savo pareigas pasiektų veiklos rezultatų pagal Bendrosios įmonės finansines taisykles, nurodytas šio reglamento 19 straipsnyje. Konsoliduotojoje metinėje veiklos ataskaitoje, inter alia, pateikiama informacija apie:
mokslinius tyrimus, inovacijas ir kitus atliktus veiksmus, taip pat atitinkamas išlaidas;
infrastruktūros įsigijimą ir eksploatavimą, įskaitant naudojimąsi ta infrastruktūra ir prieigą prie jos, be kita ko, apie prieigos laiką, kuriuo faktiškai pasinaudojo kiekviena dalyvaujanti valstybė;
pateiktus pasiūlymus ir konkurso pasiūlymus, be kita ko, suskirstytus pagal dalyvių rūšis, įskaitant MVĮ, ir pagal valstybes;
finansuoti atrinktus netiesioginius veiksmus, suskirstytus pagal dalyvių rūšis, įskaitant MVĮ, ir pagal valstybes, taip pat nurodant atskiriems dalyviams ir veiksmams skirtus Bendrosios įmonės įnašus;
finansuoti atrinktus konkurso pasiūlymus, suskirstytus pagal rangovų rūšis, įskaitant MVĮ, ir pagal valstybes, taip pat nurodant atskiriems rangovams ir viešojo pirkimo veiksmams skirtus Bendrosios įmonės įnašus;
viešųjų pirkimų veiklos rezultatus;
pažangą, padarytą siekiant šio reglamento 3 straipsnyje nustatytų tikslų, ir pasiūlymus dėl tolesnio tiems tikslams pasiekti būtino darbo.
20 straipsnis
Vidaus auditas
21 straipsnis
Narių atsakomybė ir draudimas
22 straipsnis
Interesų konfliktas
23 straipsnis
Likvidavimas
( 1 ) OL L 282, 2016 10 19, p. 4.
( 2 ) OL L 56, 1968 3 4, p. 1.
( 3 ) 1996 m. lapkričio 11 d. Tarybos reglamentas (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos Bendrijų finansinius interesus nuo sukčiavimo ir kitų pažeidimų (OL L 292, 1996 11 15, p. 2).
( 4 ) 2013 m. rugsėjo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1073/1999 ir Tarybos reglamentas (Euratomas) Nr. 1074/1999 (OL L 248, 2013 9 18, p. 1).
( 5 ) OL L 136, 1999 5 31, p. 15.
( 6 ) 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, 2001 5 31, p. 43).
( 7 ) 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).
( 8 ) 2009 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimas 2009/937/ES, patvirtinantis Tarybos darbo tvarkos taisykles (OL L 325, 2009 12 11, p. 35).