201808030502050222018/C 294/413832018CJC29420180820LT01LTINFO_JUDICIAL20180611303011

Byla C-383/18: 2018 m. birželio 11 d.Sąd Rejonowy Lublin-Wschód w Lublinie z siedzibą w Świdniku (Lenkija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Lexitor Sp. z o.o / Spółdzielczej Kasie Oszczędnościowo – Kredytowej im. Franciszka Stefczyka, įsteigta Gdynėje, Santander Consumer Bank S.A., įsteigtas Vroclave, mBank S.A., įsteigtas Varšuvoje


C2942018LT3010120180611LT0041301301

2018 m. birželio 11 d.Sąd Rejonowy Lublin-Wschód w Lublinie z siedzibą w Świdniku (Lenkija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Lexitor Sp. z o.o / Spółdzielczej Kasie Oszczędnościowo – Kredytowej im. Franciszka Stefczyka, įsteigta Gdynėje, Santander Consumer Bank S.A., įsteigtas Vroclave, mBank S.A., įsteigtas Varšuvoje

(Byla C-383/18)

2018/C 294/41Proceso kalba: lenkų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Sąd Rejonowy Lublin-Wschód w Lublinie z siedzibą w Świdniku

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorė: Lexitor Sp. z o.o

Atsakovai: Spółdzielcza Kasa Oszczędnościowo – Kredytowa im. Franciszka Stefczyka, įsteigta Gdynėje, Santander Consumer Bank S.A., įsteigtas Vroclave, mBank S.A., įsteigtas Varšuvoje

Prejudicinis klausimas

Ar 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Tarybos direktyvą 87/102/EEB ( 1 ) 16 straipsnio 1 dalį ir 3 straipsnio g punktą reikia aiškinti taip, kad išankstinio įsipareigojimų pagal kredito sutartį įvykdymo atveju vartotojas turi teisę į bendros kredito kainos sumažinimą, įskaitant išlaidas, kurių dydis nepriklauso nuo tokios kredito sutarties galiojimo trukmės laikotarpio?


( 1 ) OL L 133, p. 660 su vėlesniais pakeitimais; klaidų ištaisymas OL L 207, 2009 8 11, p. 14, OL L 199, 2010 7 31, p. 40 ir OL L 234, 2011 9 10, p. 46.