9.1.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 6/26


2016 m. spalio 5 d.Tribunal Administrativo e Fiscal de Coimbra (Portugalija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Superfoz – Supermercados Lda/Fazenda Pública

(Byla C-519/16)

(2017/C 006/33)

Proceso kalba: portugalų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunal Administrativo e Fiscal de Coimbra

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėja: Superfoz – Supermercados Lda

Atsakovė: Fazenda Pública

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar 2004 m. balandžio 29 d. Reglamento (EB) Nr. 882/2004 (1) 27 straipsnio 10 dalis arba bet kuri kita Europos Sąjungos teisės norma ar principas, kurie, Teisingumo Teismo nuomone, turi būti taikomi, gali būti aiškinami taip, kad jiems prieštarauja tokia nacionalinės teisės nuostata, kuria nustatomas mokestis, skirtas finansuoti su maisto produktų sauga susijusius patikrinimus ir kurį moka tik mažmeninės prekybos maisto arba mišriais produktais vietų savininkai, jeigu tas mokestis neskirtas finansuoti jokiai oficialiai kontrolei, kuri vykdoma dėl šio mokesčio mokėtojų arba jų naudai?

2.

Ar atsakymas į pirmąjį klausimą būtų kitoks, jei vietoje mokesčio būtų nustatytas finansinio įnašo mokėjimas viešosios valdžios institucijai, kurį mokėtų tie patys mokesčio mokėtojai ir iš kurio būtų dengiamos maisto produktų kokybės kontrolės sąnaudos, tačiau kuriuo taip būtų siekiama vienintelio tikslo perkelti atsakomybę už šios kontrolės finansavimą visiems prekybos maisto produktais grandinėje veikiantiems subjektams?

3.

Ar tam tikrų ūkio subjektų atleidimas nuo maisto produktų saugos mokesčio, kuris renkamas tik iš tam tikrų mažmeninės prekybos maisto ar mišriais produktais vietų savininkų (būtent iš didžiųjų mažmeninės prekybos maisto produktais įmonių) ir skirtas finansuoti išlaidas, patiriamas vykdant oficialią maisto produktų saugos, gyvūnų apsaugos ir sveikatos, augalų apsaugos ir fitosanitarinę kontrolę, mokėjimo yra su vidaus rinka nesuderinama valstybės pagalba, nes taip iškraipoma arba gali būti iškraipyta konkurencija ir sudarytos palankesnės sąlygos tam tikroms įmonėms ar gamintojams, kaip tai suprantama pagal SESV 107 straipsnio 1 dalį, arba ar šis atleidimas nuo mokesčio nėra valstybės pagalbos, apie kurią reikia pranešti Europos Komisijai pagal SESV 108 straipsnio 3 dalį, sudedamoji dalis?

4.

Ar Europos Sąjungos teisės principai, konkrečiai – lygybės, nediskriminavimo, konkurencijos (įskaitant atvirkštinės diskriminacijos draudimą) ir laisvės užsiimti verslu principai draudžia taikyti nacionalinės teisės nuostatą, kuria:

a)

nustatyta pareiga mokėti „mokestį“ tik didžiosioms mažmeninės prekybos maisto produktais įmonėms?

b)

iš „mokesčio“ taikymo srities pašalintos parduotuvės ar labai mažos įmonės, kurių prekybos plotas yra mažesnis kaip 2 000 m2 ir kurios nesusijungusios į grupę ar nepriklauso įmonei, naudojančiai vieną ar kelias iškabas, ir nacionaliniu lygmeniu turi bendrą 6 000 m2 arba didesnį prekybos plotą?


(1)  2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių (OL L 165, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 45 t., p. 200).