29.8.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 205/10


2009 m. liepos 2 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Corte suprema di cassazione prašymas priimti prejudicinį sprendimą) EGN BV — Filiale Italiana prieš Agenzia delle Entrate — Ufficio di Roma 2

(Byla C-377/08) (1)

(Šeštoji PVM direktyva - 17 straipsnio 3 dalies a punktas - Pirkimo PVM atskaita ir grąžinimas - Telekomunikacijų paslaugų teikimas - Paslaugų teikimas asmeniui, įsteigtam kitoje valstybėje narėje - 9 straipsnio 2 dalies e punktas - Paslaugų teikimo vietos nustatymas)

2009/C 205/17

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Corte suprema di cassazione

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: EGN BV — Filiale Italiana

Atsakovė: Agenzia delle Entrate — Ufficio di Roma 2

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Corte suprema di cassazione — 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (OL L 145, p. 1), 9 straipsnio 2 dalies e punkto ir 17 straipsnio 3 dalies a punkto aiškinimas — Tarpvalstybinių telekomunikacijų paslaugų teikimas — Tokių paslaugų teikėjo teisė sumokėtą pirkimo mokestį atskaityti taip pat kaip ir pagal nacionalinę sistemą

Rezoliucinė dalis

1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas, iš dalies pakeistos 1995 m. balandžio 10 d. Tarybos direktyva 95/7/EB, 17 straipsnio 3 dalies a punktas turi būti aiškinamas taip, kad toks telekomunikacijų paslaugų teikėjas, koks aptariamas pagrindinėje byloje, kuris yra įsteigtas valstybėje narėje, gali pagal šią nuostatą savo valstybėje narėje atskaityti ar susigrąžinti pirkimo PVM, susijusį su telekomunikacijų paslaugomis, kurios buvo suteiktos kitoje valstybėje narėje įsteigtai įmonei, nes toks paslaugų teikėjas turėtų šią teisę, jei nagrinėjamos paslaugos būtų suteiktos pirmosios valstybės narės teritorijoje


(1)  OL C 285, 2008 11 8.