Briuselis, 2020 04 02

COM(2020) 141 final

2020/0058(COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo dėl konkrečių kovos su COVID-19 krize priemonių nustatymo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 223/2014


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai

Tiesioginis ir netiesioginis COVID-19 protrūkio poveikis valstybėse narėse toliau didėja. Dabartinė situacija neturi precedento ir reikia imtis prie tokių aplinkybių pritaikytų išimtinių priemonių.

Komisijos 2020 m. kovo 13 d. pasiūlytos pirmosios Atsako į koronaviruso grėsmę investicijų iniciatyvos (CRII) priemonės jau atnešė daug svarbių pokyčių, kurie leidžia veiksmingiau reaguoti į dabartinę situaciją.

Šia iniciatyva siekta paskatinti investicijas sutelkiant turimas Europos struktūrinių ir investicijų fondų (ESI fondų) grynųjų pinigų atsargas, kad būtų galima nedelsiant kovoti su krize, o vėliau imtis priemonių pagal Atsako į koronaviruso grėsmę investicijų iniciatyvą. Vis dėlto būtina imtis papildomų priemonių, be kita ko, ir kitose politikos srityse, visų pirma siekiant apsaugoti pažeidžiamiausius asmenis.

Koronaviruso krizė yra beprecedentis iššūkis Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (EPLSAF) remiamiems labiausiai skurstantiems asmenims skirtiems veiksmams ir jų įgyvendinimui.

Deja, labiausiai skurstantiems asmenims – pažeidžiamiausiems mūsų visuomenės nariams – krizė kelia ypatingą pavojų. Todėl reikia skubiai imtis specifinių priemonių, kad tokie žmonės netaptų šios ligos aukomis ir užtikrinti, kad EPLSAF pagalba ir toliau juos pasiektų, pavyzdžiui, suteikiant būtinų apsaugos nuo šios ligos priemonių. Skirstant maistą ir pagrindinę materialinę pagalbą, taip pat remiant socialinę įtrauktį susiduriama su vis didesniais logistiniais ir žmogiškųjų išteklių apribojimais, visų pirma dėl izoliavimo ir poreikio skubiai taikyti socialinių kontaktų ribojimo priemones, kad būtų sustabdytas viruso plitimas. Daugelis savanorių, kurie yra Fondo varomoji jėga, nebegali dalyvauti, nes jie neretai priklauso rizikos grupėms, kurioms kyla COVID-19 sukeliamų sunkių ligų pavojus. Tačiau reikia užtikrinti, kad parama ir toliau pasiektų labiausiai skurstančius asmenis, pavyzdžiui, pradedant taikyti naujus metodus, kuriais užtikrinamas tiek visų EPLSAF veiklą įgyvendinančių asmenų, tiek labiausiai skurstančių asmenų saugumas.

Todėl EPLSAF reglamente turi būti numatyta galimybė vadovaujančiosioms institucijoms, organizacijoms partnerėms ir kitiems fondo veikloje dalyvaujantiems subjektams greitai reaguoti į atsirandančius papildomus tikslinių grupių, kurioms dėl šios krizės kyla papildomų sunkumų, poreikius.

Taigi, Komisija siūlo iš dalies pakeisti EPLSAF reglamentą, kad būtų galima reaguoti į sunkumus, su kuriais susiduria valdžios institucijos ir organizacijos partnerės įgyvendindamos EPLSAF COVID-19 protrūkio metu.

Atsižvelgiant į siūlomus ESI fondų pakeitimus, siūloma nustatyti konkrečias nuostatas, pagal kurias valstybės narės galėtų greitai imtis būtinų priemonių šios nepaprastosios padėties kontekste. Panašiai kaip ir ESI fondų atveju, siūloma, kad išlaidos tiems EPLSAF veiksmams, kuriais didinami reagavimo į COVID-19 protrūkį pajėgumai, būtų laikomos tinkamomis finansuoti nuo 2020 m. vasario 1 d. Taip pat siūloma, kad norint iš dalies pakeisti veiksmų programos, kuria siekiama pažaboti COVID-19 protrūkį, tam tikrus elementus nebūtų reikalaujama, kad Komisija pritartų sprendimu. Be to, pasiūlyme valdžios institucijoms numatyta galimybė teikti pagalbą maistu ir (arba) pagrindinę materialinę pagalbą naudojant elektroninius čekius, nes taip sumažinama užkrato rizika maisto ir (arba) pagrindinės materialinės pagalbos pristatymo etapu.

Be šių pakeitimų, šiuo beprecedenčiu laikotarpiu taip pat siūloma laikytis teisinių reikalavimų lankstumo principo. Išimties tvarka siūloma šiais metais pratęsti metinės įgyvendinimo ataskaitos pateikimo terminą ir paaiškinama, kad protrūkio metu valstybės narės gali koreguoti kontrolės ir audito procedūras. Taip pat siūloma nustatyti konkrečias nuostatas dėl paramos gavėjų patirtų išlaidų tinkamumo finansuoti tais atvejais, kai vėluojama pristatyti maistą ir (arba) pagrindinę materialinę pagalbą arba socialinę paramą, taip pat kai veiksmai sustabdomi arba nevisiškai įgyvendinami.

Galiausiai, siekiant sutelkti visą Fondo paramą ir taip kuo labiau sumažinti visuomenės sveikatos krizės poveikį labiausiai skurstantiems asmenims, nedarant poveikio taisyklėms, kurios turėtų būti taikomos įprastomis aplinkybėmis, būtina numatyti laikiną ir išimtinę galimybę iš ES biudžeto skirti 100 proc. bendro finansavimo.

Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis

Šis pasiūlymas atitinka šioje politikos srityje galiojančias politikos nuostatas, visų pirma Komisijos pasiūlytas ir į CRII bei CRII+ įtrauktas nuostatas dėl ESI fondų reaguojant į COVID-19 protrūkį.

Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis

Pasiūlymas dera su kitais Europos Komisijos priimtais pasiūlymais ir iniciatyvomis, visų pirma su pasiūlymais dėl ESI fondų, kuriuos Komisija priėmė reaguodama į COVID-19 protrūkį. Jis taip pat yra Komisijos priimto antrojo teisės aktų rinkinio, į kurį įtraukti pasiūlymai iš dalies pakeisti Bendrųjų nuostatų reglamentą, dalis.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

Pasiūlymas grindžiamas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 175 straipsnio 3 dalimi. Jame numatyta laikina galimybė taikyti 100 proc. bendro finansavimo normą, taip pat išaiškinta, kokios išlaidos, susijusios su reaguojant į sveikatos krizę įgyvendintomis priemonėmis, laikomos tinkamomis finansuoti. Galiausiai juo sumažinami tam tikri valstybėms narėms keliami reikalavimai, jei dėl jų užkraunama administracinė našta, galinti vėlinti reagavimo į krizę priemonių įgyvendinimą. Šie išimtiniai pakeitimai nedaro poveikio įprastinėmis aplinkybėmis taikomoms taisyklėms.

Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)

Pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą.

Proporcingumo principas

Pasiūlymas yra proporcingas ir jame nėra nuostatų, kurios nėra būtinos Sutarties tikslams pasiekti. Daromi tik tokie pakeitimai, kurie laikomi būtinais siekiant spręsti problemas, su kuriomis valstybės narės susiduria COVID-19 krizės metu EPLSAF veiklos įgyvendinimo kontekste.

Priemonės pasirinkimas

Siūloma priemonė – esamo reglamento pakeitimas.

Komisija išnagrinėjo teisinėje sistemoje numatytas veikimo galimybes ir mano, kad būtina siūlyti iš dalies keisti Reglamentą (ES) Nr. 223/2014.

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas

Atsižvelgiant į konkrečias šio pasiūlymo aplinkybes, galiojančių teisės aktų ex post vertinimo ar tinkamumo patikrinimo neatlikta.

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Atsižvelgiant į konkrečias šio pasiūlymo aplinkybes, su išorės suinteresuotosiomis šalimis nesikonsultuota.

Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

Nepriklausomo tyrimo neprireikė.

Poveikio vertinimas

Netaikoma.

Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas

Tai nėra pagal Reglamentavimo kokybės ir rezultatų programą (REFIT) vykdoma iniciatyva.

Pagrindinės teisės

Pasiūlymas poveikio pagrindinių teisių apsaugai neturi.

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Siūlomu pakeitimu daugiametės finansinės programos metinių įsipareigojimų ir mokėjimų viršutinės ribos, nurodytos Reglamente (ES) Nr. 223/2014, nekeičiamos. Bendras metinis Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo įsipareigojimų asignavimų paskirstymas nesikeičia.    

Pasiūlymu bus sudarytos palankesnės sąlygos sparčiau įgyvendinti programą, o mokėjimų asignavimai bus sutelkti laikotarpio pradžioje.

Komisija atidžiai stebės siūlomo pakeitimo poveikį mokėjimų asignavimams 2020 m., atsižvelgdama tiek į biudžeto vykdymą, tiek į patikslintas valstybių narių prognozes.

5.KITI ELEMENTAI

Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka

Priemonių įgyvendinimas bus stebimas ir apie jį bus pranešama taikant Reglamente (ES) Nr. 223/2014 nustatytus bendruosius ataskaitų teikimo mechanizmus.

Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)

Netaikoma

2020/0058 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo dėl konkrečių kovos su COVID-19 krize priemonių nustatymo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 223/2014

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 175 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę 1 ,

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę 2 ,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

kadangi:

(1)Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 223/2014 3 nustatytos Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondui taikytinos taisyklės;

(2)tai, ką valstybės narės patiria dėl COVID-19 protrūkio, neturi precedento. Krizė taip pat kelia didesnę riziką pažeidžiamiausiems, pavyzdžiui, labiausiai skurstantiems, asmenims, nes kyla pavojus, kad bus sutrikdyta jiems iš EPLSAF teikiama parama;

(3)siekiant nedelsiant reaguoti į krizės poveikį labiausiai skurstantiems asmenims, reagavimo į COVID-19 protrūkį pajėgumų didinimo veiksmų išlaidos turėtų būti laikomos tinkamomis finansuoti nuo 2020 m. vasario 1 d.;

(4)siekiant sumažinti valstybės biudžetui tenkančią reagavimo į krizę naštą, valstybėms narėms turėtų būti suteikta išimtinė galimybė prašyti 2020–2021 ataskaitiniais metais taikyti 100 proc. bendro finansavimo normą, laikantis biudžeto asignavimų ir atsižvelgiant į turimas lėšas. Remdamasi šios specialios bendro finansavimo normos taikymo vertinimu, Komisija gali pasiūlyti pratęsti šios priemonės taikymą;

(5)siekiant užtikrinti, kad labiausiai skurstantys asmenys galėtų ir toliau gauti Fondo paramą saugioje aplinkoje, būtina valstybėms narėms suteikti pakankamai lankstumo pritaikyti paramos modelius prie dabartinių aplinkybių, be kita ko, leidžiant taikyti alternatyvius paramos teikimo modelius naudojant elektroninius čekius ir leidžiant valstybėms narėms iš dalies keisti tam tikrus veiksmų programos elementus nereikalaujant, kad Komisija priimtų sprendimą. Kad nebūtų sutrikdytos įprastinės pristatymo sistemos, taip pat turėtų būti įmanoma organizacijoms partnerėms tiekti reikiamas apsaugines medžiagas ir įrangą ne iš techninės pagalbos biudžeto;

(6)tikslinga nustatyti konkrečias paramos gavėjų patiriamų tinkamų finansuoti išlaidų nustatymo taisykles tais atvejais, kai dėl COVID-19 protrūkio vėluojama atlikti tam tikrus veiksmus, kai tie veiksmai sustabdomi arba nevisiškai įgyvendinami;

(7)siekiant sudaryti sąlygas valstybėms narėms sutelkti dėmesį į kovos su krize priemones ir išvengti paramos teikimo labiausiai skurstantiems asmenims sutrikdymo dėl užkrato rizikos, tikslinga nustatyti konkrečias priemones, kuriomis būtų mažinama valdžios institucijų administracinė našta ir sudaromos sąlygos lanksčiai laikytis tam tikrų teisės aktų reikalavimų, visų pirma susijusių su stebėsena, kontrole ir auditu;

(8)siekiant užtikrinti veiksmingą EPLSAF įgyvendinimą per COVID-19 krizę, šias priemones būtina nustatyti skubiai, todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

(9)atsižvelgiant į COVID-19 protrūkį ir reikmę skubiai kovoti su susijusia visuomenės sveikatos krize, buvo nuspręsta, kad tikslinga taikyti prie Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties pridėto Protokolo Nr. 1 dėl nacionalinių parlamentų vaidmens Europos Sąjungoje 4 straipsnyje nustatytą išimtį dėl aštuonių savaičių laikotarpio;

(10)todėl Reglamentas (ES) Nr. 223/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) Nr. 223/2014 iš dalies keičiamas taip:

(1)9 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4. 1, 2 ir 3 dalys netaikomos siekiant pakeisti veiksmų programos elementus, patenkančius į atitinkamus I priede nustatytų veiksmų programų pavyzdžių 3.5 ir 3.6 poskirsnius bei 4 skirsnį, arba elementus, išdėstytus 7 straipsnio 2 dalies a, b, c, d, e ir g punktuose, jeigu jie keičiami reaguojant į COVID-19 protrūkio sukeltą krizę.

Valstybės narės apie sprendimą pakeisti pirmoje pastraipoje nurodytus elementus praneša Komisijai per vieną mėnesį nuo to sprendimo priėmimo dienos. Sprendime nurodoma jo įsigaliojimo diena, kuri negali būti ankstesnė už jo priėmimo dieną.“

(2)13 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, 2019 m. metinės įgyvendinimo ataskaitos pateikimo terminas yra 2020 m. rugsėjo 30 d.“

(3)20 straipsnyje įterpiama ši dalis:

„1a.    Nukrypstant nuo 1 dalies, valstybės narės prašymu 100 proc. bendro finansavimo norma gali būti taikoma mokėjimo paraiškose deklaruotoms viešosioms išlaidoms ataskaitiniais metais, prasidedančiais 2020 m. liepos 1 d. ir pasibaigiančiais 2021 m. birželio 30 d.

Prašymai pakeisti bendro finansavimo normą teikiami laikantis 9 straipsnyje nustatytos veiklos programų keitimo tvarkos ir prie jų pridedama pakeista programa. 100 proc. bendro finansavimo norma taikoma tik tuo atveju, jei atitinkamos programos pakeitimas patvirtinamas Komisijos sprendimu ne vėliau kaip iki galutinės tarpinio mokėjimo paraiškos pateikimo, kaip nustatyta 45 straipsnio 2 dalyje.

Prieš pateikdamos pirmąją mokėjimo paraišką už ataskaitinius metus, prasidedančius 2021 m. liepos 1 d., valstybės narės pateikia lentelę, nurodytą I priede nustatytų veiksmų programų pavyzdžių 5.1 poskirsnyje, ir patvirtina bendro finansavimo normą, kuri buvo taikoma ataskaitiniai metais, kurie baigiasi 2020 m. birželio 30 d.“

(4)Į 22 straipsnio 4 dalį įterpiama ši pastraipa:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, reagavimo į krizes pajėgumų didinimo veiksmų išlaidos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, laikomos tinkamomis finansuoti nuo 2020 m. vasario 1 d.“

(5)23 straipsnyje įterpiama ši dalis:

„4a.    Pagalba maistu ir (arba) pagrindinė materialinė pagalba labiausiai skurstantiems asmenims gali būti teikiama tiesiogiai arba netiesiogiai naudojant elektroninius čekius ar korteles, už kuriuos galima gauti tik pagalbą maistu ir (arba) 2 straipsnio 1 dalyje nurodytą pagrindinę materialinę pagalbą.“

(6)26 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:

(1)a punktas pakeičiamas taip:

„a) maisto ir (arba) pagrindinės materialinės pagalbos pirkimo išlaidos ir organizacijoms partnerėms skirtų asmeninių apsauginių medžiagų ir įrangos pirkimo išlaidos,“

(2)c punktas pakeičiamas taip:

„c) organizacijų partnerių patirtos administracinės, pasirengimo, transporto ir sandėliavimo išlaidos, nustatomos taikant fiksuoto dydžio 5 proc. a punkte nurodytų išlaidų normą, arba 5 proc. maisto produktų, realizuotų pagal Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 16 straipsnį, vertę;“

(7)Įterpiami 26a, 26b ir 26c straipsniai:

„26a straipsnis

Veiksmų, remiamų pagal VP I, išlaidų tinkamumas finansuoti jų sustabdymo dėl COVID-19 protrūkio laikotarpiu

Jeigu dėl COVID-19 protrūkio vėluojama teikti pagalbą maistu ir (arba) pagrindinę materialinę pagalbą, perkančiosios įstaigos arba organizacijos partnerės patiriamos tinkamos finansuoti išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalį nemažinamos. Šios išlaidos gali būti deklaruojamos Komisijai pagal 26 straipsnio 2 dalį prieš suteikiant pagalbą maistu ir (arba) pagrindinę materialinę pagalbą labiausiai skurstantiems asmenims su sąlyga, kad COVID-19 krizei pasibaigus teikimas bus atnaujintas.

Jei dėl COVID-19 protrūkio sustabdžius tiekimą maistas sugenda, 26 straipsnio 2 dalies a punkte nustatytos išlaidos nemažinamos.

26b straipsnis

   Veiksmų, remiamų pagal VP II, ar techninės pagalbos išlaidų tinkamumas finansuoti jų sustabdymo dėl COVID-19 protrūkio laikotarpiu

1.    Veiksmų, kurių įgyvendinimas buvo sustabdytas dėl COVID-19 protrūkio, atveju valstybės narės gali nuspręsti sustabdymo laikotarpiu patirtas išlaidas laikyti reikalavimus atitinkančiomis išlaidomis, net jei neteikiamos jokios paslaugos, jei įvykdomos visos toliau nurodytos sąlygos:

a)    veiksmo įgyvendinimas sustabdytas po 2020 m. sausio 31 d.;

b)    veiksmas sustabdytas dėl COVID-19 protrūkio;

c)    išlaidos buvo patirtos ir apmokėtos;

d)    išlaidas paramos gavėjas iš tiesų patyrė ir jos negali būti susigrąžintos ar kompensuotos; susigrąžintų ar kompensuotų sumų, kurių nedengia valstybė narė, atveju, valstybė narė gali sutikti, kad ši sąlyga laikoma įvykdyta, jei paramos gavėjas dėl tokių sumų pateikia deklaraciją; susigrąžintos ar kompensuotos sumos atimamos iš išlaidų sumos;

e)    išlaidos buvo patirtos veiksmų sustabdymo laikotarpiu.

2.    Veiksmų, už kuriuos paramos gavėjui kompensuojama remiantis supaprastintu išlaidų apmokėjimu, atveju, kai tų veiksmų įgyvendinimas buvo sustabdytas dėl COVID-19 protrūkio, atitinkama valstybė narė gali suteikti kompensaciją paramos gavėjui remdamasi suplanuotais darbais visą sustabdymo laikotarpį, net jei nebuvo įgyvendinta jokių veiksmų, jei įvykdomos visos toliau nurodytos sąlygos:

a)    veiksmo įgyvendinimas sustabdytas po 2020 m. sausio 31 d.;

b)    veiksmas sustabdytas dėl COVID-19 protrūkio;

c)    supaprastintas išlaidų apmokėjimas atitinka realias paramos gavėjo patirtas išlaidas, kurias turi įrodyti pats paramos gavėjas ir kurių neįmanoma susigrąžinti ar kompensuoti; susigrąžintų ar kompensuotų sumų, kurių nedengia valstybė narė, atveju, valstybė narė gali nustatyti, kad remiantis paramos gavėjo pateikta deklaracija susigrąžintų ar kompensuotų sumų nebuvo; susigrąžintos ar kompensuotos sumos atimamos iš sumos, kuriai taikomas supaprastintas išlaidų apmokėjimas;

d)    paramos gavėjui kompensuojamos tik veiksmų sustabdymo laikotarpiu patirtos išlaidos.

Pirmoje pastraipoje nurodytų veiksmų atveju valstybė narė gali suteikti kompensaciją paramos gavėjui remdamasi 25 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytomis išlaidomis, jei laikomasi šio straipsnio 1 dalyje nustatytų sąlygų.

Jei valstybė narė suteikia kompensaciją paramos gavėjui remdamasi abiem galimybėmis, ji užtikrina, kad tos pačios išlaidos būtų kompensuojamos tik vieną kartą.

26c straipsnis

Veiksmų, remiamų pagal VP II, ar techninės pagalbos išlaidų tinkamumas finansuoti, jei dėl COVID-19 protrūkio jie nevisiškai įgyvendinami

1. Valstybė narė gali nuspręsti išlaidas veiksmams, kurie dėl COVID-19 protrūkio nebuvo visiškai įgyvendinti, laikyti reikalavimus atitinkančiomis išlaidomis, jei įvykdomos visos toliau nurodytos sąlygos:

a) veiksmo įgyvendinimas sustabdytas po 2020 m. sausio 31 d.;

b) veiksmas atšauktas dėl COVID-19 protrūkio;

c) paramos gavėjas išlaidas patyrė ir apmokėjo iki veiksmo atšaukimo.

2. Veiksmų, už kuriuos paramos gavėjui kompensuojama remiantis supaprastintu išlaidų apmokėjimu, atveju, valstybė narė gali nuspręsti išlaidas veiksmams, kurie dėl COVID-19 protrūkio nebuvo visiškai įgyvendinti, laikyti reikalavimus atitinkančiomis išlaidomis, jei įvykdomos visos toliau nurodytos sąlygos:

a)    veiksmo įgyvendinimas atšauktas po 2020 m. sausio 31 d.;

b)    veiksmas atšauktas dėl COVID-19 protrūkio;

c)    veiksmai, kuriems taikomas supaprastintas išlaidų apmokėjimas, buvo bent iš dalies įgyvendinti iki jų atšaukimo.

Pirmoje pastraipoje nurodytų veiksmų atveju valstybė narė gali suteikti kompensaciją paramos gavėjui remdamasi 25 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytomis išlaidomis, jei laikomasi šio straipsnio 1 dalyje nustatytų sąlygų.

Jei valstybė narė suteikia kompensaciją paramos gavėjui remdamasi abiem galimybėmis, ji užtikrina, kad tos pačios išlaidos būtų kompensuojamos tik vieną kartą.“

(8)30 straipsnyje įterpiama ši dalis:

„1a. Remdamosi potencialios rizikos analize, valstybės narės gali nustatyti ne tokius griežtus kontrolės ir audito sekos reikalavimus, susijusius su pagalbos maistu ir (arba) materialinės pagalbos paskirstymu labiausiai skurstantiems asmenims COVID-19 protrūkio laikotarpiu.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu    Tarybos vardu

Pirmininkas    Pirmininkas

FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA

1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas

1.2.Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje

1.3.Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis

1.4.Tikslas (-ai)

1.5.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas

1.6.Trukmė ir finansinis poveikis

1.7.Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai)

2.VALDYMO PRIEMONĖS

2.1.Stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės

2.2.Valdymo ir kontrolės sistema

2.3.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės

3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS

3.1.Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės), kurioms daromas poveikis

3.2.Numatomas poveikis išlaidoms 

3.2.1.Numatomo poveikio išlaidoms santrauka

3.2.2.Numatomas poveikis veiklos asignavimams

3.2.3.Numatomas poveikis administracinio pobūdžio asignavimams

3.2.4.Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa

3.2.5.Trečiųjų šalių įnašai

3.3.Numatomas poveikis pajamoms

FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

1.PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA

1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo dėl konkrečių kovos su COVID-19 krize priemonių nustatymo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 223/2014

1.2.Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje 4  

4 Užimtumas, socialiniai reikalai ir įtrauktis

04 06 - Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondas

04 06 01 – Socialinės sanglaudos skatinimas ir itin didelį skurdą patiriančių žmonių skaičiaus Sąjungoje sumažinimas

1.3.Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis

 Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone 

 Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone, kuri bus priimta įgyvendinus bandomąjį projektą ir (arba) atlikus parengiamuosius veiksmus 5  

 Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su esamos priemonės galiojimo pratęsimu 

 Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su priemone, perorientuota į naują priemonę 

1.4.Tikslas (-ai)

1.4.1.Komisijos daugiametis (-čiai) strateginis (-iai) tikslas (-ai), kurio (-ių) siekiama šiuo pasiūlymu (šia iniciatyva)

Netaikoma

1.4.2.Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ir atitinkama VGV / VGB veikla

Konkretus tikslas Nr.

Netaikoma

Atitinkama VGV / VGB veikla

Netaikoma

1.4.3.Numatomas (-i) rezultatas (-ai) ir poveikis

Nurodyti poveikį, kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų padaryti tiksliniams gavėjams (tikslinėms grupėms).

Netaikoma

1.4.4.Rezultatų ir poveikio rodikliai

Nurodyti pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo stebėjimo rodiklius.

Netaikoma

1.5.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas

1.5.1.Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai

Netaikoma

1.5.2.ES dalyvavimo pridėtinė vertė

Netaikoma

1.5.3.Panašios patirties išvados

Netaikoma

1.5.4.Suderinamumas ir galima sąveika su kitomis atitinkamomis priemonėmis

Netaikoma

1.6.Trukmė ir finansinis poveikis

 Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė ribota: 

   pasiūlymas (iniciatyva) galioja nuo 2020 07 01 iki 2021 06 30

   finansinis poveikis nuo 2020 m. iki 2024 m.

 Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė neribota:

įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo MMMM iki MMMM,

vėliau – visuotinis taikymas.

1.7.Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai) 6

 Tiesioginis valdymas, vykdomas Komisijos:

padalinių, įskaitant Sąjungos delegacijų darbuotojus;

   vykdomųjų įstaigų.

 Pasidalijamasis valdymas kartu su valstybėmis narėmis

 Netiesioginis valdymas, biudžeto vykdymo užduotis pavedant:

trečiosioms valstybėms arba jų paskirtiems organams;

tarptautinėms organizacijoms ir jų agentūroms (nurodyti);

EIB ir Europos investicijų fondui;

Finansinio reglamento 208 ir 209 straipsniuose nurodytiems organams;

viešosios teisės reglamentuojamoms įstaigoms;

įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė ir kurioms pavesta teikti viešąsias paslaugas, jeigu jos pateikia pakankamas finansines garantijas;

įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė, kurioms pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę ir kurios pateikia pakankamas finansines garantijas;

atitinkamame pagrindiniame akte nurodytiems asmenims, kuriems pavesta vykdyti konkrečius veiksmus BUSP srityje pagal ES sutarties V antraštinę dalį.

Jei nurodomas daugiau kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje.

Pastabos

Netaikoma

2.VALDYMO PRIEMONĖS

2.1.Stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės

Nurodyti dažnumą ir sąlygas.

Netaikoma

2.2.Valdymo ir kontrolės sistema

2.2.1.Nustatyta rizika

Netaikoma

2.2.2.Informacija apie įdiegtą vidaus kontrolės sistemą

Netaikoma

2.2.3.Kontrolės sąnaudų ir naudos apskaičiavimas ir numatomo klaidų rizikos lygio vertinimas

Netaikoma

2.3.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės

Nurodyti dabartines arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones.

Netaikoma

3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS

3.1.Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės), kurioms daromas poveikis

·Dabartinės biudžeto eilutės

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Biudžeto eilutė

Išlaidų
rūšys

Įnašas

Numeris
[Išlaidų kategorija………………………...……………]

DA / NDA 7

ELPA šalių 8

valstybių kandidačių 9

trečiųjų valstybių

pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą

1 Pažangus ir integracinis augimas

04 06 01 – Socialinės sanglaudos skatinimas ir itin didelį skurdą patiriančių žmonių skaičiaus Sąjungoje sumažinimas

DA

NE

NE

NE

NE

·Prašomos sukurti naujos biudžeto eilutės

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Biudžeto eilutė

Išlaidų
rūšys

Įnašas

Numeris
[Išlaidų kategorija………………………...……………]

DA / NDA

ELPA šalių

valstybių kandidačių

trečiųjų valstybių

pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą

[XX.YY.YY.YY]

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

3.2.Numatomas poveikis išlaidoms

Siūlomu pakeitimu daugiametės finansinės programos metinių įsipareigojimų ir mokėjimų viršutinės ribos, nurodytos Reglamente (ES) Nr. 223/2014, nekeičiamos. Bendras metinis įsipareigojimų asignavimų paskirstymas EPLSAF nesikeičia.

Pasiūlymu bus užtikrinta, kad ataskaitinių metų, prasidėsiančių 2020 m. liepos 1 d. ir pasibaigsiančių 2021 m. birželio 30 d., mokėjimų asignavimai būtų sutelkti laikotarpio pradžioje.

3.2.1.Numatomo poveikio išlaidoms santrauka

mln. EUR dabartinėmis kainomis (tūkstantųjų tikslumu)

Daugiametės finansinės programos
išlaidų kategorija

Numeris

1b

Pažangus ir integracinis augimas

EMPL GD

2020

2021

2022

2023

2024

IŠ VISO

• Veiklos asignavimai

1b: Ekonominė, socialinė ir teritorinė sanglauda

Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondas 

Įsipareigojimai

04 06 01 – Socialinės sanglaudos skatinimas ir itin didelį skurdą patiriančių žmonių skaičiaus Sąjungoje sumažinimas

(1)



Mokėjimai

04 06 01 – Socialinės sanglaudos skatinimas ir itin didelį skurdą patiriančių žmonių skaičiaus Sąjungoje sumažinimas

(2)

41,920

25,200

0,000

-33,560

-33,560

0,00

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 10  

Netaikoma

(3)

IŠ VISO asignavimų
EMPL GD

Įsipareigojimai

=1+1a +3

Mokėjimai

=2+2a

+3

41,920

25,200

0,000

-33,560

-33,560

0,00



IŠ VISO veiklos asignavimų

Įsipareigojimai

(4)

Mokėjimai

(5)

41,920

25,200

0,000

-33,560

-33,560

0,00

• IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų

(6)

IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
1b IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Įsipareigojimai

=4+ 6

Mokėjimai

=5+ 6

41,920

25,200

0,000

-33,560

-33,560

0,00

Jei pasiūlymas (iniciatyva) daro poveikį kelioms išlaidų kategorijoms:

• IŠ VISO veiklos asignavimų

Įsipareigojimai

(4)

Mokėjimai

(5)

• IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų

(6)

IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
1–4 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS
(Orientacinė suma)

Įsipareigojimai

=4+ 6

Mokėjimai

=5+ 6

0

0





Daugiametės finansinės programos
išlaidų kategorija

5

„Administracinės išlaidos“

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Metai
N

Metai
N+1

Metai
N+2

Metai
N+3

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

IŠ VISO

<….> GD

• Žmogiškieji ištekliai

• Kitos administracinės išlaidos

IŠ VISO <….> GD

Asignavimai

IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

(Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų)

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

2020

2021

2022

2023

2024

IŠ VISO

IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
1–5 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS

Įsipareigojimai

Mokėjimai

41,920

25,200

0,000

-33,560

-33,560

0,00

3.2.2.Numatomas poveikis veiklos asignavimams

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai naudojami taip:

Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Nurodyti tikslus ir atliktus darbus

Metai
N

Metai
N+1

Metai
N+2

Metai
N+3

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

IŠ VISO

ATLIKTI DARBAI

Rūšis 11

Vidutinės sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Bendras skaičius

Iš viso sąnaudų

1 KONKRETUS TIKSLAS 12 ...

- Atliktas darbas

- Atliktas darbas

- Atliktas darbas

1 konkretaus tikslo tarpinė suma

2 KONKRETUS TIKSLAS ...

- Atliktas darbas

2 konkretaus tikslo tarpinė suma

IŠ VISO IŠLAIDŲ

3.2.3.Numatomas poveikis administracinio pobūdžio asignavimams

3.2.3.1.Santrauka

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimų nenaudojama

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimai naudojami taip:

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Metai
N 13

Metai
N+1

Metai
N+2

Metai
N+3

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

IŠ VISO

Daugiametės finansinės programos
5 IŠLAIDŲ KATEGORIJA

Žmogiškieji ištekliai

Kitos administracinės išlaidos

Daugiametės finansinės programos
5 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma

Neįtraukta į 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ 14
of the multiannual financial framework

Žmogiškieji ištekliai

Kitos
administracinio pobūdžio išlaidos

Tarpinė suma,
neįtraukta į daugiametės finansinės programos
5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

IŠ VISO

Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinio pobūdžio išlaidų asignavimų poreikiai bus tenkinami iš GD asignavimų, jau paskirtų veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytų generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.    

3.2.3.2.Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškųjų išteklių nenaudojama.

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip:

Sąmatą surašyti etatų vienetais

Metai
N

Metai
N+1

Metai N+2

MetaiN+3 

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

• Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai)

XX 01 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės)

XX 01 01 02 (Delegacijos)

XX 01 05 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)

10 01 05 01 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)

Išorės darbuotojai (etatų vienetais) 15

XX 01 02 01 (CA, SNE, INT finansuojami iš bendrojo biudžeto)

XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT ir JED delegacijose)

XX 01 04 yy  16

- būstinėje

- delegacijose

XX 01 05 02 (AC, END, INT – netiesioginiai moksliniai tyrimai)

10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiesioginiai moksliniai tyrimai)

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)

IŠ VISO

XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis.

Žmogiškųjų išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.

Vykdytinų užduočių aprašymas:

Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai

Išorės darbuotojai

3.2.4.Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa

   Pasiūlymas (iniciatyva) atitinka dabartinę daugiametę finansinę programą.

   Atsižvelgiant į pasiūlymą (iniciatyvą), reikės pakeisti daugiametės finansinės programos atitinkamos išlaidų kategorijos programavimą.

Paaiškinti, kaip reikia pakeisti programavimą, ir nurodyti atitinkamas biudžeto eilutes bei sumas.

   Įgyvendinant pasiūlymą (iniciatyvą) būtina taikyti lankstumo priemonę arba patikslinti daugiametę finansinę programą.

Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas.

3.2.5.Trečiųjų šalių įnašai

Pasiūlyme (iniciatyvoje) nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo.

Pasiūlyme (iniciatyvoje) numatytas bendras finansavimas apskaičiuojamas taip:

Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Metai
N

Metai
N+1

Metai
N+2

Metai
N+3

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

Iš viso

Nurodyti bendrą finansavimą teikiančią įstaigą 

IŠ VISO bendrai finansuojamų asignavimų

3.3.Numatomas poveikis pajamoms

   Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio pajamoms.

   Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį:

nuosaviems ištekliams

įvairioms pajamoms.

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Biudžeto pajamų eilutė:

Einamųjų finansinių metų asignavimai

Pasiūlymo (iniciatyvos) poveikis 17

Metai
N

Metai
N+1

Metai
N+2

Metai
N+3

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

…………. straipsnis

Įvairių asignuotųjų pajamų atveju nurodyti biudžeto išlaidų eilutę (-es), kuriai (-ioms) daromas poveikis.

Nurodyti poveikio pajamoms apskaičiavimo metodą.

(1)    OL C , , p. .
(2)    OL C , , p. .
(3)    2014 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 223/2014 dėl Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (OL L 72, 2014 3 12, p. 1).
(4)    VGV – veikla grindžiamas valdymas; VGB – veikla grindžiamas biudžeto sudarymas.
(5)    Kaip nurodyta Finansinio reglamento 54 straipsnio 2 dalies a arba b punkte.
(6)    Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BudgWeb“ http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
(7)    DA – diferencijuotieji asignavimai, NDA – nediferencijuotieji asignavimai.
(8)    ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija.
(9)    Valstybių kandidačių ir, kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių valstybių kandidačių.
(10)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(11)    Atlikti darbai – tai būsimi produktai ir paslaugos (pvz., finansuota studentų mainų, nutiesta kelių kilometrų ir kt.).
(12)    Kaip apibūdinta 1.4.2 skirsnyje „Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ...“.
(13)    N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai.
(14)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(15)    CA – sutartininkas („Contract Staff“), LA – vietos darbuotojas („Local Staff“), SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas („Seconded National Expert“), INT – per agentūrą įdarbintas darbuotojas („agency staff“), JED – jaunesnysis delegacijos ekspertas („Junior Expert in Delegations“).
(16)    Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės darbuotojams, finansuojamiems iš veiklos asignavimų (buvusių BA eilučių).
(17)    Tradiciniai nuosavi ištekliai (muitai, cukraus mokesčiai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis, t. y. iš bendros sumos atskaičius 25 % surinkimo sąnaudų.